There are 6030 total results for your Xian search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
舷 see styles |
xián xian2 hsien gen げん |
side of a ship or an aircraft (See 船縁,船端) side of a boat; gunwale |
莧 苋 see styles |
xiàn xian4 hsien hiyu; hyou; hiyu / hiyu; hyo; hiyu ひゆ; ひょう; ヒユ |
amaranth (genus Amaranthus); Joseph's coat (Amaranthus tricolor); Chinese spinach (Amaranth mangostanus) (kana only) Joseph's-coat (Amaranthus tricolor); tampala |
薟 莶 see styles |
xiān xian1 hsien |
used in 豨薟|豨莶[xi1 xian1]; Taiwan pr. [lian4] |
蘚 藓 see styles |
xiǎn xian3 hsien koke こけ |
moss; lichen; moss on damp walls; used erroneously for 蘇|苏 (1) (kana only) moss; (2) (kana only) short plants resembling moss (incl. other bryophytes, lichens, very small spermatophytes, etc.) |
蚿 see styles |
xián xian2 hsien |
millipede |
蜆 蚬 see styles |
xiǎn xian3 hsien shijimi しじみ |
basket clam (clam of family Corbiculidae); (esp.) Corbicula leana 真蜆|真蚬[zhen1 xian3] (kana only) basket clam (Corbiculidae spp.); freshwater clam; freshwater mussel; (surname) Shijimi |
衘 衔 see styles |
xián xian2 hsien |
variant of 銜|衔[xian2] |
見 见 see styles |
xiàn xian4 hsien miru みる |
to appear; also written 現|现[xian4] (n-suf,n) (1) looking; viewing; (expression) (2) (colloquialism) (kana only) (after the -te form of a verb; irreg. imperative conj. of 見る) (See 見る・5) (please) try (to); (female given name) Miru darśana, 捺喇捨曩; also dṛṣṭi; seeing, discerning, judgment, views, opinions; it is thinking, reasoning, discriminating, selecting truth, including the whole process of deducing conclusions from premises. It is commonly used in the sense of wrong or heterodox views or theories, i. e. 邪見 or 有見, especially such as viewing the seeming as real and the ego as real. There are groups of two, four, five, seven, ten and sixty-two kinds of 見. |
諴 𫍯 see styles |
xián xian2 hsien |
to bring into accord; sincerity |
豏 see styles |
xiàn xian4 hsien |
half-grown beans; variant of 餡|馅[xian4] |
跣 see styles |
xiǎn xian3 hsien sen せん |
barefooted (noun - becomes adjective with の) (1) barefoot; (suffix noun) (2) superior to (a professional, etc. in ability or achievement); (given name) Sen |
蹮 see styles |
xiān xian1 hsien |
old variant of 躚|跹[xian1] |
躚 跹 see styles |
xiān xian1 hsien |
to manner of dancing; to walk around |
轞 see styles |
xiàn xian4 hsien |
vehicle for transporting prisoners |
酰 see styles |
xiān xian1 hsien |
acid radical; -acyl (chemistry) |
銑 铣 see styles |
xiǎn xian3 hsien sen せん |
shining metal; (old) the 16th of the month (abbreviation used in telegrams) (abbreviation) (colloquialism) (See 銑鉄) pig iron; (given name) Sen |
銛 铦 see styles |
xiān xian1 hsien mori もり |
fish-spear; sharp lance; harpoon |
銜 衔 see styles |
xián xian2 hsien kutsuwa くつわ |
bit (of a bridle); to hold in the mouth; to harbor (feelings); to link; to accept; rank; title bit (i.e. attached to a bridle) |
鍁 锨 see styles |
xiān xian1 hsien |
shovel |
閑 闲 see styles |
xián xian2 hsien nodoka のどか |
enclosure; (variant of 閒|闲[xian2]) idle; unoccupied; leisure spare time; free time; leisure; (female given name) Nodoka To bar, a barrier; to shut out; trained. |
閒 闲 see styles |
xián xian2 hsien |
idle; unoccupied; leisure |
限 see styles |
xiàn xian4 hsien sachiyo さちよ |
to limit; to restrict; (bound form) limit; bound (irregular okurigana usage) (1) end; finish; stop; (2) bounds; limits; (3) delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (suf,ctr) (5) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); (particle) (6) (kana only) only; just; (7) (kana only) since; after; (8) (kana only) remaining (in a particular state); (personal name) Sachiyo Limit, boundary, to fix. |
