There are 440 total results for your Weather search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
炎熱 炎热 see styles |
yán rè yan2 re4 yen je ennetsu えんねつ |
blistering hot; sizzling hot (weather) (noun - becomes adjective with の) sweltering heat |
炙熱 炙热 see styles |
zhì rè zhi4 re4 chih je |
extremely hot (weather); blazing (sun); (fig.) burning (enthusiasm) |
炙酷 see styles |
zhì kù zhi4 ku4 chih k`u chih ku |
torrid weather |
煖気 see styles |
danki だんき |
warmth; warm weather |
照り see styles |
teri てり |
sunshine; dry weather; luster; lustre |
燻蒸 熏蒸 see styles |
xūn zhēng xun1 zheng1 hsün cheng kunjou / kunjo くんじょう |
(of sultry weather) to be stifling; (TCM) to treat a disease with fumes generated by burning medicinal herbs or with steam generated by boiling herbs; to fumigate (n,vs,adj-no) fumigation; smoking (out) |
爽朗 see styles |
shuǎng lǎng shuang3 lang3 shuang lang akirou / akiro あきろう |
clear and bright (of weather); straightforward; candid; open (personal name) Akirou |
秋令 see styles |
qiū lìng qiu1 ling4 ch`iu ling chiu ling |
autumn; autumn weather |
秋冷 see styles |
shuurei / shure しゅうれい |
cool autumn weather; cool fall weather |
秋晴 see styles |
akiha あきは |
clear autumnal weather; (female given name) Akiha |
空合 see styles |
soraai / sorai そらあい |
(1) weather; (2) course of events |
腐る see styles |
kusaru くさる |
(v5r,vi) (1) to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); (v5r,vi) (2) to corrode; to weather; to crumble; (v5r,vi) (3) to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); (v5r,vi) (4) to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; (v5r,vi) (5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; (aux-v,v5r) (6) (kana only) (ksb:) (after the -masu stem of a verb; indicates scorn or disdain for another's action) (See やがる) to have the audacity to; to be bastard enough to; (v5r,vi) (7) (archaism) to lose a bet; (v5r,vi) (8) (archaism) to be drenched; to become sopping wet |
花曇 see styles |
hanagumori はなぐもり |
hazy weather in spring |
荒れ see styles |
are あれ |
stormy weather; tempest; chaps (of skin) |
荒天 see styles |
kouten / koten こうてん |
stormy weather |
詐晴 诈晴 see styles |
zhà qíng zha4 qing2 cha ch`ing cha ching |
to clear up (of weather after rain) |
變天 变天 see styles |
biàn tiān bian4 tian1 pien t`ien pien tien |
to have a change of weather (esp. for the worse); (fig.) to experience a major upheaval; to undergo sweeping change |
逆潮 see styles |
gyakuchou; sakashio / gyakucho; sakashio ぎゃくちょう; さかしお |
weather tide; adverse current |
酷暑 see styles |
kù shǔ ku4 shu3 k`u shu ku shu kokusho こくしょ |
intense heat; extremely hot weather (ant: 酷寒) intense heat; severe heat |
長閑 see styles |
nodoka のどか |
(adjectival noun) (1) (kana only) tranquil; calm; quiet; peaceful; serene; (adjectival noun) (2) (kana only) mild (weather); balmy; (female given name) Nodoka |
開霽 开霁 see styles |
kāi jì kai1 ji4 k`ai chi kai chi |
to clear up (of weather) |
陰晴 see styles |
insei / inse いんせい |
unsettled (fine and cloudy) weather |
陽気 see styles |
youki / yoki ようき |
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 陰気・1) cheerful; jovial; merry; lively; (2) weather; season; (3) (See 陰気・いんき・2) spirit of yang |
難當 难当 see styles |
nán dāng nan2 dang1 nan tang |
hard to endure (hot weather, itchiness etc) |
雨女 see styles |
ameonna あめおんな |
(See 晴れ女) woman who brings the rain with her wherever she goes; woman who is constantly unlucky with the weather |
雨曇 see styles |
amagumori あまぐもり |
overcast weather |
雨男 see styles |
ameotoko あめおとこ |
(See 晴れ男) man who brings the rain with him wherever he goes; man who is constantly unlucky with the weather |
雨降 see styles |
amefurashi あめふらし |
rainfall; rainy weather; (kana only) sea hare (esp. species Aplysia kurodai); (place-name) Amefurashi |
霜天 see styles |
shuāng tiān shuang1 tian1 shuang t`ien shuang tien |
freezing weather; frosty sky |
露場 see styles |
rojou / rojo ろじょう |
weather measurement station |
霽れ see styles |
hare はれ |
(noun - becomes adjective with の) (1) clear weather; fine weather; (adj-no,n) (2) formal; ceremonial; public; (3) cleared of suspicion |
順延 顺延 see styles |
shùn yán shun4 yan2 shun yen junen じゅんえん |
to be postponed accordingly (e.g. due to weather or other stated factors) (noun, transitive verb) postponement; moving to a later date |
風寒 风寒 see styles |
fēng hán feng1 han2 feng han |
wind chill; cold weather; common cold (medicine) |
風見 see styles |
kazemi かぜみ |
weather vane; (surname) Kazemi |
風雲 风云 see styles |
fēng yún feng1 yun2 feng yün houun / houn ほううん |
weather; unstable situation (1) winds and clouds; nature; the elements; (2) situation; state of affairs; (given name) Houun |
麗ら see styles |
urara うらら |
(adjectival noun) (kana only) (See 麗らか・うららか) bright (weather, mood, voice, etc.); clear; fine; beautiful; glorious; splendid; cheerful; (female given name) Urara |
WWW see styles |
daburyuu daburyuu daburyuu; daburyuudaburyuudaburyuu(sk) / daburyu daburyu daburyu; daburyudaburyudaburyu(sk) ダブリュー・ダブリュー・ダブリュー; ダブリューダブリューダブリュー(sk) |
(1) {internet} (See ワールドワイドウェブ) World Wide Web; WWW; (2) World Weather Watch; WWW |
ウェザ see styles |
weza ウェザ |
weather |
お天気 see styles |
otenki おてんき |
(1) (polite language) weather; (2) temper; mood |
からり see styles |
karari からり |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clatter; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a fling (opening a door, window, etc.); (adv-to,adv) (3) (onomatopoeic or mimetic word) bright and clear (weather, sky, etc.); perfectly (fine weather); (adv-to,adv) (4) (onomatopoeic or mimetic word) nicely dry (laundry, air, etc.); crisply (fried, cooked, etc.); (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) cheerfully; frankly; open-heartedly; (adv-to,adv) (6) (onomatopoeic or mimetic word) completely (forget, change, etc.); totally |
上天気 see styles |
joutenki / jotenki じょうてんき |
fine weather; splendid weather |
五月晴 see styles |
satsukibare さつきばれ |
early-summer fine weather (during rainy season) |
冬晴れ see styles |
fuyubare ふゆばれ |
clear winter skies; clear winter weather |
凍れる see styles |
shibareru しばれる |
(v1,vi) (1) (kana only) (hob:) (thb:) to be freezing cold (of the weather); to be bitterly cold; (v1,vi) (2) (kana only) (hob:) (thb:) to freeze; to become frozen; to freeze over |
回南天 see styles |
huí nán tiān hui2 nan2 tian1 hui nan t`ien hui nan tien |
weather phenomenon characterized by condensation of warm moist air on cool surfaces during the transition from winter to spring in Southern China |
大しけ see styles |
ooshike おおしけ |
(1) very stormy weather (at sea); (2) very poor catch of fish (due to stormy seas) |
大寒波 see styles |
daikanpa だいかんぱ |
cold snap; wave of extremely cold weather |
大時化 see styles |
ooshike おおしけ |
(1) very stormy weather (at sea); (2) very poor catch of fish (due to stormy seas) |
大荒れ see styles |
ooare おおあれ |
(n,adj-na,adj-no) (1) great storm; very severe weather; (n,adj-na,adj-no) (2) upset; surprise result; (n,adj-na,adj-no) (3) agitation; upheaval; great confusion; disorder |
天気図 see styles |
tenkizu てんきず |
weather map |
天気祭 see styles |
tenkimatsuri てんきまつり |
ceremony held to pray for good weather (during long periods of rain) |
天気輪 see styles |
tenkirin てんきりん |
(1) weather wheel; pillar found near graveyards and temples with a wheel attached to it that can be used to communicate with the dead, as well as for divination; (2) (See 太陽柱) sun pillar |
天気運 see styles |
tenkiun てんきうん |
weather conditions |
好天気 see styles |
koutenki / kotenki こうてんき |
(noun or adjectival noun) fine weather |
寒ぞら see styles |
samuzora さむぞら |
cold weather |
封檐板 see styles |
fēng yán bǎn feng1 yan2 ban3 feng yen pan |
barge board; weather board; eaves board (construction) |
崩れる see styles |
kuzureru くずれる |
(v1,vi) (1) to collapse; to crumble; (v1,vi) (2) to get out of shape; to lose one's shape; to become disorganized; to become untidy; (v1,vi) (3) to break down; to be thrown into disarray; (v1,vi) (4) to crash (stock market); to slump; to decline; (v1,vi) (5) to break money into small change; (v1,vi) (6) to turn bad (e.g. weather); to change for the worse; to deteriorate |
干ばつ see styles |
kanbatsu かんばつ |
drought; long spell (period) of dry weather |
後母臉 后母脸 see styles |
hòu mǔ liǎn hou4 mu3 lian3 hou mu lien |
(Tw) (fig.) unpredictable, unstable weather |
御天気 see styles |
otenki おてんき |
(1) (polite language) weather; (2) temper; mood |
怪しい see styles |
ayashii / ayashi あやしい |
(adjective) (1) suspicious; dubious; questionable; dodgy; shady; fishy; (adjective) (2) doubtful; unsure; uncertain; unlikely; implausible; (adjective) (3) untrustworthy; unreliable; clumsy; awkward; shaky; poor; (adjective) (4) strange; weird; eerie; spooky; uncanny; (adjective) (5) ominous (e.g. weather); threatening; dangerous (e.g. financial situation); uncertain; (adjective) (6) suspicious (of a potential amorous relation); (adjective) (7) (also 妖しい) (See 妖しい・あやしい) mysterious; bewitching; alluring; enticing; enchanting |
悪天候 see styles |
akutenkou / akutenko あくてんこう |
bad weather |
捨頭巾 see styles |
sutezukin すてずきん |
hood made useless by the warmer weather of spring |
日でり see styles |
hideri ひでり |
dry weather; drought |
日照り see styles |
hideri ひでり |
dry weather; drought |
春暑し see styles |
haruatsushi はるあつし |
(expression) summer-like (e.g. of weather in late spring) |
晴れ女 see styles |
hareonna はれおんな |
woman who causes the weather to become sunny when she goes out |
晴れ男 see styles |
hareotoko はれおとこ |
man who causes the weather to become sunny when he gets out |
晴れ間 see styles |
harema はれま |
(1) break (in the weather, esp. rain or snow); interval of clear weather; (2) lightheartedness |
晴後雨 see styles |
harenochiame はれのちあめ |
(expression) clear then rain (e.g. weather forecast) |
梅雨寒 see styles |
tsuyuzamu つゆざむ |
unseasonably cool weather during the rainy season |
気象局 see styles |
kishoukyoku / kishokyoku きしょうきょく |
meteorological office; weather bureau |
氣象台 气象台 see styles |
qì xiàng tái qi4 xiang4 tai2 ch`i hsiang t`ai chi hsiang tai |
meteorological office; weather forecasting office |
氣象局 气象局 see styles |
qì xiàng jú qi4 xiang4 ju2 ch`i hsiang chü chi hsiang chü |
weather bureau; meteorological office |
氣象站 气象站 see styles |
qì xiàng zhàn qi4 xiang4 zhan4 ch`i hsiang chan chi hsiang chan |
weather station |
水狂言 see styles |
mizukyougen / mizukyogen みずきょうげん |
(archaism) theatre that uses water for tricks, etc.(during hot weather) |
油照り see styles |
aburaderi あぶらでり |
(noun - becomes adjective with の) sultry weather; slightly overcast, windless, hot and muggy weather |
測候所 see styles |
sokkoujo / sokkojo そっこうじょ |
weather measurement station; (place-name) Sokkoujo |
灰蒙蒙 see styles |
huī mēng mēng hui1 meng1 meng1 hui meng meng |
dusky; overcast (of weather) |
特異日 see styles |
tokuibi とくいび |
singularity (climate); day in the calendar when a particular weather phenomenon is statistically likely to occur |
狐日和 see styles |
kitsunebiyori きつねびより |
changing weather; fickle weather |
目張り see styles |
mebari めばり |
(noun/participle) (1) weather stripping; (2) putting on eyeliner |
目貼り see styles |
mebari めばり |
(noun/participle) (1) weather stripping; (2) putting on eyeliner |
秋晴れ see styles |
akibare あきばれ |
clear autumnal weather |
空合い see styles |
soraai / sorai そらあい |
(1) weather; (2) course of events |
空模様 see styles |
soramoyou / soramoyo そらもよう |
look of the sky; weather |
耐候性 see styles |
taikousei / taikose たいこうせい |
weather resistance (e.g. in building material) |
花冷え see styles |
hanabie はなびえ |
chilly spring weather |
花曇り see styles |
hanagumori はなぐもり |
hazy weather in spring |
連陰雨 连阴雨 see styles |
lián yīn yǔ lian2 yin1 yu3 lien yin yü |
prolonged spell of rainy weather |
避寒地 see styles |
hikanchi ひかんち |
place with warmer weather to spend the winter |
酷暑日 see styles |
kokushobi こくしょび |
(1) (colloquialism) (See 猛暑日) day on which the temperature rises above 35°C; extremely hot day; (2) (used by the Japanese Weather Association) day on which the temperature rises above 40°C |
野晒し see styles |
nozarashi のざらし |
weather-beaten |
降溫費 降温费 see styles |
jiàng wēn fèi jiang4 wen1 fei4 chiang wen fei |
extra pay for hot weather |
陰沉沉 阴沉沉 see styles |
yīn chén chén yin1 chen2 chen2 yin ch`en ch`en yin chen chen |
dark (weather, mood) |
雨ふり see styles |
amefuri あめふり |
rainfall; rainy weather |
雨曇り see styles |
amagumori あまぐもり |
overcast weather |
雨羽織 see styles |
amabaori あまばおり |
(See 羽織) wet-weather haori |
雨降り see styles |
amefuri あめふり |
rainfall; rainy weather |
雪晴れ see styles |
yukibare ゆきばれ |
clear weather after snowfall |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Weather" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.