Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 767 total results for your Knowle search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
妙明 see styles |
miào míng miao4 ming2 miao ming taeaki たえあき |
(surname, given name) Taeaki Profoundly enlightened heart or mind, i.e. the knowledge of the finality of the stream of reincarnation. |
学力 see styles |
gakuryoku がくりょく |
scholarly ability; scholarship; knowledge; literary ability |
学殖 see styles |
gakushoku がくしょく |
scholarship; learning; knowledge |
學問 学问 see styles |
xué wèn xue2 wen4 hsüeh wen Gakumon |
learning; knowledge; scholarship; a body of specialized knowledge (CL:門|门[men2]); (fig.) any activity that demands expertise, skill or experience (e.g. gathering forensic evidence, selecting clothing, managing relationships) Gakumon |
學海 学海 see styles |
xué hǎi xue2 hai3 hsüeh hai |
sea of learning; erudite; knowledgeable person; scholarship See: 学海 |
學識 学识 see styles |
xué shí xue2 shi2 hsüeh shih |
erudition; scholarly knowledge |
學門 学门 see styles |
xué mén xue2 men2 hsüeh men |
(Tw) field of knowledge; academic discipline |
宿住 see styles |
sù zhù su4 zhu4 su chu shukujū |
pūrva-nivāsa, former abidings, or habitations, hence宿住通 (宿住隨念智證通), i.e. Buddha-knowledge of the former incarnations of himself and others. |
寂光 see styles |
jí guāng ji2 guang1 chi kuang jakukou / jakuko じゃくこう |
(1) {Buddh} light of wisdom (when nearing nirvana); silent illumination; (2) {Buddh} (See 寂光浄土,常寂光土) paradise; nirvana; (personal name) Jakukou Calm and illuminating as are Truth and Knowledge; the hidden truth illuminating. |
寡聞 see styles |
kabun かぶん |
(humble language) having little knowledge (of); being ill-informed |
寡陋 see styles |
guǎ lòu gua3 lou4 kua lou |
having little knowledge; not well-read |
實智 实智 see styles |
shí zhì shi2 zhi4 shih chih jitchi |
The knowledge or wisdom of Reality, in contrast with knowledge of the 權 relative. |
尅識 尅识 see styles |
kè shì ke4 shi4 k`o shih ko shih kokushiki |
The certainty of the knowledge (by the sprits, of men's good and evil). |
專長 专长 see styles |
zhuān cháng zhuan1 chang2 chuan ch`ang chuan chang |
specialty; special knowledge or ability |
小智 see styles |
xiǎo zhì xiao3 zhi4 hsiao chih kosato こさと |
superficial knowledge; shallow wisdom; (female given name) Kosato ignorant |
小知 see styles |
sachi さち |
(1) superficial knowledge; shallow wisdom; (2) (archaism) small fief; (female given name) Sachi |
常智 see styles |
cháng zhì chang2 zhi4 ch`ang chih chang chih tsunetomo つねとも |
(personal name) Tsunetomo Knowledge sub specie aeternitatis, not conditioned by phenomena, abstract. |
常識 常识 see styles |
cháng shí chang2 shi2 ch`ang shih chang shih joushiki / joshiki じょうしき |
common sense; general knowledge common sense; good sense; common knowledge; general knowledge; common practice; accepted practice; social etiquette |
広博 see styles |
koubaku / kobaku こうばく |
(noun or adjectival noun) vast knowledge; extensive knowledge; (given name) Kōbaku |
弁え see styles |
wakimae わきまえ |
(kana only) sense; discretion; knowledge |
彌底 弥底 see styles |
mí dǐ mi2 di3 mi ti mitei |
miti, measure, accurate knowledge, evidential. |
得道 see styles |
dé dào de2 dao4 te tao noriyori のりより |
to achieve the Dao; to become an immortal (noun/participle) attaining salvation; (given name) Noriyori To obtain the way, or the religion; by obedience to the commandments, practice of meditation, and knowledge, to attain enlightenment. |
心得 see styles |
xīn dé xin1 de2 hsin te kokoroe こころえ |
what one has learned (through experience, reading etc); knowledge; insight; understanding; tips; CL:項|项[xiang4],個|个[ge4] (1) knowledge; understanding; (2) (See 執務心得・しつむこころえ) rules; regulations; guideline; directions; (suffix noun) (3) deputy; acting mental attainment |
心智 see styles |
xīn zhì xin1 zhi4 hsin chih misato みさと |
wisdom (female given name) Misato Mind and knowledge, or the wisdom of the mind, mind being the organ, knowing the function. |
性覺 性觉 see styles |
xìng jué xing4 jue2 hsing chüeh shōgaku |
Inherent intelligence, or knowledge, i. e. that of the bhūtatathatā. |
性識 性识 see styles |
xìng shì xing4 shi4 hsing shih shōshiki |
Natural powers of perception, or the knowledge acquired through the sense organs; mental knowledge. |
惹那 see styles |
rěn à ren3 a4 jen a jana |
jñāna, v. 智 knowledge, wisdom. |
承兌 承兑 see styles |
chéng duì cheng2 dui4 ch`eng tui cheng tui |
(commerce) to accept (i.e. acknowledge as calling for payment); to honor (a check, a promise) |
承知 see styles |
shouchi / shochi しょうち |
(noun, transitive verb) (1) knowledge; awareness; (noun, transitive verb) (2) acceptance; consent; assent; agreement; compliance; acknowledgment; acknowledgement; (noun, transitive verb) (3) (usu. in the negative) forgiving; pardoning; excusing |
承認 承认 see styles |
chéng rèn cheng2 ren4 ch`eng jen cheng jen shounin / shonin しょうにん |
to admit; to concede; to recognize; recognition (diplomatic, artistic etc); to acknowledge (noun, transitive verb) recognition; acknowledgement; acknowledgment; approval; consent; agreement |
承運 承运 see styles |
chéng yùn cheng2 yun4 ch`eng yün cheng yün |
to provide transport; to accept the Mandate of Heaven; to acknowledge one's calling to be emperor |
抽匣 see styles |
hikidashi ひきだし |
(1) drawer; (2) withdrawal; drawing out; (3) variety of knowledge and experience useful for handling things impromptu |
抽斗 see styles |
chōu dǒu chou1 dou3 ch`ou tou chou tou hikidashi ひきだし |
drawer (out-dated kanji) (1) drawer; (2) withdrawal; drawing out; (3) variety of knowledge and experience useful for handling things impromptu |
指考 see styles |
zhǐ kǎo zhi3 kao3 chih k`ao chih kao |
Advanced Subjects Test, university entrance exam that assesses candidates’ higher level knowledge of specific subjects and their readiness to study in their selected academic discipline (Tw); abbr. for 大學入學指定科目考試|大学入学指定科目考试[Da4 xue2 Ru4 xue2 Zhi3 ding4 Ke1 mu4 Kao3 shi4] |
接頭 接头 see styles |
jiē tóu jie1 tou2 chieh t`ou chieh tou settou / setto せっとう |
connector; joint; coupling; (coll.) to contact; to get in touch with; to have knowledge of; to be familiar with prefix |
摂取 see styles |
sesshu せっしゅ |
(noun, transitive verb) (1) intake (e.g. of salt); ingestion; (noun, transitive verb) (2) absorption (e.g. of new knowledge); adoption (e.g. of foreign culture); assimilation; (noun, transitive verb) (3) {Buddh} reception and protection |
攻玉 see styles |
kougyoku / kogyoku こうぎょく |
(poetic term) cultivating knowledge and virtue; jewel polishing |
新知 see styles |
xīn zhī xin1 zhi1 hsin chih shinchi しんち |
new knowledge; new friend (1) (obsolete) new acquaintance; (2) (obsolete) (See 新地・3) newly-acquired territory; (3) (abbreviation) (obsolete) (See 新知識) new ideas; advanced information; (place-name) Shinchi |
方便 see styles |
fāng biàn fang1 bian4 fang pien houben / hoben ほうべん |
convenient; suitable; to facilitate; to make things easy; having money to spare; (euphemism) to relieve oneself (1) means; expedient; instrument; (2) {Buddh} upaya (skillful means, methods of teaching); (surname) Houben upāya. Convenient to the place, or situation, suited to the condition, opportune, appropriate; but 方 is interpreted as 方法 method, mode, plan, and 便 as 便用 convenient for use, i. e. a convenient or expedient method; also 方 as 方正 and 便 as 巧妙, which implies strategically correct. It is also intp. as 權道智 partial, temporary, or relative (teaching of) knowledge of reality, in contrast with 般若智 prajñā, and 眞實 absolute truth, or reality instead of the seeming. The term is a translation of 傴和 upāya, a mode of approach, an expedient, stratagem, device. The meaning is— teaching according to the capacity of the hearer, by any suitable method, including that of device or stratagem, but expedience beneficial to the recipient is understood. Mahāyāna claims that the Buddha used this expedient or partial method in his teaching until near the end of his days, when he enlarged it to the revelation of reality, or the preaching of his final and complete truth; Hīnayāna with reason denies this, and it is evident that the Mahāyāna claim has no foundation, for the whole of its 方等 or 方廣 scriptures are of later invention. Tiantai speaks of the 三乘 q. v. or Three Vehicles as 方便 expedient or partial revelations, and of its 一乘 or One Vehicle as the complete revelation of universal Buddhahood. This is the teaching of the Lotus Sutra, which itself contains 方便 teaching to lead up to the full revelation; hence the terms 體内 (or 同體 ) 方便, i. e. expedient or partial truths within the full revelation, meaning the expedient part of the Lotus, and 體外方便 the expedient or partial truths of the teaching which preceded the Lotus; see the 方便品 of that work, also the second chapter of the 維摩經. 方便 is also the seventh of the ten pāramitās. |
明い see styles |
akarui あかるい |
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean |
明妃 see styles |
míng fēi ming2 fei1 ming fei myōhi |
Another name for dhāraṇī as the queen of mystic knowledge and able to overcome all evil. Also the female consorts shown in the maṇḍalas. |
明達 明达 see styles |
míng dá ming2 da2 ming ta myoutatsu / myotatsu みょうたつ |
reasonable; of good judgment (noun or adjectival noun) wisdom; (given name) Myōtatsu Enlightenment 明in the case of the saint includes knowledge of future incarnations of self others, of the past incarnation of self and others, and that the present incarnation will end illusion. In the case of the Buddha such knowledge is called 達 thorough or perfect enlightenment. |
昏識 昏识 see styles |
hūn shì hun1 shi4 hun shih konshiki |
Dull, or confused, knowledge. |
普法 see styles |
pǔ fǎ pu3 fa3 p`u fa pu fa fuhō |
to disseminate knowledge of the law Universal dharmas, or things; all things. |
智光 see styles |
zhì guāng zhi4 guang1 chih kuang norimitsu のりみつ |
(personal name) Norimitsu Jñānaprabha. Having the light of knowledge; name of a disciple of Śīlabhadra. |
智刃 see styles |
zhì rèn zhi4 ren4 chih jen chinin |
The sword of knowledge; knowledge like a sword. |
智力 see styles |
zhì lì zhi4 li4 chih li chiriki ちりき |
intelligence; intellect (noun - becomes adjective with の) wisdom; intellectual power; intelligence; mental capacity; brains; (given name) Chiriki Knowledge and supernatural power; power of knowledge; the efficient use of mystic knowledge. |
智妙 see styles |
zhì miào zhi4 miao4 chih miao chimyō |
Mystic knowledge (which reveals spiritual realities). |
智山 see styles |
zhì shān zhi4 shan1 chih shan chiyama ちやま |
(surname) Chiyama The mountain of knowledge; knowledge exalted as a mountain. |
智心 see styles |
zhì xīn zhi4 xin1 chih hsin tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi The mind of knowledge; a wise mind. |
智月 see styles |
zhì yuè zhi4 yue4 chih yüeh chizuki ちづき |
(female given name) Chizuki Jñānacandra. Knowledge bright as the moon; name of a prince of Karashahr who became a monk A. D. 625. |
智果 see styles |
zhì guǒ zhi4 guo3 chih kuo tomoka ともか |
(female given name) Tomoka The fruit of knowledge, enlightenment. |
智母 see styles |
zhì mǔ zhi4 mu3 chih mu chimo |
The mother of knowledge; wisdom-mother; v. mātṛkā 摩. |
智火 see styles |
zhì huǒ zhi4 huo3 chih huo chika |
Te fire of knowledge which burns up misery. |
智界 see styles |
zhì jiè zhi4 jie4 chih chieh chikai |
The realm of knowledge in contrast with 理界 that of fundamental principles or law. |
智積 智积 see styles |
zhì jī zhi4 ji1 chih chi chishaku ちしゃく |
(place-name) Chishaku Jñānākara. Accumulation of knowledge. Eldest son of Mahābhijñā; also said to be Akṣobhya. Prajñākūṭa. A Bodhisattva in the retinue of Prabhūtratna, v. Lotus Sūtra. |
智者 see styles |
zhì zhě zhi4 zhe3 chih che chisha ちしゃ |
sage; wise man; clever and knowledgeable person (out-dated or obsolete kana usage) (1) sage; wise man; wise person; man of wisdom; (2) (Buddhist term) buddha; bodhisattva; enlightened priest; (surname) Chisha The knower, or wise man; a name for 智顗 q.v. |
智解 see styles |
zhì jiě zhi4 jie3 chih chieh chige ちかい |
(obscure) being enlightened by virtue of knowledge discriminated understanding |
智證 智证 see styles |
zhì zhèng zhi4 zheng4 chih cheng Chishō |
Wisdom assurance, the witness of knowledge, the wisdom which realizes nirvāṇa. |
智識 智识 see styles |
zhì shí zhi4 shi2 chih shih tomonori とものり |
knowledge; learning; (attributive) intellectual knowledge; information; (personal name) Tomonori discriminating cognition |
智辯 智辩 see styles |
zhì biàn zhi4 bian4 chih pien chiben ちべん |
(personal name) Chiben Wisdom and dialectic power; wise discrimination; argument from knowledge. |
有職 see styles |
yuusoku / yusoku ゆうそく yuushoku / yushoku ゆうしょく |
(1) holding a job; (2) learned; well-versed in usages or practices of the court or military households; knowledgeable |
服軟 服软 see styles |
fú ruǎn fu2 ruan3 fu juan |
to admit defeat; to give in; to acknowledge a mistake; to apologize; to be amenable to persuasion |
本覺 本觉 see styles |
běn jué ben3 jue2 pen chüeh hongaku |
Original bodhi, i. e. 'enlightenment', awareness, knowledge, or wisdom, as contrasted with 始覺 initial knowledge, that is 'enlightenment a priori is contrasted with enlightenment a posteriori'. Suzuki, Awakening of Faith, P. 62. The reference is to universal mind 衆生之心體, which is conceived as pure and intelligent, with 始覺 as active intelligence. It is considered as the Buddha-dharmakāya, or as it might perhaps be termed, the fundamental mind. Nevertheless in action from the first it was influenced by its antithesis 無明 ignorance, the opposite of awareness, or true knowledge. See 起信論 and 仁王經,中. There are two kinds of 本覺, one which is unconditioned, and never sullied by ignorance and delusion, the other which is conditioned and subject to ignorance. In original enlightenment is implied potential enlightenment in each being. |
格緻 格致 see styles |
gé zhì ge2 zhi4 ko chih |
to study the underlying principle to acquire knowledge; abbr. for 格物致知[ge2 wu4 zhi4 zhi1]; word for Western natural sciences during late Qing See: 格致 |
格致 see styles |
gé zhì ge2 zhi4 ko chih tadamune ただむね |
to study the underlying principle to acquire knowledge (abbr. for 格物致知[ge2 wu4 zhi4 zhi1]); word for Western natural sciences during late Qing (personal name) Tadamune |
案内 see styles |
annai あんない |
(noun, transitive verb) (1) guidance; leading (the way); showing around; (noun, transitive verb) (2) information; notice; notification; (3) announcement (of a visitor's arrival); informing (someone) of a visitor's arrival; (noun, transitive verb) (4) invitation; (5) (as ご〜) acquaintance; knowledge; (place-name) Annai |
權智 权智 see styles |
quán zhì quan2 zhi4 ch`üan chih chüan chih gonchi |
Buddha-wisdom of the phenomenal, in contrast with 實智 knowledge of the fundamental or absolute. |
正智 see styles |
zhèng zhì zheng4 zhi4 cheng chih masanori まさのり |
(personal name) Masanori samyag-jñāna; correct knowledge; 聖智 sage-like, or saint-like knowledge. |
殿様 see styles |
tonosama とのさま |
(1) (honorific or respectful language) nobleman; dignitary; lord; (2) (hist) (honorific or respectful language) (See 大名) feudal lord (of the Edo period); daimyo; (3) man brought up away from the world; arrogant man with little knowledge of the ways of the world |
毘睇 毗睇 see styles |
pí dì pi2 di4 p`i ti pi ti bitei |
vidyā, 毘底牙 knowledge, learning, philosophy, science; incantation; intp. 明呪 an incantation to get rid of all delusion. The Vidyādharapiṭaka is a section of incantations, etc., added to the Tripiṭaka. |
求學 求学 see styles |
qiú xué qiu2 xue2 ch`iu hsüeh chiu hsüeh |
to pursue one's studies; to attend school; to seek knowledge |
求知 see styles |
qiú zhī qiu2 zhi1 ch`iu chih chiu chih |
anxious to learn; keen for knowledge |
法商 see styles |
fǎ shāng fa3 shang1 fa shang |
"legal quotient" (LQ), a measure of one's awareness and knowledge of the law and one's standard of honorable conduct |
活用 see styles |
huó yòng huo2 yong4 huo yung katsuyou / katsuyo かつよう |
to apply (knowledge etc) creatively and flexibly; to use a word flexibly (e.g. a noun as an adjective) (noun, transitive verb) (1) practical use; application; making good use of; putting to good use; capitalizing on; (n,vs,vi) (2) {gramm} conjugation; inflection |
浅い see styles |
asai あさい |
(adjective) (1) (ant: 深い・1) shallow; superficial; (adjective) (2) slight (wound); light (sleep); pale (colour); inadequate (knowledge); (adjective) (3) short (time); early; young |
浅学 see styles |
sengaku せんがく |
(noun - becomes adjective with の) (oft. self-deprecating) shallow knowledge; superficial learning |
深智 see styles |
shēn zhì shen1 zhi4 shen chih michi みち |
(female given name) Michi Profound knowledge or wisdom. |
淵博 渊博 see styles |
yuān bó yuan1 bo2 yüan po |
erudite; profound; learned; extremely knowledgeable |
淵廣 渊广 see styles |
yuān guǎng yuan1 guang3 yüan kuang |
broad and extensive (of knowledge etc) |
淵深 渊深 see styles |
yuān shēn yuan1 shen1 yüan shen |
profound (knowledge); erudite |
淺學 浅学 see styles |
qiǎn xué qian3 xue2 ch`ien hsüeh chien hsüeh |
shallow study; superficial; scant knowledge See: 浅学 |
淺短 浅短 see styles |
qiǎn duǎn qian3 duan3 ch`ien tuan chien tuan |
narrow and shallow (knowledge or skill); superficial |
淺陋 浅陋 see styles |
qiǎn lòu qian3 lou4 ch`ien lou chien lou |
shallow and crude; meager (knowledge or skill) |
渇き see styles |
kawaki かわき |
(1) thirst; (2) craving; thirst (for love, knowledge, etc.); hunger |
滅智 灭智 see styles |
miè zhì mie4 zhi4 mieh chih metchi |
The knowledge, or wisdom, of the third axiom, nirodha or the extinction of suffering. |
熟知 see styles |
shú zhī shu2 zhi1 shu chih jukuchi じゅくち |
to be well acquainted with (noun, transitive verb) being familiar with; having a thorough knowledge of; being well-informed about |
父母 see styles |
fù mǔ fu4 mu3 fu mu fubo ふぼ |
father and mother; parents father and mother; parents; (surname) Fubo pitṛ-mātṛ, father and mother, parents; 無明 ignorance is referred to as father, and 貪愛 desire, or concupiscence, as mother, the two— ignorance and concupiscence— being the parents of all delusion and karma. Samādhi is also referred to as father, and praj na (wisdom) as mother, the parents of all knowledge and virtue. In the vast interchanges of rebirth all have been or are my parents, therefore all males are my father and all females my mother: 一切男女我父母 see 心地觀經 2. |
爾燄 尔燄 see styles |
ěr yàn er3 yan4 erh yen nien |
爾炎 jñeya, cognizable, the region or basis of knowledge. |
現識 现识 see styles |
xiàn shì xian4 shi4 hsien shih genshiki |
Direct knowledge, manifesting wisdom, another name of the ālayavijñāna, on which all things depend for realization, for it completes the knowledge of the other vijñānas. Also the 'representation-consciousness' or perception of an external world, one of the 五識 q.v. of the 起信論. |
理智 see styles |
lǐ zhì li3 zhi4 li chih richi りち |
reason; intellect; rationality; rational intellect; intelligence; (female given name) Richi Principle and gnosis (or reason); the noumenal in essence and in knowledge; the truth in itself and in knowledge; li is also the fundamental principle of the phenomenon under observation, chih the observing wisdom; one is reality, the other the knower or knowing; one is the known object, the other the knower, the knowing, or what is known; each is dependent on the other, chih depends on lili is revealed by chih. Also knowledge or enlightenment in its essence or purity, free from incarnational influences. |
白條 白条 see styles |
bái tiáo bai2 tiao2 pai t`iao pai tiao |
IOU; informal document acknowledging a debt |
皮毛 see styles |
pí máo pi2 mao2 p`i mao pi mao |
fur; fur clothing; skin and hair; superficial; superficial knowledge |
目足 see styles |
mù zú mu4 zu2 mu tsu mokusoku |
Eye and foot, knowledge and practice; eyes in the feet. |
相智 see styles |
xiàng zhì xiang4 zhi4 hsiang chih aichi あいち |
(surname) Aichi Knowledge derived from phenomena. |
相認 相认 see styles |
xiāng rèn xiang1 ren4 hsiang jen |
to know each other; to recognize; to identify; to acknowledge (an old relationship) |
眞明 see styles |
zhēn míng zhen1 ming2 chen ming masaaki / masaki まさあき |
(given name) Masaaki True knowledge or enlightenment (in regard to reality in contrast with appearance). |
眞證 眞证 see styles |
zhēn zhèng zhen1 zheng4 chen cheng shinshō |
Real evidence, proof, or assurance, or realization of truth. The knowledge, concept, or idea which corresponds to reality. |
眞識 眞识 see styles |
zhēn shì zhen1 shi4 chen shih shinshiki |
Buddha-wisdom; the original unadulterated, or innocent mind in all, which is independent of birth and death; cf. 楞伽經 and 起信論. Real knowledge free from illusion, the sixth vijñāna. |
真知 see styles |
zhēn zhī zhen1 zhi1 chen chih minori みのり |
real knowledge (female given name) Minori |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Knowle" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.