I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 10595 total results for your Ace search. I have created 106 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

當前


当前

see styles
dāng qián
    dang1 qian2
tang ch`ien
    tang chien
 toumae / tomae
    とうまえ
the present time; to be faced with
(surname) Toumae

當面


当面

see styles
dāng miàn
    dang1 mian4
tang mien
to sb's face; in sb's presence
See: 当面

疾步

see styles
jí bù
    ji2 bu4
chi pu
at a fast pace

痕跡


痕迹

see styles
hén jì
    hen2 ji4
hen chi
 konseki
    こんせき
vestige; mark; trace
trace; vestige; mark; sign; evidence

痛處


痛处

see styles
tòng chù
    tong4 chu4
t`ung ch`u
    tung chu
sore spot; place that hurts

癒し

see styles
 iyashi
    いやし
(noun - becomes adjective with の) healing; soothing; therapy; comfort; solace

発場

see styles
 hatsujou / hatsujo
    はつじょう
arrival; place of arrival

発走

see styles
 hassou / hasso
    はっそう
(n,vs,vi) start (of a race); first race

発馬

see styles
 hatsuba
    はつば
(n,vs,vi) {horse} start (of a horse race)

登臨


登临

see styles
dēng lín
    deng1 lin2
teng lin
 tourin / torin
    とうりん
to visit places famous for their scenery
(noun/participle) climbing to a high spot; ascending the throne

發案


发案

see styles
fā àn
    fa1 an4
fa an
occurrence (refers to time and place esp. of a criminal act); to take place; to occur; to advertise freelance work

發生


发生

see styles
fā shēng
    fa1 sheng1
fa sheng
 hosshō
to happen; to occur; to take place; to break out
To produce, grow, initiate, prosper.

白沙

see styles
bái shā
    bai2 sha1
pai sha
 hakusha
    はくしゃ
    hakusa
    はくさ
Baisha (common place name); Baisha Lizu autonomous county, Hainan; Baisha or Paisha township in Penghu county 澎湖縣|澎湖县[Peng2 hu2 xian4] (Pescadores Islands), Taiwan
white sand

白禍

see styles
 hakka
    はっか
White Peril (i.e. takeover by white race(surname))

白種


白种

see styles
bái zhǒng
    bai2 zhong3
pai chung
the white race

白粉

see styles
bái fěn
    bai2 fen3
pai fen
 oshiroi
    おしろい
face powder; chalk powder; heroin
white makeup powder; (face) powder; (place-name) Oshiroi

白臉


白脸

see styles
bái liǎn
    bai2 lian3
pai lien
white face; face painting in Beijing opera etc

白芍

see styles
bái sháo
    bai2 shao2
pai shao
root of herbaceous peony (Paeonia lactiflora), used in TCM

白面

see styles
 hakumen
    はくめん
(adj-no,n) (1) (form) pale; pallid; fair-skinned; white; (adj-no,n) (2) (form) inexperienced; immature; unskilled; (3) (form) face without makeup

百位

see styles
bǎi wèi
    bai3 wei4
pai wei
the hundreds place (or column) in the decimal system

百會


百会

see styles
bǎi huì
    bai3 hui4
pai hui
 hyakue
see 百會穴|百会穴[bai3 hui4 xue2]
Where all things meet, i. e. the head, the place of centralization; it is applied also to the Buddha as the centre of all wisdom.

皆敷

see styles
 kaishiki
    かいしき
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering

皇城

see styles
huáng chéng
    huang2 cheng2
huang ch`eng
    huang cheng
 koujou / kojo
    こうじょう
Imperial City, inner part of Beijing, with the Forbidden City at its center
imperial palace

皇宮


皇宫

see styles
huáng gōng
    huang2 gong1
huang kung
 kouguu / kogu
    こうぐう
imperial palace
the Imperial Palace

皇居

see styles
 koukyo(p); kougyo(ok) / kokyo(p); kogyo(ok)
    こうきょ(P); こうぎょ(ok)
Imperial Palace (of Japan); imperial residence

皇闕

see styles
 kouketsu / koketsu
    こうけつ
(rare) palace gate; imperial palace

皮殼


皮壳

see styles
pí qiào
    pi2 qiao4
p`i ch`iao
    pi chiao
carapace; hard outer shell; also pr. [pi2 ke2]

皮相

see styles
 hisou / hiso
    ひそう
(1) surface; outward appearance; (adj-na,adj-no,n) (2) superficial; shallow

皮肉

see styles
pí ròu
    pi2 rou4
p`i jou
    pi jou
 hiniku
    ひにく
skin and flesh; superficial; physical (suffering); bodily
(n,adj-na,adj-no) (1) irony; sarcasm; cynicism; satire; (adj-na,adj-no,n) (2) unexpected; different from what one expected; not as one had planned; (3) (only) surface; something superficial; (4) (archaism) (literal meaning) skin and bone; body

皮脂

see styles
 hishi
    ひし
sebum; sebaceous matter

皮面

see styles
pí miàn
    pi2 mian4
p`i mien
    pi mien
outer skin; surface; leather cover (of a book); drum skin; leather upper (of a shoe)

盆花

see styles
pén huā
    pen2 hua1
p`en hua
    pen hua
 bonbana
    ぼんばな
potted flower
(See お盆・1) Obon flower; flower placed on a shelf to welcome the spirits during Obon; (place-name) Bonbana

益人

see styles
 masuhito
    ますひと
(archaism) (See 天の益人) people; subjects; populace; (personal name) Masuhito

盛砂

see styles
 morizuna
    もりずな
ceremonial piles of sand (placed on both sides of an entrance to greet an important personage); (surname) Morizuna

監工


监工

see styles
jiān gōng
    jian1 gong1
chien kung
workplace overseer; foreman

盤桓


盘桓

see styles
pán huán
    pan2 huan2
p`an huan
    pan huan
 bankan
to pace; to linger; to stay over; to spiral; to hover
to wander about

盤面

see styles
 banmen
    ばんめん
(1) surface of a board (shogi, go, etc.); (state of) the board; development of a game; (2) surface of a record

目面

see styles
 mezura
    めづら
face and eyes; look; expression; features; (surname) Mezura

直帰

see styles
 chokki
    ちょっき
(n,vs,vi) going straight home (without first returning to one's workplace); returning home directly

直達


直达

see styles
zhí dá
    zhi2 da2
chih ta
 naomichi
    なおみち
to reach (a place) directly; (transportation) to reach the destination without changing service or without stopping; (of a train, flight etc) direct; nonstop
(noun/participle) direct delivery; (given name) Naomichi

直面

see styles
zhí miàn
    zhi2 mian4
chih mien
 hitamen
    ひためん
to face (reality, danger etc)
(n,adj-f) {noh} performing without a mask

相中

see styles
xiāng zhòng
    xiang1 zhong4
hsiang chung
 ainaka
    あいなか
to find to one's taste; to pick (after looking at); Taiwan pr. [xiang4 zhong4]
(1) (archaism) gap; space; (2) (archaism) good relationship; (surname) Ainaka

相仲

see styles
 ainaka
    あいなか
(1) (archaism) gap; space; (2) (archaism) good relationship

相向

see styles
xiāng xiàng
    xiang1 xiang4
hsiang hsiang
 sōkō
facing one another; face-to-face
facing each other

相士

see styles
xiàng shì
    xiang4 shi4
hsiang shih
fortune-teller who uses the subject's face for his prognostication

相擁

see styles
 aiyou / aiyo
    あいよう
(noun/participle) (See 抱擁) embrace; hug

相望

see styles
xiāng wàng
    xiang1 wang4
hsiang wang
 sōmō
to look at one another; to face each other
to expect

相約


相约

see styles
xiāng yuē
    xiang1 yue1
hsiang yüeh
to agree (on a meeting place, date etc); to reach agreement; to make an appointment

相鄰


相邻

see styles
xiāng lín
    xiang1 lin2
hsiang lin
neighbor; adjacent

相面

see styles
xiàng miàn
    xiang4 mian4
hsiang mien
fortune telling based on the subject's face

省卻


省却

see styles
shěng què
    sheng3 que4
sheng ch`üeh
    sheng chüeh
to save; to get rid of (so saving space)

眉心

see styles
méi xīn
    mei2 xin1
mei hsin
(the space) between the eyebrows

眉目

see styles
méi mu
    mei2 mu5
mei mu
 bimoku
    びもく
progress; prospect of solution; sign of positive outcome
face; looks; features