陥 see styles |
xiàn xian4 hsien |
Japanese variant of 陷[xian4] |
陷 see styles |
xiàn xian4 hsien kan |
pitfall; trap; to get stuck; to sink; to cave in; to frame (false charge); to capture (a city in battle); to fall (to the enemy); defect to fall into |
険 see styles |
xiǎn xian3 hsien sachio さちお |
Japanese variant of 險|险 (adj-t,adv-to) (archaism) precipitous; (noun or adjectival noun) (1) steepness; steep place; (2) harsh (look); sharp (tongue); (personal name) Sachio |
險 险 see styles |
xiǎn xian3 hsien ken |
danger; dangerous; rugged misfortune |
霰 see styles |
xiàn xian4 hsien arare あられ |
graupel; snow pellet; soft hail (1) (kana only) (See 雹) hail (esp. hailballs under 5 mm); graupel; (2) (kana only) {food} dicing; small cubes; (3) (abbreviation) (kana only) (See 霰餅) roasted mochi pieces (usu. flavoured with soy sauce, etc.); (place-name) Arare |
韅 see styles |
xiǎn xian3 hsien |
leather girth on horse |
韱 see styles |
xiān xian1 hsien |
wild onions or leeks |
顕 see styles |
xiǎn xian3 hsien kenzou / kenzo けんぞう |
Japanese variant of 顯|显 (noun or adjectival noun) (1) (archaism) exposure; clarity; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 顕教) exoteric Buddhism; public Buddhist teachings; (personal name) Kenzou |
顯 显 see styles |
xiǎn xian3 hsien akira あきら |
to make visible; to reveal; prominent; conspicuous; (prefix) phanero- (personal name) Akira Manifest, reveal, open, clear, plain, known, illustrious; exoteric. |
餡 馅 see styles |
xiàn xian4 hsien an あん |
filling; stuffing (for dumplings, pies etc) (1) (kana only) {food} (See 餡こ・1) red bean paste; red bean jam; anko; (2) (kana only) {food} (See 葛餡) kudzu sauce; (3) (kana only) {food} filling (of a dumpling, etc.); (4) (kana only) (See 餡子・2) filling; stuffing; inside |
鮮 鲜 see styles |
xiǎn xian3 hsien sen せん |
few; rare (abbreviation) (obsolete) (See 朝鮮) Korea; (given name) Sen vivid |
鱻 鲜 see styles |
xiǎn xian3 hsien |
old variant of 鮮|鲜[xian3] |
鶱 𬸣 see styles |
xiān xian1 hsien |
(literary) (adjective) (of birds) flying; soaring |
鷳 鹇 see styles |
xián xian2 hsien |
variant of 鷴|鹇[xian2] |
鷴 鹇 see styles |
xián xian2 hsien |
silver pheasant (Phasianus nycthemerus); silver pheasant badge worn by civil officials of the 5th grade |
鹹 咸 see styles |
xián xian2 hsien kan |
salted; salty; stingy; miserly Salty, salted. |
㬎 see styles |
xiǎn xian3 hsien |
old variant of 顯|显[xian3] |
㳄 涎 see styles |
xián xian2 hsien |
variant of 涎[xian2] See: 涎 |
㵪 see styles |
xián xian2 hsien |
variant of 涎[xian2] |
䕭 see styles |
xián xian2 hsien |
a kind of vegetable |
K線 K线 see styles |
k xiàn k xian4 k hsien |
candlestick (in a candlestick chart) |
一線 一线 see styles |
yī xiàn yi1 xian4 i hsien issen いっせん |
front line line |
七美 see styles |
qī měi qi1 mei3 ch`i mei chi mei nanami ななみ |
Qimei or Chimei township in Penghu county 澎湖縣|澎湖县[Peng2 hu2 xian4] (Pescadores Islands), Taiwan (surname, female given name) Nanami |
七股 see styles |
qī gǔ qi1 gu3 ch`i ku chi ku |
Chiku township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
七賢 七贤 see styles |
qī xián qi1 xian2 ch`i hsien chi hsien shichiken しちけん |
(1) (See 七賢人) the Seven Wise Men (of Confucius's Analects); (2) (See 竹林の七賢) Seven Sages of the Bamboo Grove (七賢位) Also七方便位, 七加行位 The seven grades or steps in virtue preceding the entry into見道faultless wisdom, or faultlessness in its first realization. These seven are preliminary to the七聖 (七聖位). Both are grades of the倶舍 Kośa school of Hīnayāna. |
三原 see styles |
sān yuán san1 yuan2 san yüan mihara みはら |
Sanyuan County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi (place-name, surname) Mihara |
三弦 see styles |
sān xián san1 xian2 san hsien sangen さんげん |
sanxian, large family of 3-stringed plucked musical instruments, with snakeskin covered wooden soundbox and long neck, used in folk music, opera and Chinese orchestra three-stringed instrument; samisen |
三江 see styles |
sān jiāng san1 jiang1 san chiang mitsue みつえ |
see 三江侗族自治縣|三江侗族自治县[San1 jiang1 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 xian4] (female given name) Mitsue |
三灣 三湾 see styles |
sān wān san1 wan1 san wan |
Sanwan township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan |
三穗 see styles |
sān suì san1 sui4 san sui miho みほ |
see 三穗縣|三穗县[San1 sui4 Xian4] (female given name) Miho |
三義 三义 see styles |
sān yì san1 yi4 san i miyoshi みよし |
Sanyi township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan (surname) Miyoshi three meanings |
三賢 三贤 see styles |
sān xián san1 xian2 san hsien mikata みかた |
(surname) Mikata three degrees of worthies |
三都 see styles |
sān dū san1 du1 san tu minato みなと |
see 三都水族自治縣|三都水族自治县[San1 du1 Shui3 zu2 Zi4 zhi4 xian4] three large cities (esp. Edo, Kyoto, and Osaka during the Edo period); (female given name) Minato |
三鮮 三鲜 see styles |
sān xiān san1 xian1 san hsien |
three fresh ingredients (in cooking) |
上弦 see styles |
shàng xián shang4 xian2 shang hsien jougen / jogen じょうげん |
to wind up a watch, clockwork toy etc; to tighten the string of a bow, violin etc; first quarter (phase of the moon) (See 下弦) first quarter moon; waxing half-moon; (female given name) Jōgen |
上思 see styles |
shàng sī shang4 si1 shang ssu |
see 上思縣|上思县[Shang4 si1 Xian4] |
上杭 see styles |
shàng háng shang4 hang2 shang hang |
see 上杭縣|上杭县[Shang4 hang2 Xian4] |
上林 see styles |
shàng lín shang4 lin2 shang lin joubayashi / jobayashi じょうばやし |
see 上林縣|上林县[Shang4 lin2 Xian4] (surname) Jōbayashi |
上栗 see styles |
shàng lì shang4 li4 shang li kamiguri かみぐり |
see 上栗縣|上栗县[Shang4 li4 Xian4] (surname) Kamiguri |
上猶 上犹 see styles |
shàng yóu shang4 you2 shang yu kaminao かみなお |
see 上猶縣|上犹县[Shang4 you2 Xian4] (surname) Kaminao |
上線 上线 see styles |
shàng xiàn shang4 xian4 shang hsien jousen / josen じょうせん |
to go online; to put something online; to reach a specific standard; to put into production; handler (person who oversees and directs the activities of another person in a gang, spy ring etc) overline; overscore; overbar |
上蔡 see styles |
shàng cài shang4 cai4 shang ts`ai shang tsai |
see 上蔡縣|上蔡县[Shang4 cai4 Xian4] |
上限 see styles |
shàng xiàn shang4 xian4 shang hsien jougen / jogen じょうげん |
upper bound (noun - becomes adjective with の) (1) upper limit; (2) {math} supremum |
上高 see styles |
shàng gāo shang4 gao1 shang kao kamitaka かみたか |
see 上高縣|上高县[Shang4 gao1 Xian4] (place-name, surname) Kamitaka |
下弦 see styles |
xià xián xia4 xian2 hsia hsien kagen かげん |
last quarter, aka third quarter (phase of the moon) (See 上弦) last quarter moon; third quarter moon; waning half-moon |
下營 下营 see styles |
xià yíng xia4 ying2 hsia ying |
Hsiaying township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
下線 下线 see styles |
xià xiàn xia4 xian4 hsia hsien kasen かせん |
to go offline; (of a product) to roll off the assembly line; downline (person below oneself in a pyramid scheme) underline; underscore |
下限 see styles |
xià xiàn xia4 xian4 hsia hsien kagen かげん |
lower bound (1) lower limit; (2) {math} infimum |
下陷 see styles |
xià xiàn xia4 xian4 hsia hsien |
to subside; subsidence |
不現 不现 see styles |
bù xiàn bu4 xian4 pu hsien fugen |
invisible |
不顯 不显 see styles |
bù xiǎn bu4 xian3 pu hsien fu gan |
unmanifest |
丘縣 丘县 see styles |
qiū xiàn qiu1 xian4 ch`iu hsien chiu hsien |
Qiu county in Hebei |
中埔 see styles |
zhōng pǔ zhong1 pu3 chung p`u chung pu |
Zhongpu or Chungpu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
中壢 中坜 see styles |
zhōng lì zhong1 li4 chung li |
Zhongli or Chungli city in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan |
中牟 see styles |
zhōng mù zhong1 mu4 chung mu |
see 中牟縣|中牟县[Zhong1 mu4 Xian4] |
中現 中现 see styles |
zhōng xiàn zhong1 xian4 chung hsien chū gen |
here manifested |
中甸 see styles |
zhōng diàn zhong1 dian4 chung tien |
Gyeltang or Gyalthang town and county, former name of Shangri-La County 香格里拉縣|香格里拉县[Xiang1 ge2 li3 la1 Xian4] in Dêqên or Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan |
中線 中线 see styles |
zhōng xiàn zhong1 xian4 chung hsien chuusen / chusen ちゅうせん |
half-way line; median line {geom} median; midline |
串線 串线 see styles |
chuàn xiàn chuan4 xian4 ch`uan hsien chuan hsien |
to get the lines crossed |
丹寨 see styles |
dān zhài dan1 zhai4 tan chai |
see 丹寨縣|丹寨县[Dan1 zhai4 Xian4] |
主嫌 see styles |
zhǔ xián zhu3 xian2 chu hsien |
prime, key or main suspect (law) |
主線 主线 see styles |
zhǔ xiàn zhu3 xian4 chu hsien |
main line (of communication); main thread (of a plotline or concept); central theme |
乍現 乍现 see styles |
zhà xiàn zha4 xian4 cha hsien |
to appear suddenly |
乙酰 see styles |
yǐ xiān yi3 xian1 i hsien |
acetyl (chemistry) |
九如 see styles |
jiǔ rú jiu3 ru2 chiu ju kyuujo / kyujo きゅうじょ |
Chiuju township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan (personal name) Kyūjo |
乳源 see styles |
rǔ yuán ru3 yuan2 ju yüan |
see 乳源瑤族自治縣|乳源瑶族自治县[Ru3 yuan2 Yao2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
乳腺 see styles |
rǔ xiàn ru3 xian4 ju hsien nyuusen / nyusen にゅうせん |
mammary gland mammary gland |
乶下 see styles |
fǔ xià fu3 xia4 fu hsia |
Polha, a place in the Joseon dynasty province of Hamgyeong 咸鏡道|咸镜道[Xian2 jing4 Dao4] |
乾安 see styles |
qián ān qian2 an1 ch`ien an chien an |
see 乾安縣|乾安县[Qian2 an1 Xian4] |
乾縣 乾县 see styles |
qián xiàn qian2 xian4 ch`ien hsien chien hsien |
Qian County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi |
事先 see styles |
shì xiān shi4 xian1 shih hsien |
in advance; before the event; beforehand; prior |
二崙 二仑 see styles |
èr lún er4 lun2 erh lun |
Erlun or Erhlun township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
二林 see styles |
èr lín er4 lin2 erh lin nibayashi にばやし |
Erlin or Erhlin Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan (surname) Nibayashi |
二水 see styles |
èr shuǐ er4 shui3 erh shui nisui にすい |
Ershui or Erhshui Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan kanji "ice" radical |
二現 二现 see styles |
èr xiàn er4 xian4 erh hsien nigen |
The two kinds of manifestation, or appearance, 須現 the necessary appearance in the flesh of the Buddha for ordinary people, and 不須現 the non-necessity for this to those of spiritual vision. |
于都 see styles |
yú dū yu2 du1 yü tu |
see 于都縣|于都县[Yu2 du1 Xian4] |
五原 see styles |
wǔ yuán wu3 yuan2 wu yüan |
see 五原縣|五原县[Wu3 yuan2 Xian4] |
五峰 see styles |
wǔ fēng wu3 feng1 wu feng gohou / goho ごほう |
see 五峰土家族自治縣|五峰土家族自治县[Wu3 feng1 Tu3 jia1 zu2 Zi4 zhi4 xian4]; see 五峰鄉|五峰乡[Wu3 feng1 Xiang1] (given name) Gohou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Xian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.