Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3988 total results for your Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Only search in the dictionary. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:

 to
    と
(1) (戸 only) (See 扉・1) door (esp. Japanese-style); (2) shutter; window shutter; (3) (archaism) entrance (to a home); (4) (archaism) narrows

Variations:

 hi
    ひ
(n-adv,n-t) (1) (日 only) day; days; (n-adv,n-t) (2) sun; sunshine; sunlight; (n-adv,n-t) (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event

Variations:

 mune
    むね
(1) principle; aim; main purpose; central part; pillar; (2) (旨 only) purport; gist; drift; meaning; (3) (旨 only) instructions; orders; intention; wishes

書き込み禁止

see styles
 kakikomikinshi
    かきこみきんし
(noun - becomes adjective with の) {comp} read-only

最近になって

see styles
 saikinninatte
    さいきんになって
(expression) only recently; just of late

Variations:

 asa(朝)(p); ashita
    あさ(朝)(P); あした
(n,adv) (1) morning; (2) (あさ only) breakfast; (3) (朝, あした only) (archaism) next morning

Variations:

 ki
    き
(1) tree; shrub; bush; (2) (木 only) wood; timber; (3) (木 only) (usu. written as 柝) wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance)

本の(rK)

 honno
    ほんの
(pre-noun adjective) (kana only) mere; only; just; slight

Variations:

 kan(棺)(p); hitsugi; kyuu(柩) / kan(棺)(p); hitsugi; kyu(柩)
    かん(棺)(P); ひつぎ; きゅう(柩)
coffin; casket

欲も得もない

see styles
 yokumotokumonai
    よくもとくもない
(expression) having thought for neither gain nor greed; only wanting to do something (thinking about nothing else)

Variations:
此れ式
是式

 koreshiki
    これしき
(noun - becomes adjective with の) (kana only) trifle; insignificant thing; (only) this much

此方(rK)

 konata; konta(ok)
    こなた; こんた(ok)
(1) (こなた only) (kana only) (See こちら・1) this way; here; (2) (こなた only) (kana only) the person in question; he; she; him; her; (3) (こなた only) since (a time in the past); prior to (a time in the future); (pronoun) (4) (こなた only) me; (pronoun) (5) (kana only) you

Variations:
気付け
気付

 kizuke; kitsuke
    きづけ; きつけ
(suffix) (1) care of (e.g. address on letter); c-o; (2) (きつけ only) encouragement; bringing around; resuscitation; (3) (きつけ only) (abbreviation) (See 気付け薬) stimulant; tonic; restorative

Variations:
氷下魚
氷魚

 komai; komai
    こまい; コマイ
(1) (kana only) saffron cod (Eleginus gracilis); (2) (こまい only) (poetic term) fish caught under ice

Variations:

 shiru(汁)(p); tsuyu
    しる(汁)(P); つゆ
(n,n-suf) (1) juice; sap; (n,n-suf) (2) soup; broth; (3) (つゆ only) (dipping) sauce

沃化カリウム

see styles
 youkakariumu / yokakariumu
    ようかカリウム
potassium iodide; KI

Variations:

 oki
    おき
(1) open sea; (2) (沖 only) (abbreviation) (See 沖縄) Okinawa

Variations:

歿

 botsu
    ぼつ
(n,n-suf) (1) death; (2) (没 only) (abbreviation) (See ボツ,没書・ぼっしょ) rejection (of a manuscript, etc.); (prefix) (3) (没 only) lacking; without

Variations:
海神
綿津見

 kaijin; kaishin(海神); watatsumi; wadatsumi
    かいじん; かいしん(海神); わたつみ; わだつみ
(1) sea god; Poseidon; Neptune; (2) (わたつみ, わだつみ only) sea; ocean

Variations:
海老尾
蝦尾

 ebio; kairoubi(海老尾) / ebio; kairobi(海老尾)
    えびお; かいろうび(海老尾)
(1) (えびお only) goldfish with a shrimp-like tail; (2) head of a shamisen or lute (bent back like a shrimp's tail)

漸う(rK)

 youyou / yoyo
    ようよう
(adverb) (1) (dated) (kana only) (See ようやく・1) finally; (adverb) (2) (dated) (kana only) (See ようやく・2) barely; narrowly; hardly; only just; (adverb) (3) (dated) (kana only) (See ようやく・3) gradually; little by little; by degrees

漸く(rK)

 youyaku / yoyaku
    ようやく
(adverb) (1) (kana only) finally; at last; (adverb) (2) (kana only) barely; narrowly; hardly; only just; (adverb) (3) (kana only) gradually; little by little; by degrees

然のみならず

see styles
 shikanominarazu
    しかのみならず
(conjunction) (kana only) not only ... but also; also

然る事ながら

see styles
 sarukotonagara
    さることながら
(expression) (kana only) It goes without saying; but not only that; but also ...