看台

see styles
kàn tái
    kan4 tai2
k`an t`ai
    kan tai
terrace; spectator's grandstand; viewing platform

真隣

see styles
 matonari
    まとなり
(noun - becomes adjective with の) immediately adjacent

真顔

see styles
 magao
    まがお
serious look (on one's face); straight face; (personal name) Magao

眼柄

see styles
yǎn bǐng
    yan3 bing3
yen ping
 ganpei / ganpe
    がんぺい
eye stalk (of crustacean etc)
{zool} eyestalk; optic stalk

眼間

see styles
 manakai
    まなかい
between one's eyes; before one's eyes; space where one's left and right eyesight meet

着差

see styles
 chakusa
    ちゃくさ
difference between the finishing times of two competitors in a race (expressed in lengths in horse racing); winning margin

着雪

see styles
 chakusetsu
    ちゃくせつ
(n,vs,vi) accretion of snow (on power lines, tree branches, etc.); snow sticking to surfaces

瞑す

see styles
 meisu / mesu
    めいす
(vs-c,vi) (1) (See 瞑する・1) to close one's eyes; to sleep; (vs-c,vi) (2) (See 瞑する・2) to rest in peace

瞑目

see styles
míng mù
    ming2 mu4
ming mu
 meimoku / memoku
    めいもく
to close one's eyes; (fig.) to be contented at the time of one's death (Dying without closing one's eyes would signify having unresolved grievances.)
(n,vs,vi) (1) closing one's eyes; (n,vs,vi) (2) passing away; dying peacefully

短跑

see styles
duǎn pǎo
    duan3 pao3
tuan p`ao
    tuan pao
sprint (race)

砂地

see styles
 sunachi
    すなち
sandy soil; sandy place; (surname) Sunachi

砂張

see styles
 sahari
    さはり
copper alloy with traces of silver, lead, or tin

砂鉱

see styles
 sakou / sako
    さこう
{geol} placer; minerals found in placer deposits

破る

see styles
 yaburu
    やぶる
(transitive verb) (1) to tear; to rip; to break; to destroy; (transitive verb) (2) to break through (cordon, opponent's defense, etc.); to breach; (transitive verb) (3) to defeat; to beat; (transitive verb) (4) to break (e.g. silence); to disturb (e.g. peace); to shatter (e.g. dream); to disrupt; to spoil; (transitive verb) (5) to violate (e.g. rule); to break (e.g. promise); to infringe; (transitive verb) (6) to break (a record)

破面

see styles
 hamen
    はめん
fracture surface; fracture

硬派

see styles
yìng pài
    ying4 pai4
ying p`ai
    ying pai
 kouha / koha
    こうは
hard-line; hardcore
(1) hard-liners; diehards; hawks; (noun or adjectival noun) (2) (young) man with traditionally masculine interests; tough boy; man's man; (3) hard news; reporter who covers political and economic affairs; (noun or adjectival noun) (4) strait-laced type (with respect to relationships); (5) bullish traders

硯席


砚席

see styles
yàn xí
    yan4 xi2
yen hsi
ink slab and sitting mat; place where one studies and teaches

碰壁

see styles
pèng bì
    peng4 bi4
p`eng pi
    peng pi
to hit a wall; (fig.) to hit a brick wall; to hit a snag; to have the door slammed in one's face

碰瓷

see styles
pèng cí
    peng4 ci2
p`eng tz`u
    peng tzu
(coll.) to scam sb by setting up an "accident" in which one appears to have sustained damage or injury caused by the scam victim, then demanding compensation (variations include putting "expensive" porcelain in a place where it is likely to be knocked over by passers-by, and stepping into the path of a slow-moving car)

碼頭


码头

see styles
mǎ tou
    ma3 tou5
ma t`ou
    ma tou
 maatoo / matoo
    マートー
wharf; dock; quay; pier
(rare) wharf (chi: mǎtou); dock; landing place

磐座

see styles
 iwakura
    いわくら
(archaism) dwelling place of a god (usu. in reference to a large rock)

磨下

see styles
mó xià
    mo2 xia4
mo hsia
 maka
磨司; 磨院 The place in a monastery for grinding corn.

磨滅


磨灭

see styles
mó miè
    mo2 mie4
mo mieh
 mametsu
    まめつ
to obliterate; to erase
(irregular kanji usage) (noun/participle) defacement; abrasion; wear and tear; crushing of a nerve
to be obliterated

磨面

see styles
 mamen
    まめん
polished surface; facet

神供

see styles
shén gōng
    shen2 gong1
shen kung
 shingu
    しんぐ
(surname) Shingu
Offerings placed before the gods or spirits.

神座

see styles
 jinza
    じんざ
place where there is a god or spirit; place containing the sacred object of a shrine; (surname) Jinza

神足

see styles
shén zú
    shen2 zu2
shen tsu
 jinsoku
    じんそく
(surname) Jinsoku
(神足通) deva-foot ubiquity. ṛddhipādaṛddhi-sākṣātkriyā. Also 神境智通; 如意通 Supernatural power to appear at will in any place, to fly or go without hindrance, to have absolute freedom; cf. 大教.

神速

see styles
shén sù
    shen2 su4
shen su
 shinsoku
    しんそく
lightning speed; amazingly rapid; incredible pace of development
(noun or adjectival noun) great speed; extreme speed; swiftness

神鉄

see styles
 shintetsu
    しんてつ
(1) (place) Shintetsu; (2) (company) Kobe Electric Railway (abbreviation); (place-name) Shintetsu; (c) Kobe Electric Railway (abbreviation)

祥和

see styles
xiáng hé
    xiang2 he2
hsiang ho
 yoshikazu
    よしかず
auspicious and peaceful
(given name) Yoshikazu

禁中

see styles
 kinchuu / kinchu
    きんちゅう
court; Imperial Palace or household

禁所

see styles
 kinsho
    きんしょ
place of confinement

禁衛


禁卫

see styles
jìn wèi
    jin4 wei4
chin wei
 kinei / kine
    きんえい
defense of the imperial palace or of the capital; the palace guard (or a member of that unit)
protecting the emperor

禁裏

see styles
 kinri
    きんり
Imperial Palace; Imperial Court

禁裡

see styles
 kinri
    きんり
Imperial Palace; Imperial Court

禁足

see styles
jìn zú
    jin4 zu2
chin tsu
 kinsoku
    きんそく
to forbid sb to go out; to confine to one location (e.g. student, soldier, prisoner, monk etc); to ground (as disciplinary measure); to gate; to curfew; restriction on movement; ban on visiting a place; out of bounds; off limits; caveat
(noun, transitive verb) confinement (indoors, to quarters, etc.)
no stepping out

禁門

see styles
 kinmon
    きんもん
(1) forbidden gate; heavily guarded gate; (2) gate to the imperial palace; gate to the imperial court; (3) imperial residence

福地

see styles
fú dì
    fu2 di4
fu ti
 fukuji
    ふくぢ
happy land; paradise
(surname) Fukuji
A place of blessedness, a monastery.

福島


福岛

see styles
fú dǎo
    fu2 dao3
fu tao
 yamamoto
    やまもと
Fukushima (Japanese surname and place name)
Fukushima (city, prefecture); (personal name) Yamamoto

福楽

see styles
 fukuraku
    ふくらく
(archaism) happiness and comfort; happiness and peace; (personal name) Fukuraku

秀氣


秀气

see styles
xiù qi
    xiu4 qi5
hsiu ch`i
    hsiu chi
delicate; graceful

秀美

see styles
xiù měi
    xiu4 mei3
hsiu mei
 hotsumi
    ほつみ
elegant; graceful
(personal name) Hotsumi

秀麗


秀丽

see styles
xiù lì
    xiu4 li4
hsiu li
 shuurei / shure
    しゅうれい
pretty; beautiful
(noun or adjectival noun) graceful; beautiful; (female given name) Shuurei

私募

see styles
sī mù
    si1 mu4
ssu mu
 shibo
    しぼ
private placement (investing)
(noun, transitive verb) private offering (of securities); private placement

私闖


私闯

see styles
sī chuǎng
    si1 chuang3
ssu ch`uang
    ssu chuang
to enter (a place) without permission; to intrude into

秋簾

see styles
 akisudare
    あきすだれ
(rare) bamboo screen still in place in autumn

秘境

see styles
 hikyou / hikyo
    ひきょう
unexplored region; secluded region; place off the beaten track

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Ace" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary