Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 336 total results for your Sink-Float search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

落腳


落脚

see styles
luò jiǎo
    luo4 jiao3
lo chiao
to stay for a time; to stop over; to lodge; to sink down (into soft ground); leftovers

走り

see styles
 hashiri
    はしり
(1) running; (2) gliding; (3) first (harvest) of the season; (4) beginning; start; (5) (colloquialism) kitchen sink; (surname) Hashiri

跪倒

see styles
guì dǎo
    gui4 dao3
kuei tao
to kneel down; to sink to one's knees; to grovel

過る

see styles
 yogiru
    よぎる
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) to go by; to cross; to pass by; to float across

閼伽


阏伽

see styles
è qié
    e4 qie2
o ch`ieh
    o chieh
 aka
    あか
{Buddh} water offering to Buddha (san: argha, arghya); holy water
arghya, v. 阿伽 scented water, or flowers in water as an offering, the word arghya meaning primarily something valuable, or presentable; hence 閼伽杯, a golden or metal vessel to hold such water; 閼伽花 the flower which float on its surface, etc.

陷下

see styles
xiàn xià
    xian4 xia4
hsien hsia
 kange
to sink down

陷入

see styles
xiàn rù
    xian4 ru4
hsien ju
to sink into; to get caught up in; to land in (a predicament)

飄動


飘动

see styles
piāo dòng
    piao1 dong4
p`iao tung
    piao tung
to float; to drift

飄浮


飘浮

see styles
piāo fú
    piao1 fu2
p`iao fu
    piao fu
to float; to hover; also written 漂浮

飄然


飘然

see styles
piāo rán
    piao1 ran2
p`iao jan
    piao jan
 hyouzen / hyozen
    ひょうぜん
to float in the air; swiftly; nimbly; easy and relaxed
(adv-to,adj-t) (1) casually (come or go); aimlessly; abruptly; unexpectedly; (adj-t,adv-to) (2) detached (from the world); aloof

飄盪


飘荡

see styles
piāo dàng
    piao1 dang4
p`iao tang
    piao tang
to drift; to wave; to float on the waves; to flutter in the wind

飄舉


飘举

see styles
piāo jǔ
    piao1 ju3
p`iao chü
    piao chü
to dance; to float in the wind

飄落


飘落

see styles
piāo luò
    piao1 luo4
p`iao lo
    piao lo
to float down; to fall gently (snowflakes, leaves etc)

飄蓬


飘蓬

see styles
piāo péng
    piao1 peng2
p`iao p`eng
    piao peng
to float in the wind; by ext., to lead a wandering life

飄逸


飘逸

see styles
piāo yì
    piao1 yi4
p`iao i
    piao i
 hyouitsu / hyoitsu
    ひょういつ
graceful; elegant; to drift; to float
(adjectival noun) easygoing; unconventional; happy-go-lucky; light

飄飄


飘飘

see styles
piāo piāo
    piao1 piao1
p`iao p`iao
    piao piao
 hyouhyou / hyohyo
    ひょうひょう
to float about; to flutter (in the breeze); (dialect) gay guy; (Tw) ghost
(adv-to,adv) (1) whistling (of the wind); blowing; (2) fluttering (in the wind); waving; flapping; flying; (3) tottering; staggering; (4) aimlessly; wandering about; roaming; (5) aloof from the world; easygoing; transcendental; detached

魚漂


鱼漂

see styles
yú piāo
    yu2 piao1
yü p`iao
    yü piao
fishing float

下がる

see styles
 sagaru
    さがる
(v5r,vi) (1) to come down; to go down; to fall; to drop; to sink; to get lower; (2) to hang; to dangle; (3) to move back; to step back; to withdraw; to retire; (4) to deteriorate; to fall off; to be downgraded; (5) to get closer to the present day; (6) to go south

剣が峰

see styles
 kengamine
    けんがみね
(1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) (sumo) wrestling ring; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position

剣ケ峰

see styles
 kengamine
    けんがみね
(1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) (sumo) wrestling ring; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position; (personal name) Kengamine

吸碳存

see styles
xī tàn cún
    xi1 tan4 cun2
hsi t`an ts`un
    hsi tan tsun
carbon sink

堕ちる

see styles
 ochiru
    おちる
(v1,vi) (1) (See 落ちる・9) to decline (of morals, character, etc.); to become vulgar (e.g. of a conversation); to stoop (to); to sink (so low); (v1,vi) (2) (See 落ちる・10) to be ruined; to go under; to fall (into hell)

墜ちる

see styles
 ochiru
    おちる
(v1,vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) to consent; to understand; (17) (computer terminology) to crash; to freeze; (18) to die; (19) to move to the depths

太鼓台

see styles
 taikodai
    たいこだい
very large float used to carry taiko at festivals

徹する

see styles
 tessuru
    てっする
(vs-s,vi) (1) to penetrate; to sink in; (vs-s,vi) (2) to devote oneself (to); to do intently and exclusively; (vs-s,vi) (3) to do throughout (e.g. the night)

手水場

see styles
 chouzuba / chozuba
    ちょうずば
(1) (dated) washbasin; bathroom sink; washroom; (2) (dated) toilet; lavatory

放熱板

see styles
 hounetsuban / honetsuban
    ほうねつばん
{comp} heat sink

散熱片


散热片

see styles
sàn rè piàn
    san4 re4 pian4
san je p`ien
    san je pien
heat sink

曳き山

see styles
 hikiyama
    ひきやま
festival float

沈める

see styles
 shizumeru
    しずめる
(transitive verb) (1) to sink (e.g. a ship); to submerge; (transitive verb) (2) to lower (e.g. one's body into a chair); (transitive verb) (3) to floor (an opponent)

没する

see styles
 bossuru
    ぼっする
(suru verb) (1) to sink; to go down; to set; (2) to pass away; to die; (3) to disappear; to vanish; (4) to confiscate

泛かぶ

see styles
 ukabu
    うかぶ
(out-dated kanji) (Godan verb with "bu" ending) (1) to float; to be suspended; (2) to rise to surface; (3) to come to mind; to have inspiration

泛べる

see styles
 ukaberu
    うかべる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember

洗手池

see styles
xǐ shǒu chí
    xi3 shou3 chi2
hsi shou ch`ih
    hsi shou chih
bathroom sink; wash basin

洗手盆

see styles
xǐ shǒu pén
    xi3 shou3 pen2
hsi shou p`en
    hsi shou pen
bathroom sink; wash basin

洗滌槽


洗涤槽

see styles
xǐ dí cáo
    xi3 di2 cao2
hsi ti ts`ao
    hsi ti tsao
washing tank; sink

洗碗池

see styles
xǐ wǎn chí
    xi3 wan3 chi2
hsi wan ch`ih
    hsi wan chih
kitchen sink

洗臉臺


洗脸台

see styles
xǐ liǎn tái
    xi3 lian3 tai2
hsi lien t`ai
    hsi lien tai
commode; dressing table; sink

流し元

see styles
 nagashimoto
    ながしもと
sink

流し台

see styles
 nagashidai
    ながしだい
sink; washstand

流れる

see styles
 nagareru
    ながれる
(v1,vi) (1) to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); (v1,vi) (2) to be washed away; to be carried; (v1,vi) (3) to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray; (v1,vi) (4) to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate; (v1,vi) (5) to be heard (e.g. music); to be played; (v1,vi) (6) to lapse (e.g. into indolence, despair); (v1,vi) (7) to pass; to elapse; to be transmitted; (v1,vi) (8) to be called off; to be forfeited; (v1,vi) (9) to disappear; to be removed

流理台

see styles
liú lǐ tái
    liu2 li3 tai2
liu li t`ai
    liu li tai
kitchen counter (generally including sink, food preparation area and gas range) (Tw)

浮かす

see styles
 ukasu
    うかす
(transitive verb) (1) to float; (transitive verb) (2) to save (on one's expenses); to scrimp; (transitive verb) (3) (See 腰を浮かす) to half-rise, e.g. to one's feet

浮かぶ

see styles
 ukabu
    うかぶ
(Godan verb with "bu" ending) (1) to float; to be suspended; (2) to rise to surface; (3) to come to mind; to have inspiration

浮き嚢

see styles
 ukibukuro
    うきぶくろ
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) swim bladder; air bladder

浮き球

see styles
 ukidama
    うきだま
(1) {fish} glass float; (2) {sports} ball in flight (soccer)

浮き袋

see styles
 ukibukuro
    うきぶくろ
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) swim bladder; air bladder

浮き輪

see styles
 ukiwa
    うきわ
swim ring; (rubber) swimming ring; life buoy; life belt; float

浮べる

see styles
 ukaberu
    うかべる
(transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember

浮上る

see styles
 ukiagaru
    うきあがる
(v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated

浮點型


浮点型

see styles
fú diǎn xíng
    fu2 dian3 xing2
fu tien hsing
(computing) floating-point; float

浮點數


浮点数

see styles
fú diǎn shù
    fu2 dian3 shu4
fu tien shu
(computing) floating-point number; float

溺れる

see styles
 oboreru
    おぼれる
(v1,vi) (1) (See 溺れ死ぬ) to struggle in the water; to sink below the surface and become unable to breathe; to (nearly) drown; (v1,vi) (2) to indulge in; to lose one's head over something; to be addicted; to wallow in

煉り物

see styles
 nerimono
    ねりもの
(1) paste products (incl. sweets, fish paste, etc.); (2) parade float; procession

禍の府

see styles
 wazawainofu
    わざわいのふ
sink of iniquity

練り物

see styles
 nerimono
    ねりもの
(1) paste products (incl. sweets, fish paste, etc.); (2) parade float; procession

脱衣所

see styles
 datsuijo(p); datsuisho
    だついじょ(P); だついしょ
(1) bathroom antechamber; dressing room; sink area; (2) changing room (at a bathhouse, swimming pool, etc.)

落ちる

see styles
 ochiru
    おちる
(v1,vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) to consent; to understand; (17) (computer terminology) to crash; to freeze; (18) to die; (19) to move to the depths

つぎ込む

see styles
 tsugikomu
    つぎこむ
(transitive verb) to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts)

ばか囃子

see styles
 bakabayashi
    ばかばやし
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)

ビート板

see styles
 biitoban / bitoban
    ビートばん
kickboard; flutterboard; float

ふし浮き

see styles
 fushiuki
    ふしうき
prone float; dead-man's float

プルブイ

see styles
 purubui
    プルブイ
{sports} pull buoy; leg float

めり込む

see styles
 merikomu
    めりこむ
(v5m,vi) to sink into; to cave in

一か八か

see styles
 ichikabachika
    いちかばちか
(exp,adj-no) sink or swim; high-stakes; desperate

伏し浮き

see styles
 fushiuki
    ふしうき
prone float; dead-man's float

公募割れ

see styles
 kouboware / koboware
    こうぼわれ
trade below the public offering price during a float

吸込み口

see styles
 suikomiguchi
    すいこみぐち
inlet; port; sink

噛りつく

see styles
 kaburitsuku
    かぶりつく
    kajiritsuku
    かじりつく
(v5k,vi) (kana only) to bite into; to sink one's teeth into; (v5k,vi) (1) (kana only) to bite into; to sink one's teeth into; (2) (kana only) to stick to; to cling to; to hold on to

噛り付く

see styles
 kaburitsuku
    かぶりつく
    kajiritsuku
    かじりつく
(v5k,vi) (kana only) to bite into; to sink one's teeth into; (v5k,vi) (1) (kana only) to bite into; to sink one's teeth into; (2) (kana only) to stick to; to cling to; to hold on to

宙に浮く

see styles
 chuuniuku / chuniuku
    ちゅうにうく
(exp,v5k) (1) to float in the air; (exp,v5k) (2) to be unfinished; to be unsettled; to be undecided

引っこむ

see styles
 hikkomu
    ひっこむ
(v5m,vi) (1) to draw back; to sink; to cave in; (2) to be set back (e.g. from a road); (3) to withdraw (e.g. from the public eye); to retire to (somewhere); to stay indoors; to butt out; to stay out of it

引っ込む

see styles
 hikkomu
    ひっこむ
(v5m,vi) (1) to draw back; to sink; to cave in; (2) to be set back (e.g. from a road); (3) to withdraw (e.g. from the public eye); to retire to (somewhere); to stay indoors; to butt out; to stay out of it

手洗い台

see styles
 tearaidai
    てあらいだい
wash stand; wash basin; sink

沈みこむ

see styles
 shizumikomu
    しずみこむ
(transitive verb) to sink

沈み込む

see styles
 shizumikomu
    しずみこむ
(transitive verb) to sink

沉魚落雁


沉鱼落雁

see styles
chén yú luò yàn
    chen2 yu2 luo4 yan4
ch`en yü lo yen
    chen yü lo yen
lit. fish sink, goose alights (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]); fig. female beauty captivating even the birds and beasts

泛かべる

see styles
 ukaberu
    うかべる
(transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember

注ぎこむ

see styles
 tsugikomu
    つぎこむ
    sosogikomu
    そそぎこむ
(transitive verb) to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts); (transitive verb) to pour into (liquids); to pump into

注ぎ込む

see styles
 tsugikomu
    つぎこむ
    sosogikomu
    そそぎこむ
(transitive verb) to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts); (transitive verb) to pour into (liquids); to pump into

流しだい

see styles
 nagashidai
    ながしだい
sink; washstand

浮かせる

see styles
 ukaseru
    うかせる
(transitive verb) (1) (See 浮かす) to float; (transitive verb) (2) to save (on one's expenses)

浮かべる

see styles
 ukaberu
    うかべる
(transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember

浮き上る

see styles
 ukiagaru
    うきあがる
(v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated

浮上がる

see styles
 ukiagaru
    うきあがる
(v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated

浮出水面

see styles
fú chū shuǐ miàn
    fu2 chu1 shui3 mian4
fu ch`u shui mien
    fu chu shui mien
to float up (idiom); to become evident; to surface; to appear

消し込み

see styles
 keshikomi
    けしこみ
(noun/participle) (1) reconciliation (accounting); verifying transactions against vouchers, etc.; (2) float being pulled underwater when a fish takes the bait

減り込む

see styles
 merikomu
    めりこむ
(v5m,vi) to sink into; to cave in

滅り込む

see styles
 merikomu
    めりこむ
(irregular kanji usage) (v5m,vi) to sink into; to cave in

石沉大海

see styles
shí chén dà hǎi
    shi2 chen2 da4 hai3
shih ch`en ta hai
    shih chen ta hai
lit. to throw a stone and see it sink without trace in the sea (idiom); fig. to elicit no response

破釜沉舟

see styles
pò fǔ chén zhōu
    po4 fu3 chen2 zhou1
p`o fu ch`en chou
    po fu chen chou
lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats

空中飄浮


空中飘浮

see styles
kōng zhōng piāo fú
    kong1 zhong1 piao1 fu2
k`ung chung p`iao fu
    kung chung piao fu
to float in the air

落ち窪む

see styles
 ochikubomu
    おちくぼむ
(Godan verb with "mu" ending) to sink in; to cave in

血流漂杵

see styles
xuè liú piāo chǔ
    xue4 liu2 piao1 chu3
hsüeh liu p`iao ch`u
    hsüeh liu piao chu
enough blood flowing to float pestles (idiom); rivers of blood; blood bath

踊り屋台

see styles
 odoriyatai
    おどりやたい
float at a festival upon which one can dance

通報受端

see styles
 tsuuhoujutan / tsuhojutan
    つうほうじゅたん
{comp} message sink

釣り浮き

see styles
 tsuriuki
    つりうき
fishing float; bobber

馬鹿囃子

see styles
 bakabayashi
    ばかばやし
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)

黙りこむ

see styles
 damarikomu
    だまりこむ
(v5m,vi) to say no more; to sink into silence

黙り込む

see styles
 damarikomu
    だまりこむ
(v5m,vi) to say no more; to sink into silence

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Sink-Float" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary