There are 2222 total results for your high search in the dictionary. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
chitou / chito ちとう |
(1) (form) bank (of a pond); (2) {geogr} small lake (in a high moor; oft. with unique biota); natural pond (in peat-rich wetland) |
Variations: |
kimaru(p); kimaru(sk) きまる(P); キマる(sk) |
(v5r,vi) (1) to be decided; to be settled; to be fixed; to be arranged; (v5r,vi) (2) (as 決まっている or 決まった) to be unchanging; to be the same (as always); to be fixed; to be set; (v5r,vi) (3) (as ...と決まっている) to be a fixed rule; to be destined; to be a convention; to be a custom; to be common knowledge; (v5r,vi) (4) to be well executed (of a manoeuvre in a sport, game, etc.); to go well; to succeed; to connect (of a punch); (v5r,vi) (5) to look good (of clothing); to look sharp; to be stylish; to suit one; to be held in place (of a hairdo); (v5r,vi) (6) to be struck and held (of a pose in kabuki); (v5r,vi) (7) (slang) (kana only) (usu. written as キマる) to get high (on drugs) |
Variations: |
midokoro みどころ |
(1) point worthy of note; highlight; high point; main attraction; thing to note; (2) good prospects for the future; promise |
Variations: |
akatan(赤短, 赤tan, 赤丹, 赤冊); akatan(赤tan) あかたん(赤短, 赤たん, 赤丹, 赤冊); あかタン(赤タン) |
(1) {hanaf} (See 短冊・1) 5-point card with a red tanzaku; red ribbon card; (2) {hanaf} the three 5-point cards with ribbons (high-scoring meld) |
Variations: |
karigane; karigane かりがね; カリガネ |
(1) call of a wild goose; (2) (kana only) wild goose (esp. a lesser white-fronted goose, Anser erythropus); (3) (See 茎茶,玉露・1) tea made from twigs of high-quality tea plants (esp. gyokuro); high-grade kukicha (esp. from gyokuro) |
高フルクトース・コーン・シロップ |
koufurukutoosukoonshiroppu / kofurukutoosukoonshiroppu こうフルクトースコーンシロップ |
high-fructose corn syrup; HFCS |
ハイ・パフォーマンス・フォートラン |
hai pafoomansu footoran ハイ・パフォーマンス・フォートラン |
(computer terminology) High Performance Fortran; HPF |
Variations: |
haisukuuru(p); hai sukuuru / haisukuru(p); hai sukuru ハイスクール(P); ハイ・スクール |
high school |
Variations: |
haitiin(p); hai tiin / haitin(p); hai tin ハイティーン(P); ハイ・ティーン |
(noun - becomes adjective with の) late teens (wasei: high teen) |
Variations: |
ooharikiri おおはりきり |
great enthusiasm; high excitement |
Variations: |
iseinoii(威勢noii, 威勢no良i); iseinoyoi(威勢no良i, 威勢noyoi) / isenoi(威勢noi, 威勢no良i); isenoyoi(威勢no良i, 威勢noyoi) いせいのいい(威勢のいい, 威勢の良い); いせいのよい(威勢の良い, 威勢のよい) |
(exp,adj-ix) high-spirited; cheerful; assertive; vigorous |
Variations: |
katoubudoutouekitou(果糖budou糖液糖); katoubudoutouekitou(果糖budou糖液糖) / katobudotoekito(果糖budo糖液糖); katobudotoekito(果糖budo糖液糖) かとうぶどうとうえきとう(果糖ぶどう糖液糖); かとうブドウとうえきとう(果糖ブドウ糖液糖) |
(See 異性化糖) HFCS 55; high fructose corn syrup containing 55% fructose |
Variations: |
kaminoshoumenhotokenomashiri / kaminoshomenhotokenomashiri かみのしょうめんほとけのましり |
(expression) (proverb) (rare) put your household shrine in a high position in the front of the house and your Buddhist altar in the back |
Variations: |
aputooku; apu tooku(sk) アップトーク; アップ・トーク(sk) |
{ling} uptalk; rising inflection; high rising terminal |
Variations: |
kabanmochi(kaban持chi, 鞄持chi, 鞄持); kabanmochi(kaban持chi) かばんもち(かばん持ち, 鞄持ち, 鞄持); カバンもち(カバン持ち) |
(1) private secretary; (2) (derogatory term) flunky; someone who is always following around someone of high rank; (3) someone who carries a bag for someone; luggage carrier; carrying a bag |
Variations: |
suupaahairegu; suupaa hairegu / supahairegu; supa hairegu スーパーハイレグ; スーパー・ハイレグ |
(See ハイレグ) super high-leg cut leotards |
Variations: |
tawaamanshon; tawaa manshon / tawamanshon; tawa manshon タワーマンション; タワー・マンション |
high-rise apartment building (wasei: tower mansion); high-rise condominium; tower block |
Variations: |
nanbaasukuuru; nanbaa sukuuru / nanbasukuru; nanba sukuru ナンバースクール; ナンバー・スクール |
(one of) the eight earliest and most prestigious high schools (Meiji period) (wasei: number school) |
