Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7661 total results for your Perseverance-Two-Characters-Japanese search in the dictionary. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薔薇


蔷薇

see styles
qiáng wēi
    qiang2 wei1
ch`iang wei
    chiang wei
 roozu
    ろーず

More info & calligraphy:

Rose Flower
Japanese rose (Rosa multiflora)
(kana only) rose; (female given name) Ro-zu

豐田


丰田

see styles
fēng tián
    feng1 tian2
feng t`ien
    feng tien
 toyoda
    とよだ

More info & calligraphy:

Toyota
Toyota or Toyoda (name); Toyota, Japanese car make
(surname) Toyoda

達人


达人

see styles
dá rén
    da2 ren2
ta jen
 michihito
    みちひと

More info & calligraphy:

Daren
(coll.) expert; connoisseur; guru; enthusiast; geek (influenced by Japanese 達人 "tatsujin" c. 2000); (literary) sensible person; person who understands life; (literary) optimist
master; expert; (given name) Michihito

遠藤


远藤

see styles
yuǎn téng
    yuan3 teng2
yüan t`eng
    yüan teng
 toodou / toodo
    とおどう

More info & calligraphy:

Endo
Endō (Japanese surname)
(surname) Toodō

野梅

see styles
 yabai
    やばい

More info & calligraphy:

Yabai
(See 梅・うめ・1) wild Japanese apricot; (given name) Yabai

金蛇

see styles
 kanahebi
    かなへび

More info & calligraphy:

Golden/Metal Snake
(kana only) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides)

鈴木


铃木

see styles
líng mù
    ling2 mu4
ling mu
 suzuki
    すづき

More info & calligraphy:

Suzuki
Suzuki (Japanese surname)
(surname) Suzuki

高橋


高桥

see styles
gāo qiáo
    gao1 qiao2
kao ch`iao
    kao chiao
 tanhashi
    たんはし

More info & calligraphy:

Takahashi
Takahashi (Japanese surname)
(surname) Tanhashi

魂魄

see styles
hún pò
    hun2 po4
hun p`o
    hun po
 konpaku
    こんぱく

More info & calligraphy:

Ghost / Soul / Spirit
soul
soul; spirit; ghost
Animus and anima; the spiritual nature or mind, and the animal soul; the two are defined as mind and body or mental and physical, the invisible soul inhabiting the visible body, the former being celestial, the latter terrestrial.

鳥居


鸟居

see styles
niǎo jū
    niao3 ju1
niao chü
 torigoi
    とりごい
torii (gateway of a Shinto shrine) (orthographic borrowing from Japanese 鳥居 "torii")
torii (Shinto shrine archway); (surname) Torigoi

ぐりこ

see styles
 guriko
    グリコ
(company) Glico (Japanese confection brand); (c) Glico (Japanese confection brand)

サミー

see styles
 samii / sami
    サミー

More info & calligraphy:

Samy
(1) (masculine speech) (feminine speech) Sammy; Samy; Sami; Samie; (2) (company) Sammy (Japanese pachinko machine and game manufacturer); (m,f) Sammy; Samy; Sami; Samie; (c) Sammy (Japanese pachinko machine and game manufacturer)

ふっこ

see styles
 fukko
    ふっこ
juvenile Japanese sea perch (usu. 2-3 years in age and 40-60 cm in length)

ブッセ

see styles
 busse
    ブッセ

More info & calligraphy:

Busse
{food} confectionary of jam, cream, etc. sandwiched between two soft buns (fre: bouchée); (surname) Busse; (person) Busse, Carl (1872-1918; German poet)

ロッテ

see styles
 rotte
    ロッテ

More info & calligraphy:

Lotte
(company) Lotte (Japanese-Korean confection company); (c) Lotte (Japanese-Korean confection company)

古武道

see styles
 kobudou / kobudo
    こぶどう

More info & calligraphy:

