There are 3267 total results for your Rare search in the dictionary. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
dakegarasu; takegarasu; dakegarasu; takegarasu だけがらす; たけがらす; ダケガラス; タケガラス |
(kana only) (rare) (See 星烏) spotted nutcracker (Nucifraga caryocatactes) |
Variations: |
kisei / kise きせい |
rare; uncommon |
Variations: |
kitai; kidai きたい; きだい |
(adj-no,adj-na,n) uncommon; rare; extraordinary; matchless |
希土類元素 see styles |
kidoruigenso きどるいげんそ |
rare earth elements |
Variations: |
kisho きしょ |
rare book |
Variations: |
keu; kiyuu / keu; kiyu けう; きゆう |
(noun or adjectival noun) rare; uncommon |
帰納論理学 see styles |
kinouronrigaku / kinoronrigaku きのうろんりがく |
(rare) (See 演繹論理学) inductive logic |
Variations: |
gensai げんさい |
(1) (derogatory term) (rare) wife; woman; (2) (rare) prostitute; streetwalker |
床あしらい see styles |
tokoashirai とこあしらい |
(rare) service (of a prostitute) |
底抜け上戸 see styles |
sokonukejougo / sokonukejogo そこぬけじょうご |
(rare) extremely heavy drinker; insatiable drinker |
Variations: |
zahai ざはい |
(noun/participle) (rare) (See 跪拝) sitting and worshipping; worshipping while sitting down |
形式的な性 see styles |
keishikitekinasei / keshikitekinase けいしきてきなせい |
(rare) formal gender |
後退的論証 see styles |
koutaitekironshou / kotaitekironsho こうたいてきろんしょう |
(rare) regressive probation |
Variations: |
mitake みたけ |
(rare) large, high mountain |
Variations: |
mimune みむね |
(rare) {Christn} God's will |
忌まわしい see styles |
imawashii / imawashi いまわしい |
(adjective) (1) abhorrent; abominable; detestable; disgusting; horrid; repugnant; (adjective) (2) (rare) ominous; inauspicious; unlucky |
Variations: |
shiyoku しよく |
(noun/participle) (rare) hope; desire; want |
Variations: |
kyoukaku / kyokaku きょうかく |
(noun/participle) (rare) intimidation; threat |
恒星状天体 see styles |
kouseijoutentai / kosejotentai こうせいじょうてんたい |
(rare) {astron} (See クエーサー) quasi-stellar object; QSO; quasar |
Variations: |
shoushou / shosho しょうしょう |
(adv-to,adj-t) (1) (rare) dejectedly; crestfallen; downheartedly; (adv-to,adj-t) (2) (rare) lonesomely; alone; quietly |
Variations: |
yuuseki / yuseki ゆうせき |
(rare) grief |
抜からぬ顔 see styles |
nukaranukao ぬからぬかお |
(exp,n) (rare) shrewd face; knowing look |
捲りカルタ see styles |
mekurikaruta; mekurikaruta めくりカルタ; めくりかるた |
(1) (kana only) mekuri karuta; deck of 48 (later 49) cards or the fishing game played with it, esp. popular in the late Edo period; (2) (rare) (kana only) (See 花札) hanafuda |
敗色が濃い see styles |
haishokugakoi はいしょくがこい |
(expression) (rare) the team appears to be headed for defeat; strong indications of defeat |
Variations: |
shunyuu / shunyu しゅんゆう |
(rare) spring outing |
Variations: |
shoushou / shosho しょうしょう |
(adj-t,adv-to) (rare) clear; bright; plain; obvious |
暑を避ける see styles |
shoosakeru しょをさける |
(exp,v1) (rare) to summer; to go away for the summer |
Variations: |
kyokukyoku きょくきょく |
(adj-t,adv-to) (rare) winding; twisting; zigzagging |
Variations: |
hikimai ひきまい |
(rare) (See 曳家・ひきや) building relocation (without disassembly); house relocation |
Variations: |
shoho しょほ |
(rare) bookstore; bookshop |
Variations: |
fukuzai ふくざい |
(n,vs,vi) (1) penal servitude; submitting to a sentence; pleading guilty; (noun/participle) (2) (伏罪 only) (rare) undetected crime |
望遠鏡級数 see styles |
bouenkyoukyuusuu / boenkyokyusu ぼうえんきょうきゅうすう |
(rare) {math} telescoping series |
木鉄交造船 see styles |
mokutetsukouzousen / mokutetsukozosen もくてつこうぞうせん |
(rare) composite vessel construction (wood, iron, etc.) |
末端巨大症 see styles |
mattankyodaishou / mattankyodaisho まったんきょだいしょう |
(rare) (See 末端肥大症) acromegaly |
Variations: |
shakushigi; shakushigi しゃくしぎ; シャクシギ |
(kana only) (rare) curlew (any bird of genus Numenius) |
来賓演説者 see styles |
raihinenzetsusha らいひんえんぜつしゃ |
(rare) guest speaker |
果物時計草 see styles |
kudamonotokeisou; kudamonotokeisou / kudamonotokeso; kudamonotokeso クダモノトケイソウ; くだものとけいそう |
(rare) (See パッションフルーツ) passion fruit (Passiflora edulis); passionfruit |
Variations: |
koukan / kokan こうかん |
(rare) (See てこ・1) lever |
Variations: |
mosei / mose もせい |
(noun, transitive verb) (rare) copying; replicating |
Variations: |
rokai ろかい |
(rare) sculls and paddles |
Variations: |
robeso ろべそ |
(rare) (See 櫓杭) fulcrum peg (fitted into the cavity in an oar as part of a traditional oarlock) |
殻を閉ざす see styles |
karaotozasu からをとざす |
(exp,v5s) (rare) to close up like an oyster; to retire into one's shell |
母趾外反症 see styles |
boshigaihanshou / boshigaihansho ぼしがいはんしょう |
(rare) {med} (See 外反母趾) hallux valgus; bunion |
民族共和国 see styles |
minzokukyouwakoku / minzokukyowakoku みんぞくきょうわこく |
(rare) (usu. 人民共和国) people's republic |
水雷巡洋艦 see styles |
suiraijunyoukan / suiraijunyokan すいらいじゅんようかん |
(rare) torpedo cruiser |
池泉回遊式 see styles |
chisenkaiyuushiki / chisenkaiyushiki ちせんかいゆうしき |
(rare) style of garden that features a path around a pond |
油ペイント see styles |
aburapeinto / aburapento あぶらペイント |
(rare) oil paint |
Variations: |
chuubun / chubun ちゅうぶん |
(rare) annotation; explanatory note |
Variations: |
shoukon / shokon しょうこん |
(n,vs,vi) (1) (rare) losing energy (e.g. because of sadness); being exhausted; (n,vs,vi) (2) (rare) being absorbed (in something); being immersed |
Variations: |
tanzen たんぜん |
(adj-t,adv-to) (rare) plain; indifferent; quiet |
Variations: |
soumei / some そうめい |
(rare) (form) great blue sea; ocean |
滅多にない see styles |
mettaninai めったにない |
(adjective) (kana only) rare |
滅多に無い see styles |
mettaninai めったにない |
(adjective) (kana only) rare |
Variations: |
hyouhyou / hyohyo ひょうひょう |
(adv-to,adj-t) (rare) buoyantly; airily; with a light heart |
演繹論理学 see styles |
enekironrigaku えんえきろんりがく |
(rare) (See 帰納論理学) deductive logic |
Variations: |
zenzen ぜんぜん |
(adverb) (1) (rare) (See 段々・1,漸次) gradually; by degrees; (adverb) (2) (rare) the sight of a tall soaring rock; (adverb) (3) (rare) crying; weeping |
Variations: |
mouki / moki もうき |
(1) (rare) dense fog; dense mist; (2) (rare) feeling depressed |
火災積乱雲 see styles |
kasaisekiranun かさいせきらんうん |
(rare) pyrocumulonimbus (cloud) |
Variations: |
kashigu かしぐ |
(transitive verb) (rare) to cook (e.g. rice); to boil |
Variations: |
ukyuu / ukyu うきゅう |
(rare) (See ナンキンハゼ) Chinese tallow (as an ingredient in Chinese medicine) |
無土器時代 see styles |
mudokijidai むどきじだい |
(rare) (See 先土器時代) preceramic period |
無断居住者 see styles |
mudankyojuusha / mudankyojusha むだんきょじゅうしゃ |
(rare) (See 不法占拠者) squatter; person who occupies a building or land without title or permission |
Variations: |
ensou / enso えんそう |
(rare) (See タバコ・1) tobacco |
熱可塑樹脂 see styles |
netsukasojushi ねつかそじゅし |
(rare) (abbreviation) (See 熱可塑性樹脂) thermoplastic resin |
Variations: |
enji えんじ |
(rare) (See 燕・1) swallow chick |
Variations: |
kunniku くんにく |
(rare) (See 燻製肉) smoked meat |
狐に小豆飯 see styles |
kitsuneniazukimeshi きつねにあずきめし |
(expression) (idiom) (rare) (See 猫に鰹節) trusting a cat with milk; setting a wolf to mind the sheep; (giving) rice boiled with adzuki beans to a fox |
玉押金亀子 see styles |
tamaoshikogane; tamaoshikogane たまおしこがね; タマオシコガネ |
(kana only) (rare) (See 糞転がし) dung beetle |
Variations: |
tamana たまな |
(rare) (See キャベツ) cabbage |
Variations: |
chinji ちんじ |
(1) strange incident; unusual occurrence; rare event; (2) (esp. 椿事) grave (and unexpected) incident; serious event; accident |
Variations: |
chinki ちんき |
(adjectival noun) unusual; rare |
琴瑟相和す see styles |
kinshitsuaiwasu きんしつあいわす |
(expression) (idiom) (rare) to be happily married; to go together like two zithers |
Variations: |
uribae; uribae うりばえ; ウリバエ |
(kana only) (rare) (See 瓜羽虫) cucurbit leaf beetle (Aulacophora femoralis) |
Variations: |
seikin / sekin せいきん |
(noun/participle) (rare) capturing something alive |
Variations: |
sochuu / sochu そちゅう |
(rare) (See 注釈) notes; comment; remark; annotation |
病と称する see styles |
yamaitoshousuru / yamaitoshosuru やまいとしょうする |
(exp,vs-s) (rare) to feign illness; to pretend to be ill |
Variations: |
byoujoku / byojoku びょうじょく |
(rare) (See 病床) sickbed |
盲亀の浮木 see styles |
moukinofuboku / mokinofuboku もうきのふぼく |
(exp,n) (idiom) {Buddh} unlikely event; rare occurrence |
真経津の鏡 see styles |
mafutsunokagami まふつのかがみ |
(1) (archaism) mirror; (2) (rare) (See 八咫鏡) Mafutsu no Kagami (alternate name for Yata no Kagami, the mirror of the Imperial regalia) |
着床前死亡 see styles |
chakushouzenshibou / chakushozenshibo ちゃくしょうぜんしぼう |
(rare) preimplantation death |
Variations: |
chikai ちかい |
(rare) being enlightened by virtue of knowledge |
Variations: |
sarou; sharou / saro; sharo さろう; しゃろう |
(rare) (See 砂時計) hourglass; sandglass |
硝酸繊維素 see styles |
shousanseniso / shosanseniso しょうさんせんいそ |
(rare) (See ニトロセルロース) cellulose nitrate |
Variations: |
sen せん |
(rare) (See 煉瓦・れんが) brick (used in Chinese-style buildings) |
神仏同体説 see styles |
shinbutsudoutaisetsu / shinbutsudotaisetsu しんぶつどうたいせつ |
(rare) (See 本地垂迹説) kami-buddha syncretization theory (e.g. manifestation theory) |
Variations: |
shinyuu / shinyu しんゆう |
(rare) heavenly protection; divine help |
Variations: |
negi ねぎ |
(1) {Shinto} (See 宮司,権宮司) senior priest (serving under the chief priest and associate chief priest); (2) (hist) {Shinto} (under the old system) (See 神主・2,祝・1) priest (below chief priest and above junior priest); (3) (rare) (See バッタ) grasshopper; locust |
租税避難地 see styles |
sozeihinanchi / sozehinanchi そぜいひなんち |
(rare) tax haven |
Variations: |
kikou / kiko きこう |
(adj-no,n) rare |
第一形容詞 see styles |
daiichikeiyoushi / daichikeyoshi だいいちけいようし |
(rare) {ling} (See ク活用) type-1 adjective (i.e. one that uses "ku" conjugation) |
第二形容詞 see styles |
dainikeiyoushi / dainikeyoshi だいにけいようし |
(rare) {ling} (See シク活用) type-2 adjective (i.e. one that uses "shiku" conjugation) |
Variations: |
sogen; sogon そげん; そごん |
(rare) rude word; inappropriate word; coarse language |
Variations: |
kusotobi; kusotobi くそとび; クソトビ |
(kana only) (colloquialism) (rare) (See ノスリ) common buzzard (Buteo buteo) |
Variations: |
nukabae ぬかばえ |
(1) (rare) (See 糠蚊) biting midge (any insect of family Ceratopogonidae); no-see-um; (2) (See 浮塵子) plant hopper (any insect of family Delphacidae) |
約を交わす see styles |
yakuokawasu やくをかわす |
(exp,v5s) (rare) to exchange promises |
Variations: |
gengi げんぎ |
(rare) (See 歌妓) geisha; woman who entertains (e.g. by playing the shamisen) for her living |
綿抜の朔日 see styles |
watanukinotsuitachi わたぬきのついたち |
(rare) 1st day of the 4th month of the lunisolar calendar |
Variations: |
henshou / hensho へんしょう |
(1) (rare) volumes and chapters; (2) (rare) composition; writing |
Variations: |
rago らご |
(abbreviation) (rare) (See ラテン語) Latin (language) |
Variations: |
hairei / haire はいれい |
(n,vs,vi) (rare) disobeying; infringing; running counter to |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Rare" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.