Variations: |
niihaisokkusu; niihai sokkusu / nihaisokkusu; nihai sokkusu ニーハイソックス; ニーハイ・ソックス |
(See オーバーニーソックス) over-the-knee socks (wasei: knee-high socks); overknee socks |
Variations: |
haiendomashin; haiendo mashin ハイエンドマシン; ハイエンド・マシン |
{comp} high-end machine |
Variations: |
haiendomoderu; haiendo moderu ハイエンドモデル; ハイエンド・モデル |
{comp} high-end model |
Variations: |
haikontorasuto; hai kontorasuto ハイコントラスト; ハイ・コントラスト |
{comp} high contrast |
Variations: |
haipasufiruta; haipasu firuta ハイパスフィルタ; ハイパス・フィルタ |
{comp} high pass filter; HPF |
Variations: |
haifasshon; hai fasshon ハイファッション; ハイ・ファッション |
high fashion |
Variations: |
haifantajii; hai fantajii / haifantaji; hai fantaji ハイファンタジー; ハイ・ファンタジー |
high fantasy (subgenre of fantasy fiction) |
Variations: |
haifideriti; hai fideriti ハイフィデリティ; ハイ・フィデリティ |
(noun - becomes adjective with の) (See ハイファイ) high fidelity |
Variations: |
fainpeepaa; fain peepaa / fainpeepa; fain peepa ファインペーパー; ファイン・ペーパー |
high-quality coloured and textured paper (wasei: fine paper) |
Variations: |
pointogettaa; pointo gettaa / pointogetta; pointo getta ポイントゲッター; ポイント・ゲッター |
{sports} point getter; high scorer |
Variations: |
yobidashi よびだし |
(noun/participle) (1) (See 呼び出す・よびだす・1) call; summons; paging; curtain call; (2) {comp} call; invocation; (3) {sumo} usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (4) (abbreviation) (See 呼び出し電話) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (5) (archaism) (See 陸湯) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (6) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (7) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period) |
Variations: |
agarizashiki あがりざしき |
(hist) section of Kodenmachō Prison (in Edo) used for holding high-ranking prisoners awaiting trial |
Variations: |
ishinikajiritsuitemo いしにかじりついても |
(expression) (idiom) come hell or high water |
Variations: |
ashimotoomiru あしもとをみる |
(exp,v1) (idiom) (from palanquin bearers gauging how weary a traveler's feet are, and raising the price accordingly) to take advantage (e.g. of a weak situation); to size up (e.g. customer when setting a high price) |
Variations: |
takanenohana たかねのはな |
(exp,n) (idiom) prize beyond one's reach; unattainable object; woman who is out of one's league; flower on a high peak |
Variations: |
otafuku おたふく |
(1) (derogatory term) homely woman (esp. one with a small low nose, high flat forehead, and bulging cheeks); plain woman; (2) (abbreviation) (See お多福面) humorous mask of a homely woman's face |
Variations: |
haimemorieria; hai memori eria ハイメモリエリア; ハイ・メモリ・エリア |
{comp} high memory area; HMA |
Variations: |
haireberu(p); hai reberu(sk) ハイレベル(P); ハイ・レベル(sk) |
(adj-na,adj-no,n) high-level |
Variations: |
chuuni / chuni ちゅうに |
(1) (中2, 中二 only) (abbreviation) (abbr. of 中学校2年(生)) second year of junior high school; second-year junior high school student; (2) (abbreviation) (slang) (joc) (See 中二病) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness |
Variations: |
yuukirinrin / yukirinrin ゆうきりんりん |
(adj-t,adv-to) (yoji) full of spirit; brimming with courage; high-spirited; mettlesome |
Variations: |
uzutakai うずたかい |
(adjective) (kana only) piled up high; in a heap |
Variations: |
yoru よる |
(v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to come near; to be close to; (v5r,vi) (2) to gather (in one place); to come together; to meet; (v5r,vi) (3) to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit; (v5r,vi) (4) (See 年が寄る) to grow old; to grow high (number, etc.); (v5r,vi) (5) (in the form of しわが寄る) to grow (wrinkly); (v5r,vi) (6) (also written as 倚る, 凭る) to lean against; to recline on; (v5r,vi) (7) {sumo} to push one's opponent while holding their belt; (v5r,vi) (8) to decide on a price and come to a deal; (v5r,vi) (9) (archaism) to be swayed by (a person); to yield to |
Variations: |
tsuyoi つよい |
(adjective) (1) strong; potent; competent; domineering; tough; (adjective) (2) strong; brawny; powerful; healthy; rugged; (adjective) (3) good (at); skilled; knowledgeable; (adjective) (4) (as 〜に強い) being able to handle; know how to deal (with); durable (against); resistant (to); resilient; (adjective) (5) firm; rigid; solid; (adjective) (6) intense; strong; fierce; high; (adjective) (7) dependable; trustworthy |
Variations: |
kigen きげん |
(1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) (usu. as ご機嫌) (See ご機嫌・ごきげん・3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper |
Variations: |
hadakanoousama / hadakanoosama はだかのおうさま |
(exp,n) (idiom) (from the Japanese title of "The Emperor's New Clothes") person of high standing, with a warped view of reality; naked emperor |
Variations: |
noshiagaru のしあがる |
(v5r,vi) to rise (to a high position); to work one's way up; to push one's way up; to be promoted |
Variations: |
haidefinishon; hai definishon ハイデフィニション; ハイ・デフィニション |
(can act as adjective) high-definition (e.g. television) |
Variations: |
haipafoomansu; hai pafoomansu ハイパフォーマンス; ハイ・パフォーマンス |
{comp} high performance |
Variations: |
haipawaadomanee; haipawaado manee / haipawadomanee; haipawado manee ハイパワードマネー; ハイパワード・マネー |
high-powered money |
Variations: |
haibijonterebi; haibijon terebi ハイビジョンテレビ; ハイビジョン・テレビ |
high-definition television set; HD television set |
Variations: |
bitaachokoreeto; bitaa chokoreeto / bitachokoreeto; bita chokoreeto ビターチョコレート; ビター・チョコレート |
dark chocolate (with high cocoa content) (eng: bitter chocolate) |
Variations: |
fanshiipeepaa; fanshii peepaa / fanshipeepa; fanshi peepa ファンシーペーパー; ファンシー・ペーパー |
high-quality coloured and textured paper (wasei: fancy paper) |
Variations: |
himegozen; himegoze(ok) ひめごぜん; ひめごぜ(ok) |
(honorific or respectful language) (form) (See 姫君) daughter of a person of high rank |
Variations: |
yangotonai やんごとない |
(adjective) (kana only) noble (birth); royal; august; exalted; high-born; of high rank |
Variations: |
takame たかめ |
(adj-no,adj-na,n) (1) (See 低め) highish; somewhat high; on the high side; high (ball); (adj-no,adj-na,n) (2) (See 安め・1) somewhat expensive; comparatively expensive; on the expensive side; (3) (高目 only) {mahj} wait tile which produces a winning hand with a higher score |
Variations: |
omeshi おめし |
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (See 御召縮緬) (high-quality) silk crepe (fabric) |
Variations: |
kuria; kuriaa; kuriyaa; kuriya(sk) / kuria; kuria; kuriya; kuriya(sk) クリア; クリアー; クリヤー; クリヤ(sk) |
(adjectival noun) (1) clear; transparent; (noun, transitive verb) (2) {sports} clearing (a high-jump bar, hurdle, etc.); (noun, transitive verb) (3) overcoming; getting through; getting past; completing; solving; settling; meeting (e.g. a standard); (noun, transitive verb) (4) {sports} clearing (the ball; in soccer); (noun, transitive verb) (5) {comp} clearing (e.g. a checked box); (noun, transitive verb) (6) {vidg} beating (a game, level, etc.); finishing |
Variations: |
shiniahaisukuuru; shinia hai sukuuru / shiniahaisukuru; shinia hai sukuru シニアハイスクール; シニア・ハイ・スクール |
senior high school |
Variations: |
taihai; saihai; tai hai; sai hai タイハイ; サイハイ; タイ・ハイ; サイ・ハイ |
(abbreviation) (See サイハイブーツ) thigh-high boots |
Variations: |
haikaraa; hai karaa; haikara(sk) / haikara; hai kara; haikara(sk) ハイカラー; ハイ・カラー; ハイカラ(sk) |
{comp} high color |
Variations: |
gekonotatetakurahanai げこのたてたくらはない |
(exp,adj-i) (proverb) don't act all high and mighty just because you don't drink; no teetotaler has (ever) built a storehouse |
Variations: |
kokubutabako こくぶタバコ |
high-quality tobacco produced in Kokubu (Kagoshima prefecture) |
Variations: |
iegarayoriimogara / iegarayorimogara いえがらよりいもがら |
(expression) (proverb) (joc) having food on the table is more important than having a high social standing; taro stems over family status |
Variations: |
takai(p); takaai(sk); takkee(sk); takkaai(sk) / takai(p); takai(sk); takkee(sk); takkai(sk) たかい(P); たかーい(sk); たっけー(sk); たっかーい(sk) |
(adjective) (1) (ant: 低い・1) high; tall; (adjective) (2) expensive; high-priced; (adjective) (3) high (level); above average (in degree, quality, etc.); (adjective) (4) loud; (adjective) (5) high-pitched; shrill |
Variations: |
takamagahara; takamanohara たかまがはら; たかまのはら |
{Shinto} High Plain of Heaven (home of the gods) |
Variations: |
suupaahaibijon; suupaa haibijon / supahaibijon; supa haibijon スーパーハイビジョン; スーパー・ハイビジョン |
Super Hi-Vision; 8K ultra-high-definition standard developed by NHK |
Variations: |
suiitochokoreeto; suiito chokoreeto / suitochokoreeto; suito chokoreeto スイートチョコレート; スイート・チョコレート |
dark chocolate (with high sugar content) |
Variations: |
haiokutangasorin; haiokutan gasorin ハイオクタンガソリン; ハイオクタン・ガソリン |
high-octane gasoline |
Variations: |
haisupiidosuchiiru; haisupiido suchiiru / haisupidosuchiru; haisupido suchiru ハイスピードスチール; ハイスピード・スチール |
high-speed steel |
Variations: |
hairezoryuushon; hai rezoryuushon / hairezoryushon; hai rezoryushon ハイレゾリューション; ハイ・レゾリューション |
{comp} (See 高解像度・こうかいぞうど) high resolution |
Variations: |
haireberurangeeji; haireberu rangeeji ハイレベルランゲージ; ハイレベル・ランゲージ |
{comp} (See 高級言語) high-level language |
Variations: |
furenchiparadokkusu; furenchi paradokkusu フレンチパラドックス; フレンチ・パラドックス |
French paradox; paradox of relatively high health levels in France despite smoking, consumption of alcohol, meat, etc. |
Variations: |
redizukonpanion; redizu konpanion レディズコンパニオン; レディズ・コンパニオン |
(hist) lady's companion (paid female companion of a wealthy or high-ranking woman, esp. in Victorian England) |
Variations: |
jinzaitouyou / jinzaitoyo じんざいとうよう |
selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions |
Variations: |
juniahaisukuuru; junia hai sukuuru / juniahaisukuru; junia hai sukuru ジュニアハイスクール; ジュニア・ハイ・スクール |
junior high school |
Variations: |
haitenshonboruto; hai tenshon boruto ハイテンションボルト; ハイ・テンション・ボルト |
high tension bolt |
Variations: |
kodomoisu こどもいす |
(1) children's chair; kids' chair; (2) (See ベビーチェア) high chair |
Variations: |
harebare はればれ |
(adv,adv-to,vs,vi) (1) bright; cheerful; in high spirits; (adv,adv-to,vs,vi) (2) clear (sky); cloudless; sunny |
Variations: |
kandakai かんだかい |
(adjective) high-pitched; shrill |
Variations: |
tekunosuupaarainaa; tekuno suupaarainaa / tekunosuparaina; tekuno suparaina テクノスーパーライナー; テクノ・スーパーライナー |
techno-superliner (high-speed Japanese cargo ship); TSL |
Variations: |
hairisukuhairitaan; hairisuku hairitaan / hairisukuhairitan; hairisuku hairitan ハイリスクハイリターン; ハイリスク・ハイリターン |
(expression) high-risk, high-return |
Variations: |
hairisukurooritaan; hairisuku rooritaan / hairisukurooritan; hairisuku rooritan ハイリスクローリターン; ハイリスク・ローリターン |
(exp,adj-no) high risk, low return |
Variations: |
roorisukuhairitaan; roorisuku hairitaan / roorisukuhairitan; roorisuku hairitan ローリスクハイリターン; ローリスク・ハイリターン |
(exp,adj-no) low risk, high return |
Variations: |
oshiuri おしうり |
high-pressure salesmanship; the hard sell; aggressive peddling |
Variations: |
tsunawatari つなわたり |
(n,vs,vi) (1) tightrope walking; high-wire act; funambulism; (n,vs,vi) (2) (idiom) treading a tightrope; walking on thin ice; pulling a risky balancing act |
Variations: |
takatobikomi たかとびこみ |
high dive; high diving |
Variations: |
kuria; kuriaa; kuriyaa(rk); kuriya(sk) / kuria; kuria; kuriya(rk); kuriya(sk) クリア; クリアー; クリヤー(rk); クリヤ(sk) |
(adjectival noun) (1) clear; transparent; (noun, transitive verb) (2) {sports} clearing (a high-jump bar, hurdle, etc.); (noun, transitive verb) (3) overcoming; getting through; getting past; completing; solving; settling; meeting (e.g. a standard); (noun, transitive verb) (4) {sports} clearing (the ball; in soccer); (noun, transitive verb) (5) {comp} clearing (e.g. a checked box); (noun, transitive verb) (6) {vidg} completing (a game, level, etc.); beating; finishing |
Variations: |
saadoweebukoohii; saado weebu koohii / sadoweebukoohi; sado weebu koohi サードウェーブコーヒー; サード・ウェーブ・コーヒー |
third-wave coffee (21st century movement to produce high-quality coffee) |
Variations: |
haishierafoomatto; hai shiera foomatto ハイシエラフォーマット; ハイ・シエラ・フォーマット |
{comp} High Sierra format; HSF |
Variations: |
budoutoukatouekitou / budotokatoekito ぶどうとうかとうえきとう |
high-fructose corn syrup; HFCS |
Variations: |
gekonotatetakurahanai げこのたてたくらはない |
(exp,adj-i) (proverb) don't act all high and mighty just because you don't drink; no teetotaler has (ever) built a storehouse |
Variations: |
hashigoohazusareru はしごをはずされる |
(exp,v1) (idiom) to be left lonely at the top; to be left high and dry by one's friends; to be abandoned by one's supporters; to have the rug pulled from under one; to have the ladder pulled out from under one |
Variations: |
maiagaru まいあがる |
(v5r,vi) (1) to soar; to fly high; to be whirled up; (v5r,vi) (2) to make merry; to be ecstatic; to be in high spirits |
Variations: |
korokoro; korokoro(p); koronkoron; koronkoron コロコロ; ころころ(P); ころんころん; コロンコロン |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly rolling (of a small and round thing); (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter); (adv-to,adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) changing frequently (e.g. conversation, plans); (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated); fickly; in a fickle manner; (adv-to,adv,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) roly-poly; (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) chirp chirp (sound of insects); (adv-to,adv) (6) (onomatopoeic or mimetic word) (See ケロケロ) ribbit ribbit (sound of frogs); croak croak; (7) (コロコロ, ころころ only) (onomatopoeic or mimetic word) roller; lint roller; paint roller |
Variations: |
korokoro(p); korokoro; koronkoron; koronkoron コロコロ(P); ころころ; ころんころん; コロンコロン |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly rolling (of a small and round thing); (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter); (adv-to,adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) changing frequently (e.g. conversation, plans); (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated); fickly; in a fickle manner; (adv-to,adv,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) roly-poly; (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) chirp chirp (sound of insects); (adv-to,adv) (6) (onomatopoeic or mimetic word) (See ケロケロ) ribbit ribbit (sound of frogs); croak croak; (7) (コロコロ, ころころ only) (onomatopoeic or mimetic word) roller; lint roller; paint roller |
Variations: |
tenkomori てんこもり |
(noun - becomes adjective with の) piling up high (food in a bowl); filling (a bowl); heaped bowl |
Variations: |
haichea; haicheaa; hai chea; hai cheaa / haichea; haichea; hai chea; hai chea ハイチェア; ハイチェアー; ハイ・チェア; ハイ・チェアー |
(1) tall chair (e.g. for eating at a counter); bar stool; (2) (See ベビーチェア) high chair |
Variations: |
kandakai かんだかい |
(adjective) high-pitched; shrill |
Variations: |
ohizamoto おひざもと |
(1) beside a nobleman; close aid (of a nobleman, etc.); (2) place where a high ranking person resides; one's own city (of a shogun, lord, etc.); Imperial capital; Imperial court; (shogun's) headquarters; (3) place under one's direct control; one's own turf; one's own backyard |
Variations: |
haimauntosutoppuranpu; haimaunto sutoppuranpu ハイマウントストップランプ; ハイマウント・ストップランプ |
high-mount stop-lamp |
Variations: |
sagashimawaru さがしまわる |
(transitive verb) to search about for; to hunt around for; to look high and low for; to look everywhere for |
Variations: |
hairezoryuushonmoodo; hai rezoryuushon moodo / hairezoryushonmoodo; hai rezoryushon moodo ハイレゾリューションモード; ハイ・レゾリューション・モード |
{comp} high resolution mode |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.