There are 160 total results for your Skilled search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
精於此道 精于此道 see styles |
jīng yú cǐ dào jing1 yu2 ci3 dao4 ching yü tz`u tao ching yü tzu tao |
to be proficient in the area of; skilled in this field |
練達の士 see styles |
rentatsunoshi れんたつのし |
expert; skilled hand |
胸を貸す see styles |
muneokasu むねをかす |
(exp,v5s) (See 胸を借りる) to allow a less skilled person to practice with one (esp. in sumo) |
腕がいい see styles |
udegaii / udegai うでがいい |
(exp,adj-ix) able; skilled |
腕がよい see styles |
udegayoi うでがよい |
(exp,adj-i) able; skilled |
腕が良い see styles |
udegayoi うでがよい |
(exp,adj-i) able; skilled |
華佗再世 华佗再世 see styles |
huà tuó zài shì hua4 tuo2 zai4 shi4 hua t`o tsai shih hua to tsai shih |
lit. a reincarnation of Hua Tuo, the legendary physician of the Eastern Han Dynasty (idiom); fig. a highly skilled and virtuous doctor; a miracle-working physician |
説得上手 see styles |
settokujouzu / settokujozu せっとくじょうず |
(noun or adjectival noun) persuasiveness; skilled in the art of persuasion |
高度人材 see styles |
koudojinzai / kodojinzai こうどじんざい |
highly skilled professionals (esp. as category of immigrants); highly talented personnel |
両刀づかい see styles |
ryoutouzukai / ryotozukai りょうとうづかい |
(1) double-sword fencing; two-sword fencer; (2) being skilled in two fields; (an) expert in two fields; (3) liking both alcohol and sweets; person who likes alcohol and sweets equally well; (4) bisexual (person) |
Variations: |
sakiyama さきやま |
(See 後山) skilled miner; coal-cutter |
劫臈を経る see styles |
kourouoheru / korooheru こうろうをへる |
(exp,v1) (See 甲羅を経る) to become skilled through years of experience |
慢工出巧匠 see styles |
màn gōng chū qiǎo jiàng man4 gong1 chu1 qiao3 jiang4 man kung ch`u ch`iao chiang man kung chu chiao chiang |
patient work makes a skilled craftsman |
技神に入る see styles |
gishinniiru / gishinniru ぎしんにいる |
(exp,v5r) to be divinely skilled |
Variations: |
yuushoku(有職); yuusoku; yuushiki(有職)(ok); yuusoko(有職)(ok) / yushoku(有職); yusoku; yushiki(有職)(ok); yusoko(有職)(ok) ゆうしょく(有職); ゆうそく; ゆうしき(有職)(ok); ゆうそこ(有職)(ok) |
(1) (ゆうしょく only) (ant: 無職) holding a job; being employed; gainful employment; (2) (archaism) being learned; being knowledgeable; (3) (archaism) having great artistic talent; being a skilled performer; (4) (archaism) being well-versed in usages or practices of the court or military households |
Variations: |
chishou / chisho ちしょう |
skilled manager; resourceful general |
Variations: |
kuroudo; kurando; kurabito / kurodo; kurando; kurabito くろうど; くらんど; くらびと |
(1) keeper of imperial archives; (2) worker skilled in the brewing of sake or soy sauce |
世間善巧工匠 世间善巧工匠 see styles |
shì jiān shàn qiǎo gōng jiàng shi4 jian1 shan4 qiao3 gong1 jiang4 shih chien shan ch`iao kung chiang shih chien shan chiao kung chiang seken zenkō kushō |
a skilled smith conducting his occupation |
Variations: |
konokami このかみ |
(1) (archaism) (See 長男) eldest son; (2) (archaism) older brother; older sister; (3) (archaism) older person; (4) (archaism) (See 氏上) head of a clan; head of a region; (5) (archaism) skilled craftsman |
Variations: |
torite とりて |
(1) recipient; receiver; acceptor; taker; (2) {MA;sumo} skilled practitioner (of judo, sumo, etc.); (3) (See 読み手・2) person who picks up the cards (in karuta games) |
口八丁手八丁 see styles |
kuchihacchoutehacchou / kuchihacchotehaccho くちはっちょうてはっちょう |
(noun or adjectival noun) (idiom) both eloquent and skilled |
Variations: |
yumitori ゆみとり |
(1) (archaism) archer; warrior; samurai; (2) (archaism) skilled bowman; (3) {sumo} (See 弓取り式) bow-twirling ceremony at the end of each day of a Grand Sumo Tournament; wrestler who performs the bow-twirling ceremony |
手八丁口八丁 see styles |
tehacchoukuchihacchou / tehacchokuchihaccho てはっちょうくちはっちょう |