Variations:
燻る
燻ぶる

 kusuburu; fusuburu; iburu(燻ru)
    くすぶる; ふすぶる; いぶる(燻る)
(v5r,vi) (1) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter; (v5r,vi) (2) (くすぶる, ふすぶる only) (kana only) to be sooty; to be smoke-stained; (v5r,vi) (3) (くすぶる only) (kana only) to smoulder (e.g. a dispute); to smolder; (v5r,vi) (4) (くすぶる, ふすぶる only) (kana only) to seclude oneself; (v5r,vi) (5) (くすぶる only) (kana only) to live in obscurity; to stay in the same level (of social position, circumstances, etc.)

狡い(rK)

 zurui(p); kosui; zurui; zurui(sk)
    ずるい(P); こすい; ズルイ; ズルい(sk)
(adjective) (1) (kana only) sly; cunning; sneaky; crafty; unfair; dishonest; (adjective) (2) (こすい only) (kana only) miserly; mean; stingy

Variations:
現世
現し世

 gensei(現世); gense(現世); genze(現世)(ok); utsushiyo(ok) / gense(現世); gense(現世); genze(現世)(ok); utsushiyo(ok)
    げんせい(現世); げんせ(現世); げんぜ(現世)(ok); うつしよ(ok)
(noun - becomes adjective with の) (1) {Buddh} (usu. げんせ) present world; present age; transient world; life; (noun - becomes adjective with の) (2) (げんせい only) (See 完新世) recent epoch (i.e. the Holocene epoch)

現觀智諦現觀


现观智谛现观

see styles
xiàn guān zhì dì xiàn guān
    xian4 guan1 zhi4 di4 xian4 guan1
hsien kuan chih ti hsien kuan
 genkanchi taigen kan
uncontaminated wisdom that observes the essence of suchness

現金掛値なし

see styles
 genkinkakenenashi
    げんきんかけねなし
(expression) cash only, prices as advertised

Variations:

 machi
    まち
(1) (esp. 町) town; block; neighbourhood; neighborhood; (2) (街 only) downtown; main street; (3) street; road

Variations:

 hatake(p); hata
    はたけ(P); はた
(1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n,suf) (2) (はたけ only) (ばたけ when suf) field (of specialization); sphere; area; (n,suf) (3) (はたけ only) (colloquialism) womb; birth; birthplace

Variations:
白物
白モノ

 shiromono(白物); shiromono(白mono); shiromono
    しろもの(白物); しろモノ(白モノ); シロモノ
(1) (abbreviation) (See 白物家電) white goods; large household electrical appliances; (2) (白物 only) (archaism) (secret language of court ladies) salt; tofu; white sake

Variations:
盛り花
盛花

 moribana; seika(盛花) / moribana; seka(盛花)
    もりばな; せいか(盛花)
(1) flower arrangement in a built-up style; (2) (もりばな only) (See 盛り塩) placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt; (3) (せいか only) seasonal peak of flowers

Variations:

 mekura(p); meshii(盲) / mekura(p); meshi(盲)
    めくら(P); めしい(盲)
(1) (sensitive word) blindness; blind person; (2) (めくら only) illiteracy; illiterate person; (3) (めくら only) ignorance; ignoramus

着の身着の侭

see styles
 kinomikinomama
    きのみきのまま
(expression) (with) only the clothes one happens to wear

着の身着の儘

see styles
 kinomikinomama
    きのみきのまま
(expression) (with) only the clothes one happens to wear

知る人ぞ知る

see styles
 shiruhitozoshiru
    しるひとぞしる
(expression) well-known only to those in the know; well-known but to the few; well-known to a connoisseur

禁欲主義教育

see styles
 kinyokushugikyouiku / kinyokushugikyoiku
    きんよくしゅぎきょういく
abstinence-only sex education

Variations:
空書き
空書

 soragaki; kuusho(空書) / soragaki; kusho(空書)
    そらがき; くうしょ(空書)
(1) air writing; (2) (くうしょ only) spacial calligraphy (artform)

Variations:

 ryuu(p); tatsu; ryou / ryu(p); tatsu; ryo
    りゅう(P); たつ; りょう
(1) (See ドラゴン) dragon (esp. a Chinese dragon); (2) naga; semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology; (3) (りゅう, りょう only) (abbreviation) {shogi} (See 竜王・りゅうおう・2) promoted rook

Variations:

 suji(p); suji
    すじ(P); スジ
(1) muscle; tendon; sinew; (2) vein; artery; (3) fiber; fibre; string; (4) line; stripe; streak; (5) (See 筋が通る) reason; logic; (6) plot; storyline; (7) lineage; descent; (8) school (e.g. of scholarship or arts); (9) aptitude; talent; (10) source (of information, etc.); circle; channel; (11) well-informed person (in a transaction); (12) logical move (in go, shogi, etc.); (13) {shogi} ninth vertical line; (14) seam on a helmet; (15) (abbreviation) (See 筋蒲鉾) gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.); (16) (archaism) social position; status; (n-suf,n,adj-no) (17) on (a river, road, etc.); along; (suf,ctr) (18) counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions; (suffix) (19) (筋 only) street (in Osaka); (suf,ctr) (20) (archaism) (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency)

Variations:
紙花
紙纏頭

 kamibana; shika(紙花)
    かみばな; しか(紙花)
(1) (紙花 only) paper flower; (2) (紙花 only) decorative paper flower for a funeral; (3) (かみばな only) (archaism) (See 小菊・3) piece of paper given as a tip in a red-light district (that can later be exchanged for money)

Variations:
組み手
組手

 kumite
    くみて
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) {sumo} beltwork

Variations:
綿抜き
綿貫

 watanuki
    わたぬき
(1) unpadded kimono; (2) (綿抜き only) (also written as 四月朔日) (See 綿抜の朔日) 1st day of the 4th month of the lunisolar calendar

練習あるのみ

see styles
 renshuuarunomi / renshuarunomi
    れんしゅうあるのみ
(expression) (proverb) practice, practice, practice; (only) practice makes perfect

Variations:
織女
織り女

 shokujo(織女); orime
    しょくじょ(織女); おりめ
(1) female weaver; (2) (しょくじょ only) {astron} (See 織女星・しょくじょせい) Vega (star in the constellation Lyra); Alpha Lyrae

Variations:

 niku(肉)(p); shishi
    にく(肉)(P); しし
(1) flesh; (2) meat; (3) (にく only) the physical body (as opposed to the spirit); (4) (にく only) thickness; (5) (にく only) (See 印肉) ink pad

良いとこどり

see styles
 yoitokodori
    よいとこどり
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)

良いとこ取り

see styles
 yoitokodori
    よいとこどり
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)

Variations:
苧環
小田巻

 odamaki; odamaki
    おだまき; オダマキ
(1) (苧環 only) (kana only) fan columbine (Aquilegia flabellata); (2) (苧環 only) (kana only) hemp yarn wound into a hollow ball; (3) (abbreviation) (kana only) (See おだまき蒸し) egg custard dish on a base of udon noodles

Variations:
茹だる
茹る

 yudaru; udaru
    ゆだる; うだる
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (v5r,vi) (2) (うだる only) (kana only) to be oppressed by heat

華嚴經探玄記


华严经探玄记

see styles
huā yán jīng tàn xuán jì
    hua1 yan2 jing1 tan4 xuan2 ji4
hua yen ching t`an hsüan chi
    hua yen ching tan hsüan chi
 Kegongyō tangen ki
Record of the Search for the Profundities of the Huayan Sūtra

菴乜呢必滅堪


菴乜呢必灭堪

see styles
ān miē ní bì miè kān
    an1 mie1 ni2 bi4 mie4 kan1
an mieh ni pi mieh k`an
    an mieh ni pi mieh kan
 onmani hime kan
oṃ-maṇi-padme-hūṃ, cf. 唵.

Variations:

 hasu(p); hachisu(蓮)(ok); hasu
    はす(P); はちす(蓮)(ok); ハス
(1) (kana only) sacred lotus (Nelumbo nucifera); Indian lotus; lotus; (2) (はちす only) (See 木槿) rose of Sharon (Hibiscus syriacus)

蟪蛄不知春秋

see styles
huì gū bù zhī chūn qiū
    hui4 gu1 bu4 zhi1 chun1 qiu1
hui ku pu chih ch`un ch`iu
    hui ku pu chih chun chiu
lit. short-lived cicada does not know the seasons; fig. to see only a small piece of the big picture

補陀落海會軌


补陀落海会轨

see styles
bǔ tuó luò hǎi huì guǐ
    bu3 tuo2 luo4 hai3 hui4 gui3
pu t`o lo hai hui kuei
    pu to lo hai hui kuei
 Hodaraku kaie ki
Butuoluo haihui gui

Variations:

 oya
    おや
(1) (親 only) parent; parents; mother and father; (2) (親 only) {cards;mahj} (See 子・8) dealer; banker; (3) founder; inventor; (4) (親 only) (pet) owner; (adj-no,n) (5) (親 only) key; parent (organization); main; (6) ancestor; forefather

觀無量壽佛經


观无量寿佛经

see styles
guān wú liáng shòu fó jīng
    guan1 wu2 liang2 shou4 fo2 jing1
kuan wu liang shou fo ching
 Kan muryōju butsukyō
Guan wuliangshou fo jing

觀音經普門品


观音经普门品

see styles
guān yīn jīng pǔ mén pǐn
    guan1 yin1 jing1 pu3 men2 pin3
kuan yin ching p`u men p`in
    kuan yin ching pu men pin
 Kan'non kyō fumon hon
Samanta-mukha-parivarto nāmâvalokitêśvara-vikurvaṇa-nirdeśa

読み取り専用

see styles
 yomitorisenyou / yomitorisenyo
    よみとりせんよう
{comp} read only

貧僧の重ね斎

see styles
 hinsounokasanedoki / hinsonokasanedoki
    ひんそうのかさねどき
(expression) (proverb) good luck does not last; a poor priest's two memorial services (being so close in time the priest can only eat at one of them)

Variations:

 no(p); ya; nu(ok)
    の(P); や; ぬ(ok)
(1) plain; field; (2) (の only) hidden (structural) member; (prefix noun) (3) (の only) (See 野ウサギ・2) wild; (prefix noun) (4) (や only) lacking a political post

鍵アカウント

see styles
 kagiakaunto
    かぎアカウント
(net-sl) private account (on social media, esp. Twitter); account that can only be viewed by approved followers

門徒物知らず

see styles
 montomonoshirazu
    もんとものしらず
(derogatory term) ignorance of Jōdo Shinshū practitioners (who only chant the Namu Amida Butsu and have little knowledge of other parts of Buddhism)

関越ゴルフ場

see styles
 kanetsugorufujou / kanetsugorufujo
    かんえつゴルフじょう
(place-name) Kan-Etsu golf links

関越トンネル

see styles
 kanetsutonneru
    かんえつトンネル
(place-name) Kan-Etsu Tunnel

関越自動車道

see styles
 kanetsujidoushadou / kanetsujidoshado
    かんえつじどうしゃどう
(place-name) Kan-Etsu Expressway

阿呆の三杯汁

see styles
 ahounosanbaijiru / ahonosanbaijiru
    あほうのさんばいじる
(expression) (idiom) only a fool with no manners asks for another helping more than once; only fools are gluttons

Variations:

 sumi(p); suma(隅)
    すみ(P); すま(隅)
(n,n-suf) (1) corner; nook; recess; (2) (角 only) (rare) (See 目付柱) downstage right (on a noh stage)

Variations:
雀斑
蕎麦滓

 sobakasu; sobakasu
    そばかす; ソバカス
(1) (kana only) freckles; (2) (蕎麦滓 only) (orig. meaning) (See 蕎麦殻) buckwheat chaff

Variations:

 gan(p); kari; gan; kari
    がん(P); かり; ガン; カリ
(1) (kana only) wild goose; (2) (かり, カリ only) (kana only) (abbreviation) (colloquialism) glans; head of a penis

Variations:
青姦
青かん

 aokan
    あおかん
(1) (青かん only) (kana only) (colloquialism) sleeping under the stars; (2) having sex outdoors

Variations:
8の字
八の字

 hachinoji
    はちのじ
(1) figure eight; figure of eight; (2) (八の字 only) shape of "hachi", the kanji for eight

アクセス・キー

 akusesu kii / akusesu ki
    アクセス・キー
(computer terminology) access key

アップル・キー

 apuru kii / apuru ki
    アップル・キー
(computer terminology) Apple key

エンジン・キー

 enjin kii / enjin ki
    エンジン・キー
ignition key (wasei: engine key)

エンター・キー

 entaa kii / enta ki
    エンター・キー
(computer terminology) Enter key

オンリー・ワン

 onrii wan / onri wan
    オンリー・ワン
(noun - becomes adjective with の) (1) only one (person, thing); sole; unique; (can be adjective with の) (2) highest; best; most outstanding; (3) custom-made

カーソル・キー

 kaasoru kii / kasoru ki
    カーソル・キー
(computer terminology) cursor keys

カット・シート

 katto shiito / katto shito
    カット・シート
(computer terminology) cut sheet (paper)

ガラパゴス携帯

see styles
 garapagosukeitai; garapagosukeetai / garapagosuketai; garapagosukeetai
    ガラパゴスけいたい; ガラパゴスケータイ
(See ガラケー,ガラパゴス化) (Japanese) feature phone (as opposed to a smartphone); mobile phone designed for the Japanese market (with specialized features only available in Japan)

キー・アサイン

 kii asain / ki asain
    キー・アサイン
(computer terminology) key assign

キー・タイトル

 kii taitoru / ki taitoru
    キー・タイトル
(computer terminology) key title

キー・ディスク

 kii disuku / ki disuku
    キー・ディスク
(computer terminology) key disk

キー・パーソン

 kii paason / ki pason
    キー・パーソン
key person

キー・バインド

 kii baindo / ki baindo
    キー・バインド
(computer terminology) key binding

キー・バッファ

 kii baffa / ki baffa
    キー・バッファ
(computer terminology) key buffer

キー・フレーム

 kii fureemu / ki fureemu
    キー・フレーム
(computer terminology) key frame

キー・ポイント

 kii pointo / ki pointo
    キー・ポイント
key point; the key

キー・ホルダー

 kii horudaa / ki horuda
    キー・ホルダー
(1) keychain (wasei: key holder); key chain; (2) key ring (encryption)

キー・リピート

 kii ripiito / ki ripito
    キー・リピート
(computer terminology) key repeat

クロス・シート

 kurosu shiito / kurosu shito
    クロス・シート
cross seat

クロヘリメジロ

see styles
 kuroherimejiro
    クロヘリメジロ
(kana only) copper shark (Carcharhinus brachyurus, only member of Carcharhinus found mostly at temperate latitudes); bronze whaler; narrowtooth shark

コマンド・キー

 komando kii / komando ki
    コマンド・キー
(computer terminology) command key

シート・カバー

 shiito kabaa / shito kaba
    シート・カバー
seat cover

シート・パイル

 shiito pairu / shito pairu
    シート・パイル
sheet piling (method of interlocking sheets of metal); sheet pile

シート・ベルト

 shiito beruto / shito beruto
    シート・ベルト
(noun/participle) seat belt; seatbelt

シアン・カアン

 shian kaan / shian kan
    シアン・カアン
(place-name) Sian Ka'an

ジンギス・カン

 jingisu kan
    ジンギス・カン
(person) Genghis Khan (1162-1227)

Variations:
すかり
すがり

 sukari; sugari
    すかり; すがり
(1) net for caught fish; (2) net-like tassel of Buddhist prayer beads; (3) (すがり only) (thb:) (See 黒雀蜂) Vespula flaviceps (species of yellowjacket); (4) (すがり only) (kyu:) (See 蟻) ant; (adv,adv-to) (5) (すかり only) (onomatopoeic or mimetic word) easily

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Only" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary