I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1385 total results for your Moi search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
桃色 see styles |
táo sè tao2 se4 t`ao se tao se momoiro ももいろ |
pink; peach color; illicit love; sexual (noun - becomes adjective with の) pink (colour, color); colour of peach (flowers) |
楊子 see styles |
youzu / yozu ようず |
toothpick; skewer for eating moist wagashi (steel, bamboo, etc.); (place-name) Yōzu |
楊枝 杨枝 see styles |
yáng zhī yang2 zhi1 yang chih youji / yoji ようじ |
toothpick; skewer for eating moist wagashi (steel, bamboo, etc.); (place-name, surname) Yōji Willow branches, or twigs, used as dantakāṣṭha, i.e. for cleansing the teeth by chewing or rubbing. |
欲滴 see styles |
yù dī yu4 di1 yü ti |
(suffix) replete (with moisture); glistening; plump and tender; lovely; alluring |
死蝋 see styles |
shirou / shiro しろう |
adipocere; grave wax; greying of the body fats of a corpse which rests in a moist but airless place (graying) |
毛井 see styles |
moui / moi もうい |
(surname) Moui |
水亮 see styles |
shuǐ liàng shui3 liang4 shui liang |
moist and glossy; wet look (of lipstick) |
水分 see styles |
shuǐ fèn shui3 fen4 shui fen mimakuri みまくり |
moisture content; (fig.) overstatement; padding water; liquid; fluid; moisture; humidity; sap; juice; (surname) Mimakuri |
水気 see styles |
mizuki みずき |
moisture; dampness; vapor; vapour; (1) moisture; dampness; vapor; vapour; (2) dropsy; edema; oedema; (surname) Mizuki |
水汽 see styles |
shuǐ qì shui3 qi4 shui ch`i shui chi |
water vapor; steam; moisture |
水靈 水灵 see styles |
shuǐ líng shui3 ling2 shui ling |
(of fruit etc) fresh; (of a person etc) full of life; healthy-looking; (of eyes) moist and bright; lustrous |
沾唇 see styles |
zhān chún zhan1 chun2 chan ch`un chan chun |
to moisten one's lips; to sip (wine, tea etc); esp. used with negatives: never touch a drop of the stuff |
沾濕 沾湿 see styles |
zhān shī zhan1 shi1 chan shih |
to moisten; to dampen; to be steeped in; to be imbued with |
沾濡 see styles |
zhān rú zhan1 ru2 chan ju |
to moisten |
浸す see styles |
hitasu ひたす |
(transitive verb) (1) to soak; to dip; to steep; to immerse; (transitive verb) (2) to moisten; to wet |
混迷 see styles |
konmei / konme こんめい |
(n,vs,vi) turmoil; chaos; confusion |
渦中 see styles |
kachuu / kachu かちゅう |
(1) vortex; maelstrom; whirlpool; (noun - becomes adjective with の) (2) (in the middle of a) scandal; controversy; quarrel; turmoil |
湿す see styles |
shimesu しめす |
(transitive verb) to wet; to moisten; to dampen |
湿り see styles |
shimeri しめり |
dampness; humidity; moisture |
湿る see styles |
shimeru(p); shitoru しめる(P); しとる |
(v5r,vi) (1) to become damp; to become moist; to become wet; (v5r,vi) (2) (しめる only) (often as 湿って or 湿った) to lack energy; to be in a slump; to be in low spirits; to feel depressed |
湿気 see styles |
shikke しっけ |
moisture; humidity; dampness; (place-name) Shikke |
湿潤 see styles |
shitsujun しつじゅん |
(noun or adjectival noun) damp; moist; humid |
湿田 see styles |
shitsuden しつでん |
a paddy moist all year due to improper irrigation |
湿舌 see styles |
shitsuzetsu しつぜつ |
wet (moist) tongue |
滋潤 滋润 see styles |
zī rùn zi1 run4 tzu jun jinyun |
moist; humid; to moisten; to provide moisture; comfortably off to nourish |
漿膜 浆膜 see styles |
jiāng mó jiang1 mo2 chiang mo shoumaku / shomaku しょうまく |
serosa; serous membrane (smooth moist delicate membranes lining body cavities) (1) serous membrane; (2) chorion |
潤い see styles |
uruoi うるおい |
(1) moisture; damp; wetness; (2) richness; warmth; interest; taste; charm; (3) financial leeway; gains; profit; (4) blessing; grace; favour; favor |
潤う see styles |
uruou / uruo うるおう |
(v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (3) to become rich; to become at ease financially |
潤す see styles |
uruosu うるおす |
(transitive verb) (1) to moisten; to wet; (transitive verb) (2) to profit; to enrich; to benefit |
潤み see styles |
urumi うるみ |
blur; moisture; opacity |
潤む see styles |
urumu うるむ |
(v5m,vi) (1) to be wet (with tears); to be moist; (v5m,vi) (2) to get dim; to become blurred; to get cloudy; to get muddy; to be bleared; (v5m,vi) (3) (of one's voice) to become tear-choked |
潤澤 润泽 see styles |
rùn zé run4 ze2 jun tse juntaku |
moist to enrich with |
潤濕 润湿 see styles |
rùn shī run4 shi1 jun shih |
to moisten (e.g. of rain); to wet |
潤肺 润肺 see styles |
rùn fèi run4 fei4 jun fei |
to moisten the lungs; to make expectoration easy (medicine) |
潮氣 潮气 see styles |
cháo qì chao2 qi4 ch`ao ch`i chao chi |
humidity; moisture |
潮濕 潮湿 see styles |
cháo shī chao2 shi1 ch`ao shih chao shih |
damp; moist |
激動 激动 see styles |
jī dòng ji1 dong4 chi tung gekidou / gekido げきどう |
to move emotionally; to stir up (emotions); to excite (n,vs,vi) violent shock; agitation; turbulence; turmoil; upheaval; excitement |
濕氣 湿气 see styles |
shī qì shi1 qi4 shih ch`i shih chi |
moisture; humidity; athlete's foot; tinea; eczema |
濕潤 湿润 see styles |
shī rùn shi1 run4 shih jun |
moist |
濕生 湿生 see styles |
shī shēng shi1 sheng1 shih sheng shitsushō |
Moisture-born; born in damp or wet places spawn, etc., one of the four forms of birth, v. 四生. |
濡濕 濡湿 see styles |
rú shī ru2 shi1 ju shih |
to moisten |
猛威 see styles |
moui / moi もうい |
(See 猛威を振るう) fury; power; menace |
甜潤 甜润 see styles |
tián rùn tian2 run4 t`ien jun tien jun |
sweet and mellow; fresh and moist (air) |
甩乾 甩干 see styles |
shuǎi gān shuai3 gan1 shuai kan |
to remove excess moisture by spinning; to put (clothes) through the spin cycle; to spin-dry |
留萠 see styles |
rumoi るもい |
(place-name) Rumoi |
百井 see styles |
momoi ももい |
(surname) Momoi |
百意 see styles |
momoi ももい |
(female given name) Momoi |
百石 see styles |
momoishi ももいし |
(place-name, surname) Momoishi |
知家 see styles |
tomoie ともいえ |
(personal name) Tomoie |
神威 see styles |
kamoi かもい |
god's majesty; god's authority; might of Heaven; (place-name, surname) Kamoi |
禍乱 see styles |
karan からん |
(obsolete) calamity; disturbance; disorder; turmoil |
禍亂 祸乱 see styles |
huò luàn huo4 luan4 huo luan |
calamity and chaos; devastating disorder; great turmoil |
第蒙 see styles |
dì méng di4 meng2 ti meng |
(Tw) Des Moines, capital of Iowa |
篩骨 筛骨 see styles |
shāi gǔ shai1 gu3 shai ku shikotsu しこつ |
ethmoid bone (cheek) {anat} ethmoid bone (of the skull) |
紀要 纪要 see styles |
jì yào ji4 yao4 chi yao kiyou / kiyo きよう |
minutes; written summary of a meeting bulletin; memoirs |
紛擾 纷扰 see styles |
fēn rǎo fen1 rao3 fen jao funjou / funjo ふんじょう |
turmoil; unrest; disturbance (n,vs,vi) disturbance; trouble; dispute confused |
羅萠 see styles |
ramoi らもい |
(place-name) Ramoi |
耐湿 see styles |
taishitsu たいしつ |
resisting moisture |
耗失 see styles |
hào shī hao4 shi1 hao shih |
(of something that should be retained: nutrients, moisture, heat etc) to be lost |
肝井 see styles |
kimoi きもい |
(surname) Kimoi |
肝煎 see styles |
kimoiri きもいり |
(1) performing good offices; (2) sponsorship; auspices (of); (place-name) Kimoiri |
臆羚 see styles |
yì líng yi4 ling2 i ling |
chamois (Rupicapra rupicapra) |
舞石 see styles |
mouishi / moishi もういし |
(surname) Mouishi |
舮居 see styles |
tomoi ともい |
(surname) Tomoi |
舮戸 see styles |
tomoi ともい |
(surname) Tomoi |
艫井 see styles |
tomoi ともい |
(surname) Tomoi |
艫居 see styles |
tomoi ともい |
(surname) Tomoi |
花簪 see styles |
hanakanzashi はなかんざし |
(1) artificial hairpin with ornamental flowers; (2) (kana only) chamomile sunray (Rhodanthe anthemoides) |
茂一 see styles |
moichi もいち |
(given name) Moichi |
茂入 see styles |
moire もいれ |
(place-name) Moire |
茂居 see styles |
omoi おもい |
(surname) Omoi |
茂岩 see styles |
moiwa もいわ |
(place-name) Moiwa |
茂市 see styles |
moichi もいち |
(place-name, surname) Moichi |
茂逸 see styles |
moitsu もいつ |
(given name) Moitsu |
菰入 see styles |
komoiri こもいり |
(place-name) Komoiri |
菰池 see styles |
komoike こもいけ |
(place-name, surname) Komoike |
萌意 see styles |
moi もい |
(female given name) Moi |
萌苺 see styles |
moichigo もいちご |
(female given name) Moichigo |
萠和 see styles |
moiwa もいわ |
(place-name) Moiwa |
萠生 see styles |
moisei / moise もいせい |
(given name) Moisei |
薦池 see styles |
komoike こもいけ |
(surname) Komoike |
藻岩 see styles |
moiwa もいわ |
(surname) Moiwa |
衣岩 see styles |
koromoiwa ころもいわ |
(place-name) Koromoiwa |
衣櫃 衣柜 see styles |
yī guì yi1 gui4 i kuei |
wardrobe; armoire; CL:個|个[ge4] |
護衣 see styles |
mamoi まもい |
(female given name) Mamoi |
變亂 变乱 see styles |
biàn luàn bian4 luan4 pien luan |
turmoil; social upheaval |
豆娘 see styles |
itotonbo いととんぼ |
(kana only) damselfly (Zygoptera spp.); demoiselle |
身處 身处 see styles |
shēn chǔ shen1 chu3 shen ch`u shen chu shinsho |
in (some place); to be in (adversity, a difficult situation, danger, turmoil etc); to find oneself in; placed in; surrounded by bodily field |
返潮 see styles |
fǎn cháo fan3 chao2 fan ch`ao fan chao |
(of clothing, furniture, walls etc) to get damp (by absorbing moisture from the air or the ground) |
重い see styles |
omoi おもい |
(adjective) (1) (ant: 軽い・1) heavy; weighty; (adjective) (2) heavy (feeling); depressed; gloomy; blue; uneasy; (adjective) (3) slow; sluggish; lumbering; ponderous; clumsy; (adjective) (4) important (position, responsibility, etc.); serious; grave; (adjective) (5) serious (punishment, illness, etc.); severe; critical; (adjective) (6) solid; established; dignified; sensible |
重池 see styles |
omoike おもいけ |
(place-name) Omoike |
防湿 see styles |
boushitsu / boshitsu ぼうしつ |
(n,adj-no,vs) damp proofing; moisture proofing |
防潮 see styles |
fáng cháo fang2 chao2 fang ch`ao fang chao bouchou / bocho ぼうちょう |
damp proof; moisture proof; protection against tides protection against the tide |
陰濕 阴湿 see styles |
yīn shī yin1 shi1 yin shih |
dark and moist |
雲井 see styles |
kumoi くもい |
(ateji / phonetic) (1) (archaism) sky; (2) cloud; (3) distant place; high place; (4) imperial court; (place-name, surname) Kumoi |
雲入 see styles |
kumoiri くもいり |
(place-name) Kumoiri |
雲居 云居 see styles |
yún jū yun2 ju1 yün chü kumoi くもい |
(1) (archaism) sky; (2) cloud; (3) distant place; high place; (4) imperial court; (surname, female given name) Kumoi abiding in the clouds |
雲石 云石 see styles |
yún shí yun2 shi2 yün shih kumoishi くもいし |
marble (surname) Kumoishi |
雲衣 see styles |
kumoi くもい |
(female given name) Kumoi |
霑う see styles |
uruou / uruo うるおう |
(v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (3) to become rich; to become at ease financially |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Moi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.