Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4647 total results for your Cati search in the dictionary. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
突擊檢查 突击检查 see styles |
tū jī jiǎn chá tu1 ji1 jian3 cha2 t`u chi chien ch`a tu chi chien cha |
sudden unannounced investigation; on-the-spot inspection; to search without notification |
立回り先 see styles |
tachimawarisaki たちまわりさき |
whereabouts; present location |
立地条件 see styles |
ricchijouken / ricchijoken りっちじょうけん |
conditions of a location; suitability of a location; convenience of a location |
算術乗算 see styles |
sanjutsujouzan / sanjutsujozan さんじゅつじょうざん |
{comp} arithmetic multiplication |
管理区域 see styles |
kanrikuiki かんりくいき |
controlled access location |
簡易認証 see styles |
kanininshou / kanininsho かんいにんしょう |
{comp} simple authentication |
粗酒粗肴 see styles |
soshusokou / soshusoko そしゅそこう |
cheap wines and unpalatable dishes (a modest (self-deprecating) way of offering a meal to a guest) |
精米歩合 see styles |
seimaibuai / semaibuai せいまいぶあい |
ratio indicating the quantity of polished rice gained from a given quantity of brown rice (nowadays usually expressed as a percent) |
糖化反応 see styles |
toukahannou / tokahanno とうかはんのう |
{chem} glycation |
系統分類 see styles |
keitoubunrui / ketobunrui けいとうぶんるい |
phylogenetic classification; phylogenetic taxonomy |
紆余曲折 see styles |
uyokyokusetsu うよきょくせつ |
(n,vs,vi) (yoji) turns and twists; ups and downs; meandering; complications; vicissitudes |
純潔教育 see styles |
junketsukyouiku / junketsukyoiku じゅんけつきょういく |
education in sexual morality |
素質教育 素质教育 see styles |
sù zhì jiào yù su4 zhi4 jiao4 yu4 su chih chiao yü |
all-round education (as opposed to exam-oriented education 應試教育|应试教育[ying4 shi4 jiao4 yu4]) |
細胞廣播 细胞广播 see styles |
xì bāo guǎng bō xi4 bao1 guang3 bo1 hsi pao kuang po |
(Tw) (telecommunications) cell broadcast |
組み換え see styles |
kumikae くみかえ |
(noun/participle) rearrangement (of classes); recomposition; recombination; reclassification |
組み替え see styles |
kumikae くみかえ |
(noun/participle) rearrangement (of classes); recomposition; recombination; reclassification |
経歴詐称 see styles |
keirekisashou / kerekisasho けいれきさしょう |
misrepresentation (falsification) of one's past record (personal history) |
結婚式場 see styles |
kekkonshikijou / kekkonshikijo けっこんしきじょう |
wedding hall; marriage hall; wedding place; wedding location |
結果発表 see styles |
kekkahappyou / kekkahappyo けっかはっぴょう |
publication of results; announcement of results |
統一教会 see styles |
touitsukyoukai / toitsukyokai とういつきょうかい |
Unification Church (new religious movement); Family Federation for World Peace and Unification |
統一編號 统一编号 see styles |
tǒng yī biān hào tong3 yi1 bian1 hao4 t`ung i pien hao tung i pien hao |
(Tw) the VAT identification number of a business or organization |
網絡應用 网络应用 see styles |
wǎng luò yìng yòng wang3 luo4 ying4 yong4 wang lo ying yung |
network application |
網膜照合 see styles |
moumakushougou / momakushogo もうまくしょうごう |
retina verification; retinal scan |
網路應用 网路应用 see styles |
wǎng lù yìng yòng wang3 lu4 ying4 yong4 wang lu ying yung |
(Tw) web application |
緊張激化 see styles |
kinchougekika / kinchogekika きんちょうげきか |
heightened tension; intensification of tension |
総務大臣 see styles |
soumudaijin / somudaijin そうむだいじん |
Minister of Internal Affairs and Communications |
緩急記号 see styles |
kankyuukigou / kankyukigo かんきゅうきごう |
(See 速度標語) tempo indication; tempo marking; (a) tempo |
縁故募集 see styles |
enkoboshuu / enkoboshu えんこぼしゅう |
(1) recruiting (inviting application for) through personal connections; (2) private (stock) offering (subscription) |
繼續教育 继续教育 see styles |
jì xù jiào yù ji4 xu4 jiao4 yu4 chi hsü chiao yü |
continuing education |
罵詈讒謗 see styles |
barizanbou / barizanbo ばりざんぼう |
(noun/participle) (yoji) reviling; vilification; abusive language; lashing someone using abusive language; speaking abusively of someone |
罵詈雑言 see styles |
barizougon / barizogon ばりぞうごん |
(yoji) vilification; vituperation; abusive language |
美化運動 see styles |
bikaundou / bikaundo びかうんどう |
clean-up campaign; beautification drive |
美術教育 see styles |
bijutsukyouiku / bijutsukyoiku びじゅつきょういく |
art education |
義務教育 义务教育 see styles |
yì wù jiào yù yi4 wu4 jiao4 yu4 i wu chiao yü gimukyouiku / gimukyoiku ぎむきょういく |
compulsory education compulsory education |
聖地巡礼 see styles |
seichijunrei / sechijunre せいちじゅんれい |
(1) pilgrimage to sacred places; (2) (colloquialism) visiting the real-life locations used in an anime, manga, etc. |
聲波定位 声波定位 see styles |
shēng bō dìng wèi sheng1 bo1 ding4 wei4 sheng po ting wei |
sonic location system (esp. underwater sonar); acoustic positioning |
職住一体 see styles |
shokujuuittai / shokujuittai しょくじゅういったい |
having one's workplace at home (e.g. as an independent farmer, home worker, storekeeper); living and working at the same location |
職務内容 see styles |
shokumunaiyou / shokumunaiyo しょくむないよう |
job description; job specification; job content |
職業中學 职业中学 see styles |
zhí yè zhōng xué zhi2 ye4 zhong1 xue2 chih yeh chung hsüeh |
vocational high school |
職業学校 see styles |
shokugyougakkou / shokugyogakko しょくぎょうがっこう |
vocational school |
職業教育 职业教育 see styles |
zhí yè jiào yù zhi2 ye4 jiao4 yu4 chih yeh chiao yü shokugyoukyouiku / shokugyokyoiku しょくぎょうきょういく |
vocational training professional education; vocational training |
職業高中 职业高中 see styles |
zhí yè gāo zhōng zhi2 ye4 gao1 zhong1 chih yeh kao chung |
vocational high school (abbr. to 職高|职高[zhi2 gao1]) |
育英資金 see styles |
ikueishikin / ikueshikin いくえいしきん |
(1) scholarship; student award; student grant; student loan; (2) educational fund; educational lender |
背山臨水 背山临水 see styles |
bèi shān lín shuǐ bei4 shan1 lin2 shui3 pei shan lin shui |
with back to the mountain and facing the water (favored location) |
臨床現場 see styles |
rinshougenba / rinshogenba りんしょうげんば |
{med} clinical site; location of medical procedure |
自家中毒 see styles |
jikachuudoku / jikachudoku じかちゅうどく |
(1) {med} autointoxication; autotoxemia; (2) {med} (See 周期性嘔吐症) cyclic vomiting syndrome |
自己弁護 see styles |
jikobengo じこべんご |
(noun/participle) (yoji) self-justification; excuse |
自己申告 see styles |
jikoshinkoku じこしんこく |
(n,vs,vi) self-assessment; self-declaration; self-certification; personal statement |
自己肥大 see styles |
jikohidai じこひだい |
self-aggrandizement; self-glorification; something becoming large by feeding upon itself |
自己複製 see styles |
jikofukusei / jikofukuse じこふくせい |
self-duplicating |
自己陶酔 see styles |
jikotousui / jikotosui じことうすい |
(noun/participle) (yoji) narcissism; self-absorption; self-intoxication |
自我解嘲 see styles |
zì wǒ jiě cháo zi4 wo3 jie3 chao2 tzu wo chieh ch`ao tzu wo chieh chao |
to refer to one's foibles or failings with self-deprecating humor |
自然分類 see styles |
shizenbunrui しぜんぶんるい |
natural classification |
自然消滅 see styles |
shizenshoumetsu / shizenshometsu しぜんしょうめつ |
(noun/participle) (1) natural extinction; dying a natural death; coming to a natural end; (noun/participle) (2) ghosting; unexplained and sudden ending of all communication and contact with another person |
自由教育 see styles |
jiyuukyouiku / jiyukyoiku じゆうきょういく |
(1) liberal education; (2) education free from restrictions imposed by government, religion, etc. |
自由軟件 自由软件 see styles |
zì yóu ruǎn jiàn zi4 you2 ruan3 jian4 tzu yu juan chien |
free software (i.e. software for which sharing, modification etc is permitted) |
自虐ネタ see styles |
jigyakuneta じぎゃくネタ |
self-deprecating routine; self-deprecating joke |
舊景重現 旧景重现 see styles |
jiù jǐng chóng xiàn jiu4 jing3 chong2 xian4 chiu ching ch`ung hsien chiu ching chung hsien |
scenes of the past reappear; evocation of the past |
舞台探訪 see styles |
butaitanbou / butaitanbo ぶたいたんぼう |
searching for and photography at locations used as settings for anime, manga, etc. |
般遮于瑟 see styles |
bān zhē yú sè ban1 zhe1 yu2 se4 pan che yü se hansha ushi |
pañca-vārṣika; pañca-pariṣad; mokṣa-mahāpariṣad, the great quinquennial assembly instituted by Aśoka for the confession of sins, the inculcation of morality and discipline, and the distribution of charty; also 般遮婆瑟; 般遮跋瑟迦; 般遮越師; 般遮婆栗迦史; 般遮跋利沙; 般闍于瑟. |
英才教育 see styles |
eisaikyouiku / esaikyoiku えいさいきょういく |
gifted education; special education for gifted children |
落ちつく see styles |
ochitsuku おちつく |
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (4) to be settled; to be fixed; to have been reached; (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (6) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued |
落ちゆく see styles |
ochiyuku おちゆく |
(v5k-s,vi) (1) to flee; to take flight; (2) to be ruined; to go down in the world; (3) to settle down (e.g. in one location) |
落ち付く see styles |
ochitsuku おちつく |
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (4) to be settled; to be fixed; to have been reached; (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (6) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued |
落ち着く see styles |
ochitsuku おちつく |
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (4) to be settled; to be fixed; to have been reached; (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (6) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued |
落ち行く see styles |
ochiyuku おちゆく |
(v5k-s,vi) (1) to flee; to take flight; (2) to be ruined; to go down in the world; (3) to settle down (e.g. in one location) |
薬歴管理 see styles |
yakurekikanri やくれきかんり |
medication history management |
薬物投与 see styles |
yakubutsutouyo / yakubutsutoyo やくぶつとうよ |
drug administration; giving of a drug; medication |
薬物治療 see styles |
yakubutsuchiryou / yakubutsuchiryo やくぶつちりょう |
drug treatment; drug therapy; pharmacotherapy; medication |
薬物療法 see styles |
yakubutsuryouhou / yakubutsuryoho やくぶつりょうほう |
{med} pharmacotherapy; drug therapy; medication |
虹彩認証 see styles |
kousaininshou / kosaininsho こうさいにんしょう |
iris recognition; iris identification |
蛙化現象 see styles |
kaerukagenshou / kaerukagensho かえるかげんしょう |
(1) (from Grimm's The Frog Prince) frogification phenomenon; developing an aversion to someone one had feelings for once that person reciprocates those feelings; (2) (colloquialism) disillusionment upon noticing negative qualities in a romantic partner |
血液浄化 see styles |
ketsuekijouka / ketsuekijoka けつえきじょうか |
{med} blood purification |
行動変容 see styles |
koudouhenyou / kodohenyo こうどうへんよう |
behavior modification |
行端揃え see styles |
gyoutanzoroe; gyoutansoroe / gyotanzoroe; gyotansoroe ぎょうたんぞろえ; ぎょうたんそろえ |
(rare) {print} (See 両端揃え) full justification |
衛星通信 see styles |
eiseitsuushin / esetsushin えいせいつうしん |
satellite communication |
補習教育 see styles |
hoshuukyouiku / hoshukyoiku ほしゅうきょういく |
further education; supplementary education |
複数地点 see styles |
fukusuuchiten / fukusuchiten ふくすうちてん |
{comp} multiple locations |
複数拠点 see styles |
fukusuukyoten / fukusukyoten ふくすうきょてん |
{comp} multiple locations; multipoint |
觸景生情 触景生情 see styles |
chù jǐng shēng qíng chu4 jing3 sheng1 qing2 ch`u ching sheng ch`ing chu ching sheng ching |
scene which recalls past memories (idiom); evocative of the past; reminiscent; to arouse deep feelings |
言い開き see styles |
iihiraki / ihiraki いいひらき |
explanation; justification; vindication |
言下之意 see styles |
yán xià zhī yì yan2 xia4 zhi1 yi4 yen hsia chih i |
implication |
言外之意 see styles |
yán wài zhī yì yan2 wai4 zhi1 yi4 yen wai chih i |
(idiom) unspoken implication; the actual meaning of what was said |
言文一致 see styles |
genbunicchi げんぶんいっち |
(yoji) unification of the written and spoken forms of a language |
言語教育 see styles |
gengokyouiku / gengokyoiku げんごきょういく |
language education |
言語表示 see styles |
gengohyouji / gengohyoji げんごひょうじ |
{comp} language indication |
訊框中繼 讯框中继 see styles |
xùn kuàng zhōng jì xun4 kuang4 zhong1 ji4 hsün k`uang chung chi hsün kuang chung chi |
frame relay (telecommunications) |
記念出版 see styles |
kinenshuppan きねんしゅっぱん |
commemorative publication |
記憶場所 see styles |
kiokubasho きおくばしょ |
{comp} location |
記憶番地 see styles |
kiokubanchi きおくばんち |
{comp} storage location |
訶梨跋摩 诃梨跋摩 see styles |
hē lí bá mó he1 li2 ba2 mo2 ho li pa mo Karihatsuma |
Harivarman, tawny armour, and 師子鎧 lion armour; a Brahman who '900 years' after the Nirvāṇa, appeared in Central India and joined the Sarvāstivādin and Satyasiddhi school by the publication of the Satyasiddhi śāstra (tr. as the 成實論 by Kumārajīva, 407-418). |
証明機関 see styles |
shoumeikikan / shomekikan しょうめいきかん |
{comp} certification authority |
試験休み see styles |
shikenyasumi しけんやすみ |
post-exam vacation; time off from school after end-of-term tests |
認定死亡 see styles |
ninteishibou / ninteshibo にんていしぼう |
{law} declared death without identification of a body |
認定資格 see styles |
ninteishikaku / ninteshikaku にんていしかく |
professional certification; trade certification |
認証交換 see styles |
ninshoukoukan / ninshokokan にんしょうこうかん |
{comp} authentication exchange |
認証媒体 see styles |
ninshoubaitai / ninshobaitai にんしょうばいたい |
{comp} authentication device; security token (e.g. SmartCard) |
認証情報 see styles |
ninshoujouhou / ninshojoho にんしょうじょうほう |
{comp} authentication information |
認証番号 see styles |
ninshoubangou / ninshobango にんしょうばんごう |
identification number; confirmation number; authentication number |
誤り表示 see styles |
ayamarihyouji / ayamarihyoji あやまりひょうじ |
{comp} error indication |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Cati" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.