(See 口八丁,手八丁) eloquent and skilled (worker) |
Variations: |
tekaki てかき |
skilled penman |
アンダースキル see styles |
andaasukiru / andasukiru アンダースキル |
(ant: オーバースキル) skilled labor shortage (wasei: under skill) |
オーバースキル see styles |
oobaasukiru / oobasukiru オーバースキル |
(ant: アンダースキル) surplus of skilled labor (wasei: over skill) |
Variations: |
udekiki うできき |
(adj-no,adj-na) (1) highly skilled; skillful; very capable; competent; able; (2) particularly able person; master-hand; person of ability |
口も八丁手も八丁 see styles |
kuchimohacchoutemohacchou / kuchimohacchotemohaccho くちもはっちょうてもはっちょう |
(exp,adj-na,n) (idiom) both eloquent and skilled |
Variations: |
atariya あたりや |
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) {baseb} skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop |
Variations: |
migaki みがき |
(1) polish; burnishing; (2) improvement; becoming more skilled |
Variations: |
kannou / kanno かんのう |
(noun or adjectival noun) (1) (See 堪能・たんのう・1) proficient; skilled; skillful; good; accomplished; (noun or adjectival noun) (2) {Buddh} (orig. meaning) patience; perseverance; fortitude |
堪能(ateji) |
tannou / tanno たんのう |
(noun or adjectival noun) (1) proficient; skilled; skillful; good; accomplished; (n,vs,vt,vi) (2) enjoying to the full; full satisfaction; being satiated (with); having one's fill (of) |
能ある鷹は爪を隠す see styles |
nouarutakahatsumeokakusu / noarutakahatsumeokakusu のうあるたかはつめをかくす |
(expression) (proverb) a wise man keeps some of his talents in reserve; one shouldn't show off; the person who knows most often says least; a skilled hawk hides its talons |
能有る鷹は爪を隠す see styles |
nouarutakahatsumeokakusu / noarutakahatsumeokakusu のうあるたかはつめをかくす |
(expression) (proverb) a wise man keeps some of his talents in reserve; one shouldn't show off; the person who knows most often says least; a skilled hawk hides its talons |
脳ある鷹は爪を隠す see styles |
nouarutakahatsumeokakusu / noarutakahatsumeokakusu のうあるたかはつめをかくす |
(irregular kanji usage) (expression) (proverb) a wise man keeps some of his talents in reserve; one shouldn't show off; the person who knows most often says least; a skilled hawk hides its talons |
Variations: |
udegayoi うでがよい |
(exp,adj-i) (See 腕のいい) (ant: 腕が悪い) able; skilled |
Variations: |
kikite ききて |
(1) one's dominant hand; (2) person of ability; skilled person; master-hand |
Variations: |
nareru なれる |
(v1,vi) (1) (esp. 慣れる) to get used to; to grow accustomed to; to become familiar with; (v1,vi) (2) (esp. 慣れる) to become skilled in; to become experienced at; (v1,vi) (3) (esp. 馴れる) to become tame; to become domesticated; (v1,aux-v) (4) (after the -masu stem of a verb) to get used to doing |
Variations: |
sashite さして |
(1) {shogi} move; (2) {shogi} (skilled) shogi player |
Variations: |
yaridama(槍玉, yari玉); yaridama(yari玉) やりだま(槍玉, やり玉); ヤリだま(ヤリ玉) |
(1) (orig. meaning) skilled control of a spear; stabbing (someone) with a spear; (2) (See 槍玉に挙げる・1) victim; scapegoat; someone singled out (for punishment, etc.) |
Variations: |
umee; umee; umee うめぇ; うめえ; うめー |
(expression) (1) (colloquialism) (See うまい・2) delicious; (expression) (2) (colloquialism) (See うまい・1) skillful; skilled; expert; clever |
Variations: |
kusemono くせもの |
(1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
Variations: |
yarite やりて |
(1) skilled person; capable person; shrewd person; go-getter; hotshot; (2) doer; performer; agent; (3) giver; bestower; (4) (See 遣り手婆・やりてばば) brothel madam |
Variations: |
udegaii(腕gaii, 腕ga良i); udegayoi(腕ga良i, 腕gayoi) / udegai(腕gai, 腕ga良i); udegayoi(腕ga良i, 腕gayoi) うでがいい(腕がいい, 腕が良い); うでがよい(腕が良い, 腕がよい) |
(exp,adj-ix) (ant: 腕が悪い) skilled; skillful; skilful; competent; capable; good |
Variations: |
udenoii(腕noii, 腕no良i); udenoyoi(腕no良i, 腕noyoi) / udenoi(腕noi, 腕no良i); udenoyoi(腕no良i, 腕noyoi) うでのいい(腕のいい, 腕の良い); うでのよい(腕の良い, 腕のよい) |
(exp,adj-ix) skilled; skillful; skilful; competent; capable; good |
Variations: |
ryoutouzukai; ryoutoutsukai(両刀使i, 両刀遣i) / ryotozukai; ryototsukai(両刀使i, 両刀遣i) りょうとうづかい; りょうとうつかい(両刀使い, 両刀遣い) |
(1) (See 使い・つかい・4) double-sword fencing; two-sword fencer; (2) being skilled in two fields; (an) expert in two fields; (3) liking both alcohol and sweets; person who likes alcohol and sweets equally well; (4) (colloquialism) bisexual (person) |
Variations: |
andaasukiru; andaa sukiru / andasukiru; anda sukiru アンダースキル; アンダー・スキル |
(ant: オーバースキル) skilled labor shortage (wasei: under skill) |
Variations: |
oobaasukiru; oobaa sukiru / oobasukiru; ooba sukiru オーバースキル; オーバー・スキル |
(ant: アンダースキル) surplus of skilled labor (wasei: over skill) |
Variations: |
atariya あたりや |
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) {baseb} skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop |
Variations: |
beteransutaffu; beteran sutaffu ベテランスタッフ; ベテラン・スタッフ |
veteran staff; experienced staff; skilled staff |
Variations: |
yarite やりて |
(1) skilled person; capable person; shrewd person; go-getter; hotshot; (2) doer; performer; agent; (3) giver; bestower; (4) (See 遣り手婆・やりてばば) brothel madam |
Variations: |
tsuyoi つよい |
(adjective) (1) strong; potent; competent; domineering; tough; (adjective) (2) strong; brawny; powerful; healthy; rugged; (adjective) (3) good (at); skilled; knowledgeable; (adjective) (4) (as 〜に強い) being able to handle; know how to deal (with); durable (against); resistant (to); resilient; (adjective) (5) firm; rigid; solid; (adjective) (6) intense; strong; fierce; high; (adjective) (7) dependable; trustworthy |
Variations: |
kusemono くせもの |
(1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
Variations: |
kusemono; kusemono くせもの; クセモノ |
(1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
Variations: |
mononareru ものなれる |
(v1,vi) (often 〜た: experienced, skilled) to add to one's experience; to become skillful |
Variations: |
ryoutouzukai; ryoutoutsukai / ryotozukai; ryototsukai りょうとうづかい; りょうとうつかい |
(1) (See 使い・4) double-sword fencing; two-sword fencer; (2) being skilled in two fields; (an) expert in two fields; (3) liking both alcohol and sweets; person who likes alcohol and sweets equally well; (4) (colloquialism) bisexual (person) |
Variations: |
umai うまい |
(adjective) (1) (kana only) (esp. 上手い, 巧い) skillful; skilful; skilled; good; expert; clever (expression, trick, etc.); apt; appropriate; (adjective) (2) (kana only) (esp. 旨い, 美味い, 甘い) delicious; tasty; good; nice; (adjective) (3) (kana only) (esp. 旨い) good (deal, idea, etc.); profitable; promising; lucky; fortunate; successful; satisfactory; splendid |
Variations: |
nouarutakahatsumeokakusu / noarutakahatsumeokakusu のうあるたかはつめをかくす |
(exp,v5s) (proverb) a wise man keeps some of his talents in reserve; one shouldn't show off; the person who knows most often says least; a skilled hawk hides its talons |
Variations: |
umai うまい |
(adjective) (1) (kana only) (esp. 上手い, 巧い) skillful; skilful; skilled; good; expert; clever (expression, trick, etc.); apt; appropriate; (adjective) (2) (kana only) (esp. 旨い, 美味い, 甘い) delicious; tasty; good; nice; (adjective) (3) (kana only) (esp. 旨い) good (deal, idea, etc.); profitable; promising; lucky; fortunate; successful; satisfactory; splendid |
Variations: |
umee; umee; umee; unmee(sk); unmee(sk); unmee(sk); ummee(sk) うめぇ; うめえ; うめー; うんめぇ(sk); うんめえ(sk); うんめー(sk); うっめぇ(sk) |
(expression) (1) (colloquialism) (See うまい・2) delicious; (expression) (2) (colloquialism) (See うまい・1) skillful; skilled; expert; clever |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 60 results for "Skilled" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.