There are 2200 total results for your New- search in the dictionary. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...202122>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エメラルド・ツリー・モニター |
emerarudo tsurii monitaa / emerarudo tsuri monita エメラルド・ツリー・モニター |
emerald tree monitor (Varanus prasinus, species of arboreal carnivorous monitor lizard found from New Guinea to Queensland, Australia); green tree monitor |
Variations: |
otoshidama おとしだま |
(See 年玉) New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors) |
Variations: |
kattooobaa; kattoooba / kattoooba; kattoooba カットオーバー; カットオーバ |
{comp} cutover; cut-over; starting new (IT) equipment; transferring from the old to a new (hardware and-or software) system |
Variations: |
serufukabaa; serufu kabaa / serufukaba; serufu kaba セルフカバー; セルフ・カバー |
(1) new version of one's own (previously released) song (wasei: self cover); rerecording (in a different style); (2) performance by the songwriter of a song originally written for another artist |
ダーク・ゴースト・フィッシュ |
daaku goosuto fisshu / daku goosuto fisshu ダーク・ゴースト・フィッシュ |
dark ghost shark (Hydrolagus novaezealandiae, a shortnose chimaera endemic to New Zealand) |
Variations: |
nyuuiyaa; nyuu iyaa / nyuiya; nyu iya ニューイヤー; ニュー・イヤー |
New Year |
Variations: |
nyuuginia; nyuu ginia / nyuginia; nyu ginia ニューギニア; ニュー・ギニア |
New Guinea |
Variations: |
nyuushinema; nyuu shinema / nyushinema; nyu shinema ニューシネマ; ニュー・シネマ |
new cinema |
Variations: |
nyuujazu; nyuu jazu / nyujazu; nyu jazu ニュージャズ; ニュー・ジャズ |
new jazz |
Variations: |
nyuutaipu; nyuu taipu / nyutaipu; nyu taipu ニュータイプ; ニュー・タイプ |
new type |
Variations: |
nyuuderii; nyuu derii / nyuderi; nyu deri ニューデリー; ニュー・デリー |
New Delhi (India) |
Variations: |
nyuuhaafu; nyuu haafu / nyuhafu; nyu hafu ニューハーフ; ニュー・ハーフ |
(1) (male-to-female) crossdresser (wasei: new half); transvestite; drag queen; (2) trans woman |
Variations: |
nyuupuaa; nyuu puaa / nyupua; nyu pua ニュープアー; ニュー・プアー |
the new poor |
Variations: |
nyuuboisu; nyuu boisu / nyuboisu; nyu boisu ニューボイス; ニュー・ボイス |
new voice |
ニューメディアコミュニティー see styles |
nyuumediakomyunitii / nyumediakomyuniti ニューメディアコミュニティー |
new media community |
Variations: |
nyuumoodo; nyuu moodo / nyumoodo; nyu moodo ニューモード; ニュー・モード |
(See ニューファッション) latest fashion (wasei: new mode) |
Variations: |
nyuumoderu; nyuu moderu / nyumoderu; nyu moderu ニューモデル; ニュー・モデル |
new model |
Variations: |
nyuuraito; nyuu raito / nyuraito; nyu raito ニューライト; ニュー・ライト |
New Right |
Variations: |
nyuurukku; nyuu rukku / nyurukku; nyu rukku ニュールック; ニュー・ルック |
new look |
Variations: |
nyuurefuto; nyuu refuto / nyurefuto; nyu refuto ニューレフト; ニュー・レフト |
new left |
Variations: |
burannyuu; buran nyuu / burannyu; buran nyu ブランニュー; ブラン・ニュー |
(can act as adjective) brand new |
Variations: |
furiirento; furii rento / furirento; furi rento フリーレント; フリー・レント |
free rent (for a limited time at the start of a new rental contract) |
Variations: |
pochibukuro(pochi袋); pochibukuro(pochi袋, 点袋) ポチぶくろ(ポチ袋); ぽちぶくろ(ぽち袋, 点袋) |
(See お年玉・おとしだま) decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts |
Variations: |
pochibukuro ぽちぶくろ |
(See お年玉) decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts |
Variations: |
atarashiimonozuki / atarashimonozuki あたらしいものずき |
(irreg. variant of 新し物好き) (See 新し物好き) neophilia; love of new or novel things; one who loves new or novel things |
新西蘭(ateji)(rK) |
nyuujiirando(p); nyuujirando(sk) / nyujirando(p); nyujirando(sk) ニュージーランド(P); ニュージランド(sk) |
(kana only) New Zealand |
Variations: |
shougatsubutori / shogatsubutori しょうがつぶとり |
(n,vs,vi) putting on weight over the New Year's holidays |
Variations: |
sechiburumai せちぶるまい |
(rare) seasonal feast; New Year feast |
Variations: |
mukaeru むかえる |
(transitive verb) (1) to go out to meet; to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; (transitive verb) (2) to call for; to summon; to invite; (transitive verb) (3) to accept (e.g. as a member of a group or family); to take (e.g. a wife); (transitive verb) (4) to reach (a certain time, a point in one's life, etc.); to enter (a new phase, new era, etc.); to approach (e.g. death) |
ニューギニアンシンギングドッグ see styles |
nyuuginianshingingudoggu / nyuginianshingingudoggu ニューギニアンシンギングドッグ |
New Guinea singing dog (Canis lupus dingo var.) |
バイカラードフォックスフェイス see styles |
baikaraadofokkusufeisu / baikaradofokkusufesu バイカラードフォックスフェイス |
bicolored foxface (Siganus uspi, species of rabbitfish endemic to Fiji sometimes found in New Caledonia) |
Variations: |
shigotohajime しごとはじめ |
resuming work after the New Year's vacation; first time that one works in the year |
変異型クロイツフェルトヤコブ病 see styles |
henigatakuroitsuferutoyakobubyou / henigatakuroitsuferutoyakobubyo へんいがたクロイツフェルトヤコブびょう |
(1) (See クロイツフェルトヤコブ病) variant Creutzfeld-Jakob disease; vCJD; (2) new variant Creutzfeld-Jakob disease; nvCJD |
Variations: |
atarashii / atarashi あたらしい |
(adjective) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern |
Variations: |
atarashii / atarashi あたらしい |
(adjective) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern |
新世代コンピュータ技術開発機構 see styles |
shinsedaikonpyuutagijutsukaihatsukikou / shinsedaikonpyutagijutsukaihatsukiko しんせだいコンピュータぎじゅつかいはつきこう |
(o) Institute for New Generation Computer Technology; ICOT |
Variations: |
shingatautsubyou / shingatautsubyo しんがたうつびょう |
new type depression; depression where one is depressed only when at work |
明けましておめでとうございます see styles |
akemashiteomedetougozaimasu / akemashiteomedetogozaimasu あけましておめでとうございます |
(expression) (polite language) Happy New Year |
Variations: |
tamahahaki(玉箒, 玉帚, 玉hahaki); tamabahaki(玉箒, 玉帚, 玉bahaki) たまははき(玉箒, 玉帚, 玉ははき); たまばはき(玉箒, 玉帚, 玉ばはき) |
(1) broom (esp. one for sweeping a silkworm-raising room on the first Day of the Rat of the New Year); (2) (See 箒草) plant used for constructing brooms (e.g. kochia); (3) liquor; alcohol; sake |
Variations: |
mezurashii / mezurashi めずらしい |
(adjective) (1) unusual; rare; curious; (adjective) (2) new; novel; (adjective) (3) fine (e.g. gift) |
Variations: |
mezurashii / mezurashi めずらしい |
(adjective) (1) rare; uncommon; unusual; curious; (adjective) (2) new; novel; (adjective) (3) fine; nice; splendid; precious |
Variations: |
atamaokirikaeru あたまをきりかえる |
(exp,v1) to change one's way of thinking; to switch the direction of one's thoughts; to put one's focus on a new subject; to adopt a new frame of mind |
Variations: |
arenjireshipi; arenji reshipi アレンジレシピ; アレンジ・レシピ |
{food} new take on an (old) recipe (wasei: arrange recipe); modified recipe |
Variations: |
sekandoraifu; sekando raifu セカンドライフ; セカンド・ライフ |
new life (esp. after retirement) (eng: second life); postretirement life |
Variations: |
teepuchenji; teepu chenji テープチェンジ; テープ・チェンジ |
break in filming while cameras are loaded with new tape (wasei: tape change) |
ニュー・メディア・コミュニティー |
nyuu media komyunitii / nyu media komyuniti ニュー・メディア・コミュニティー |
new media community |
Variations: |
nyuuadaruto; nyuu adaruto / nyuadaruto; nyu adaruto ニューアダルト; ニュー・アダルト |
person recently turned 20 (wasei: new adult) |
Variations: |
nyuuueebu; nyuu ueebu / nyuueebu; nyu ueebu ニューウエーブ; ニュー・ウエーブ |
new wave |
Variations: |
nyuuoopun; nyuu oopun / nyuoopun; nyu oopun ニューオープン; ニュー・オープン |
newly opened (e.g. of shop) (wasei: new open) |
Variations: |
nyuushitii; nyuu shitii / nyushiti; nyu shiti ニューシティー; ニュー・シティー |
new city |
Variations: |
nyuushinguru; nyuu shinguru / nyushinguru; nyu shinguru ニューシングル; ニュー・シングル |
person of marriageable age who remains single (e.g. to focus on their career) (wasei: new single) |
Variations: |
nyuusutairu; nyuu sutairu / nyusutairu; nyu sutairu ニュースタイル; ニュー・スタイル |
new style |
Variations: |
nyuusupootsu; nyuu supootsu / nyusupootsu; nyu supootsu ニュースポーツ; ニュー・スポーツ |
new sports |
Variations: |
nyuudiiru; nyuu diiru / nyudiru; nyu diru ニューディール; ニュー・ディール |
(hist) New Deal (series of domestic policies enacted by Franklin D. Roosevelt in the 1930s) |
Variations: |
nyuutoraddo; nyuu toraddo / nyutoraddo; nyu toraddo ニュートラッド; ニュー・トラッド |
(abbreviation) new traditional |
Variations: |
nyuunesshii; nyuu nesshii / nyunesshi; nyu nesshi ニューネッシー; ニュー・ネッシー |
"New Nessie" (unidentified sea creature discovered by Japanese trawler Zuiyo Maru in 1977) |
Variations: |
nyuunoomaru; nyuu noomaru / nyunoomaru; nyu noomaru ニューノーマル; ニュー・ノーマル |
new normal |
Variations: |
nyuubijinesu; nyuu bijinesu / nyubijinesu; nyu bijinesu ニュービジネス; ニュー・ビジネス |
new business |
Variations: |
nyuupurinto; nyuu purinto / nyupurinto; nyu purinto ニュープリント; ニュー・プリント |
new print (e.g. film); new edition |
Variations: |
nyuuyookaa; nyuu yookaa / nyuyooka; nyu yooka ニューヨーカー; ニュー・ヨーカー |
(work) The New Yorker (magazine) |
Variations: |
nyuurooraa; nyuu rooraa / nyuroora; nyu roora ニューローラー; ニュー・ローラー |
new roller |
バイカラード・フォックスフェイス |
baikaraado fokkusufeisu / baikarado fokkusufesu バイカラード・フォックスフェイス |
bicolored foxface (Siganus uspi, species of rabbitfish endemic to Fiji sometimes found in New Caledonia) |
Variations: |
bigguapuru; biggu apuru ビッグアップル; ビッグ・アップル |
Big Apple (nickname for New York City) |
Variations: |
mamiiburein; mamii burein / mamiburen; mami buren マミーブレイン; マミー・ブレイン |
mommy brain; mummy brain; mental dullness in new mothers |
Variations: |
mediaaato; media aato / mediaato; media ato メディアアート; メディア・アート |
(abbreviation) (See ニューメディアアート) new media art |
リンカンズニューセーレム州立公園 see styles |
rinkanzunyuuseeremushuuritsukouen / rinkanzunyuseeremushuritsukoen リンカンズニューセーレムしゅうりつこうえん |
(place-name) Lincoln's New Salem State Park |
Variations: |
oroshi おろし |
(n-suf,n) (1) dropping; unloading; removing; (2) grated vegetables, fruit, etc.; (3) (abbreviation) (See おろし金) grater; (4) using new tools (or clothes, etc.); new tools (or clothes, etc.) |
Variations: |
kodomozure こどもづれ |
(1) taking one's children along (to an event, into a new marriage, etc.); (2) parent with child |
Variations: |
toshikoshisoba としこしそば |
(See 蕎麦・2) soba noodles eaten at night on New Year's Eve |
Variations: |
ibuki いぶき |
(1) breath; (2) sign (of something new and fresh); breath (of spring, fresh air, etc.); vitality |
Variations: |
massara まっさら |
(adj-na,adj-no,n) (kana only) brand new; fresh |
Variations: |
akeomekotoyoro; akeomekotoyoro あけおめことよろ; アケオメコトヨロ |
(expression) (colloquialism) (abbreviation) (abbr. of あけましておめでとう、今年もよろしくお願いします) Happy New Year |
ニューギニアン・シンギング・ドッグ |
nyuuginian shingingu doggu / nyuginian shingingu doggu ニューギニアン・シンギング・ドッグ |
New Guinea singing dog (Canis lupus dingo var.) |
Variations: |
nyuutaun(p); nyuu taun / nyutaun(p); nyu taun ニュータウン(P); ニュー・タウン |
new town (esp. planned satellite towns of Osaka Prefecture); new housing development |
Variations: |
nyuubejinesu; nyuu beji nesu / nyubejinesu; nyu beji nesu ニューベジネス; ニュー・ベジ・ネス |
new business |
フィッツジェラルド舞行龍ジェームズ see styles |
fittsujerarudomaikerujeemuzu フィッツジェラルドまいけるジェームズ |
(person) Michael James Fitzgerald (1988.9.17-; New Zealand-born Japanese soccer player) |
Variations: |
nanakusagayu ななくさがゆ |
rice gruel traditionally eaten on the 7th day of the new year containing the seven plants of spring |
Variations: |
hatsumoude / hatsumode はつもうで |
first shrine visit of the New Year |
Variations: |
ehoumairi / ehomairi えほうまいり |
New Year's visit to a shrine or temple which lies in a favorable (favourable) or lucky direction |
新年明けましておめでとうございます see styles |
shinnenakemashiteomedetougozaimasu / shinnenakemashiteomedetogozaimasu しんねんあけましておめでとうございます |
(expression) Happy New Year |
新年明けましておめでとう御座います see styles |
shinnenakemashiteomedetougozaimasu / shinnenakemashiteomedetogozaimasu しんねんあけましておめでとうございます |
(expression) Happy New Year |
Variations: |
koromogae ころもがえ |
(n,vs,vi) (1) (reading is gikun for 更衣) (See 更衣・こうい・1) seasonal change of clothing; changing one's dress for the season; (n,vs,vi) (2) renovation; facelift; redesign; redecoration; new appearance; fresh look |
Variations: |
kaikaeru かいかえる |
(transitive verb) to buy a replacement; to replace by buying something new |
Variations: |
antenashoppu; antena shoppu アンテナショップ; アンテナ・ショップ |
(1) shop selling local specialties from other regions (wasei: antenna shop); (2) (orig. meaning) (See パイロットショップ) shop used for testing sales of new products; showroom |
Variations: |
uuriimonkii; uurii monkii / urimonki; uri monki ウーリーモンキー; ウーリー・モンキー |
woolly monkey (any New World monkey of genus Lagothrix) |
Variations: |
ooruburakkusu; ooru burakkusu オールブラックス; オール・ブラックス |
(org) All Blacks (New Zealand national rugby union team) |
Variations: |
nyuuekonomii; nyuu ekonomii / nyuekonomi; nyu ekonomi ニューエコノミー; ニュー・エコノミー |
New Economy |
Variations: |
nyuukaredonia; nyuu karedonia / nyukaredonia; nyu karedonia ニューカレドニア; ニュー・カレドニア |
New Caledonia |
ニューデリーメタロベータラクタマーゼ see styles |
nyuuderiimetarobeetarakutamaaze / nyuderimetarobeetarakutamaze ニューデリーメタロベータラクタマーゼ |
New Delhi metallo-beta-lactamase; NDM-1 |
Variations: |
nyuubaajon; nyuu baajon / nyubajon; nyu bajon ニューバージョン; ニュー・バージョン |
{comp} new version |
Variations: |
nyuufamirii; nyuu famirii / nyufamiri; nyu famiri ニューファミリー; ニュー・ファミリー |
nuclear family in the postwar generation (wasei: new family) |
Variations: |
nyuuyookudau; nyuuyooku dau / nyuyookudau; nyuyooku dau ニューヨークダウ; ニューヨーク・ダウ |
{stockm} (See ダウ平均株価) Dow Jones Industrial Average (wasei: New York Dow) |
Variations: |
nyuuriarizumu; nyuu riarizumu / nyuriarizumu; nyu riarizumu ニューリアリズム; ニュー・リアリズム |
new realism |
Variations: |
pootomoresubii; pooto moresubii / pootomoresubi; pooto moresubi ポートモレスビー; ポート・モレスビー |
Port Moresby (Papua New Guinea) |
Variations: |
kirihiraku きりひらく |
(transitive verb) (1) to cut open; (transitive verb) (2) to clear (land); to cut (a path, road, etc.); to open; to cut one's way through (e.g. a jungle); (transitive verb) (3) to carve out (a new career, future, etc.); to open up (a new field) |
Variations: |
hatsumoude / hatsumode はつもうで |
first shrine visit of the New Year |
Variations: |
fudeoroshi ふでおろし |
(noun/participle) (1) using a new brush for the first time; (noun/participle) (2) doing something for the first time; (noun/participle) (3) man losing his virginity (esp. to an older woman) |
Variations: |
nyuumekishiko(p); nyuu mekishiko / nyumekishiko(p); nyu mekishiko ニューメキシコ(P); ニュー・メキシコ |
New Mexico |
Variations: |
nyuumedia(p); nyuu media / nyumedia(p); nyu media ニューメディア(P); ニュー・メディア |
new media |
Variations: |
nyuuyookaa(p); nyuu yookaa / nyuyooka(p); nyu yooka ニューヨーカー(P); ニュー・ヨーカー |
New Yorker |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.