I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 15002 total results for your Nat search. I have created 151 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
担ぐ see styles |
katsugu かつぐ |
(transitive verb) (1) to shoulder; to carry on one's shoulder; (transitive verb) (2) to nominate for a position; to choose as a representative; (transitive verb) (3) to take (someone) for a ride; to deceive; to take in; (transitive verb) (4) to be caught up in superstition |
拆機 拆机 see styles |
chāi jī chai1 ji1 ch`ai chi chai chi |
to dismantle a machine; to terminate a telephone service |
拇指 see styles |
mǔ zhǐ mu3 zhi3 mu chih boshi ぼし |
thumb; big toe (anat) thumb; pollex |
拇趾 see styles |
mǔ zhǐ mu3 zhi3 mu chih boshi ぼし |
big toe (anat) big toe; great toe; hallex |
拍號 拍号 see styles |
pāi hào pai1 hao4 p`ai hao pai hao |
time signature (music) |
拖延 see styles |
tuō yán tuo1 yan2 t`o yen to yen |
to delay; to put off; to procrastinate |
拖拉 see styles |
tuō lā tuo1 la1 t`o la to la |
to drag along; to haul; (fig.) to procrastinate; shilly-shallying; sluggish; (computing) drag and drop; (loanword) tola, unit of weight, approx. 11.664 grams |
拘り see styles |
kodawari こだわり |
(1) (kana only) obsession; fixation; hangup; determination; fastidiousness; pickiness about (trait, style, etc.); (2) (kana only) complaining; criticizing; (3) (kana only) speciality (e.g. of restaurants) |
招考 see styles |
zhāo kǎo zhao1 kao3 chao k`ao chao kao |
to advertise an entrance examination for an academic institution (old) |
拠出 see styles |
kyoshutsu きょしゅつ |
(noun/participle) donation; contribution |
拡散 see styles |
kakusan かくさん |
(n,vs,vi) (1) spreading; disseminating; scattering; (n,vs,vi) (2) diffusion (of light, gas) |
拾う see styles |
hirou / hiro ひろう |
(transitive verb) (1) to pick up; to gather; (transitive verb) (2) to find (and pick up; something someone has dropped); (transitive verb) (3) to select; to choose; to pick out; (transitive verb) (4) to get (unexpectedly); to hit upon (luck, an opportunity, etc.); to snatch (an unexpected victory); to pull off; (transitive verb) (5) to pick up (someone; in a car, etc.); (transitive verb) (6) to flag down (a taxi); to hail; (transitive verb) (7) to pick up (a signal, sound, interference, etc.); (transitive verb) (8) to (just manage to) return (the ball); to return (a difficult shot); (transitive verb) (9) to take on (someone in adverse circumstances); to employ; to give a job; to take in; (transitive verb) (10) to walk; to go on foot |
持前 see styles |
mochimae もちまえ |
(noun - becomes adjective with の) one's nature; characteristic; inherent; natural |
指す see styles |
sasu さす |
(transitive verb) (1) to point; (transitive verb) (2) to nominate; to select someone; to specify some person; (transitive verb) (3) to identify; to indicate; to point out; (transitive verb) (4) {shogi} to play (a game of shogi); to move (a piece); (transitive verb) (5) (See 差す・7) to extend one's arm straight ahead (in dance) |
指事 see styles |
zhǐ shì zhi3 shi4 chih shih shiji しじ |
ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); Chinese character indicating an idea, such as up and down; also known as self-explanatory character (one of the six classes of Chinese characters) (See 六書・1) logogram; indicative; character depicting an abstract idea Zhishi |
指名 see styles |
zhǐ míng zhi3 ming2 chih ming shimei / shime しめい |
to mention by name; to designate; designated (noun, transitive verb) (1) naming; nominating; designating; (noun, transitive verb) (2) calling on; asking for; requesting |
指定 see styles |
zhǐ dìng zhi3 ding4 chih ting shitei / shite してい |
to appoint; to assign; to indicate clearly and with certainty; designated (noun, transitive verb) designation; specification; assignment; appointment; pointing at |
指居 see styles |
zhǐ jū zhi3 ju1 chih chü |
(law) residential surveillance at a designated location (PRC legal measure confining suspects to government-assigned residences under continuous monitoring) (abbr. for 指定居所監視居住|指定居所监视居住[zhi3 ding4 ju1 suo3 jian1 shi4 ju1 zhu4]) |
指明 see styles |
zhǐ míng zhi3 ming2 chih ming |
to show clearly; to designate; to indicate |
指檢 指检 see styles |
zhǐ jiǎn zhi3 jian3 chih chien |
(medicine) digital examination (of a patient's rectum, vagina etc) |
指界 see styles |
zhǐ jiè zhi3 jie4 chih chieh |
determination of cadastral parcel boundaries |
指示 see styles |
zhǐ shì zhi3 shi4 chih shih shiji(p); shishi しじ(P); しし |
to point out; to indicate; to instruct; directives; instructions; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) (1) indication; denotation; designation; (noun, transitive verb) (2) instructions; directions showing |
指稱 指称 see styles |
zhǐ chēng zhi3 cheng1 chih ch`eng chih cheng |
designation; reference; to refer to |
指骨 see styles |
shikotsu しこつ |
{anat} (See 趾骨) phalanx; phalange |
指鬘 see styles |
zhǐ mán zhi3 man2 chih man Shiman |
Aṅgulīmālya, name of a convert of Śākyamuni, who had belonged to a Śivaitic sect which wore chaplets of finger-bones, and 'made assassination a religious act'. |
按手 see styles |
anshu; anju あんしゅ; あんじゅ |
ordination; laying on of hands |
按立 see styles |
àn lì an4 li4 an li |
ordination |
按診 按诊 see styles |
àn zhěn an4 zhen3 an chen |
palpation (as a method of examination) |
挑明 see styles |
tiǎo míng tiao3 ming2 t`iao ming tiao ming |
to illuminate; to open up (a topic) |
挙国 see styles |
kyokoku きょこく |
the whole nation |
挙示 see styles |
kyoji きょじ |
(noun/participle) (obsolete) presenting (a reason, explanation, example, etc.); showing; giving |
挙筋 see styles |
kyokin きょきん |
{anat} levator; levator muscle |
挨延 see styles |
ái yán ai2 yan2 ai yen |
to delay; to procrastinate; to play for time |
振休 see styles |
furikyuu / furikyu ふりきゅう |
(abbreviation) (See 振替休日・ふりかえきゅうじつ・1) substitute national holiday; day off in lieu of a national holiday that falls on a Sunday; compensatory holiday |
捐助 see styles |
juān zhù juan1 zhu4 chüan chu |
to donate; to offer (aid); contribution; donation |
捐募 see styles |
juān mù juan1 mu4 chüan mu |
to solicit contributions; to collect donations |
捐卵 see styles |
juān luǎn juan1 luan3 chüan luan |
to donate eggs (from one's ovaries) |
捐款 see styles |
juān kuǎn juan1 kuan3 chüan k`uan chüan kuan |
to donate money; to contribute funds; donation; contribution (of money) |
捐物 see styles |
juān wù juan1 wu4 chüan wu |
to donate goods (to a relief effort); to contribute material |
捐獻 捐献 see styles |
juān xiàn juan1 xian4 chüan hsien |
to donate; to contribute |
捐班 see styles |
juān bān juan1 ban1 chüan pan |
(old) to obtain an official position through financial contributions (instead of passing the imperial examination); a person who has done so |
捐精 see styles |
juān jīng juan1 jing1 chüan ching |
to donate sperm |
捐給 捐给 see styles |
juān gěi juan1 gei3 chüan kei |
to donate |
捐血 see styles |
juān xuè juan1 xue4 chüan hsüeh |
to donate blood |
捐贈 捐赠 see styles |
juān zèng juan1 zeng4 chüan tseng |
to contribute (as a gift); to donate; benefaction |
捨石 see styles |
jikkoku じっこく |
(1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go); (place-name) Jikkoku |
捷兔 see styles |
jié tù jie2 tu4 chieh t`u chieh tu |
Hash House Harriers (international running club) |
捺世 see styles |
natsuyo なつよ |
(female given name) Natsuyo |
捺乃 see styles |
natsuno なつの |
(female given name) Natsuno |
捺予 see styles |
natsuyo なつよ |
(female given name) Natsuyo |
捺代 see styles |
natsuyo なつよ |
(female given name) Natsuyo |
捺加 see styles |
natsuka なつか |
(female given name) Natsuka |
捺印 see styles |
natsuin なついん |
(n,vs,vi) (See 押印) affixing a seal (to); putting one's seal (on); stamping |
捺姫 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
捺子 see styles |
natsuko なつこ |
(female given name) Natsuko |
捺実 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
捺寧 see styles |
natsune なつね |
(female given name) Natsune |
捺己 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
捺帆 see styles |
natsuho なつほ |
(female given name) Natsuho |
捺希 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
捺心 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
捺木 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
捺未 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
捺波 see styles |
natsuha なつは |
(female given name) Natsuha |
捺海 see styles |
natsumi なつみ |
(given name) Natsumi |
捺瑚 see styles |
natsuko なつこ |
(female given name) Natsuko |
捺稀 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
捺紀 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
捺美 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
捺聖 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
捺華 see styles |
natsuka なつか |
(female given name) Natsuka |
捺謨 捺谟 see styles |
nà mó na4 mo2 na mo natsubo |
捺麻 namaḥ, v. 南. |
捺貴 see styles |
natsuki なつき |
(personal name) Natsuki |
捺里 see styles |
natsuri なつり |
(female given name) Natsuri |
捺陽 see styles |
natsuhi なつひ |
(female given name) Natsuhi |
掃除 扫除 see styles |
sǎo chú sao3 chu2 sao ch`u sao chu souji / soji そうじ |
to clean; to clean up; to eliminate; to wipe out (noun, transitive verb) cleaning; sweeping; dusting; scrubbing to sweep |
掄元 抡元 see styles |
lún yuán lun2 yuan2 lun yüan |
to win the top award; to come first in the examination rankings |
授粉 see styles |
shòu fěn shou4 fen3 shou fen |
to pollinate |
授精 see styles |
shòu jīng shou4 jing1 shou ching jusei / juse じゅせい |
insemination (noun/participle) fertilization; fertilisation; impregnation; pollination |
掌骨 see styles |
zhǎng gǔ zhang3 gu3 chang ku shoukotsu / shokotsu しょうこつ |
metacarpal bone (long bones in the hand and feet) (rare) {anat} (See 中手骨) metacarpal (bone); metacarpus |
排尿 see styles |
pái niào pai2 niao4 p`ai niao pai niao hainyou / hainyo はいにょう |
to urinate (n,vs,vi) {med} urination; micturition |
排斥 see styles |
pái chì pai2 chi4 p`ai ch`ih pai chih haiseki はいせき |
to reject; to exclude; to eliminate; to remove; to repel (noun, transitive verb) rejection; expulsion; boycott; ostracism |
排猶 排犹 see styles |
pái yóu pai2 you2 p`ai yu pai yu |
to eliminate Jews; antisemitism |
排華 排华 see styles |
pái huá pai2 hua2 p`ai hua pai hua |
to discriminate against Chinese people; anti-Chinese (policy, sentiment etc); Sinophobia |
排除 see styles |
pái chú pai2 chu2 p`ai ch`u pai chu haijo はいじょ |
to eliminate; to remove; to exclude; to rule out (noun, transitive verb) exclusion; removal; elimination; clearing away; getting rid of |
掛帥 挂帅 see styles |
guà shuài gua4 shuai4 kua shuai |
to be in command; (fig.) to dominate over other considerations; to be over-emphasized |
採光 采光 see styles |
cǎi guāng cai3 guang1 ts`ai kuang tsai kuang saikou / saiko さいこう |
to get natural light (e.g. through a window) (n,vs,vt,vi) (natural) lighting (of an interior space) |
探る see styles |
saguru さぐる |
(transitive verb) (1) to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for; (transitive verb) (2) to investigate; to probe into; to spy on; to sound out; (transitive verb) (3) to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty) |
探花 see styles |
tàn huā tan4 hua1 t`an hua tan hua |
candidate who came third in the Hanlin examination (cf. 狀元|状元[zhuang4 yuan2]); (slang) to secretly film sex with a prostitute to share on the Internet |
接種 接种 see styles |
jiē zhòng jie1 zhong4 chieh chung sesshu せっしゅ |
to be vaccinated; to be inoculated (noun, transitive verb) inoculation; vaccination |
推す see styles |
osu おす |
(transitive verb) (1) to recommend; to endorse (e.g. a candidate); to nominate; to support; to back; (transitive verb) (2) to infer (from); to deduce; to gather; to conjecture; to surmise; (transitive verb) (3) to think (something) through; to ponder deeply |
推問 推问 see styles |
tuī wèn tui1 wen4 t`ui wen tui wen suimon すいもん |
to interrogate (noun/participle) investigation (e.g. crime); examination |
推延 see styles |
tuī yán tui1 yan2 t`ui yen tui yen |
to procrastinate |
推挙 see styles |
suikyo すいきょ |
(noun/participle) recommendation; nomination |
推舉 推举 see styles |
tuī jǔ tui1 ju3 t`ui chü tui chü |
to nominate as a worthy candidate; to recommend; to elect; to choose; (weightlifting) to (clean and) press |
掩映 see styles |
yǎn yìng yan3 ying4 yen ying |
hidden from view; alternately hidden and visible; setting off each other |
提供 see styles |
tí gōng ti2 gong1 t`i kung ti kung teikyou / tekyo ていきょう |
to offer; to supply; to provide; to furnish (noun, transitive verb) (1) offer; tender; providing; supplying; making available; donating (blood, organs, etc.); (noun, transitive verb) (2) sponsoring (a TV program) |
提名 see styles |
tí míng ti2 ming2 t`i ming ti ming |
to nominate |
提婆 see styles |
tí pó ti2 po2 t`i p`o ti po daiba だいば |
(rare) {Buddh} deva (being with god-like characteristics); (person) Aryadeva; (person) Devadatta (cousin of Gautama Buddha) deva. Explained by 天 celestial; also by 梵天人 inhabitants of the brahmalokas, or by 天神 celestial spirits. General designation of the gods of Brahmanism, and of all the inhabitants of devalokas who are subject to metempsychosis. Also 提波; 提和; 提桓. Used also for Devadatta, infra. |
換單 换单 see styles |
huàn dān huan4 dan1 huan tan |
bill of exchange (international trade) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Nat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.