Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 171 total results for your Pond search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

調整池

see styles
 chouseiike / choseke
    ちょうせいいけ
regulating reservoir; retention basin; balancing pond; stormwater management pond; (place-name) Chōseiike

赤耳亀

see styles
 akamimigame; akamimigame
    アカミミガメ; あかみみがめ
(kana only) pond slider (Trachemys scripta); red-eared slider turtle

遊水地

see styles
 yuusuichi / yusuichi
    ゆうすいち
anti-flood pond; manmade pond used to prevent flooding

達磨蛙

see styles
 darumagaeru; darumagaeru
    ダルマガエル; だるまがえる
(kana only) Daruma pond frog (Pelophylax porosus)

釣り堀

see styles
 tsuribori
    つりぼり
fish pond

釣り殿

see styles
 tsuridono
    つりどの
buildings on the east and west side of the southern pond (in traditional palatial-style architecture)

青味泥

see styles
 aomidoro
    あおみどろ
spirogyra; algae forming pond scum

養殖池

see styles
 youshokuchi / yoshokuchi
    ようしょくち
fish pond

アメンボ

see styles
 amenbo
    アメンボ
(kana only) pond skater (any insect of family Gerridae); water strider

イシガメ

see styles
 ishigame
    イシガメ
(kana only) any turtle of the genus Mauremys (esp. the Japanese pond turtle, Mauremys japonica)

クサガメ

see styles
 kusagame
    クサガメ
(1) (kana only) Chinese pond turtle (Chinemys reevesii); Reeves' turtle; (2) stink bug; shield bug

ゼニガメ

see styles
 zenigame
    ゼニガメ
(kana only) baby spotted turtle; immature Japanese pond turtle; young Japanese terrapin

ドブガイ

see styles
 dobugai
    ドブガイ
(kana only) Chinese pond mussel (Sinanodonta woodiana)

ワカサギ

see styles
 wakasagi
    ワカサギ
(kana only) Japanese pond smelt (Hypomesus nipponensis)

乙女ヶ池

see styles
 otomegaike
    おとめがいけ
(place-name) Otomega Pond (Takashima, Shiga)

八德蓮池


八德莲池

see styles
bā dé lián chí
    ba1 de2 lian2 chi2
pa te lien ch`ih
    pa te lien chih
 hachitoku renchi
lotus pond with eight attributes

凹溜まり

see styles
 kubotamari
    くぼたまり
hollow; pond in a hollow

寶池菩薩


宝池菩萨

see styles
bǎo chí pú sà
    bao3 chi2 pu2 sa4
pao ch`ih p`u sa
    pao chih pu sa
 Hōchi bosatsu
Jewel-pond Bodhisattva

掻い掘り

see styles
 kaibori
    かいぼり
(noun/participle) (1) draining a pond, lake, or ditch (esp. to remove fish, purify water, etc.); (2) cleaning a well

日本石亀

see styles
 nihonishigame; nihonishigame
    にほんいしがめ; ニホンイシガメ
(kana only) Japanese pond turtle (Mauremys japonica)

水すまし

see styles
 mizusumashi
    みずすまし
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider

水を引く

see styles
 mizuohiku
    みずをひく
(exp,v5k) to draw water (e.g. from a river); to lead water to (e.g. a field, a pond); to supply water to; to irrigate

水澄まし

see styles
 mizusumashi
    みずすまし
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider

Variations:
泥鰌

 dojou; donjou(泥鰌)(ok); donjo(泥鰌)(ok); dojou / dojo; donjo(泥鰌)(ok); donjo(泥鰌)(ok); dojo
    どじょう; どんじょう(泥鰌)(ok); どんじょ(泥鰌)(ok); ドジョウ
(1) (kana only) loach (any fish of family Cobitidae); (2) weather loach (Misgurnus anguillicaudatus); pond loach

爪哇池鷺


爪哇池鹭

see styles
zhǎo wā chí lù
    zhao3 wa1 chi2 lu4
chao wa ch`ih lu
    chao wa chih lu
(bird species of China) Javan pond heron (Ardeola speciosa)

窪溜まり

see styles
 kubotamari
    くぼたまり
hollow; pond in a hollow

Variations:

海螺

 tsubu; tsubi(ok); tsumi(ok); tsubu
    つぶ; つび(ok); つみ(ok); ツブ
(1) (つぶ, ツブ only) (kana only) whelk (esp. Neptunea and Buccinum spp.); (2) (See 螺・にし) small spiral-shelled snail (esp. a pond snail)

鶏口牛後

see styles
 keikougyuugo / kekogyugo
    けいこうぎゅうご
(expression) (yoji) better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond

アオミドロ

see styles
 aomidoro
    アオミドロ
spirogyra; algae forming pond scum

アメンボウ

see styles
 amenbou / amenbo
    アメンボウ
(kana only) pond skater (any insect of family Gerridae); water strider

ミズスマシ

see styles
 mizusumashi
    ミズスマシ
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider

回遊式庭園

see styles
 kaiyuushikiteien / kaiyushikiteen
    かいゆうしきていえん
(See 座観式庭園,池泉回遊式) stroll garden with a central pond; large garden best enjoyed by walking around it

Variations:
園池
苑池

 enchi
    えんち
garden with a pond

Variations:
堰塞
偃塞

 ensoku
    えんそく
damming (e.g. a pond)

池泉回遊式

see styles
 chisenkaiyuushiki / chisenkaiyushiki
    ちせんかいゆうしき
(rare) style of garden that features a path around a pond

Variations:
涅色
皁色

 kuriiro / kuriro
    くりいろ
black; color of sediment in a still pond

Variations:
石亀
水亀

 ishigame; ishigame
    いしがめ; イシガメ
(kana only) any turtle of the genus Mauremys (esp. the Japanese pond turtle, Mauremys japonica)

Variations:
臭亀
草亀

 kusagame; kusagame
    くさがめ; クサガメ
(1) (kana only) Chinese pond turtle (Chinemys reevesii); Reeves' turtle; (2) (See 椿象) stink bug; shield bug

シオアメンボ

see styles
 shioamenbo
    シオアメンボ
(kana only) Asclepios shiranui (species of pond skater)

モノアラガイ

see styles
 monoaragai
    モノアラガイ
(kana only) Japanese big-ear radix (pond snail, Radix auricularia japonica)

Variations:
水かさ
水嵩

 mizukasa
    みずかさ
volume of water (in a river, pond, flood, etc.)

Variations:
溝貝
土負貝

 dobugai; dobugai
    どぶがい; ドブガイ
(kana only) Chinese pond mussel (Sinanodonta woodiana)

Variations:
釣殿
釣り殿

 tsuridono
    つりどの
(See 寝殿造り) buildings on the east and west side of the southern pond (in traditional palatial-style architecture)

ソーラーポンド

see styles
 sooraapondo / soorapondo
    ソーラーポンド
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection)

ニホンイシガメ

see styles
 nihonishigame
    ニホンイシガメ
(kana only) Japanese pond turtle (Mauremys japonica)

Variations:
公魚
若鷺

 wakasagi; wakasagi
    わかさぎ; ワカサギ
(kana only) Japanese pond smelt (Hypomesus nipponensis)

Variations:
遊水地
遊水池

 yuusuichi / yusuichi
    ゆうすいち
anti-flood pond; retarding basin; manmade pond used to prevent flooding

ソーラー・ポンド

 sooraa pondo / soora pondo
    ソーラー・ポンド
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection)

ピーターポンド湖

see styles
 piitaapondoko / pitapondoko
    ピーターポンドこ
(place-name) Peter Pond Lake

ポンドストリート

see styles
 pondosutoriito / pondosutorito
    ポンドストリート
(place-name) Pond Street

Variations:
水黽
水馬
飴坊

 amenbo; amenbou; amenbo; amenbou / amenbo; amenbo; amenbo; amenbo
    あめんぼ; あめんぼう; アメンボ; アメンボウ
(kana only) pond skater (any insect of family Gerridae); water strider

Variations:
泉水
前水

 sensui
    せんすい
(1) garden pond; miniature lake; (2) fountain

グリーンポンド山地

see styles
 guriinpondosanchi / gurinpondosanchi
    グリーンポンドさんち
(place-name) Green Pond Mountains

Variations:
凹溜まり
窪溜まり

 kubotamari
    くぼたまり
hollow; pond in a hollow

寧做雞頭,不做鳳尾


宁做鸡头,不做凤尾

nìng zuò jī tóu , bù zuò fèng wěi
    ning4 zuo4 ji1 tou2 , bu4 zuo4 feng4 wei3
ning tso chi t`ou , pu tso feng wei
    ning tso chi tou , pu tso feng wei
lit. would rather be a chicken's head than a phoenix's tail (idiom); fig. to prefer to be a big fish in a small pond rather than a small fish in a big pond

Variations:
掻い掘り
搔い掘り

 kaibori
    かいぼり
(noun/participle) (1) draining a pond, lake, or ditch (esp. to remove fish, purify water, etc.); (noun/participle) (2) cleaning a well

Variations:
窪溜まり
凹溜まり

 kubotamari
    くぼたまり
(rare) hollow; pond in a hollow

Variations:
釣り堀
釣堀

 tsuribori
    つりぼり
fish pond (artificially stocked); fishing pond

Variations:
溜池
ため池
溜め池

 tameike / tameke
    ためいけ
reservoir; pond

Variations:
生け簀
生簀
生けす

 ikesu
    いけす
fish pen; holding pond; fish tank; live well; live-box

Variations:
張る
貼る

 haru
    はる
(transitive verb) (1) (esp. 貼る) to stick; to paste; to affix; (v5r,vi,vt) (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (e.g. a tent); (v5r,vi) (3) to form (e.g. ice on a pond); (v5r,vi,vt) (4) to fill; to swell; (transitive verb) (5) to stick out; to push out; (transitive verb) (6) to post (a link, etc. online); (v5r,vi) (7) to be expensive; (transitive verb) (8) to keep a watch on; to be on the lookout; (transitive verb) (9) (See 頬を張る) to slap; (v5r,vi) (10) (張る only) {mahj} (See テンパる・1,聴牌) to become one tile away from completion; (transitive verb) (11) {math} to span; to generate

臨淵羨魚,不如退而結網


临渊羡鱼,不如退而结网

lín yuān xiàn yú , bù rú tuì ér jié wǎng
    lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3
lin yüan hsien yü , pu ju t`ui erh chieh wang
    lin yüan hsien yü , pu ju tui erh chieh wang
better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom); one should take practical steps to achieve one's aim

Variations:
水綿
青みどろ
青味泥
青緑

 aomidoro; aomidoro
    あおみどろ; アオミドロ
(kana only) spirogyra; algae forming pond scum

Variations:
生け簀
生簀
生けす(sK)

 ikesu
    いけす
fish pen; holding pond; fish tank; live well; live-box

Variations:
公魚
若鷺(rK)
鰙(rK)

 wakasagi; wakasagi
    ワカサギ; わかさぎ
(kana only) Japanese pond smelt (Hypomesus nipponensis); wakasagi

Variations:
ソーラーポンド
ソーラー・ポンド

 sooraapondo; sooraa pondo / soorapondo; soora pondo
    ソーラーポンド; ソーラー・ポンド
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection)

Variations:
水澄まし
水澄し
水澄
水すまし

 mizusumashi; mizusumashi
    みずすまし; ミズスマシ
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) (See 水馬・あめんぼ) pond skater; water strider

Variations:
池塘
地塘(sK)
池溏(sK)

 chitou / chito
    ちとう
(1) (form) bank (of a pond); (2) {geogr} small lake (in a high moor; oft. with unique biota); natural pond (in peat-rich wetland)

Variations:
掻い掘り
かい掘り
掻掘
搔い掘り(oK)

 kaibori
    かいぼり
(noun/participle) (1) (kana only) draining a pond, lake, or ditch (esp. to remove fish, purify water, etc.); (noun/participle) (2) (kana only) cleaning a well

Variations:
掻い掘り
かい掘り
搔い掘り(rK)
掻掘(io)

 kaibori
    かいぼり
(noun, transitive verb) (1) (kana only) draining a pond, lake or ditch (esp. to remove fish, purify water, etc.); (noun, transitive verb) (2) (kana only) cleaning a well

Variations:
听(sK)
封度(sK)
英斤(sK)
英听(sK)
磅(sK)

 pondo
    ポンド
(1) (historically written as 听, 封度, 英斤, 英听) pound (unit of weight) (dut: pond); (2) (historically written as 磅) pound (currency); pound sterling

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 71 results for "Pond" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary