Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7578 total results for your Drink-Up Cheers search in the dictionary. I have created 76 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

捨てる

see styles
 suteru
    すてる
(transitive verb) (1) to throw away; to cast away; to dump; to discard; (2) to abandon; to desert; to leave; (3) to give up; to resign

捲れる

see styles
 makureru; mekureru
    まくれる; めくれる
(v1,vi) (kana only) to be turned up; to be turned inside out; to ride up; to be lifted (e.g. by wind)

捲帘門


卷帘门

see styles
juǎn lián mén
    juan3 lian2 men2
chüan lien men
roll-up door

捲簾門


卷帘门

see styles
juǎn lián mén
    juan3 lian2 men2
chüan lien men
roll-up door; roller shutter door

捲鋪蓋


卷铺盖

see styles
juǎn pū gai
    juan3 pu1 gai5
chüan p`u kai
    chüan pu kai
to roll up one's bedding; to pack one's things; (fig.) to quit; (fig.) to get fired; to get the sack

掉鏈子


掉链子

see styles
diào liàn zi
    diao4 lian4 zi5
tiao lien tzu
to have one's bicycle chain come off; (fig.) to let sb down; to drop the ball; to screw up

掌上壓


掌上压

see styles
zhǎng shàng yā
    zhang3 shang4 ya1
chang shang ya
(HK, Malaysia) push-up; press-up (exercise)

掘出す

see styles
 horidasu
    ほりだす
(transitive verb) to dig out; to pick up

掘起す

see styles
 horiokosu
    ほりおこす
(transitive verb) to reclaim; to dig up

掘返す

see styles
 horikaesu
    ほりかえす
(transitive verb) to dig up; to turn up; to tear up

掬する

see styles
 kikusuru
    きくする
(vs-s,vt) (1) to scoop up (with both hands); (vs-s,vt) (2) to empathize with; to take into consideration

掲げる

see styles
 kakageru
    かかげる
(transitive verb) (1) to put up (a notice, sign, etc.); to hang out (e.g. a banner); to fly (e.g. a flag); to hoist; to raise; to display; (transitive verb) (2) to hold up high; to raise overhead; (transitive verb) (3) to tout (a principle, plan, etc.); to herald; to hold up (an ideal); to parade (e.g. a slogan); (transitive verb) (4) to publish; to print; to carry (e.g. an article); (transitive verb) (5) to tuck up (e.g. sleeves); to roll up; (transitive verb) (6) (archaism) to stoke (a fire); to fan (a flame)

掻上げ

see styles
 kakiage
    かきあげ
(1) something pulled upwards; (2) turning up a lamp wick

掻揚げ

see styles
 kakiage
    かきあげ
(1) mixed vegetable and seafood tempura; (2) something pulled upwards; (3) turning up a lamp wick

揉消す

see styles
 momikesu
    もみけす
(transitive verb) (1) to crush; to rub out; to smother (e.g. fire); to stub out; (2) to hush up; to stifle; to suppress; to sponge over

提灯袖

see styles
 chouchinsode / chochinsode
    ちょうちんそで
puffed-up sleeves

揚がる

see styles
 agaru
    あがる
(v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be deep fried; (16) to be spoken loudly; (17) to get stage fright; (18) to be offered (to the gods, etc.); (19) (humble language) to go; to visit; (20) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (21) to be listed (as a candidate); (22) to serve (in one's master's home); (23) to go north; (suf,v5r) (24) indicates completion

揚げる

see styles
 ageru
    あげる
(transitive verb) (1) to deep-fry; to make deep-fried food; (transitive verb) (2) to launch (fireworks, etc.); to hoist (e.g. a flag); to (let) fly (e.g. a kite); to set off; (transitive verb) (3) to summon (for geishas, etc.); to call in; (transitive verb) (4) to land (e.g. a boat); to come ashore; to move (something) onto land; (transitive verb) (5) to suck up (water; e.g. a plant); to absorb; to draw up

揚げ戸

see styles
 agedo
    あげど
push-up door; roll-up shutter

搏感情

see styles
bó gǎn qíng
    bo2 gan3 qing2
po kan ch`ing
    po kan ching
(Tw) to build up a rapport; to cultivate a warm relationship (from Taiwanese 跋感情, Tai-lo pr. [pua̍h-kám-tsîng])

搞烏龍


搞乌龙

see styles
gǎo wū lóng
    gao3 wu1 long2
kao wu lung
to mess something up

搭架子

see styles
dā jià zi
    da1 jia4 zi5
ta chia tzu
to put up scaffolding; to build a framework; to launch an enterprise

摘まみ

see styles
 tsumami
    つまみ
(1) (kana only) knob; handle; button; (2) (computer terminology) (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suffix) (4) a pinch (e.g. of salt); (n,n-suf) (5) picking; harvesting

摘まむ

see styles
 tsumamu
    つまむ
(transitive verb) (kana only) to pinch; to hold; to pick up

摘み物

see styles
 tsumamimono
    つまみもの
(kana only) snack (to have with a drink); side dish

摩寄る

see styles
 suriyoru
    すりよる
(v5r,vi) to draw close to; to edge up to; to snuggle up to; to nestle close to; to cuddle with; to draw closer to

摩竭陀

see styles
mó jié tuó
    mo2 jie2 tuo2
mo chieh t`o
    mo chieh to
 Magada
Magadha, also 摩竭提; 摩揭陀; 摩伽陀; 摩訶陀 'A kingdom in Central India, the headquarters of ancient Buddhism up to A.D. 400; the holy land of all Buddhists, covered with vihāras and therefore called Bahar, the southern portion of which corresponds to ancient Magadha.' Eitel. A ṛṣi after whom the country of Southern Behar is said to be called. Name of a previous incarnation of Indra; and of the asterism Maghā 摩伽.

撐場面


撑场面

see styles
chēng chǎng miàn
    cheng1 chang3 mian4
ch`eng ch`ang mien
    cheng chang mien
to keep up appearances; to put up a front

撐門面


撑门面

see styles
chēng mén miàn
    cheng1 men2 mian4
ch`eng men mien
    cheng men mien
to keep up appearances; to put up a front

撥ねる

see styles
 haneru
    はねる
(transitive verb) (1) (kana only) to hit (e.g. with a car); to knock down; (transitive verb) (2) (kana only) to reject; to eliminate; to exclude; to get rid of; (transitive verb) (3) (kana only) to refuse (e.g. a request); to deny; to turn down; (transitive verb) (4) (kana only) to flip; to splash; to splatter; (transitive verb) (5) (kana only) to take (a percentage); (v1,vt,vi) (6) (kana only) to stick up (e.g. of hair); to curl up (e.g. of a moustache); to sweep up (the end of a brush stroke); (v1,vi) (7) (kana only) to pronounce as a syllabic nasal

撮み物

see styles
 tsumamimono
    つまみもの
(kana only) snack (to have with a drink); side dish

撮像管

see styles
 satsuzoukan / satsuzokan
    さつぞうかん
image pick up tube; camera tube

擁する

see styles
 yousuru / yosuru
    ようする
(vs-s,vt) (1) to embrace; to hug; (vs-s,vt) (2) to have; to possess; (vs-s,vt) (3) to command; to lead; to employ; (vs-s,vt) (4) to support; to back up; to rally around

擇乳眼


择乳眼

see styles
zer u yǎn
    zer2 u3 yan3
zer u yen
 takunyūgen
The power to choose and drink the milk out of watered milk, leaving the water, as Hansarāja, the 'king of geese', is said to do.

擠上去


挤上去

see styles
jǐ shàng qu
    ji3 shang4 qu5
chi shang ch`ü
    chi shang chü
to squeeze oneself up into (a crowded vehicle etc)

擦寄る

see styles
 suriyoru
    すりよる
(v5r,vi) to draw close to; to edge up to; to snuggle up to; to nestle close to; to cuddle with; to draw closer to

擦屁股

see styles
cā pì gu
    ca1 pi4 gu5
ts`a p`i ku
    tsa pi ku
to wipe one’s ass; (fig.) (coll.) to clean up sb else's mess

擺攤子


摆摊子

see styles
bǎi tān zi
    bai3 tan1 zi5
pai t`an tzu
    pai tan tzu
to set up a stall; (fig.) to maintain a large staff and organization

擺樣子


摆样子

see styles
bǎi yàng zi
    bai3 yang4 zi5
pai yang tzu
to do something for show; to keep up appearances

擺烏龍


摆乌龙

see styles
bǎi wū lóng
    bai3 wu1 long2
pai wu lung
to mess something up; to screw up

擺門面


摆门面

see styles
bǎi mén miàn
    bai3 men2 mian4
pai men mien
to keep up appearances; to put up a front

攀じる

see styles
 yojiru
    よじる
(v1,vi) to clamber up; to climb up

攣り目

see styles
 tsurime
    つりめ
(out-dated kanji) slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners

支える

see styles
 sasaeru
    ささえる
(transitive verb) (1) to support; to prop; to sustain; to underlay; to hold up; to defend; (transitive verb) (2) to hold at bay; to stem; to check

放飛機


放飞机

see styles
fàng fēi jī
    fang4 fei1 ji1
fang fei chi
(coll.) to stand sb up; to fail to honor an agreement

放鴿子


放鸽子

see styles
fàng gē zi
    fang4 ge1 zi5
fang ko tzu
to stand sb up; to bail on sb

散攤子


散摊子

see styles
sàn tān zi
    san4 tan1 zi5
san t`an tzu
    san tan tzu
to break up; to disband

敲邊鼓


敲边鼓

see styles
qiāo biān gǔ
    qiao1 bian1 gu3
ch`iao pien ku
    chiao pien ku
to back sb up; to support sb in an argument; (lit. to beat nearby drum)

整備費

see styles
 seibihi / sebihi
    せいびひ
(1) construction cost; set-up cost; (2) maintenance cost

斬刻む

see styles
 kirikizamu
    きりきざむ
(transitive verb) to hew; to chop up; to mangle; to mince

新しい

see styles
 atarashii / atarashi
    あたらしい
(adjective) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern

新四軍


新四军

see styles
xīn sì jun
    xin1 si4 jun1
hsin ssu chün
New Fourth army of Republic of China, set up in 1937 and controlled by the communists

既払い

see styles
 kibarai; kiharai
    きばらい; きはらい
(adj-no,n) (See 未払い) paid-up; prepaid

早まる

see styles
 hayamaru
    はやまる
(v5r,vi) (1) to move ahead (three hours, etc.); to move up; (2) to quicken; to speed up; to gather speed; (3) to be hasty; to be rash

昂ぶる

see styles
 takaburu
    たかぶる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to be highly strung; to get excited; to get worked up; (2) to be proud; to be haughty

昆布茶

see styles
 kobucha; konbucha
    こぶちゃ; こんぶちゃ
(unrelated to the drink known as "kombucha" in English) kelp tea; seaweed tea

明ける

see styles
 akeru
    あける
(transitive verb) (1) to empty; to remove; to make space; to make room; (2) to move out; to clear out; (3) to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); (v1,vi) (4) to dawn; to grow light; (5) to end (of a period, season); (6) to begin (of the New Year); (7) to leave (one's schedule) open; to make time (for); (8) to make (a hole); to open up (a hole)

易拉寶


易拉宝

see styles
yì lā bǎo
    yi4 la1 bao3
i la pao
roll-up banner stand

春柳社

see styles
chūn liǔ shè
    chun1 liu3 she4
ch`un liu she
    chun liu she
Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement 新文化運動|新文化运动[Xin1 Wen2 hua4 Yun4 dong4], continued in China from 1912 as 新劇同志會|新剧同志会[Xin1 ju4 Tong2 zhi4 hui4]

晴れる

see styles
 hareru
    はれる
(v1,vi) (1) to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; (2) to refresh (e.g. spirits); (3) to be cleared (e.g. of a suspicion); (4) to be dispelled; to be banished

晴渡る

see styles
 harewataru
    はれわたる
(v5r,vi) to clear up; to become cloudless; to be refreshed

暁起き

see styles
 akatsukioki
    あかつきおき
(archaism) waking up just before daybreak

暖まる

see styles
 attamaru
    あったまる
    atatamaru
    あたたまる
(v5r,vi) to warm oneself; to sun oneself; to warm up; to get warm

更かす

see styles
 fukasu
    ふかす
(transitive verb) to sit up late

最新性

see styles
 saishinsei / saishinse
    さいしんせい
up-to-dateness; currentness; currency

有新意

see styles
yǒu xīn yì
    you3 xin1 yi4
yu hsin i
modern; up-to-date

服する

see styles
 fukusuru
    ふくする
(vs-s,vi) (1) to obey; to submit to; to yield to; to accept; to abide by; (vs-s,vi) (2) to serve (in the army, a prison sentence, etc.); (vs-s,vi) (3) (also pronounced ぶくする) (See 喪に服する) to go into (mourning); to observe; (vs-s,vt) (4) (also pronounced ぶくする) to take (medicine, poison, etc.); to drink (tea)

朝寝坊

see styles
 asanebou / asanebo
    あさねぼう
(n,vs,vi) (1) sleeping late in the morning; sleeping in; lie-in; oversleeping; (2) late riser; person who is bad at getting up in the morning; (surname) Asanebou

朝日る

see styles
 asahiru; asahiru
    あさひる; アサヒる
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) (slang) (joc) (based on scandal involving the Asahi Shimbun) to fabricate (stories); to make up

本格化

see styles
 honkakuka
    ほんかくか
(n,vs,vt,vi) regularization; regularisation; getting up speed; proceeding at full tilt

札止め

see styles
 fudadome
    ふだどめ
(1) full house; sell-out; (2) putting up a sign forbidding entry, passage, etc.

村肝の

see styles
 muragimono
    むらぎもの
    murakimono
    むらきもの
(archaism) amassed feeling; build-up (of thoughts)

束ねる

see styles
 tabaneru(p); tsukaneru
    たばねる(P); つかねる
(transitive verb) (1) to tie up in a bundle (e.g. straw, hair, bills, letters); to bundle; to sheathe; (transitive verb) (2) to govern; to manage; to control; to administer; (transitive verb) (3) (つかねる only) (See 手を束ねる・1) to fold (one's arms); to put together (one's hands)

果倍爽

see styles
guǒ bèi shuǎng
    guo3 bei4 shuang3
kuo pei shuang
Capri-Sun, juice drink brand

果子露

see styles
guǒ zi lù
    guo3 zi5 lu4
kuo tzu lu
fruit drink

枯れ滝

see styles
 karetaki
    かれたき
(1) dried up waterfall; dry waterfall; (2) simulated waterfall in a dry garden

架ける

see styles
 kakeru
    かける
(transitive verb) (kana only) (sometimes written 掛ける) to suspend between two points; to build (a bridge, etc.); to put up on something (e.g. legs up on table)

查字法

see styles
chá zì fǎ
    cha2 zi4 fa3
ch`a tzu fa
    cha tzu fa
look-up method for Chinese characters

根抜き

see styles
 nenuki
    ねぬき
(1) pulling out by the roots; pulling up roots and all; (can be adjective with の) (2) (archaism) (See 生え抜き・1) native-born; trueborn

梃入れ

see styles
 tekoire
    てこいれ
(noun/participle) supporting; shoring up

棄てる

see styles
 suteru
    すてる
(transitive verb) (1) to throw away; to cast away; to dump; to discard; (2) to abandon; to desert; to leave; (3) to give up; to resign

棟上げ

see styles
 muneage
    むねあげ
(n,vs,vi) ridgepole-raising; setting up of the framework of a house

棹立ち

see styles
 saodachi
    さおだち
(n,vs,vi) bolting upright; rearing up (horse)

検挙率

see styles
 kenkyoritsu
    けんきょりつ
arrest rate; clear-up rate; crime-arrest ratio

楯籠る

see styles
 tatekomoru
    たてこもる
(v5r,vi) to barricade oneself in; to hold (a fort, etc.); to shut oneself up; to be besieged; to dig in

極める

see styles
 kiwameru
    きわめる
    kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to carry to extremes; to go to the end of something; (2) to investigate thoroughly; to master; (transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

構える

see styles
 kamaeru
    かまえる
(transitive verb) (1) to set up (a house, store, etc.); to build; to establish; to run; to maintain; (transitive verb) (2) to have at the ready (e.g. a gun); to hold in preparation (e.g. a camera); to prepare in advance (e.g. a meal); (transitive verb) (3) to adopt a posture; to assume a stance; to stand ready; to be poised for; (v1,vi) (4) to put on an air; to assume an attitude; (v1,vi) (5) to stiffen; to tense up; to become formal; (transitive verb) (6) to fabricate in order to deceive; to make up; to feign; (transitive verb) (7) to plan; to scheme

構想圖


构想图

see styles
gòu xiǎng tú
    gou4 xiang3 tu2
kou hsiang t`u
    kou hsiang tu
notional diagram (i.e. made-up picture or artist's impression for news story)

檢字表


检字表

see styles
jiǎn zì biǎo
    jian3 zi4 biao3
chien tzu piao
character index; table for looking up characters (in a dictionary or reference work)

次点者

see styles
 jitensha
    じてんしゃ
runner-up

欹てる

see styles
 sobadateru
    そばだてる
(transitive verb) (kana only) to strain to hear; to prick up one's ears

止める

see styles
 yameru
    やめる
    tomeru
    とめる
    todomeru
    とどめる
(transitive verb) (1) (kana only) to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; (2) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain; (transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain

此れ迄

see styles
 koremade
    これまで
(exp,adj-no) (1) (kana only) so far; up to now; hitherto; (expression) (2) (kana only) that's enough (for today); it ends here

殺豬盤


杀猪盘

see styles
shā zhū pán
    sha1 zhu1 pan2
sha chu p`an
    sha chu pan
pig butchering scam (where the scammer builds trust with the victim over time, "fattening them up," before ultimately "slaughtering" them by taking their money); (esp.) romance scam

殺馬特


杀马特

see styles
shā mǎ tè
    sha1 ma3 te4
sha ma t`e
    sha ma te
Chinese subculture of young urban migrants, usually of low education, with exaggerated hairstyles, heavy make-up, flamboyant costumes, piercings etc (loanword from "smart")

毛上靡

see styles
máo shàng mǐ
    mao2 shang4 mi3
mao shang mi
 mōjō mi
hair that stands straight up

気抜け

see styles
 kinuke
    きぬけ
(n,vs,vi) (1) dispiritedness; dejection; languor; lethargy; apathy; (n,vs,vi) (2) going flat (of a carbonated drink, beer, etc.)

気負う

see styles
 kiou / kio
    きおう
(v5u,vi) to get worked up; to be eager (enthusiastic); to rouse oneself

水割り

see styles
 mizuwari
    みずわり
(noun - becomes adjective with の) cutting an alcoholic beverage (usu. whisky or shōchū); diluting an alcoholic beverage; cut drink; diluted drink; watered-down drink

汗取り

see styles
 asetori
    あせとり
undergarment designed to soak up sweat

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Drink-Up Cheers" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary