Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3267 total results for your Rare search in the dictionary. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
胴親
筒親

 douoya / dooya
    どうおや
(rare) (See 胴元・1) banker (gambling); bookmaker; person who runs a gambling den; person who rents out space for gambling and charges commission

脱近代主義

see styles
 datsukindaishugi
    だつきんだいしゅぎ
(rare) (See ポストモダニズム) postmodernism

若しもの事

see styles
 moshimonokoto
    もしものこと
(expression) (kana only) emergency; accident; rare possibility; unexpected occurrence

Variations:
苾蒭
苾芻

 hisshu; hissuu / hisshu; hissu
    ひっしゅ; ひっすう
(rare) {Buddh} (See 比丘) bhikkhu (fully ordained Buddhist monk)

Variations:
荒筵
粗筵

 aramushiro
    あらむしろ
(rare) (See 筵) loosely woven mat

Variations:
荒薦
粗薦

 aragomo; arakomo
    あらごも; あらこも
(rare) loosely woven mat of wild rice leaves

Variations:
菰蓆
薦筵

 komomushiro
    こもむしろ
(rare) mat of woven wild rice leaves

Variations:
菴羅
奄羅

 anra
    あんら
(rare) (See マンゴー) mango (san: āmra)

Variations:
葬礼
喪礼

 sourei / sore
    そうれい
(1) funeral; (2) (喪礼 only) (rare) mourning etiquette

Variations:
葷辛
薫辛

 kunshin; gunshin
    くんしん; ぐんしん
(rare) pungent vegetable (e.g. garlic, onion)

Variations:
蕃薯
蕃藷

 bansho
    ばんしょ
(rare) (See さつまいも) sweet potato

Variations:
蘿蔔
清白

 suzushiro; rafuku(蘿蔔)
    すずしろ; らふく(蘿蔔)
(rare) (See 大根・1,春の七草) daikon (variety of large white Oriental radish, Raphanus sativus var. longipinnatus)

虎鬚を編む

see styles
 koshuoamu
    こしゅをあむ
(exp,v5m) (idiom) (rare) to do something foolhardy; to braid a tiger's whiskers

虚に乗ずる

see styles
 kyonijouzuru / kyonijozuru
    きょにじょうずる
(exp,vz) (rare) to catch off guard

Variations:
蛮僧
蕃僧

 bansou / banso
    ばんそう
(rare) foreign priest; Western priest

螺旋推進器

see styles
 rasensuishinki
    らせんすいしんき
(rare) (See スクリュー・2) screw propeller

Variations:
蠅頭
蝿頭

 youtou / yoto
    ようとう
(1) (rare) (See 細字) small characters; tiny handwriting; as small as the head of a fly; (2) (rare) (See 小利) small profit

表層の語順

see styles
 hyousounogojun / hyosonogojun
    ひょうそうのごじゅん
(rare) {ling} surface order

Variations:
褥傷
蓐傷

 jokushou / jokusho
    じょくしょう
(rare) {med} (See 褥瘡) bedsore

Variations:
褥草
蓐草

 jokusou / jokuso
    じょくそう
(rare) straw or hay (laid out in barns for livestock)

襅(oK)

 chihaya
    ちはや
(rare) (kana only) thin, white ceremonial haori worn by miko

解釈型言語

see styles
 kaishakugatagengo
    かいしゃくがたげんご
(rare) {comp} (See インタプリタ型言語) interpreted language

触手冠動物

see styles
 shokushukandoubutsu / shokushukandobutsu
    しょくしゅかんどうぶつ
(rare) (See 触手動物) lophophorate (a tube worm, moss animal or lampshell)

言語相対説

see styles
 gengosoutaisetsu / gengosotaisetsu
    げんごそうたいせつ
(rare) (See サピアウォーフの仮説) theory of linguistic relativity

Variations:
詩宗
詞宗

 shisou / shiso
    しそう
(rare) master poet

Variations:
誣罔
誣誷

 fumou / fumo
    ふもう
(rare) (See 誣謗) slander

説き述べる

see styles
 tokinoberu
    ときのべる
(Ichidan verb) (rare) to explain

論戦を張る

see styles
 ronsenoharu
    ろんせんをはる
(exp,v5r) (rare) (unorthodox version of 論陣を張る) (See 論陣を張る) to take a firm stand; to argue about

論理和素子

see styles
 ronriwasoshi
    ろんりわそし
(rare) {comp} (inclusive) OR gate; (inclusive) OR element

Variations:
譌字
訛字

 kaji
    かじ
(1) (rare) (See 異体字) variant kanji form; unorthodox kanji form; (2) (rare) (See 誤字) incorrect kanji form

Variations:
財嚢
財囊

 zainou / zaino
    ざいのう
(1) (rare) purse; money bag; wallet; (2) (rare) wealth; money possessed

Variations:
赤龍
赤竜

 sekiryou; sekiryuu / sekiryo; sekiryu
    せきりょう; せきりゅう
(1) red dragon; (2) (rare) (See ミミズ) earthworm

Variations:
跨下
胯下

 koka
    こか
(rare) (See 股ぐら) crotch; thigh; groin

Variations:
蹉だ
蹉跎

 sada
    さだ
(n,adv-to,adj-t) (1) (rare) (form) setback; impediment; (n,adv-to,adj-t) (2) (rare) (form) adversity; misfortune; hardship; decline

Variations:
蹌々
蹌蹌

 sousou / soso
    そうそう
(adv-to,adj-t) (rare) moving unsteadily; staggeringly

Variations:
蹲む
躊む

 tsukunamu
    つくなむ
(v5m,vi) (rare) to squat; to crouch

身元照会先

see styles
 mimotoshoukaisaki / mimotoshokaisaki
    みもとしょうかいさき
(rare) (See 照会先) reference (e.g. for a job)

輪胴式弾倉

see styles
 rindoushikidansou / rindoshikidanso
    りんどうしきだんそう
(rare) (See 回転弾倉) cylinder (of a revolver)

Variations:
辛塩
鹹塩

 karashio
    からしお
(1) (rare) salt; (strong) saltiness; (2) (archaism) salt water; seawater

逓降変圧器

see styles
 teikouhenatsuki / tekohenatsuki
    ていこうへんあつき
(rare) {elec} (See 降圧変圧器) step-down transformer

Variations:
逸遊
佚遊

 itsuyuu / itsuyu
    いつゆう
(rare) (idle pursuit of) pleasure

Variations:
過賞
過称

 kashou / kasho
    かしょう
(noun, transitive verb) (rare) excessive praise; undeserved praise

Variations:
道途
道塗

 douto / doto
    どうと
(rare) (See 道・みち・1) road

遠隔計測器

see styles
 enkakukeisokuki / enkakukesokuki
    えんかくけいそくき
(rare) (See テレメーター) telemeter

選言的判断

see styles
 sengentekihandan
    せんげんてきはんだん
(rare) disjunctive judgment (judgement)

遺伝子給源

see styles
 idenshikyuugen / idenshikyugen
    いでんしきゅうげん
(rare) (See 遺伝子プール) gene pool

遺伝子銀行

see styles
 idenshiginkou / idenshiginko
    いでんしぎんこう
(rare) (See ジーンバンク) gene bank

Variations:
鄙言
卑言

 higen
    ひげん
(rare) vulgar expression; vulgarism; language used in rural areas

酢酸繊維素

see styles
 sakusanseniso
    さくさんせんいそ
(rare) (See 酢酸セルロース) cellulose acetate

Variations:
醜穢
醜猥

 shuuwai; shuukai(醜穢) / shuwai; shukai(醜穢)
    しゅうわい; しゅうかい(醜穢)
(noun or adjectival noun) (rare) ugly and filthy

野に隠れる

see styles
 yanikakureru
    やにかくれる
(exp,v1) (rare) (See 野に下る) to retire from public service

金石併用期

see styles
 kinsekiheiyouki / kinsekiheyoki
    きんせきへいようき
(rare) (See 金石併用時代) Chalcolithic; Copper Age

鎌宝蔵院流

see styles
 kamahouzouinryuu / kamahozoinryu
    かまほうぞういんりゅう
(rare) (See 宝蔵院流) Hozoin-ryu (school of sojutsu)

鐃旬ミわ申

see styles
 鐃旬miwa申
    鐃旬ミわ申
(Godan verb with "ru" ending) (slang) (rare) to vomit

Variations:
鑽る
鑚る

 kiru
    きる
(transitive verb) (rare) to start a fire (with wood-wood friction or by striking metal against stone)

Variations:
閑語
間語

 kango
    かんご
(n,vs,vi) (1) (rare) (See 閑話・1) talking quietly; quiet conversation; (n,vs,vi) (2) (rare) (See 閑話・2) idle talk

闇夜に鉄砲

see styles
 yamiyoniteppou / yamiyoniteppo
    やみよにてっぽう
(rare) aimless attempt; shot in the dark

防災非常袋

see styles
 bousaihijoubukuro / bosaihijobukuro
    ぼうさいひじょうぶくろ
(rare) (See 非常袋) survival kit; emergency bag

Variations:
隠事
陰事

 inji
    いんじ
(rare) secret

Variations:
集居
聚居

 shuukyo / shukyo
    しゅうきょ
(noun/participle) (rare) inhabiting a region (esp. in China); living in a concentrated community

Variations:
雛頭
雛尖

 hinasaki
    ひなさき
(1) (rare) (See 烏帽子) slightly protruding part of the front of an eboshi; (2) (archaism) clitoris

Variations:
露人
魯人

 rojin
    ろじん
(rare) (See ロシア人) Russian person

露点湿度計

see styles
 rotenshitsudokei / rotenshitsudoke
    ろてんしつどけい
(rare) (See 露点計) dew point hygrometer

非可算名詞

see styles
 hikasanmeishi / hikasanmeshi
    ひかさんめいし
(rare) {ling} (See 不可算名詞) uncountable noun

Variations:
頌寿
頌壽

 shouju; juju / shoju; juju
    しょうじゅ; じゅじゅ
(noun/participle) (rare) celebration of longevity

Variations:
頸肉
頚肉

 keiniku / keniku
    けいにく
(rare) neck flesh

Variations:
顋門
顖門

 hiyomeki
    ひよめき
(kana only) (rare) {physiol} (See 泉門・1) fontanel; fontanelle

Variations:
飯切
半切

 hangiri
    はんぎり
(rare) flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice

Variations:
飴粕
飴滓

 amekasu
    あめかす
(rare) residue left after making starch syrup

Variations:
餢飳
伏兎

 buto
    ぶと
(rare) {food} deep-fried mochi (Heian period)

首を揃える

see styles
 kubiosoroeru
    くびをそろえる
(exp,v1) (rare) to get together

高射機関砲

see styles
 koushakikanhou / koshakikanho
    こうしゃきかんほう
(rare) anti-aircraft gun

鬱を散じる

see styles
 utsuosanjiru
    うつをさんじる
(exp,v1) (rare) to chase one's gloom away; to free one's thoughts from melancholy

鮑の片思い

see styles
 awabinokataomoi
    あわびのかたおもい
(expression) (rare) (See 鮑の貝の片思い) secret, unrequited love

Variations:
鵷鶵
宛雛

 ensuu / ensu
    えんすう
(rare) (See 鳳凰) mythical Chinese bird similar to the Chinese phoenix

Variations:
麻実
苧実

 onomi
    おのみ
(rare) hemp seed

Variations:
鼓譟
鼓騒

 kosou / koso
    こそう
(noun/participle) (1) (rare) motivating the troops on the battlefield with war drums and war cries; (noun/participle) (2) (rare) making an uproar

アナトキシン

see styles
 anatokishin
    アナトキシン
(rare) (See トキソイド) anatoxin

アノフェレス

see styles
 anoferesu
    アノフェレス
(rare) (See 羽斑蚊) Anopheles (genus of mosquitoes)

アプストレー

see styles
 apusutoree
    アプストレー
(can be adjective with の) (rare) abstract (art) (fre: abstrait)

アポファシス

see styles
 apofashisu
    アポファシス
(noun - becomes adjective with の) (rare) apophasis

アポフィーゼ

see styles
 apofiize / apofize
    アポフィーゼ
(1) (rare) apophysis (ger: Apophyse); apophyses; (can be adjective with の) (2) apophyseal

アポフェニア

see styles
 apofenia
    アポフェニア
(rare) apophenia

アメリカ防風

see styles
 amerikaboufuu; amerikaboufuu / amerikabofu; amerikabofu
    アメリカぼうふう; アメリカボウフウ
(rare) (See パースニップ) parsnip

アメリカ駝鳥

see styles
 amerikadachou; amerikadachou / amerikadacho; amerikadacho
    アメリカだちょう; アメリカダチョウ
(kana only) (rare) (See レア・1) rhea (bird of family Rheidae)

いめいめしい

see styles
 imeimeshii / imemeshi
    いめいめしい
(adjective) (rare) (See いまいましい) annoying

インド綿の木

see styles
 indowatanoki; indowatanoki
    インドわたのき; インドワタノキ
(exp,n) (kana only) (rare) (See パンヤの木) Indian silk-cotton tree (Bombax ceiba)

ヴィネーグル

see styles
 rineeguru
    ヴィネーグル
(rare) {food} (See ビネガー) vinegar (fre: vinaigre)

エミグラント

see styles
 emiguranto
    エミグラント
(rare) emigrant

オーライ芸者

see styles
 ooraigeisha / ooraigesha
    オーライげいしゃ
(rare) geisha of loose morals; geisha who is easy to bed

オノマトペア

see styles
 onomatopea
    オノマトペア
(rare) {ling} (See オノマトペ) onomatopoeia

オリゴポリー

see styles
 origoporii / origopori
    オリゴポリー
(rare) (See 寡占) oligopoly

カイロテック

see styles
 kairotekku
    カイロテック
(abbreviation) (rare) (See カイロプラクティック) chiropractic

かけたかの鳥

see styles
 kaketakanotori
    かけたかのとり
(exp,n) (rare) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

カシューの木

see styles
 kashuunoki / kashunoki
    カシューのき
(exp,n) (rare) (See カシュー) cashew tree (Anacardium occidentale); acajou

キンバリー岩

see styles
 kinbariigan / kinbarigan
    キンバリーがん
(rare) (See キンバーライト) kimberlite

グラーフ濾胞

see styles
 guraafurohou / gurafuroho
    グラーフろほう
(rare) (See グラーフ卵胞) Graafian follicle

グラウバー塩

see styles
 guraubaaen / guraubaen
    グラウバーえん
(rare) {chem} (See 硫酸ナトリウム) Glauber's salt; sodium sulfate decahydrate; sodium sulphate decahydrate

クルーセード

see styles
 kuruuseedo / kuruseedo
    クルーセード
(rare) (See 十字軍) Crusade

コーテッド紙

see styles
 kooteddoshi
    コーテッドし
(rare) (See コート紙) coated paper

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Rare" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary