I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 537 total results for your Attention search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

看方便

see styles
kàn fāng biàn
    kan4 fang1 bian4
k`an fang pien
    kan fang pien
 kan hōben
To fix the mind or attention, a Chan (Zen) term.

着け所

see styles
 tsukedokoro
    つけどころ
focus of one's attention; what one is looking for

着眼点

see styles
 chakuganten
    ちゃくがんてん
focus of one's attention; what one is looking for; point of view; viewpoint

站軍姿


站军姿

see styles
zhàn jun zī
    zhan4 jun1 zi1
chan chün tzu
to stand at attention (military)

耳旁風


耳旁风

see styles
ěr páng fēng
    er3 pang2 feng1
erh p`ang feng
    erh pang feng
lit. wind past your ear; fig. something you don't pay much attention to; in one ear and out the other

耳邊風


耳边风

see styles
ěr biān fēng
    er3 bian1 feng1
erh pien feng
lit. wind past your ear; fig. something you don't pay much attention to; in one ear and out the other

要注意

see styles
 youchuui / yochui
    ようちゅうい
(noun - becomes adjective with の) need for caution; need for care; requiring special attention

覷著眼


觑着眼

see styles
qù zhe yǎn
    qu4 zhe5 yan3
ch`ü che yen
    chü che yen
to narrow one's eyes and gaze at something with great attention

訴える

see styles
 uttaeru
    うったえる
(transitive verb) (1) to raise; to bring to (someone's attention); (transitive verb) (2) (See 理性に訴える) to appeal to (reason, emotions, etc.); to work on (one's emotions); to play on (one's sympathies); (transitive verb) (3) to complain; (transitive verb) (4) to sue (a person); to take someone to court; (transitive verb) (5) (See 暴力に訴える) to resort to (e.g. arms, violence)

蹭熱度


蹭热度

see styles
cèng rè dù
    ceng4 re4 du4
ts`eng je tu
    tseng je tu
(coll.) (often derog.) to piggyback on (sb's) popularity; to exploit (sb's) popularity to attract attention to oneself

逸らす

see styles
 sorasu
    そらす
(transitive verb) (1) (kana only) to turn away (one's eyes, face, etc.); to avert; to divert (e.g. one's attention); to evade (e.g. a question); to change (e.g. the subject); (transitive verb) (2) (kana only) (usu. in the negative) to displease; to annoy; to offend; to upset; (transitive verb) (3) (kana only) to miss (the target, ball, etc.)

金剛鈴


金刚铃

see styles
jīn gāng líng
    jin1 gang1 ling2
chin kang ling
 kongourei / kongore
    こんごうれい
{Buddh} (See 金剛杵) vajra bell
The diamond or vajra bell for attracting the attention of the objects of worship, and stimulating all who hear it.

開小灶


开小灶

see styles
kāi xiǎo zào
    kai1 xiao3 zao4
k`ai hsiao tsao
    kai hsiao tsao
to give preferential treatment; to give special attention

顧みる

see styles
 kaerimiru
    かえりみる
(transitive verb) (1) to look back (e.g. over shoulder or at the past); to turn around; (2) to reflect on the past; to reconsider; to review; (3) to reflect on oneself; to introspect; to contemplate oneself; (4) to consider (usu. used in negative); to concern oneself about; to pay attention to; to take into consideration

馬車馬

see styles
 bashauma
    ばしゃうま
(1) cart-horse; work-horse; (2) (usu. as 馬車馬のように) doing something wholeheartedly; doing with one's undivided attention

ADHD

see styles
 ee dii eichi dii; eediieichidii(sk); eediiecchidii(sk) / ee di echi di; eediechidi(sk); eediecchidi(sk)
    エー・ディー・エイチ・ディー; エーディーエイチディー(sk); エーディーエッチディー(sk)
{med} (See 注意欠如多動症) ADHD; attention deficit hyperactivity disorder

アピール

see styles
 apiiru / apiru
    アピール
(noun/participle) (1) appeal (e.g. to public opinion); plea; request; (2) appeal (e.g. sex appeal); attractiveness; allure; (3) (sports) appeal (e.g. in baseball); (4) emphasizing (strong points, etc.); showing off; touting; calling attention to; playing up; using as a selling point; pitch

いいかい

see styles
 iikai / ikai
    いいかい
(interjection) (1) (colloquialism) Listen! (used to get someone's attention); (expression) (2) (colloquialism) You see ...; Mind you ...; Remember ...

うっとり

see styles
 uttori
    うっとり
(adv,adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ecstatically; spellbound; with rapt attention; (2) (onomatopoeic or mimetic word) abstractedly; absentmindedly; absorbedly; vacantly

かぶき者

see styles
 kabukimono
    かぶきもの
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior

つぎ込む

see styles
 tsugikomu
    つぎこむ
(transitive verb) to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts)

とり会う

see styles
 toriau
    とりあう
(v5u,vi) (1) to take each other's hands; to clasp (hands); (2) to compete; to scramble for; (3) to pay attention (to someone); to respond

一心不乱

see styles
 isshinfuran
    いっしんふらん
(noun or adjectival noun) (yoji) wholeheartedly; with heart and soul; intently; with undivided attention; with intense concentration; single-mindedly

一心二用

see styles
yī xīn èr yòng
    yi1 xin1 er4 yong4
i hsin erh yung
to do two things at once (idiom); to multitask; to divide one's attention

一曝十寒

see styles
yī pù shí hán
    yi1 pu4 shi2 han2
i p`u shih han
    i pu shih han
one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp; sporadic effort; lack of sticking power; short attention span

一板一眼

see styles
yī bǎn yī yǎn
    yi1 ban3 yi1 yan3
i pan i yen
lit. one strong beat and one weak beats in a measure of music (two beats in the bar) (idiom); fig. follow a prescribed pattern to the letter; scrupulous attention to detail

一板三眼

see styles
yī bǎn sān yǎn
    yi1 ban3 san1 yan3
i pan san yen
lit. one strong beat and three weak beats in a measure of music (four beats in the bar) (idiom); fig. scrupulous attention to detail

不予理會


不予理会

see styles
bù yǔ lǐ huì
    bu4 yu3 li3 hui4
pu yü li hui
to ignore; to brush off; to dismiss; to pay no attention to

不敢高攀

see styles
bù gǎn gāo pān
    bu4 gan3 gao1 pan1
pu kan kao p`an
    pu kan kao pan
lit. not dare to pull oneself up high (humble term); I cannot presume on your attention

不淨作意

see styles
bù jìng zuò yì
    bu4 jing4 zuo4 yi4
pu ching tso i
 fujō sai
paying attention to the ugly (impure)

不理不睬

see styles
bù lǐ bù cǎi
    bu4 li3 bu4 cai3
pu li pu ts`ai
    pu li pu tsai
to completely ignore (idiom); to pay no attention to; not to be in the least concerned about

不瞅不睬

see styles
bù chǒu bù cǎi
    bu4 chou3 bu4 cai3
pu ch`ou pu ts`ai
    pu chou pu tsai
(idiom) to ignore completely; to pay no attention to

不經意間


不经意间

see styles
bù jīng yì jiān
    bu4 jing1 yi4 jian1
pu ching i chien
without paying attention; without noticing; unconsciously; inadvertently

世間の目

see styles
 sekennome
    せけんのめ
(exp,n) spotlight; public eye; public's attention; goldfish bowl

五種散亂


五种散乱

see styles
wǔ zhǒng sàn luàn
    wu3 zhong3 san4 luan4
wu chung san luan
 goshu sanran
The five kinds of mental aberration: (1) the five senses themselves not functioning properly; (2) external distraction, or inability to concentrate the attention; (3) internal distraction, or mental confusion; (4) distraction caused by ideas of mean and mine, personality, possession, etc. (5) confusion of thought produced by Hīnayāna ideas.

仁至義盡


仁至义尽

see styles
rén zhì yì jìn
    ren2 zhi4 yi4 jin4
jen chih i chin
extreme benevolence, utmost duty (idiom); meticulous virtue and attention to duty

作意修習


作意修习

see styles
zuò yì xiū xí
    zuo4 yi4 xiu1 xi2
tso i hsiu hsi
 sai shushū
cultivation of attention

作意而生

see styles
zuò yì ér shēng
    zuo4 yi4 er2 sheng1
tso i erh sheng
 saij i shō
given rise to by attention

修習作意


修习作意

see styles
xiū xí zuò yì
    xiu1 xi2 zuo4 yi4
hsiu hsi tso i
 shushū sai
cultivating attention (devotion)

值得注意

see styles
zhí de zhù yì
    zhi2 de5 zhu4 yi4
chih te chu i
notable; noteworthy; merit attention

全神貫注


全神贯注

see styles
quán shén guàn zhù
    quan2 shen2 guan4 zhu4
ch`üan shen kuan chu
    chüan shen kuan chu
(idiom) to concentrate one's attention completely; with rapt attention

出たがり

see styles
 detagari
    でたがり
(n,adj-no,adj-na) (1) attention seeking; publicity seeking; (2) attention seeker; publicity seeker

取りあう

see styles
 toriau
    とりあう
(v5u,vi) (1) to take each other's hands; to clasp (hands); (2) to compete; to scramble for; (3) to pay attention (to someone); to respond

取り合う

see styles
 toriau
    とりあう
(v5u,vi) (1) to take each other's hands; to clasp (hands); (2) to compete; to scramble for; (3) to pay attention (to someone); to respond

取立てる

see styles
 toritateru
    とりたてる
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) to emphasize; to focus on; to call attention to

吸引眼球

see styles
xī yǐn yǎn qiú
    xi1 yin3 yan3 qiu2
hsi yin yen ch`iu
    hsi yin yen chiu
to attract attention; to catch attention

唯垂聽察


唯垂听察

see styles
wéi chuí tīng chá
    wei2 chui2 ting1 cha2
wei ch`ui t`ing ch`a
    wei chui ting cha
 yuisui chōsatsu
I beg you to grant your attention

大聲疾呼


大声疾呼

see styles
dà shēng jí hū
    da4 sheng1 ji2 hu1
ta sheng chi hu
to call loudly (idiom); to get people's attention; to make one's views known
See: 大声疾呼

大鳴大放


大鸣大放

see styles
dà míng dà fàng
    da4 ming2 da4 fang4
ta ming ta fang
(idiom) to freely air one's views; to be heard far and wide; to attract a lot of attention

奇を衒う

see styles
 kioterau
    きをてらう
(exp,v5u) to make a display of one's originality (eccentricity); to deliberately act oddly (e.g. to get attention)

密切注意

see styles
mì qiè zhù yì
    mi4 qie4 zhu4 yi4
mi ch`ieh chu i
    mi chieh chu i
to pay close attention (to something)

引人注意

see styles
yǐn rén zhù yì
    yin3 ren2 zhu4 yi4
yin jen chu i
to attract attention; eye-catching; conspicuous

引人注目

see styles
yǐn rén zhù mù
    yin3 ren2 zhu4 mu4
yin jen chu mu
to attract attention; eye-catching; conspicuous

心くばり

see styles
 kokorokubari
    こころくばり
(noun/participle) exerting care; attention; consideration; thoughtfulness

心を配る

see styles
 kokorookubaru
    こころをくばる
(exp,v5r) to pay attention (to); to be considerate (of); to be thoughtful (of); to show concern (for); to take care; to be careful

心神專註


心神专注

see styles
xīn shén zhuān zhù
    xin1 shen2 zhuan1 zhu4
hsin shen chuan chu
to concentrate one's attention; to be fully focused

念を押す

see styles
 nenoosu
    ねんをおす
(exp,v5s) to remind (someone of something); to call attention to; to make sure of; to emphasize; to emphasise

思しめす

see styles
 oboshimesu
    おぼしめす
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to think (only used to speak of others); (2) to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); (3) to honour the target of one's emotions

思し召す

see styles
 oboshimesu
    おぼしめす
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to think (only used to speak of others); (2) to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); (3) to honour the target of one's emotions

思し食す

see styles
 oboshimesu
    おぼしめす
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to think (only used to speak of others); (2) to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); (3) to honour the target of one's emotions

惹人注意

see styles
rě rén zhù yì
    re3 ren2 zhu4 yi4
je jen chu i
to attract attention

惹人注目

see styles
rě rén zhù mù
    re3 ren2 zhu4 mu4
je jen chu mu
to attract attention; noticeable

慎終追遠


慎终追远

see styles
shèn zhōng zhuī yuǎn
    shen4 zhong1 zhui1 yuan3
shen chung chui yüan
to pay careful attention to one's parents' funerary rites

押し出す

see styles
 oshidasu
    おしだす
(transitive verb) (1) to crowd out; to push out; to squeeze out; (2) to start together; to set out en masse; (3) to highlight; to draw attention to

放在眼裡


放在眼里

see styles
fàng zài yǎn lǐ
    fang4 zai4 yan3 li3
fang tsai yen li
to pay attention to; to care about; to attach importance to

故作意思

see styles
gù zuò yì sī
    gu4 zuo4 yi4 si1
ku tso i ssu
 ko sa ishi
hence one directs his attention...

映入腦海


映入脑海

see styles
yìng rù nǎo hǎi
    ying4 ru4 nao3 hai3
ying ju nao hai
to come to mind; to come to one's attention

有始無終


有始无终

see styles
yǒu shǐ wú zhōng
    you3 shi3 wu2 zhong1
yu shih wu chung
to start but not finish (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span

東西東西

see styles
 touzaitouzai; tozaitouzai / tozaitozai; tozaitozai
    とうざいとうざい; とざいとうざい
(interjection) ladies and gentlemen!; your attention, please!; roll up, roll up!

構って君

see styles
 kamattekun
    かまってくん
(exp,n) (colloquialism) attention seeker; look-at-me

歌舞伎者

see styles
 kabukimono
    かぶきもの
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior

気が緩む

see styles
 kigayurumu
    きがゆるむ
(exp,v5m) (1) to relax one's mind; to feel relaxed; (exp,v5m) (2) to become remiss; to cease paying careful attention

気にする

see styles
 kinisuru
    きにする
(exp,vs-i) to mind (negative nuance); to care about; to worry; to pay undue (amount of) attention to (something)

気を付け

see styles
 kiotsuke
    きをつけ
(expression) (Stand to) attention!

気を使う

see styles
 kiotsukau
    きをつかう
(exp,v5u) to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration

気を抜く

see styles
 kionuku
    きをぬく
(exp,v5k) to lose focus; to let one's mind wander; to relax one's attention

気を遣う

see styles
 kiotsukau
    きをつかう
(exp,v5u) to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration

気を配る

see styles
 kiokubaru
    きをくばる
(exp,v5r) to pay attention; to be watchful

注ぎこむ

see styles
 tsugikomu
    つぎこむ
    sosogikomu
    そそぎこむ
(transitive verb) to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts); (transitive verb) to pour into (liquids); to pump into

注ぎ込む

see styles
 tsugikomu
    つぎこむ
    sosogikomu
    そそぎこむ
(transitive verb) to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts); (transitive verb) to pour into (liquids); to pump into

注意事項

see styles
 chuuijikou / chuijiko
    ちゅういじこう
things to note; matters that require attention; important points; considerations; precautions; suggestions; warnings

注意喚起

see styles
 chuuikanki / chuikanki
    ちゅういかんき
(noun/participle) call for attention; alert; heads-up; reminder

注意欠陥

see styles
 chuuikekkan / chuikekkan
    ちゅういけっかん
{med} attention deficit

注意集中

see styles
 chuuishuuchuu / chuishuchu
    ちゅういしゅうちゅう
concentration (of one's attention)

注目の的

see styles
 chuumokunomato / chumokunomato
    ちゅうもくのまと
(exp,n) centre of attention; center of attention

洗耳恭聽


洗耳恭听

see styles
xǐ ěr gōng tīng
    xi3 er3 gong1 ting1
hsi erh kung t`ing
    hsi erh kung ting
to listen with respectful attention; (a polite request to sb to speak); we are all ears

派手好き

see styles
 hadezuki
    はでずき
(adjectival noun) (See 派手好み) flamboyant; extravagant; showy; attention-seeking

派手好み

see styles
 hadegonomi
    はでごのみ
(adjectival noun) (See 派手好き・はでずき) flamboyant; extravagant; showy; attention-seeking

濃墨重彩


浓墨重彩

see styles
nóng mò zhòng cǎi
    nong2 mo4 zhong4 cai3
nung mo chung ts`ai
    nung mo chung tsai
thick and heavy in colors; to describe something in colorful language with attention to detail (idiom)

為德不卒


为德不卒

see styles
wéi dé bù zú
    wei2 de2 bu4 zu2
wei te pu tsu
to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span

為德不終


为德不终

see styles
wéi dé bù zhōng
    wei2 de2 bu4 zhong1
wei te pu chung
to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span

無倒作意


无倒作意

see styles
wú dào zuò yì
    wu2 dao4 zuo4 yi4
wu tao tso i
 mutō sai
undistorted attention

無所用心


无所用心

see styles
wú suǒ yòng xīn
    wu2 suo3 yong4 xin1
wu so yung hsin
not paying attention to anything (idiom); to idle time away

玩物喪志


玩物丧志

see styles
wán wù sàng zhì
    wan2 wu4 sang4 zhi4
wan wu sang chih
 ganbutsusoushi / ganbutsusoshi
    がんぶつそうし
lit. trifling destroys the will (idiom); infatuation with fine details prevents one making progress; excessive attention to trivia saps the will
(yoji) forgetting one's serious objectives by becoming engrossed in trivial pursuits; being distracted by trivial objects and losing sight of one's original goal

留意事項

see styles
 ryuuijikou / ryuijiko
    りゅういじこう
points to note; points of concern; matters to keep in mind; matters that require attention

直立不動

see styles
 chokuritsufudou / chokuritsufudo
    ちょくりつふどう
(yoji) standing at attention; standing stiffly upright

眼不轉睛


眼不转睛

see styles
yǎn bù zhuàn jīng
    yan3 bu4 zhuan4 jing1
yen pu chuan ching
with fixed attention (idiom)

礼儀感覚

see styles
 reigikankaku / regikankaku
    れいぎかんかく
sense of decorum; attention to the common civilities of life

置諸高閣


置诸高阁

see styles
zhì zhū gāo gé
    zhi4 zhu1 gao1 ge2
chih chu kao ko
lit. place on a high shelf; to pay no attention to (idiom)

聚精會神


聚精会神

see styles
jù jīng huì shén
    ju4 jing1 hui4 shen2
chü ching hui shen
to concentrate one's attention (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Attention" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary