I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 901 total results for your Roz search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
後澤 see styles |
ushirozawa うしろざわ |
(surname) Ushirozawa |
後逧 see styles |
ushirozako うしろざこ |
(place-name) Ushirozako |
後里 see styles |
ushirozato うしろざと |
(place-name) Ushirozato |
御志 see styles |
okokorozashi おこころざし |
(honorific or respectful language) kindness; courtesy |
心付 see styles |
kokorozuke こころづけ |
(irregular okurigana usage) gratuity; tip |
懐銭 see styles |
futokorozeni ふところぜに |
pocket money |
所崎 see styles |
tokorozaki ところざき |
(surname) Tokorozaki |
所沢 see styles |
tokorozawa ところざわ |
(place-name, surname) Tokorozawa |
所澤 see styles |
tokorozawa ところざわ |
(surname) Tokorozawa |
所附 see styles |
tokorozuke ところづけ |
(personal name) Tokorozuke |
昊澄 see styles |
hirozumi ひろずみ |
(surname) Hirozumi |
有津 see styles |
arouzu / arozu あろうづ |
(place-name) Arouzu |
朗造 see styles |
rouzou / rozo ろうぞう |
(given name) Rouzou |
梟座 see styles |
fukurouza / fukuroza ふくろうざ |
(astron) Noctua (no longer recognized constellation); the Owl |
楼津 see styles |
rouzu / rozu ろうづ |
(female given name) Rouzu |
水冰 see styles |
shuǐ bīng shui3 bing1 shui ping |
water ice (i.e. frozen H2O) |
水霜 see styles |
mizujimo; mizushimo みずじも; みずしも |
(1) frozen dew (in late autumn); (2) (See 羊水) waters (i.e. amniotic fluid discharged shortly before birth) |
氷る see styles |
kooru こおる |
(v5r,vi) to freeze; to be frozen over; to congeal |
氷海 see styles |
hiyoukai / hiyokai ひようかい |
frozen sea; icy waters; (surname) Hiyoukai |
氷瀑 see styles |
hyoubaku / hyobaku ひょうばく |
(1) frozen waterfall; freezing of a waterfall; (2) (See アイスフォール) icefall |
氷菓 see styles |
hyouka / hyoka ひょうか |
frozen dessert (e.g. ice cream, sorbet, ice pop); (wk) Hyōka (2001 novel and media franchise) |
泥沢 see styles |
dorozawa どろざわ |
(place-name) Dorozawa |
洗水 see styles |
arouzu / arozu あろうず |
(place-name) Arouzu |
浪沙 see styles |
rouza / roza ろうざ |
(female given name) Rouza |
浪砂 see styles |
rouza / roza ろうざ |
(female given name) Rouza |
浪都 see styles |
rouzu / rozu ろうず |
(female given name) Rouzu |
滝山 see styles |
rouzan / rozan ろうざん |
(given name) Rouzan |
炉座 see styles |
roza ろざ |
(astron) Fornax (constellation); the Furnace |
牧杖 see styles |
bokujou / bokujo ぼくじょう |
crosier; crozier |
狼藉 see styles |
láng jí lang2 ji2 lang chi rouzeki; roujaku / rozeki; rojaku ろうぜき; ろうじゃく |
in a mess; scattered about; in complete disorder (n,adj-t) (1) disorder; confusion; (2) violence; outrage; riot |
畔住 see styles |
kurozumi くろずみ |
(place-name) Kurozumi |
白坂 see styles |
shirozaka しろざか |
(surname) Shirozaka |
白崎 see styles |
shirozaki しろざき |
(place-name, surname) Shirozaki |
白嵜 see styles |
shirozaki しろざき |
(surname) Shirozaki |
白沢 see styles |
shirozawa しろざわ |
bai ze (mythical chinese animal able to understand human speech, having the body of a lion and eight eyes); (surname) Shirozawa |
白渦 see styles |
shirouzu / shirozu しろうず |
(surname) Shirouzu |
白瀬 see styles |
shiroze しろぜ |
(personal name) Shiroze |
白炭 see styles |
shirozumi しろずみ |
(1) (See 黒炭・くろずみ) white charcoal; (2) charcoal used for tea ceremony; (place-name) Shirozumi |
白猿 see styles |
shirozaru しろざる |
(place-name) Shirozaru |
白酢 see styles |
shirozu しろず |
(1) (See ホワイトビネガー,梅酢・うめず) white vinegar; plum vinegar made without perilla; (2) {food} dressing consisting of a dashi-diluted mixture of vinegar, ground sesame, tofu, sugar and salt |
白鮫 see styles |
shirozame; shirozame シロザメ; しろざめ |
(kana only) spotless smooth-hound (Mustelus griseus) |
白鮭 see styles |
shirozake; shirozake しろざけ; シロザケ |
(kana only) (See 鮭・2) chum salmon (Oncorhynchus keta) |
童崎 see styles |
warouzaki / warozaki わろうざき |
(place-name) Warouzaki |
籠頭 笼头 see styles |
lóng tou long2 tou5 lung t`ou lung tou rōzu |
headstall; bridle Blinkers for a horse's head. |
色刷 see styles |
irozuri いろずり |
colour printing; color printing |
色摺 see styles |
irozuri いろずり |
colour printing; color printing |
色里 see styles |
irozato いろざと |
red-light district |
荒寒 see styles |
huāng hán huang1 han2 huang han |
desolate and cold; frozen wastes |
萬井 see styles |
yorozui よろずい |
(surname) Yorozui |
萬代 万代 see styles |
wàn dài wan4 dai4 wan tai yorozuyo よろずよ |
Bandai toy company (surname) Yorozuyo |
萬國 万国 see styles |
wàn guó wan4 guo2 wan kuo yorozukuni よろずくに |
all nations (surname) Yorozukuni |
萬家 see styles |
yorozuya よろずや |
(surname) Yorozuya |
萬屋 see styles |
yorozuya よろずや |
(surname) Yorozuya |
萬田 see styles |
yorozuda よろずだ |
(personal name) Yorozuda |
萬矢 see styles |
yorozuya よろずや |
(surname) Yorozuya |
萬谷 see styles |
yorozuya よろづや |
(surname) Yorozuya |
蔵土 see styles |
kurozu くろづ |
(place-name) Kurozu |
蕗山 see styles |
rozan ろざん |
(given name) Rozan |
蝋崎 see styles |
rouzaki / rozaki ろうざき |
(surname) Rouzaki |
袋住 see styles |
fukurozumi ふくろずみ |
(surname) Fukurozumi |
袋津 see styles |
fukurozu ふくろづ |
(place-name) Fukurozu |
袋角 see styles |
fukurozuno ふくろづの |
deer velvet; velvet antler |
袰月 see styles |
horozuki ほろづき |
(place-name) Horozuki |
裕積 see styles |
hirozumi ひろずみ |
(surname, given name) Hirozumi |
諸住 诸住 see styles |
zhū zhù zhu1 zhu4 chu chu morozumi もろずみ |
(surname) Morozumi all abodes |
諸墨 see styles |
morozumi もろずみ |
(surname) Morozumi |
諸月 see styles |
morozuki もろづき |
(surname) Morozuki |
諸沢 see styles |
morozawa もろざわ |
(place-name, surname) Morozawa |
諸澄 see styles |
morozumi もろずみ |
(surname) Morozumi |
諸積 see styles |
morozumi もろづみ |
(surname) Morozumi |
諸角 see styles |
morozumi もろづみ |
(surname) Morozumi |
諸里 see styles |
morozato もろざと |
(surname) Morozato |
諸隅 see styles |
morozumi もろずみ |
(surname) Morozumi |
諸隈 see styles |
morozumi もろずみ |
(surname) Morozumi |
退冰 see styles |
tuì bīng tui4 bing1 t`ui ping tui ping |
to thaw (frozen food); to bring to room temperature |
鐵托 铁托 see styles |
tiě tuō tie3 tuo1 t`ieh t`o tieh to |
Marshal Josip Broz Tito (1892-1980), Yugoslav military and communist political leader, president of Yugoslavia 1945-1980 |
鑞崎 see styles |
rouzaki / rozaki ろうざき |
(surname) Rouzaki |
雪割 see styles |
yukiwari ゆきわり |
(obscure) breaking and removing frozen snow to expose the ground |
雪氷 see styles |
setsuhi せつひ |
(1) (See 氷雪) snow and ice; (2) snow ice; frozen snow; (female given name) Setsuhi |
露世 see styles |
roze ろぜ |
(female given name) Roze |
露坐 see styles |
lù zuò lu4 zuo4 lu tso roza |
dwelling in the open air |
露崎 see styles |
rozaki ろざき |
(surname) Rozaki |
露座 see styles |
roza ろざ |
(n,vs,vi) sitting in the open air |
露霜 see styles |
tsuyujimo; tsuyushimo(ok) つゆじも; つゆしも(ok) |
(1) frozen dew; (2) frost and dew; (3) (archaism) years; time |
黒住 see styles |
tarozumi たろずみ |
(surname) Tarozumi |
黒図 see styles |
kurozu くろず |
(surname) Kurozu |
黒園 see styles |
kurozono くろぞの |
(surname) Kurozono |
黒坂 see styles |
kurozaka くろざか |
(surname) Kurozaka |
黒塚 see styles |
kurozuka くろづか |
(surname) Kurozuka |
黒墨 see styles |
kurozumi くろずみ |
(surname) Kurozumi |
黒崎 see styles |
kurozaki くろざき |
(place-name, surname) Kurozaki |
黒嵜 see styles |
kurozaki くろざき |
(surname) Kurozaki |
黒指 see styles |
kurozasu くろざす |
(place-name) Kurozasu |
黒沢 see styles |
kurozawa くろざわ |
(place-name) Kurozawa |
黒津 see styles |
kurozu くろづ |
(place-name, surname) Kurozu |
黒添 see styles |
kurozoe くろぞえ |
(place-name, surname) Kurozoe |
黒済 see styles |
kurozumi くろずみ |
(surname) Kurozumi |
黒澤 see styles |
kurozawa くろざわ |
(surname) Kurozawa |
黒猿 see styles |
kurozaru; kurozaru くろざる; クロザル |
(kana only) Celebes crested macaque (Macaca nigra); crested black macaque; Sulawesi crested macaque; black ape |
黒積 see styles |
kurozumi くろづみ |
(surname) Kurozumi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Roz" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.