Kobudo
ancient Japanese martial arts

合氣道


合气道

see styles
hé qì dào
    he2 qi4 dao4
ho ch`i tao
    ho chi tao
 aikidou / aikido
    あいきどう

More info & calligraphy:

Hapkido
aikido (Japanese martial art); hapkido (Korean martial art)
(out-dated kanji) (martial arts term) aikido

奧特曼


奥特曼

see styles
ào tè màn
    ao4 te4 man4
ao t`e man
    ao te man

More info & calligraphy:

Altman
Ultraman, Japanese science fiction superhero

居合道

see styles
 iaidou / iaido
    いあいどう

More info & calligraphy:

Iaido
iaido (art of drawing the Japanese sword)

新陰流

see styles
 shinkageryuu / shinkageryu
    しんかげりゅう

More info & calligraphy:

Shinkage-Ryu
{MA} Shinkage-Ryu (style of Japanese fencing)

日本晴

see styles
 nihonbare
    にほんばれ

More info & calligraphy:

Beautiful Clear Sky
beautiful weather; clear and cloudless sky; clear Japanese weather

森林浴

see styles
sēn lín yù
    sen1 lin2 yu4
sen lin yü
 shinrinyoku
    しんりんよく

More info & calligraphy:

Forest Bathing
forest bathing: spending time in a forest, walking or deep-breathing etc, as therapy (orthographic borrowing from Japanese 森林浴 "shinrin'yoku")
forest bathing; forest therapy; peaceful walk through the woods for health benefits

正精進


正精进

see styles
zhèng jīng jìn
    zheng4 jing1 jin4
cheng ching chin
 shoushoujin / shoshojin
    しょうしょうじん
{Buddh} (See 八正道) correct effort
samyagvyāyāma, right effort, zeal, or progress, unintermitting perseverance, the sixth of the 八正道; 'right effort, to suppress the rising of evil states, to eradicate those which have arisen, to stimulate good states, and to perfect those which have come into being. ' Keith.

花の木

see styles
 hananoki
    はなのき

More info & calligraphy:

Red Maple Tree
(1) flowering tree; (2) Japanese red maple (Acer pycnanthum); (place-name) Hananoki

赤い糸

see styles
 akaiito / akaito
    あかいいと

More info & calligraphy:

The Red String
(exp,n) red string of fate; in Chinese-Japanese folklore, fated lovers were said to be joined by an unseen red string, tied around one little finger of each

飛虎隊


飞虎队

see styles
fēi hǔ duì
    fei1 hu3 dui4
fei hu tui

More info & calligraphy:

Flying Tigers AVG
Flying Tigers, US airmen in China during World War Two; Hong Kong nickname for police special duties unit

アンジョ

see styles
 anjo
    アンジョ

More info & calligraphy:

Anjo
(archaism) (early Japanese Christian term) (See 天使) angel (por: anjo)

ジャバラ

see styles
 jabara
    ジャバラ
jabara (Citrus jabara); type of Japanese citrus

ショウブ

see styles
 shoubu / shobu
    ショウブ
(1) sweet flag (Acorus calamus); calamus; (2) (colloquialism) Japanese iris (Iris ensata var. ensata)

ドミンゴ

see styles
 domingo
    ドミンゴ

More info & calligraphy:

Domingo
(archaism) Sunday (esp. as the sabbath in early Japanese Christianity) (por: domingo); (personal name) Domingo

バーテル

see styles
 baateru / bateru
    バーテル

More info & calligraphy:

Bartel
(1) (archaism) (early Japanese Christian term) God the Father (lat: pater); (2) (early Japanese Christian term) priest; (personal name) Bertell

フリッツ

see styles
 purittsu
    プリッツ

More info & calligraphy:

Fritts
(product) Pretz (Japanese snack made by Ezaki Glico); (product name) Pretz (Japanese snack made by Ezaki Glico)

リントン

see styles
 rindon
    リンドン

More info & calligraphy:

Linton
(1) (surname) (place) Linton; (2) (product) Linton (Japanese brand of haloperidol); (personal name) Lindon; Lyndon

不動明王


不动明王

see styles
bù dòng míng wáng
    bu4 dong4 ming2 wang2
pu tung ming wang
 fudoumyouou / fudomyoo
    ふどうみょうおう

More info & calligraphy:

Fudo Myo-o / Wisdom King
{Buddh} Acala (Wisdom King); Acalanatha; Fudō Myōō (Myō-ō); fierce Buddhist deity; (place-name) Fudoumyouou
不動尊 Aryacalanatha 阿奢羅曩 tr. 不動尊 and 無動尊 and Acalaceta, 阿奢囉逝吒 tr. 不動使者. The mouthpiece or messenger, e. g. the Mercury, of the Buddhas; and the chief of the five Ming Wang. He is regarded as the third person in the Vairocana trinity. He has a fierce mien overawing all evil spirits. He is said to have attained to Buddhahood, but also still to retain his position with Vairocana. He has many descriptive titles, e. g. 無量力神通無動者; 不動忿怒王, etc. Five different verbal signs are given to him. He carries a sharp wisdom-sword, a noose, a thunder-bolt. The colour of his images is various—black, blue, purple. He has a youthful appearance; his hair falls over his left shoulder; he stands or sits on a rock; left eye closed; mouth shut, teeth gripping upper lip, wrinkled forehead, seven locks of hair, full-bodied, A second representation is with four faces and four arms, angry mien, protruding teeth, with fames around him. A third with necklaces. A fourth, red, seated on a rock, fames, trident, etc. There are other forms. He has fourteen distinguishing symbols, and many dharanis associated with the realm of fire, of saving those in distress, and of wisdom. He has two messengers 二童子 Kimkara 矜羯羅 and Cetaka 制吒迦, and, including these, a group of eight messengers 八大童子 each with image, symbol, word-sign, etc. Cf. 不動佛.

侘び寂び

see styles
 wabisabi
    わびさび

More info & calligraphy:

Wabi Sabi
(kana only) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement

善悪不二

see styles
 zenakufuni
    ぜんあくふに

More info & calligraphy:

Good and Evil
(expression) {Buddh} good and evil are but two faces of the same coin

堅忍不抜

see styles
 kenninfubatsu
    けんにんふばつ
(noun or adjectival noun) (yoji) indomitable perseverance; invincible fortitude

成吉思汗

see styles
chéng jí sī hán
    cheng2 ji2 si1 han2
ch`eng chi ssu han
    cheng chi ssu han
 chingisuhan
    チンギスハン

More info & calligraphy:

Genghis Khan
Genghis Khan (1162-1227), founder and ruler of the Mongol Empire
(ateji / phonetic) (kana only) Japanese mutton and vegetable dish; slotted dome cast iron grill for preparing this dish; (person) Genghis Khan (c. 1162-1227)

日本拳法

see styles
 nipponkenpou; nihonkenpou / nipponkenpo; nihonkenpo
    にっぽんけんぽう; にほんけんぽう

More info & calligraphy:

Nippon Kempo
{MA} Nippon Kempo; Nihon Kempo; Japanese martial art

滴水穿石

see styles
dī shuǐ chuān shí
    di1 shui3 chuan1 shi2
ti shui ch`uan shih
    ti shui chuan shih

More info & calligraphy:

Dripping Water Penetrates Stone
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty.

破鏡重圓


破镜重圆

see styles
pò jìng chóng yuán
    po4 jing4 chong2 yuan2
p`o ching ch`ung yüan
    po ching chung yüan

More info & calligraphy:

Broken Mirror Rejoined
lit. the two halves of the broken mirror are rejoined (idiom); fig. long-separated lovers are reunited; a broken relationship is restored

花鳥風月

see styles
 kachoufuugetsu / kachofugetsu
    かちょうふうげつ

More info & calligraphy:

Beauty of Nature
(1) (yoji) (See 花鳥諷詠) beauties of nature; the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics; (2) artistic pursuits involving nature themes

アーネット

see styles
 aanetto / anetto
    アーネット

More info & calligraphy:

Arnett
(1) (organization) AARnet; Australian Academic and Research Network; (2) (company) Arnette (Japanese real-estate company); (o) AARnet; Australian Academic and Research Network; (c) Arnette (Japanese real-estate company)

スマイリー

see styles
 sumairii / sumairi
    スマイリー

More info & calligraphy:

Smiley
(1) smiley (keyboard characters representing a facial expression); emoticon; (2) smiley face (design); (personal name) Smillie

ナポレオン

see styles
 naporeon
    ナポレオン

More info & calligraphy:

Napoleon
(1) (person) Napoleon; (2) {cards} napoleon (Japanese trick-taking game)

少林寺拳法

see styles
 shourinjikenpou / shorinjikenpo
    しょうりんじけんぽう

More info & calligraphy:

Shorinji Kempo / Kenpo
(See 少林拳) Shorinji Kempo (modern Japanese martial art based on Shaolin kung fu)

マーガレット

see styles
 maagaretto / magaretto
    マーガレット

More info & calligraphy:

Margarette
(1) marguerite (Chrysanthemum frutescens); (2) Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885); (female given name) Margaret; Margareth; Margarete

三人寄れば文殊の知恵

see styles
 sanninyorebamonjunochie
    さんにんよればもんじゅのちえ
(expression) two heads are better than one

see styles
 se
    セ
(abbreviation) (See セントラルリーグ) Central League (Japanese baseball league); CL; (female given name) Se

see styles
 tsu
    つ
(conjunction) (1) (form: ...つ...つ) (See 浮きつ沈みつ,追いつ追われつ) indicates two contrasting actions; (particle) (2) (archaism) indicates possessive (often found in place names and compound words)

see styles
kǎo
    kao3
k`ao
    kao
"breath" or "sigh" component in Chinese characters

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "myeon"), an ancient Korean writing system

see styles
shàng
    shang4
shang
 noboru
    のぼる
(bound form) up; upper; above; previous; first (of multiple parts); to climb; to get onto; to go up; to attend (class or university); (directional complement) up; (noun suffix) on; above
(suffix) (1) from the standpoint of; from the viewpoint of; with respect to; in terms of; as a matter of; in view of; so far as ... is concerned; (suffix) (2) on; above; on top of; aboard (a ship or vehicle); (noun - becomes adjective with の) (3) the best; top; first class; first grade; (4) (See 下・2,中・6) first volume (of a two or three-volume set); first book; (expression) (5) (written on a gift's wrapping paper) with my compliments; (surname) Noboru
uttarā 嗢呾羅; above upper, superior; on; former. To ascend, offer to a superior.

see styles
xià
    xia4
hsia
 shimo
    しも
down; downwards; below; lower; later; next (week etc); second (of two parts); to decline; to go down; to arrive at (a decision, conclusion etc); measure word to show the frequency of an action
(1) (ant: 上・かみ・1) lower reaches (of a river); (2) bottom; lower part; (3) lower half (of the body, esp. the privates); feces (faeces); urine; menses; (4) end; far from the imperial palace (i.e. far from Kyoto, esp. of western Japan); (can be adjective with の) (5) dirty (e.g. dirty jokes, etc.); (place-name, surname) Shimo
hīna, adhara. Below, lower, inferior, low; to descend, let down, put down.

see styles
liǎng
    liang3
liang
 ryou / ryo
    りょう
Japanese variant of 兩|两[liang3]
(pref,adj-no) (1) both (hands, parents, sides, etc.); (counter) (2) (See 輛・りょう) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles; (3) (See 匁・もんめ・1) ryō; tael; traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g; (4) ryō; pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold; (5) (See 反・たん・1) ryō; traditional measure of fabric, 2 tan; (6) (archaism) (See 斤・1) ryō; tael; unit of weight under the ritsuryō system, 1-16 kin, 42-43 g; (counter) (7) (archaism) (See 領・りょう・2) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (place-name) Ryō

see styles
shù
    shu4
shu
vertical stroke (in Chinese characters), referred to as 豎筆|竖笔[shu4 bi3]

see styles
zhuó
    zhuo2
cho
thick grass; "bush" component in Chinese characters

see styles
zhǔ
    zhu3
chu
"dot" radical in Chinese characters (Kangxi radical 3), aka 點|点[dian3]

see styles

    ba1
pa
"eight" component in Chinese characters; old variant of 八[ba1]

丿

see styles
piě
    pie3
p`ieh
    pieh
radical in Chinese characters (Kangxi radical 4), aka 撇[pie3]

see styles
zhé
    zhe2
che
"blade of grass" component in Chinese characters

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "ho"), an ancient Korean writing system

see styles
chéng
    cheng2
ch`eng
    cheng
 yotsunoya
    よつのや
Japanese variant of 乘[cheng2]
(suffix) (1) (nth) power; (counter) (2) counter for vehicles; (3) multiplication; (4) {Buddh} Buddha's teachings; (surname) Yotsunoya

see styles
shèng
    sheng4
sheng
 jō
(archaic) four horse military chariot; (archaic) four; generic term for history books
Yāna 衍; 野那 a vehicle, wain, any means of conveyance; a term applied to Buddhism as carrying men to salvation. The two chief divisions are the 小乘 Hīnayāna and 大乘 Mahāyāna; but there are categories of one, two, three, four, and five sheng q.v., and they have further subdivisions.

see styles
zhé
    zhe2
che
 kinoto
    きのと
turning stroke (in Chinese characters), aka 折[zhe2]
(noun or adjectival noun) second in rank; second sign of the Chinese calendar; (surname, female given name) Kinoto

see styles

    ya4
ya
component in Chinese characters; old variant of 毫[hao2]; old variant of 乙[yi3]

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "hol"), an ancient Korean writing system

see styles
jué
    jue2
chüeh
"vertical stroke with hook" radical in Chinese characters (Kangxi radical 6), aka 豎鉤|竖钩[shu4 gou1]

see styles

    ya4
ya
 mitsuru
    みつる
Japanese variant of 亞|亚
(prefix) (1) sub-; second-rate; inferior; (prefix) (2) {chem} -ous (indicating a low oxidation state); -ite; (3) (abbreviation) (See 亜細亜・アジア) Asia; (4) (abbreviation) (See 亜爾然丁・アルゼンチン) Argentina; (5) (abbreviation) (See 亜剌比亜・アラビア) Arabia; (6) (abbreviation) (obsolete) (used in Meiji era, now replaced by 米) (See 亜米利加・アメリカ・1,米・べい) America; American person; (given name) Mitsuru

see styles
tóu
    tou2
t`ou
    tou
"lid" radical in Chinese characters (Kangxi radical 8)

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "ye"), an ancient Korean writing system

see styles
rén
    ren2
jen
"person" radical in Chinese characters (Kangxi radical 9)

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "eo" or "sya"), an ancient Korean writing system

see styles
shì
    shi4
shih
 tsukou / tsuko
    つこう
to serve as an official; an official; the two chess pieces in Chinese chess guarding the "general" or "king" 將|将[jiang4]
official; civil service; (given name) Tsukou

see styles
jiǎ
    jia3
chia
 kari
    かり
Japanese variant of 假[jia3]
{Buddh} lacking substance and existing in name only; something without substance; (surname) Kari

see styles

    yi1
i
 yoshi
    よし
(old) third person singular pronoun ("he" or "she"); second person singular pronoun ("you"); (May 4th period) third person singular feminine pronoun ("she"); (Classical Chinese) introductory particle with no specific meaning; (preceding a noun) that
(abbreviation) (See 伊太利・イタリア) Italy; (personal name) Yoshi
He, she, it; that; translit. i, ai, ṛ; cf. 壹, 彝 and 意; for the long ī the double characters 翳吚 and 伊伊 are sometimes used.

see styles
chuán
    chuan2
ch`uan
    chuan
 fu
    ふ
Japanese variant of 傳|传
(1) legend; tradition; (2) biography; life; (3) method; way; (4) horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan; (surname) Fu

see styles
xìn
    xin4
hsin
variant of 信[xin4] (originally meant as part of the second round of simplified Chinese characters)

see styles
jià
    jia4
chia
 ka
    か
Japanese variant of 價|价
(n-suf,ctr) {chem} (See 原子価・げんしか,イオン価・イオンか) valence; valency

see styles
bèi
    bei4
pei
 bai
    ばい
(two, three etc) -fold; times (multiplier); double; to increase or multiply
(noun - becomes adjective with の) (1) double; twice (as much); (counter) (2) times (as much); -fold; (counter) (3) (e.g. 40倍 = 1 in 40) 1-nth; 1 to n; 1 in n; (surname) Bai
Double, double-fold, a fold; to turn from or against, to revolt.

see styles

    wo1
wo
 yamato
    やまと
dwarf; Japanese (derog.) (old)
(1) (mathematics term) sum; (2) harmony; peace; (n,n-pref,adj-no) (3) Japan; Japanese-style; (1) Yamato; ancient province corresponding to modern-day Nara Prefecture; (2) (ancient) Japan; (can act as adjective) (3) Japanese; (surname, given name) Yamato

see styles
jiǎn
    jian3
chien
 ken
    けん
Japanese variant of 儉|俭[jian3]
economizing; thriftiness; prudence; frugality; (given name) Ken

see styles
xx
    xx5
xx
 hataraki
    はたらき
(Japanese kokuji) labor; work
(surname) Hataraki

see styles
rén
    ren2
jen
variant of 人[ren2]; "person" radical in Chinese characters (Kangxi radical 10), occurring in 兒, 兀, 兄 etc

see styles
ér
    er2
erh
 kosaki
    こさき
Japanese variant of 兒|儿[er2]
(n-suf,n) (1) child; boy; (pronoun) (2) (archaism) (used by children to their parents, etc.) I; me; (surname) Kosaki

see styles

    ru4
ju
 kaeru
    かえる
to enter; to go into; to join; to become a member of; (bound form) to conform to (as in 入時|入时[ru4 shi2]); abbr. for 入聲|入声[ru4 sheng1]; (on product packaging, after {number n} + {classifier}) containing (n pieces) (from Japanese 入 "iri")
(suf,ctr) (archaism) counter for soakings (of fabric in a dye); (surname) Kaeru
To enter, entry, entrance; come, bring or take in; at home; awaken to the truth; begin to understand; to relate the mind to reality and thus evolve knowledge.


see styles
liǎng
    liang3
liang
 ryō
two; both; some; a few; tael, unit of weight equal to 50 grams (modern) or 1⁄16 of a catty 斤[jin1] (old)
Two, a couple, both; an ounce, or tael.

see styles
jiān
    jian1
chien
 kensou / kenso
    けんそう
double; twice; simultaneous; holding two or more (official) posts at the same time
(conjunction) and (concurrently; e.g. chauffeur and secretary); in addition to; at the same time; cum (e.g. bedroom-cum-study); (personal name) Kensou
Both; also; to unite, join, comprehend.

see styles
jiōng
    jiong1
chiung
 maki
    まき
radical in Chinese characters (Kangxi radical 13), occurring in 用[yong4], 同[tong2], 網|网[wang3] etc, referred to as 同字框[tong2 zi4 kuang4]
(female given name) Maki

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 meguru
    めぐる
yen (Japanese currency); Japanese variant of 圓|圆
(1) circle; (n,n-pref) (2) entirety; whole; full; complete; (3) (slang) money; dough; moola; (4) enclosure inside a castle's walls; (5) (ksb:) soft-shelled turtle; (suffix) (6) suffix for ship names; suffix for names of people (esp. infants); suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.; suffix for names of dogs, horses, etc.; (1) yen; Japanese monetary unit; (2) circle; (female given name) Meguru

see styles

    mi4
mi
"cover" radical in Chinese characters (Kangxi radical 14), occurring in 軍|军[jun1], 冠[guan1] etc, known as 禿寶蓋|秃宝盖[tu1 bao3 gai4] or 平寶蓋|平宝盖[ping2 bao3 gai4]

see styles
bīng
    bing1
ping
"ice" radical in Chinese characters (Kangxi radical 15), occurring in 冰[bing1], 次[ci4] etc, known as 兩點水|两点水[liang3 dian3 shui3]

see styles
fèn
    fen4
fen
 wake
    わけ
part; share; ingredient; component
(n,n-suf) (1) part; portion; share; (suffix noun) (2) amount; worth (as in "two days' worth"); enough (for); (3) one's means; one's place; one's lot; one's social position; (4) one's duty; one's part; (5) condition; state (of affairs); extent; rate (as in "at this rate"); (n,adv) (6) in proportion to; just as much as; to the same degree; (suffix noun) (7) content (e.g. alcohol); percentage; (suffix noun) (8) (See 兄貴分・2) equivalent to (e.g. an old brother); (surname) Wake
To divide. separate; a fractional part: a share: a duty.

see styles
quàn
    quan4
ch`üan
    chüan
 ken
    けん
bond (esp. document split in two, with each party holding one half); contract; deed (i.e. title deeds); ticket; voucher; certificate
(n,n-suf) ticket; coupon; bond; certificate
promissory note


see styles
kei
    kei1
k`ei
    kei
 katsuyuki
    かつゆき
to scold; to beat
(1) archaic period of time (usu. a period of approx. two hours corresponding to one of the signs of the Chinese zodiac); (2) victory; (3) strictness; cruelty; (personal name) Katsuyuki
to reflect back on

see styles
pōu
    pou1
p`ou
    pou
 suechika
    すえちか
to cut open; to analyze; Taiwan pr. [pou3]
(personal name) Suechika
to cut in two

see styles

    ji4
chi
 zai
    ざい
Japanese variant of 劑|剂
(suffix noun) medicine; agent; (chemical) substance; drug; dose

see styles
shèng
    sheng4
sheng
 amatsusae
    あまつさえ
    amassae
    あまっさえ
Japanese variant of 剩[sheng4]
(irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) besides (usu. negative nuance); moreover; in addition

see styles

    pi3
p`i
    pi
 heki
    へき
to split in two; to divide
break; tear; pierce; split; burst
To split, rend, tear.

see styles
jié
    jie2
chieh
 kou; gou; kou / ko; go; ko
    こう; ごう; コウ
to rob; to plunder; to seize by force; to coerce; calamity; abbr. for kalpa 劫波[jie2 bo1]
(1) (こう, ごう only) {Buddh} kalpa (eon, aeon); (2) (kana only) {go} (usu. コウ) ko; position that allows for eternal capture and recapture of the same stones
刧 A kalpa, aeon, age; also translit. ka; 'a fabulous period of time, a day of Brahmā or 1, 000 Yugas, a period of four hundred and thirty-two million years of mortals, measuring the duration of the world; (a month of Brahmā is supposed to contain thirty such kalpas; according to the Mahābhārata twelve months of Brahmā constitute his year, and one hundred such years his lifetime; fifty years of Brahmā are supposed to have elapsed... ).' M. W. An aeon of incalculable time, therefore called a 大時節 great time-node. v. 劫波.; The three asaṃkhyeya kalpas, the three countless aeons, the period of a bodhisattva's development; also the past 莊嚴劫, the present 賢劫, and the future 星宿劫 kalpas. There are other groups. 三劫三千佛 The thousand Buddhas in each of the three kalpas.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Perseverance-Two-Characters-Japanese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary