There are 8667 total results for your Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Japanese Only search in the dictionary. I have created 87 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
社畜 see styles |
shè chù she4 chu4 she ch`u she chu shachiku しゃちく |
(coll.) corporate drone (orthographic borrowing from Japanese 社畜 "shachiku") (joc) (See 家畜) corporate drone; corporate slave |
社稷 see styles |
shè jì she4 ji4 she chi shashoku; sumeraoomotoo しゃしょく; すめらおおもとお |
state; country; the Gods of earth and grain (1) (しゃしょく only) state; country; nation; (2) tutelary deity; god of grain |
祈依 see styles |
kii / ki きい |
(female given name) Kii |
祝詞 see styles |
norito のりと |
(1) {Shinto} ritual prayer; invocation of the gods participating in a rite; (2) (しゅくし only) (See 祝辞・しゅくじ) congratulatory address; (female given name) Norito |
神亀 see styles |
jinki じんき |
(1) (しんき only) (rare) mysterious turtle (an omen of good luck); (2) Jinki era (724.2.4-729.8.5); Shinki era; (surname) Jinki |
神人 see styles |
shén rén shen2 ren2 shen jen kamihito かみひと |
God; deity (1) (しんじん only) gods and men; (2) (しんじん only) godlike person; person as powerful as a god; person as refined as a god; (3) (archaism) low-ranking Shinto priest; (surname) Kamihito Gods, or spirits, and men. |
神仏 see styles |
shinbutsu; kamihotoke しんぶつ; かみほとけ |
(1) gods and Buddha; (2) (しんぶつ only) Shinto and Buddhism |
神力 see styles |
shén lì shen2 li4 shen li jinriki じんりき |
occult force; the power of a God or spirit (1) divine power; sacred power; mysterious power; (2) (しんりき only) Shinriki (variety of rice); (surname) Jinriki v. 神通. |
神木 see styles |
shén mù shen2 mu4 shen mu shinboku しんぼく |
Shenmu County in Yulin 榆林[Yu2 lin2], Shaanxi (1) sacred tree; (2) (しんぼく only) support pillars of the traditional fire festival bonfires; (surname) Shinboku |
神輿 神舆 see styles |
shén yú shen2 yu2 shen yü mikoshi みこし jinyo じんよ shinyo しんよ |
mikoshi (Japanese portable Shinto shrine) (1) portable shrine (carried in festivals); (2) (honorific or respectful language) palanquin; (3) (kana only) buttocks; lower back; waist; hips; portable shrine (carried in festivals) |
福島 福岛 see styles |
fú dǎo fu2 dao3 fu tao yamamoto やまもと |
Fukushima (Japanese surname and place name) Fukushima (city, prefecture); (personal name) Yamamoto |
福袋 see styles |
fú dài fu2 dai4 fu tai fukubukuro ふくぶくろ |
fukubukuro or "lucky bag", Japanese New Year custom where merchants offer grab bags containing random products at a steep discount lucky-dip bag; grab bag; mystery package (with a variety of articles possibly worth more than the purchase price); (surname) Fukubukuro |
禿筆 see styles |
tokuhitsu; chibifude とくひつ; ちびふで |
(1) (form) worn-out brush; (2) (とくひつ only) (form) (humble language) my poor writing |
私党 see styles |
shitou / shito しとう |
faction; band |
私闘 see styles |
shitou / shito しとう |
(n,vs,vi) personal struggle |
秋霜 see styles |
qiū shuāng qiu1 shuang1 ch`iu shuang chiu shuang akishimo あきしも |
autumn frost; fig. white hair as sign of old age (1) autumn frost; fall frost; (2) (しゅうそう only) (See 秋霜烈日) harshness; strictness; rigour; (3) (しゅうそう only) white hair; grey hair; (4) (しゅうそう only) sharp sword; (surname) Akishimo |
秘辛 see styles |
mì xīn mi4 xin1 mi hsin |
behind-the-scenes story; details known only to insiders |
稗稊 see styles |
bài tí bai4 ti2 pai t`i pai ti haidai |
Tares, weeds, only fit to be ploughed up. |
稚鰤 see styles |
warasa; warasa わらさ; ワラサ |
(kana only) (ktb:) (See 鰤) middle-sized Japanese amberjack (species of yellowtail, Seriola quinqueradiata) |
穀子 谷子 see styles |
gǔ zi gu3 zi5 ku tzu yoshiko よしこ |
millet; (ACG) collectible merch (loanword from "goods", via Japanese "guzzu") (female given name) Yoshiko |
穴子 see styles |
anago あなご |
garden eel; conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster); (female given name) Anago |
究竟 see styles |
jiū jìng jiu1 jing4 chiu ching kukkyou; kyuukyou / kukkyo; kyukyo くっきょう; きゅうきょう |
to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result (adverb) (1) after all; in the end; finally; (adj-na,adj-no,n) (2) excellent; superb; handy; appropriate; ideal; (adj-na,adj-no,n) (3) (くっきょう only) (See 屈強) robust; brawny; muscular; strong; sturdy Examine exhaustively; utmost, final, at the end, a tr. of uttarā, upper, superior, hence 至極 ultimate, supreme. |
空位 see styles |
kōng wèi kong1 wei4 k`ung wei kung wei kuui / kui くうい |
empty place; room (for sb) (1) vacant post; vacancy; (2) post in name only |
空名 see styles |
kōng míng kong1 ming2 k`ung ming kung ming kuumei / kume くうめい |
vacuous reputation; name without substance; in name only; so-called empty name; false reputation |
空曹 see styles |
kuusou / kuso くうそう |
noncommissioned officer of the Japanese Air Self Defense Forces (Defence) |
空耳 see styles |
kōng ěr kong1 er3 k`ung erh kung erh soramimi そらみみ |
to intentionally reinterpret a spoken expression as if one had misheard it, for the sake of humor (often, it is a phrase in a foreign language twisted into a similar-sounding phrase in one's native language with a completely different meaning) (orthographic borrowing from Japanese 空耳 "soramimi") (1) mishearing; (2) (feigned) deafness; (3) homophonic translation of song lyrics for comic effect |
空車 see styles |
kuusha(p); karaguruma / kusha(p); karaguruma くうしゃ(P); からぐるま |
(1) (ant: 実車・1) empty conveyance; empty taxi; free taxi; (2) (くうしゃ only) (ant: 満車) having spaces available (of a parking lot) |
竈突 see styles |
kudo くど |
the rear of an old-fashioned Japanese hearth from which smoke was exhausted; (in Kyoto dialect) the hearth itself |
立忍 see styles |
tachishinobu たちしのぶ |
(kana only) Japanese claw fern (Onychium japonicum); carrot fern |
立纓 see styles |
ryuuei / ryue りゅうえい |
erect tail (of a traditional Japanese hat) |
立荵 see styles |
tachishinobu たちしのぶ |
(kana only) Japanese claw fern (Onychium japonicum); carrot fern |
竜蝦 see styles |
iseebi いせえび |
(irregular kanji usage) spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus) |
竹內 竹内 see styles |
zhú nèi zhu2 nei4 chu nei |
Takeuchi (Japanese surname) See: 竹内 |
竹刀 see styles |
zhú dāo zhu2 dao1 chu tao shinai(gikun)(p); chikutou(rk) / shinai(gikun)(p); chikuto(rk) しない(gikun)(P); ちくとう(rk) |
shinai (bamboo sword for kendō) (1) {MA} bamboo sword (for kendo); bamboo fencing stick; (2) (ちくとう only) bamboo sword |
竿影 see styles |
kanei / kane かんえい |
(given name) Kan'ei |
笄髷 see styles |
kougaiwage / kogaiwage こうがいわげ |
type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period) |
筆柿 see styles |
fudegaki; fudekaki ふでがき; ふでかき |
fudegaki (variety of sweet Japanese persimmon) |
筈緒 see styles |
hazuo はずお |
(See 筈・5) hemp rope fastened from the bow of a Japanese ship to the tip of the mast |
等智 see styles |
děng zhì deng3 zhi4 teng chih tōchi |
Common knowledge, which only knows phenomena. |
筋骨 see styles |
jīn gǔ jin1 gu3 chin ku kinkotsu; sujibone きんこつ; すじぼね |
muscles and bones; physique; strength; courage (1) muscles and bones; body build; physique; (2) (すじぼね only) (See 軟骨・1) cartilage |
箆鮒 see styles |
herabuna; herabuna へらぶな; ヘラブナ |
(kana only) (See ゲンゴロウブナ) (artificially cultured) Japanese crucian carp |
管一 see styles |
kanichi かんいち |
(given name) Kan'ichi |
管内 see styles |
kanuchi かんうち |
(noun - becomes adjective with の) (1) within the jurisdiction (of); one's jurisdiction; (can be adjective with の) (2) in a pipe; (surname) Kan'uchi |
管尾 see styles |
kano かんお |
(surname) Kan'o |
管山 see styles |
kanyama かんやま |
(surname) Kan'yama |
管岡 see styles |
kanoka かんおか |
(surname) Kan'oka |
管栄 see styles |
kanei / kane かんえい |
(place-name) Kan'ei |
箱庭 see styles |
xiāng tíng xiang1 ting2 hsiang t`ing hsiang ting hakoniwa はこにわ |
(Japanese-style) sandbox (video gaming); sandplay (therapy) miniature garden |
箱柳 see styles |
hakoyanagi はこやなぎ |
(kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii); (surname) Hakoyanagi |
箱物 see styles |
hakomono; hakomono はこもの; ハコモノ |
(1) (colloquialism) public building; community building; (2) (はこもの only) (See 脚物) box-shaped item of furniture (e.g. chest of drawers, bookcase); (3) (はこもの only) boxed gift |
節分 see styles |
setsubun; sechibun(ok); sechibu(ok) せつぶん; せちぶん(ok); せちぶ(ok) |
(1) setsubun; last day of winter in the traditional Japanese calendar (usu. February 3 or 4) on which a bean scattering ceremony is held; (2) (orig. meaning) last day of any season (according to the traditional Japanese calendar) |
篠笛 see styles |
shinobue しのぶえ |
Japanese transverse bamboo flute (high-pitched; usu. with seven holes); (surname) Shinobue |
簡一 see styles |
kanichi かんいち |
(given name) Kan'ichi |
粗樫 see styles |
arakashi; arakashi あらかし; アラカシ |
(kana only) ring-cupped oak (Quercus glauca); Japanese blue oak |
糞蛙 see styles |
kusogaeru くそがえる |
(colloquialism) frog (esp. the wrinkled frog or Asian grass frog); toad (esp. the Japanese toad) |
糟鮫 see styles |
kasuzame; kasuzame かすざめ; カスザメ |
(kana only) Japanese angel shark (Squatina japonica) |
糰子 团子 see styles |
tuán zi tuan2 zi5 t`uan tzu tuan tzu |
dango (Japanese dumpling) |
糸竹 see styles |
shichiku しちく |
(traditional Japanese) musical instruments |
紀井 see styles |
kii / ki きい |
(surname) Kii |
紅梅 see styles |
koubai / kobai こうばい |
red-blossomed plum tree; red Japanese apricot; (p,s,f) Kōbai |
紅筆 see styles |
benifude べにふで |
(1) lipstick brush; (2) (See 梅・うめ・1) benifude (variety of Japanese apricot) |
納尼 纳尼 see styles |
nà ní na4 ni2 na ni |
More info & calligraphy: Nani |
純米 see styles |
junmai じゅんまい |
(1) pure rice; (can act as adjective) (2) (See 純米酢) (of sake, vinegar, etc) made from only rice, kōji, and water; (3) (abbreviation) (See 純米酒) junmai sake (sake in which the only ingredients are rice and yeast) |
素札 see styles |
sufuda すふだ |
(1) (See カルタ) useless card (in karuta); worthless card; (2) {hanaf} (See 花札) card only worth 1 point |
素謡 see styles |
suutai / sutai すうたい |
(See 謡・うたい) bare noh chanting; vocal-only noh theater performance, with no dancing or instruments; unaccompanied utai |
紫杉 see styles |
zǐ shān zi3 shan1 tzu shan |
Japanese yew (taxus cuspidata) |
紫桃 see styles |
shitou / shito しとう |
(surname) Shitou |
紫瞳 see styles |
shitou / shito しとう |
(surname) Shitou |
紫菜 see styles |
zǐ cài zi3 cai4 tzu ts`ai tzu tsai shikina しきな |
edible seaweed of genus Porphyra or genus Pyropia, esp. one used to make dried sheets of nori (kana only) (See 日野菜・ひのな) hinona (Japanese variety of long-rooted pickling turnip, Brassica rapa var. akana); (female given name) Shikina |
細筆 see styles |
saihitsu; hosofude さいひつ; ほそふで |
(1) fine brush or pencil; writing brush with a fine point; (noun, transitive verb) (2) (さいひつ only) (artistically) detailed writing; fine writing; writing minutely; (noun, transitive verb) (3) (さいひつ only) writing down in detail (of information); minutely recording |
細魚 see styles |
sayori さより |
(gikun reading) (kana only) Japanese halfbeak (species of fish with elongated lower jaw) (Hemiramphus sajori); stickleback |
組唄 see styles |
kumiuta くみうた |
var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs |
組手 see styles |
kumite くみて |
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork |
組歌 see styles |
kumiuta くみうた |
var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs |
結界 结界 see styles |
jié jiè jie2 jie4 chieh chieh kekkai けっかい |
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai") (1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes. |
結納 结纳 see styles |
jié nà jie2 na4 chieh na yuinou / yuino ゆいのう |
to make friends; to form friendship (1) traditional Japanese engagement ceremony involving ritual gift exchange between families; (2) (See 結納品) ceremonial engagement gifts |
絵暦 see styles |
egoyomi えごよみ |
(See 盲暦) traditional Japanese calendar with pictures; traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates |
絵絹 see styles |
eginu えぎぬ |
{art} sized silk canvas (used for traditional Japanese painting) |
続紀 see styles |
shokki しょっき |
(abbreviation) (See 続日本紀) Shoku Nihongi (second of the six classical Japanese history texts) |
緇徒 缁徒 see styles |
zī tú zi1 tu2 tzu t`u tzu tu shito |
緇流 Monks. |
緋梅 see styles |
hibai ひばい |
Hibai Japanese apricot |
緑茶 see styles |
ryokucha りょくちゃ |
green tea; Japanese tea |
緑髪 see styles |
ryokuhatsu; midorigami りょくはつ; みどりがみ |
(1) (りょくはつ only) glossy black hair; (2) (esp. みどりがみ in the context of fictional characters) green hair |
縁語 see styles |
engo えんご |
use of related words to enhance expression (in classical Japanese poetry or prose); semantically related words |
縞蛇 see styles |
shimahebi; shimahebi しまへび; シマヘビ |
(kana only) Japanese four-lined ratsnake (Elaphe quadrivirgata); Japanese striped snake |
縦線 see styles |
juusen; tatesen / jusen; tatesen じゅうせん; たてせん |
(1) (See 横線) vertical line; (2) vertical bar (symbol); (3) (じゅうせん only) {music} bar line |
縫腋 see styles |
houeki / hoeki ほうえき |
(1) (See 襴,闕腋) stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side; (2) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials |
繕草 see styles |
tsukuroigusa つくろいぐさ |
(See 蓬・1) Japanese mugwort (Artemisia princeps) |
繩文 绳文 see styles |
shéng wén sheng2 wen2 sheng wen |
Jyōmon period of Japanese prehistory, with rope pattern pottery |
纔か see styles |
wazuka わずか |
(adj-na,adv,n) (kana only) only; merely; (a) little; small quantity |
羅和 see styles |
rawa らわ |
Latin-Japanese (e.g. dictionary) |
羅宇 see styles |
raosu らおす |
bamboo stem (of a Japanese pipe); (place-name) Raosu |
羊蹄 see styles |
youtei / yote ようてい |
(kana only) Japanese dock (Rumex japonicus); (place-name) Yōtei |
羯鼓 see styles |
jié gǔ jie2 gu3 chieh ku katsuko かっこ |
double-ended skin drum with a narrow waist (music) kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku deerskin drum |
羽織 see styles |
haori はおり |
haori (Japanese formal coat); (surname, female given name) Haori |
羽衣 see styles |
hagoromo はごろも |
(1) angel's raiment; robe of feathers; (2) wings of birds or insects; plumage of birds; (3) (はごろも only) type of bug; (p,s,f) Hagoromo |
翫一 see styles |
kanichi かんいち |
(given name) Kan'ichi |
老生 see styles |
lǎo shēng lao3 sheng1 lao sheng rousei / rose ろうせい |
venerable middle-aged or elderly man, usually wearing an artificial beard (in Chinese opera) (1) elderly person; (pronoun) (2) (humble language) (masculine speech) (only used by elderly) I; me |
老酒 see styles |
lǎo jiǔ lao3 jiu3 lao chiu roushu; raochuu; raochuu / roshu; raochu; raochu ろうしゅ; ラオチュー; ラオチュウ |
wine, esp. Shaoxing wine (1) (ラオチュー is the Chinese name) (See 紹興酒) fermented Chinese alcoholic beverage (esp. Shaoxing wine) (chi: lǎojiǔ); (2) (ろうしゅ only) old alcohol |
而且 see styles |
ér qiě er2 qie3 erh ch`ieh erh chieh |
(not only ...) but also; moreover; in addition; furthermore |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Japanese Only" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.