Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 518 total results for your Assion search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

激す

see styles
 gekisu
    げきす
(Godan verb with "su" ending) (1) (See 激する) to intensify; (Godan verb with "su" ending) (2) to be excited; to fly into a rage; to get into a passion; (Godan verb with "su" ending) (3) to dash against; (Godan verb with "su" ending) (4) to encourage

激昂

see styles
jī áng
    ji1 ang2
chi ang
 gekkou / gekko
    げっこう
    gekikou / gekiko
    げきこう
impassioned; worked up
(noun/participle) excitement; exasperation; indignation; rage

濃厚


浓厚

see styles
nóng hòu
    nong2 hou4
nung hou
 noukou / noko
    のうこう
dense; thick (fog, clouds etc); to have a strong interest in; deep; fully saturated (color)
(adjectival noun) (1) (ant: 淡泊・1) rich (flavor, color, etc.); strong (e.g. odor); heavy; thick (soup, makeup, etc.); dense; (adjectival noun) (2) probable; (very) likely; strong (suspicion, sense, etc.); pronounced; (adjectival noun) (3) passionate; sensuous; hot

瀑流

see styles
pù liú
    pu4 liu2
p`u liu
    pu liu
 boru
A torrent, the stream of passion, or illusion.

火熱


火热

see styles
huǒ rè
    huo3 re4
huo je
 kanetsu
    かねつ
fiery; burning; fervent; ardent; passionate
heat (from a flame)

火聚

see styles
huǒ jù
    huo3 ju4
huo chü
 kaju
Accumulated fires (of hell); accumulating one's own hell-fires; the body as a heap of fire, i. e. to be feared; the fires of angry passions.

無漏


无漏

see styles
wú lòu
    wu2 lou4
wu lou
 muro
    むろ
(surname) Muro
anāsrava. No drip, leak, or flow; outside the passion-stream; passionless; outside the stream (of transmigratory suffering); away from the downflow into lower forms of rebirth.

無爲


无为

see styles
wú wéi
    wu2 wei2
wu wei
 mui
Non-active, passive; laisser-faire; spontaneous, natural; uncaused, not subject to cause, condition, or dependence; transcendental, not in time, unchanging, eternal, inactive, and free from the passions or senses; non-phenomenal, noumenal; also intp. as nirvāṇa, dharma-nature, reality, and dharmadhātu.

無諍


无诤

see styles
wú zhēng
    wu2 zheng1
wu cheng
 mujō
Without strife, debate, or contradiction; passionless; abiding in the 'empty' or spiritual life without debate, or without striving with others.

煩悩

see styles
 bonnou / bonno
    ぼんのう
(1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering)

煩惱


烦恼

see styles
fán nǎo
    fan2 nao3
fan nao
 bonnō
    ぼんのう
to be worried; to be distressed; worries
(out-dated kanji) (1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering)
kleśa, 'pain, affliction, distress,' 'care, trouble' (M.W.). The Chinese tr. is similar, distress, worry, trouble, and whatever causes them. Keith interprets kleśa by 'infection', 'contamination', 'defilement'. The Chinese intp. is the delusions, trials, or temptations of the passions and of ignorance which disturb and distress the mind; also in brief as the three poisons 貪瞋痴 desire, detestation, and delusion. There is a division into the six fundamental 煩惱, or afflictions, v. below, and the twenty which result or follow them and there are other dual divisions. The six are: 貪瞋痴慢疑 and 惡見 desire, detestation, delusion, pride, doubt, and evil views, which last are the false views of a permanent ego, etc. The ten 煩惱 are the first five, and the sixth subdivided into five. 煩惱, like kleśa, implies moral affliction or distress, trial, temptation, tempting, sin. Cf. 使.

煩籠


烦笼

see styles
fán lóng
    fan2 long2
fan lung
 bonrō
The basket of the troublers, i.e. the passions.

熱い

see styles
 atsui(p); attsui(sk)
    あつい(P); あっつい(sk)
(adjective) (1) (ant: 冷たい・1) hot (to the touch); (adjective) (2) (ant: 冷たい・2) passionate (feelings, etc.); ardent; hot (e.g. gaze); (adjective) (3) hot (e.g. temper); (adjective) (4) zealous; enthusiastic; fired up; (adjective) (5) intense; severe; extreme; (adjective) (6) hot (topic); of interest

熱吻


热吻

see styles
rè wěn
    re4 wen3
je wen
to kiss passionately

熱弁

see styles
 netsuben
    ねつべん
impassioned speech; fervent speech

熱戀


热恋

see styles
rè liàn
    re4 lian4
je lien
to fall head over heels in love; to be passionately in love

熱烈


热烈

see styles
rè liè
    re4 lie4
je lieh
 netsuretsu
    ねつれつ
enthusiastic; ardent; warm
(noun or adjectival noun) ardent; passionate; vehement

熱論

see styles
 netsuron
    ねつろん
(n,vs,vi) (form) heated argument; passionate debate

熱議


热议

see styles
rè yì
    re4 yi4
je i
to discuss passionately; heated debate

熱量


热量

see styles
rè liàng
    re4 liang4
je liang
 netsuryou / netsuryo
    ねつりょう
heat; quantity of heat; calorific value
(1) quantity of heat (e.g. in calories, BTU, etc.); heat value; calorific value; (2) (degree of) enthusiasm; zeal; passion

熾熱


炽热

see styles
chì rè
    chi4 re4
ch`ih je
    chih je
 shinetsu
    しねつ
red-hot; glowing; blazing; (fig.) passionate
(archaism) intense heat

狂熱


狂热

see styles
kuáng rè
    kuang2 re4
k`uang je
    kuang je
 kyounetsu / kyonetsu
    きょうねつ
zealotry; fanatical; feverish
extreme passion; wild enthusiasm

獼猴


猕猴

see styles
mí hóu
    mi2 hou2
mi hou
 migo
macaque
The larger monkey, mischievous, restless, like the passions.

疳癪

see styles
 kanshaku
    かんしゃく
(irregular kanji usage) passion; temper; irritability

痴情

see styles
 chijou / chijo
    ちじょう
(See 情痴) being struck mad by love; foolish passion; blind love; infatuation; jealousy

癇癪

see styles
 kanshaku
    かんしゃく
passion; temper; irritability

癖好

see styles
pǐ hào
    pi3 hao4
p`i hao
    pi hao
one's passion; one's obsession

百八

see styles
bǎi bā
    bai3 ba1
pai pa
 hyakuhachi
    ひゃくはち
(numeric) (1) 108; one hundred and eight; (2) {Buddh} (See 煩悩・2) the number of kleshas, worldly thoughts and passions; (3) (See 七十二候,節気) the sum of 12 months, 24 seasons of the solar year, and 72 'climates' of one year; (given name) Hyakuhachi
108

百香

see styles
bǎi xiāng
    bai3 xiang1
pai hsiang
 yuka
    ゆか
passion fruit
(female given name) Yuka

稠林

see styles
chóu lín
    chou2 lin2
ch`ou lin
    chou lin
 jōrin
A dense forest, e.g. the passions, etc.

結使


结使

see styles
jié shǐ
    jie2 shi3
chieh shih
 kesshi
The bondage and instigators of the passions.

結業


结业

see styles
jié yè
    jie2 ye4
chieh yeh
 ketsugō
to finish school, esp. a short course; to complete a course; (of a company) to cease operations
The karma resulting from the bondage to passion, or delusion.

結漏


结漏

see styles
jié lòu
    jie2 lou4
chieh lou
 ketsuro
Bondage and reincarnation because of the passions.

結病


结病

see styles
jié bìng
    jie2 bing4
chieh ping
 ketsubyō
The disease of bondage to the passions and reincarnation.

結縛


结缚

see styles
jié fú
    jie2 fu2
chieh fu
 ketsubaku
To tie and knot, i.e. in the bondage of the passions, or delusion.

結賊


结贼

see styles
jié zéi
    jie2 zei2
chieh tsei
 ketsuzoku
Binders and robbers, the passions, or delusion.

總持


总持

see styles
zǒng chí
    zong3 chi2
tsung ch`ih
    tsung chih
 sōji
dhāraṇī, cf. 陀, entire control, a tr. of the Sanskrit word, and associated with the Yogācārya school; absolute control over good and evil passions and influences.

繫縛


系缚

see styles
xì fú
    xi4 fu2
hsi fu
 kebaku
To fasten, tie; tied to, e.g. things, or the passions; 繫緣 and 繫著 are similar.

羊角

see styles
yáng jué
    yang2 jue2
yang chüeh
 yōkaku
A ram's horn is used for 煩惱 the passions and delusions of life.

習氣


习气

see styles
xí qì
    xi2 qi4
hsi ch`i
    hsi chi
 jikke
custom; practice (usu. a regrettable one)
Habit, the force of habit; the uprising or recurrence of thoughts, passions, or delusions after the passion or delusion has itself been overcome, the remainder or remaining influence of illusion.

聖性


圣性

see styles
shèng xìng
    sheng4 xing4
sheng hsing
 shōshō
The holy nature, according to the Abhidharma-kośa 倶舍論, of the passionless life; according to the Vijñānamātrasiddhi 唯識論, of enlightenment and wisdom.

聚諦


聚谛

see styles
jù dì
    ju4 di4
chü ti
 shutai
samudaya, the second of the four dogmas, that of 'accumulation', i.e. that suffering is caused by the passions.

肉欲

see styles
 nikuyoku
    にくよく
(noun - becomes adjective with の) lust; lusts of the flesh; animal passions; carnal desires

色情

see styles
sè qíng
    se4 qing2
se ch`ing
    se ching
 shikijou / shikijo
    しきじょう
pornography; sex
sexual passion; lust

色欲

see styles
sè yù
    se4 yu4
se yü
 shikiyoku
    しきよく
lust; sexual appetite
Sexual desire, or passion.

色道

see styles
 shikidou / shikido
    しきどう
sexual passion

苦集

see styles
kǔ jí
    ku3 ji2
k`u chi
    ku chi
 ku shu
samudaya, arising, coming together, collection, multitude. The second of the four axioms, that of 'accumulation', that misery is intensified by craving or desire and the passions, which are the cause of reincarnation.

茂遮

see styles
mào zhē
    mao4 zhe1
mao che
 mosha
moca, the plantain tree, musa sapientum, associated with the idea of liberation from the passions.

葛藤

see styles
gé téng
    ge2 teng2
ko t`eng
    ko teng
 kuzufuji
    くずふじ
tangle of vines; fig. complications
(n,vs,vi) conflict; complication; troubles; discord; (place-name) Kuzufuji
Creepers, trailers, clinging vines, etc., i.e. the afflicting passions; troublesome people: talk, words (so used by the Intuitional School).

蓋纏


盖缠

see styles
gài chán
    gai4 chan2
kai ch`an
    kai chan
 kai ten
Cover and bonds i.e. the passions which stunt growth and hold in bondage.

蠶繭


蚕茧

see styles
cán jiǎn
    can2 jian3
ts`an chien
    tsan chien
 sanken
silkworm cocoon
A silkworm's cocoon, simile of the self-binding effects of the passions, etc.

表德

see styles
biǎo dé
    biao3 de2
piao te
 hyōtoku
To manifest virtue, in contrast with 遮情 to repress the passions; the positive in deed and thought, as expounded by the 華嚴宗 Huayan school.

見愛


见爱

see styles
jiàn ài
    jian4 ai4
chien ai
 ken'nai
(literary) to be so good as to show favor (to me); to regard (me) highly
views and desires, e. g. the illusion that the ego is a reality and the consequent desires and passions; the two are the root of all suffering.

調御


调御

see styles
diào yù
    diao4 yu4
tiao yü
 jōgo
To tame and control as a master does a wild elephant or horse, or as the Buddha brings the passions of men under control, hence he is termed 調御丈夫 and 調御師 Puruṣa-damya-sārathi.

諒恕

see styles
 ryoujo / ryojo
    りょうじょ
(noun, transitive verb) consideration (for someone's circumstances); compassion; pardon; mercy

護摩


护摩

see styles
hù mó
    hu4 mo2
hu mo
 goma
    ごま
{Buddh} homa; Buddhist rite of burning wooden sticks to ask a deity for blessings
homa, also 護磨; 呼麽 described as originally a burnt offering to Heaven; the esoterics adopted the idea of worshipping with fire, symbolizing wisdom as fire burning up the faggots of passion and illusion; and therewith preparing nirvāṇa as food, etc.; cf. 大日經; four kinds of braziers are used, round, semi-circular, square, and octagonal; four, five, or six purposes are recorded i.e. śāntika, to end calamities; pauṣṭika (or puṣṭikarman) for prosperity; vaśīkaraṇa, 'dominating,' intp. as calling down the good by means of enchantments; abhicaraka, exorcising the evil; a fifth is to obtain the loving protection of the Buddhas and bodhisattvas; a sixth divides puṣṭikarman into two parts, the second part being length of life; each of these six has its controlling Buddha and bodhisattvas, and different forms and accessories of worship.

迷戀


迷恋

see styles
mí liàn
    mi2 lian4
mi lien
to be infatuated with; to be enchanted by; to be passionate about

迷沒


迷没

see styles
mí mò
    mi2 mo4
mi mo
 meimotsu
Deluded and sunk (in the passions).

酒興


酒兴

see styles
jiǔ xìng
    jiu3 xing4
chiu hsing
 shukyou / shukyo
    しゅきょう
interest in wine; passion for drinking
merrymaking

酷愛


酷爱

see styles
kù ài
    ku4 ai4
k`u ai
    ku ai
to be keen on; to have a passion for

鈍使


钝使

see styles
dùn shǐ
    dun4 shi3
tun shih
 donshi
The five envoys of stupidity, i.e. of the lower passions, in contrast with the higher 五利使; the 使 is intp. as 煩惱 kleśa, the afflicters, or passions; the five are 貪, 瞋, 痴, 慢, 疑 greed, hate, stupidity, arrogance, doubt.

閨情


闺情

see styles
guī qíng
    gui1 qing2
kuei ch`ing
    kuei ching
women's love; passion (felt by lady)

隨眠


随眠

see styles
suí mián
    sui2 mian2
sui mien
 zuimen
Yielding to sleep, sleepiness, drowsiness, comatose, one of the kleśa, or temptations; also used by the Sarvāstivādins as an equivalent for kleśa, the passions and delusions; by the 唯識 school as the seed of kleśa; there are categories of 6, 7, 10, 12, and 98 kinds of 隨眠.

雜染


杂染

see styles
zá rǎn
    za2 ran3
tsa jan
 zōzen
All kinds of moral infection, the various causes of transmigration.; The three kaṣāya, i.e. "mixed dyes" or infections: the passions; their karma; reincarnation; or illusion, karma, and suffering.

離垢


离垢

see styles
lí gòu
    li2 gou4
li kou
 riku
To leave the impure, abandon the defiling influence of the passions, or illusion.

離欲


离欲

see styles
lí yù
    li2 yu4
li yü
 riyoku
To leave, or be free from desire, or the passions.

難勝


难胜

see styles
nán shèng
    nan2 sheng4
nan sheng
 nanshō
Hard to overcome, or be overcome; unconquerable; the fifth of the ten bodhisattva 地 stages when all passion and illusion is overcome and understanding of all things attained.

頓斷


顿断

see styles
dùn duàn
    dun4 duan4
tun tuan
To cut of at one stroke all the passions, etc.

飮食

see styles
yǐn shí
    yin3 shi2
yin shih
Drink and food, two things on which sentient beings depend; desire for them is one of the three passions; offerings of them are one of the five forms of offerings.

餘習


余习

see styles
yú xí
    yu2 xi2
yü hsi
The remnants of habit which persist after passion has been subdued; also called 餘氣; 習氣; 殘習.

黑蚖

see styles
hēi yuán
    hei1 yuan2
hei yüan
The black adder, or venomous snake, i.e. kleśa, passion, or illusion.

お熱い

see styles
 oatsui
    おあつい
(adjective) (oft. teasingly) (See 熱い・あつい・2) passionately in love

キスマ

see styles
 kisuma
    キスマ
(1) (abbreviation) (colloquialism) (See キスマーク・1) hickey; hickie; love bite; passion mark; (2) (abbreviation) (colloquialism) kiss mark; lipstick mark

フェチ

see styles
 fechi
    フェチ
(1) (abbreviation) (See フェティッシュ,フェティシズム) fetish; (2) passion; enthusiasm

一百八

see styles
yī bǎi bā
    yi1 bai3 ba1
i pai pa
 ippyaku hachi
百八 aṣṭaśatam. The 108 kleśa, distresses, disturbing passions, or illusions 煩惱 of mankind, hence the 108 beads on a rosary, repetitions of the Buddha's name, strokes of a bell, etc., one for each distress. Also, one of the Mahārājas, with 108 hands, each holding a different implement.

三種斷


三种断

see styles
sān zhǒng duàn
    san1 zhong3 duan4
san chung tuan
 sanshu dan
The three kinds of uccheda— cutting-off, excision, or bringing to an end: (1) (a) 自性斷 with the incoming of wisdom, passion or illusion ceases of itself; (b) 不生斷 with realization of the doctrine that all is 空 unreal, evil karma ceases to arise; (c) 緣縛斷 illusion being ended, the causal nexus of the passions disappears and the attraction of the external ceases. (2) The three śrāvaka or ascetic stages are (a) 見所斷 ending the condition of false views; (b) 修行斷 getting rid of desire and illusion in practice; (c) 非所斷 no more illusion or desire to be cut off.

三種生


三种生

see styles
sān zhǒng shēng
    san1 zhong3 sheng1
san chung sheng
 sanshu shō
The three sources, or causes of the rise of the passions and illusions: (a) 想生 the mind, or active thought; (b) 相生 the objective world; (c) 流注生 their constant interaction, or the continuous stream of latent predispositions.

九徧知


九遍知

see styles
jiǔ biàn zhī
    jiu3 bian4 zhi1
chiu pien chih
 ku henchi
The nine forms of complete knowledge of the four axioms and the cutting off of passion, delusion, etc., in the processes of 見 and 修, as distinct from 無學.

二煩惱


二烦恼

see styles
èr fán nǎo
    er4 fan2 nao3
erh fan nao
 ni bonnō
The two kinds of kleśa, i.e. passions, delusions, temptations, or trials. (1) (a) 根本煩惱 The six fundamental kleśas arising from the six senses; (b) 隨煩惱 the twenty consequent kleśas arising out of the six. (2) (a) 分別起煩惱 Kleśa arising from false reasoning; (b) 倶生起煩惱 that which is natural to all. (3) (a) 大煩惱地法The six great, e.g. extravagance, and (b) 小煩惱地法 ten minor afflictions, e.g. irritability. (4) (a) 數行煩惱 Ordinary passions, or temptations; (b) 猛利煩惱fierce, sudden, or violent passions, or temptations.

五住地

see styles
wǔ zhù dì
    wu3 zhu4 di4
wu chu ti
 go jūji
(五住) The five fundamental condition of 煩惱 the passions and delusions: wrong views which are common to the trailokya; clinging, or attachment, in the desire-realm; clinging, or attachment, in the form-realm; clinging, or attachment, in the formless realm which is still mortal: the state of unenlightenment or ignorance in the trailokya 三界 which is the root-cause of all distressful delusion, Also 五住地惑.

五根本

see styles
wǔ gēn běn
    wu3 gen1 ben3
wu ken pen
 go konpon
They are the six great kleśa, i. e. passions, or disturbers, minus 見 views, or delusions; i. e. desire, anger, stupidity (or ignorance), pride, and doubt.

五菩提

see styles
wǔ pú tí
    wu3 pu2 ti2
wu p`u t`i
    wu pu ti
 go bodai
The five bodhi, or stages of enlightenment: (1) 發心菩提 resolve on supreme bodhi; (2) 伏心菩提 mind control, i. e. of the passions and observance of the pāramitās: (3) 明心菩提 mental enlightenment, study, and increase in knowledge and in the prajñāpāramitā: (4) 出到菩提 mental expansion, freedom from the limitations of reincarnation and attainment of complete knowledge; (5) 無上菩提 attainment of a passionless condition and of supreme perfect enlightenment;.

他化天

see styles
tā huà tiān
    ta1 hua4 tian1
t`a hua t`ien
    ta hua tien
 take ten
(他化自在天) Paranirmita-vaśavartin, 婆羅尼蜜婆舍跋提天; 婆那和提; 波舍跋提 the sixth of the six heavens of desire, or passion heavens, the last of the six devalokas, the abode of Maheśvara (i. e. Śiva), and of Māra.

佛世界

see styles
fó shì jiè
    fo2 shi4 jie4
fo shih chieh
 butsu sekai
A Buddha-realm, divided into two categories, the pure and the impure, i.e. the passionless and passion worlds.

假善人

see styles
jiǎ shàn rén
    jia3 shan4 ren2
chia shan jen
false compassion; bogus charity

兜率陀

see styles
dōu shuài tuó
    dou1 shuai4 tuo2
tou shuai t`o
    tou shuai to
 Tosotsuda
(兜率 or 兜率哆); 兜術; 珊都史多, 珊覩史多; 鬭瑟多 Tuṣita, from tuṣ, contented, satisfied, gratified; name of the Tuṣita heaven, the fourth devaloka in the 欲界 passion realm, or desire realm between the Yama and Nirmāṇarati heavens. Its inner department is the Pure Land of Maitreya who, like Śākyamuni and all Buddhas, is reborn there before descending to earth as the next Buddha; his life there is 4,000 Tuṣita years (each day there being equal to 4000 earth-years) 584 million such years.

八犍度

see styles
bā jiān dù
    ba1 jian1 du4
pa chien tu
 hachi kendo
The eight skandhas or sections of the Abhidharma, i.e. miscellaneous; concerning bondage to the passions, etc.; wisdom; practice; the four fundamentals, or elements; the roots, or organs; meditation; and views. The 八犍論 in thirty sections, attributed to Kātyāyana, is in the Abhidharma.

十念處


十念处

see styles
shí niàn chù
    shi2 nian4 chu4
shih nien ch`u
    shih nien chu
 jūnensho
A bodhisattva's ten objects of thought or meditation, i.e. body, the senses, mind, things, environment, monastery, city (or district), good name, Buddha-learning, riddance of all passion and delusion.

受難劇

see styles
 junangeki
    じゅなんげき
Passion Play

受難曲

see styles
 junankyoku
    じゅなんきょく
Passion music

受難週

see styles
 junanshuu / junanshu
    じゅなんしゅう
{Christn} Passion Week

同情心

see styles
 doujoushin / dojoshin
    どうじょうしん
sympathy; compassion

向か腹

see styles
 mukabara
    むかばら
anger; passion

向っ腹

see styles
 mukappara
    むかっぱら
anger; passion

向学心

see styles
 kougakushin / kogakushin
    こうがくしん
love of learning; desire to learn; passion for knowledge

哀れみ

see styles
 awaremi
    あわれみ
pity; compassion

四住地

see styles
sì zhù dì
    si4 zhu4 di4
ssu chu ti
 shi jūji
(四住) The four states or conditions found in mortality; wherein are the delusions of misleading views and desires. They are (1) 見一切住地 the delusions arising from seeing things as they seem, not as they really are. (2) 欲愛住地 the desires in the desire-realm. (3) 色愛住地 the desires in the form-realm. (4) 有愛住地 the desires in the formless realm. When 無明住地 the state of ignorance is added we have the 五住地 five states. These five states condition all error, and are the ground in which spring the roots of the countless passions and delusions of all mortal beings.

大恋愛

see styles
 dairenai
    だいれんあい
great love; passionate affair

大悲咒

see styles
dà bēi zhòu
    da4 bei1 zhou4
ta pei chou
 daihi ju
the Great Compassion Mantra
Another name of the 千手經 or 千手陀羅尼 containing a spell against lust.

如來藏


如来藏

see styles
rú lái zàng
    ru2 lai2 zang4
ju lai tsang
 nyorai zō
tathāgata-garbha, the Tathāgata womb or store, defined as (1) the 眞如 zhenru, q. v. in the midst of 煩惱 the delusion of passions and desires; (2) sutras of the Buddha's uttering. The first especially refers to the zhenru as the source of all things: whether compatibles or incompatibles, whether forces of purity or impurity, good or bad, all created things are in the Tathāgatagarbha, which is the womb that gives birth to them all. The second is the storehouse of the Buddha's teaching.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Assion" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary