There are 1181 total results for your Sea search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北海 see styles |
běi hǎi bei3 hai3 pei hai hokkai ほっかい |
see 北海公園|北海公园[Bei3 hai3 Gong1 yuan2]; see 北海市[Bei3 hai3 Shi4] (1) northern sea; (2) North Sea; (n,n-pref) (3) (abbreviation) (See 北海道) Hokkaido; (surname) Hokkai |
南海 see styles |
nán hǎi nan2 hai3 nan hai minamiumi みなみうみ |
see 南海區|南海区[Nan2 hai3 Qu1] southern sea; (surname) Minamiumi |
南燭 see styles |
shashanbo; shashanbo しゃしゃんぼ; シャシャンボ |
(kana only) sea bilberry (Vaccinium bracteatum) |
口子 see styles |
kǒu zi kou3 zi5 k`ou tzu kou tzu kuchiko くちこ |
hole; opening; cut; gap; gash; my husband or wife; classifier for people (used for indicating the number of people in a family etc); precedent {food} (See 海鼠子) dried sea-cucumber ovaries |
吃水 see styles |
chī shuǐ chi1 shui3 ch`ih shui chih shui kissui きっすい |
drinking water; to obtain water (for daily needs); to absorb water; draft (of ship) sea gauge; draft; draught |
吉達 吉达 see styles |
jí dá ji2 da2 chi ta yoshitatsu よしたつ |
Jeddah (Saudi city, on Red Sea) (personal name) Yoshitatsu |
和ぎ see styles |
nagi なぎ |
calm (at sea); lull |
和邇 see styles |
wani わに |
(place-name) Wani; (myth) wani (mythological sea monster) |
喫水 see styles |
kissui きっすい |
sea gauge; draft; draught |
塩害 see styles |
engai えんがい |
salt damage (from seawater, sea air, etc.) |
塩風 see styles |
shiokaze しおかぜ |
salty sea breeze; salt wind |
外洋 see styles |
gaiyou / gaiyo がいよう |
open sea; ocean |
多羅 多罗 see styles |
duō luó duo1 luo2 to lo tara たら |
(1) (abbreviation) (See 多羅樹) palmyra; (2) (abbreviation) (See 多羅葉) lusterleaf holly; (3) patra (silver incense dish placed in front of a Buddhist statue); (surname, female given name) Tara tārā, in the sense of starry, or scintillation; Tāla, for the fan-palm; Tara, from 'to pass over', a ferry, etc. Tārā, starry, piercing, the eye, the pupil; the last two are both Sanskrit and Chinese definitions; it is a term applied to certain female deities and has been adopted especially by Tibetan Buddhism for certain devīs of the Tantric school. The origin of the term is also ascribed to tar meaning 'to cross', i. e. she who aids to cross the sea of mortality. Getty, 19-27. The Chinese derivation is the eye; the tara devīs; either as śakti or independent, are little known outside Lamaism. Tāla is the palmyra, or fan-palm, whose leaves are used for writing and known as 具多 Pei-to, pattra. The tree is described as 70 or 80 feet high, with fruit like yellow rice-seeds; the borassus eabelliformis; a measure of 70 feet. Taras, from to cross over, also means a ferry, and a bank, or the other shore. Also 呾囉. |
大意 see styles |
dà yi da4 yi5 ta i masamoto まさもと |
careless synopsis; precis; summary; gist; outline; (personal name) Masamoto The general meaning or summary of a sutra or śāstra. Also, the name of a youth, a former incarnation of the Buddha : to save his nation from their poverty, he plunged into the sea to obtain a valuable pearl from the sea-god who, alarmed by the aid rendered by Indra, gave up the pearl ; v. 大意經. |
大鷲 see styles |
oowashi おおわし |
(kana only) Steller's sea eagle (Haliaeetus pelagicus); (place-name, surname) Oowashi |
天眞 see styles |
tiān zhēn tian1 zhen1 t`ien chen tien chen tenma てんま |
(female given name) Tenma bhūtatathatā, permanent reality underlying all phenomena, pure and unchanging e. g. the sea in contrast with the waves; nature, the natural, 天然之眞理, 非人之造作者 natural reality, not of human creation. |
學海 学海 see styles |
xué hǎi xue2 hai3 hsüeh hai |
sea of learning; erudite; knowledgeable person; scholarship See: 学海 |
寶筏 宝筏 see styles |
bǎo fá bao3 fa2 pao fa hōbatsu |
The precious raft of buddha-truth, which ferries over the sea of mortality to nirvana. |
小海 see styles |
xiǎo hǎi xiao3 hai3 hsiao hai kogai こがい |
(surname) Kogai a small sea |
巨海 see styles |
jù hǎi ju4 hai3 chü hai komi こみ |
(surname) Komi great sea |
常世 see styles |
mitsuyo みつよ |
(1) eternalness; forever unchanging; (2) (abbreviation) (See 常世の国・2) distant land over the sea; world of the dead; (female given name) Mitsuyo |
常沒 常没 see styles |
cháng mò chang2 mo4 ch`ang mo chang mo jōmotsu |
Ever drowning in the sea of mortality. |
干拓 see styles |
kantaku かんたく |
(noun, transitive verb) land reclamation (from sea); (place-name) Kantaku |
平鯛 see styles |
hedai; hedai へだい; ヘダイ |
(kana only) silver sea bream (Sparus sarba) |
平鱸 see styles |
hirasuzuki; hirasuzuki ひらすずき; ヒラスズキ |
(kana only) blackfin sea bass (Lateolabrax latus) |
幽綠 幽绿 see styles |
yōu lǜ you1 lu:4 yu lü |
moss green; dark sea green |
底生 see styles |
teisei / tese ていせい |
(can act as adjective) benthic; sea-bottom |
彗亜 see styles |
seia / sea せいあ |
(personal name) Seia |
心海 see styles |
xīn hǎi xin1 hai3 hsin hai motomi もとみ |
(female given name) Motomi Mind as a sea or ocean, external phenomena being the wind, and the 八識 eight forms of cognition being the waves. |
性海 see styles |
xìng hǎi xing4 hai3 hsing hai shoukai / shokai しょうかい |
{Buddh} world of tathata; the pure and absolute truth of the tathata is as wide as the sea; (surname, given name) Shoukai The ocean of the bhūtatathatā, the all-containing, immaterial nature of the dharmakāya. |
恩海 see styles |
ēn hǎi en1 hai3 en hai onkai おんかい |
(surname) Onkai The sea of grace. |
愛琴 爱琴 see styles |
ài qín ai4 qin2 ai ch`in ai chin makoto まこと |
Aegean (sea between Greece and Turkey) (female given name) Makoto |
打撈 打捞 see styles |
dǎ lāo da3 lao1 ta lao |
to salvage; to dredge; to fish out (person or object from the sea) |
拔海 see styles |
bá hǎi ba2 hai3 pa hai |
elevation (above sea level) |
挺銀 see styles |
chougin / chogin ちょうぎん |
Edo period silver coin shaped like a sea cucumber |
掃海 see styles |
soukai / sokai そうかい |
(n,vs,vi) sweeping the sea for mines; dragging for mines |
排海 see styles |
pái hǎi pai2 hai3 p`ai hai pai hai |
to drain (wastewater) into the sea |
摩竭 see styles |
mó jié mo2 jie2 mo chieh makatsu |
(摩竭羅) makara. A sea monster, either in the form of a great fish, e.g. a whale, or a great turtle. Also 摩伽羅 (or 摩迦羅). |
敖廣 敖广 see styles |
áo guǎng ao2 guang3 ao kuang |
Ao Guang, Dragon King of the East Sea, character in Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4] |
敖閏 敖闰 see styles |
áo rùn ao2 run4 ao jun |
Dragon King of the West Sea, Ao Run, also Ao Ji (敖吉) |
敖順 敖顺 see styles |
áo shùn ao2 shun4 ao shun |
Ao Shun, Dragon King of the North Sea in 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4] |
整亜 see styles |
seia / sea せいあ |
(personal name) Seia |
星亜 see styles |
seia / sea せいあ |
(female given name) Seia |
時化 see styles |
shike しけ |
(ateji / phonetic) (1) stormy weather (at sea); (2) poor catch of fish (due to stormy seas); (3) poor turn-out; recession |
暖海 see styles |
harumi はるみ |
warm sea; (female given name) Harumi |
有海 see styles |
yǒu hǎi you3 hai3 yu hai yuumi / yumi ゆうみ |
(personal name) Yūmi The sea of existence, i. e. of mortality, or births-and-deaths. |
枳吒 枳咤 see styles |
zhǐ zhà zhi3 zha4 chih cha shita |
枳擔 (枳擔那) An island which rises out of the sea. |
業海 业海 see styles |
yè hǎi ye4 hai3 yeh hai gō kai |
sea of evil; endless crime The vast, deep ocean of (evil) karma. |
標高 标高 see styles |
biāo gāo biao1 gao1 piao kao hyoukou / hyoko ひょうこう |
elevation; level elevation; height above sea level |
横波 see styles |
yokonami よこなみ |
(1) {physics} (See 縦波・たてなみ) transverse wave; (2) beam sea; (place-name) Yokonami |
樹海 see styles |
tatsumi たつみ |
sea of trees; broad expanse of dense woodland; abundant leafage; (female given name) Tatsumi |
機雷 see styles |
kirai きらい |
(abbreviation) {mil} (See 機械水雷) (sea) mine |
欠航 see styles |
kekkou / kekko けっこう |
(n,vs,vi) cancellation (of a flight or sea voyage) |
水仙 see styles |
shuǐ xiān shui3 xian1 shui hsien suisen すいせん |
narcissus; daffodil; legendary aquatic immortal; refers to those buried at sea; person who wanders abroad and does not return (kana only) daffodil (esp. Narcissus tazetta var. chinensis); narcissus; (given name) Suisen |
水底 see styles |
shuǐ dǐ shui3 di3 shui ti minasoko; minazoko(rk) みなそこ; みなぞこ(rk) |
the bottom of a body of water (poetic term) bottom of the water; bottom of the sea; river bottom |
水怪 see styles |
shuǐ guài shui3 guai4 shui kuai |
sea monster; aquatic monster |
水松 see styles |
miru みる |
(kana only) stag seaweed (Codium fragile); green sea fingers; dead man's fingers; felty fingers; forked felt-alga; sponge seaweed; green sponge; green fleece; oyster thief; (female given name) Miru |
水滸 水浒 see styles |
shuǐ hǔ shui3 hu3 shui hu |
edge of the water; shore or sea, lake or river; seashore |
水葬 see styles |
shuǐ zàng shui3 zang4 shui tsang suisou / suiso すいそう |
(noun, transitive verb) burial at sea Water-burial, casting a corpse into the water, one of the four forms of burial. |
水邊 水边 see styles |
shuǐ biān shui3 bian1 shui pien |
edge of the water; waterside; shore (of sea, lake or river) |
水陸 水陆 see styles |
shuǐ lù shui3 lu4 shui lu suiriku すいりく |
water and land; by water and land (transport); amphibian; delicacies from land and sea land and water |
水雷 see styles |
shuǐ léi shui3 lei2 shui lei suirai すいらい |
naval mine (1) (See 魚雷) torpedo; (2) (See 機雷) (sea) mine; underwater mine |
氷海 see styles |
hiyoukai / hiyokai ひようかい |
frozen sea; icy waters; (surname) Hiyoukai |
汐彩 see styles |
sea せあ |
(female given name) Sea |
沙棘 see styles |
shā jí sha1 ji2 sha chi |
(botany) sea buckthorn (Hippophae rhamnoides) |
沿海 see styles |
yán hǎi yan2 hai3 yen hai enkai えんかい |
coastal (1) sea along the coast; coastal waters; inshore waters; (2) coast |
法海 see styles |
fǎ hǎi fa3 hai3 fa hai norimi のりみ |
Fahai, name of the evil Buddhist monk in Tale of the White Snake 白蛇傳|白蛇传[Bai2 she2 Zhuan4] (given name) Norimi dharma-sea |
法舟 see styles |
fǎ zhōu fa3 zhou1 fa chou hō shū |
法船 The barque of Buddha-truth which ferries men out from the sea of mortality and reincarnation to nirvana. |
法顯 法显 see styles |
fǎ xiǎn fa3 xian3 fa hsien hokken ほっけん |
(personal name) Hokken Faxian, the famous pilgrim who with fellow-monks left Chang'an A.D. 399 overland for India, finally reached it, remained alone for six years, and spent three years on the return journey, arriving by sea in 414. His 佛國記 Records of the Buddhistic Kingdoms were made, for his information, by Buddhabhadra, an Indian monk in China. His own chief translation is the 僧祗律, a work on monastic discipline. |
泡舟 see styles |
awabune; awabune あわぶね; アワブネ |
Bostrycapulus aculeatus (species of sea snail) |
波季 see styles |
bō jì bo1 ji4 po chi namiki なみき |
Poti, port city in Georgia, on the coast of the Black Sea (female given name) Namiki |
波枕 see styles |
namimakura なみまくら |
sleeping while on a sea voyage; falling asleep to the sound of the ocean |
波涛 see styles |
hatou / hato はとう |
surging sea; rough sea; large waves; (surname) Hatou |
波濤 波涛 see styles |
bō tāo bo1 tao1 po t`ao po tao hatou / hato はとう |
great waves; billows surging sea; rough sea; large waves; (surname) Hatou waves |
波路 see styles |
minamiji みなみじ |
sea route; (given name) Minamiji |
泥海 see styles |
doroumi / doromi どろうみ |
muddy sea |
洋上 see styles |
youjou / yojo ようじょう |
(noun - becomes adjective with の) on the sea; on the ocean; offshore |
流求 see styles |
ryuukyuu / ryukyu りゅうきゅう |
(place-name) Liuqiu (Chinese name for islands in the East China Sea, perhaps referring to Ryukyu or Taiwan); Lewchew |
浅堆 see styles |
sentai せんたい |
bank (sea, ocean); shoal |
浅海 see styles |
asumi あすみ |
shallow sea; (f,p) Asumi |
浜簪 see styles |
hamakanzashi はまかんざし |
(kana only) thrift (Armeria maritima); sea thrift; sea pink |
浜菜 see styles |
hamana はまな |
(kana only) sea kale (Crambe maritima); (surname) Hamana |
浜藜 see styles |
hamaakaza; hamaakaza / hamakaza; hamakaza はまあかざ; ハマアカザ |
(kana only) patent saltbush (Atriplex subcordata); sea purslane |
浜風 see styles |
hamakaze はまかぜ |
sea breeze; beach wind; (surname) Hamakaze |
浦菊 see styles |
uragiku; uragiku うらぎく; ウラギク |
(kana only) sea aster (Aster tripolium) |
浦里 see styles |
hosato ほさと |
village by the sea; (female given name) Hosato |
浦風 see styles |
urakaze うらかぜ |
sea breeze; (surname) Urakaze |
海上 see styles |
hǎi shàng hai3 shang4 hai shang mikami みかみ |
maritime (noun - becomes adjective with の) (on the) sea; surface of the sea; (surname) Mikami |
海中 see styles |
kaichuu / kaichu かいちゅう |
(noun - becomes adjective with の) in the sea; (personal name) Kaichuu |
海事 see styles |
hǎi shì hai3 shi4 hai shih kaiji かいじ |
maritime affairs; accident at sea (noun - becomes adjective with の) maritime affairs |
海人 see styles |
manoto まのと |
(1) (archaism) (See 海人・あま・2) seashore dweller; fisherman; (2) (archaism) (See 海神・かいしん・1) sea god; Poseidon; Neptune; (female given name) Manoto |
海兔 see styles |
hǎi tù hai3 tu4 hai t`u hai tu |
sea hare (Aplysia) |
海南 see styles |
hǎi nán hai3 nan2 hai nan hainan ハイナン |
see 海南省[Hai3 nan2 Sheng3]; see 海南島|海南岛[Hai3 nan2 Dao3]; see 海南區|海南区[Hai3 nan2 Qu1]; see 海南藏族自治州[Hai3 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] island in the southern sea (esp. Shikoku); (place-name) Hainan |
海原 see styles |
hǎi yuán hai3 yuan2 hai yüan kaiwara かいわら |
Haiyuan county in Zhongwei 中衛|中卫[Zhong1 wei4], Ningxia ocean; sea; the deep; (place-name) Kaiwara |
海参 see styles |
iriko いりこ |
dried sea slug |
海參 海参 see styles |
hǎi shēn hai3 shen1 hai shen |
sea cucumber See: 海参 |
海図 see styles |
kaizu かいず |
sea chart |
海塩 see styles |
ushio うしお |
sea salt; (surname) Ushio |
海壁 see styles |
kaiheki かいへき |
sea wall |
海岱 see styles |
hǎi dài hai3 dai4 hai tai |
Haidai, historical region extending from the Bohai Sea to Mt Tai in Shandong |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Sea" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.