There are 248 total results for your I Am a Failure search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
決勝負 决胜负 see styles |
jué shèng fù jue2 sheng4 fu4 chüeh sheng fu |
to determine success or failure |
無失戒 无失戒 see styles |
wú shī jiè wu2 shi1 jie4 wu shih chieh mu shitsukai |
no failure to observe the precepts |
物別れ see styles |
monowakare ものわかれ |
failure to reach agreement |
破たん see styles |
hatan はたん |
(noun/participle) failure; bankruptcy |
空振り see styles |
karaburi からぶり |
(n,vs,vt,vi) (1) swing and a miss; (n,vs,vt,vi) (2) (punching and) failing to make contact; (n,vs,vt,vi) (3) (ending in) failure; fruitless effort; vain attempt |
肝不全 see styles |
kanfuzen かんふぜん |
{med} liver failure |
腎不全 see styles |
jinfuzen じんふぜん |
kidney failure; renal failure |
落伍者 see styles |
rakugosha らくごしゃ |
dropout; straggler; outcast; failure |
落後者 see styles |
rakugosha らくごしゃ |
dropout; straggler; outcast; failure |
誤作動 see styles |
gosadou / gosado ごさどう |
(n,vs,vi) malfunction; failure |
負け犬 see styles |
makeinu / makenu まけいぬ |
(1) loser; failure; underdog; unsuccessful person; non-achiever; loser dog; (2) (slang) (derogatory term) (See お一人様・おひとりさま・2) unmarried and childless older woman |
面忘れ see styles |
omowasure おもわすれ |
(n,vs,vi) failure to recognize someone; failure to recognise someone |
飢きん see styles |
kikin ききん |
famine; drought; shortage; crop failure |
SPOF see styles |
esu pii oo efu; esupiiooefu(sk) / esu pi oo efu; esupiooefu(sk) エス・ピー・オー・エフ; エスピーオーエフ(sk) |
{comp} (See 単一障害点) single point of failure; SPOF |
しくじり see styles |
shikujiri しくじり |
failure |
ダメ人間 see styles |
dameningen ダメにんげん |
useless member of society; hopeless case; failure |
でき損い see styles |
dekisokonai できそこない |
failure; dead loss; washout; badly done; good-for-nothing |
トラブる see styles |
doraburu ドラブル |
(1) trouble; difficulty; problem; quarrel; conflict; dispute; fight; (2) failure (of an engine, machine, computer, etc.); breakdown; malfunction; (3) (See 肌トラブル) (medical) condition; disorder; problem; (personal name) Drabble |
一事無成 一事无成 see styles |
yī shì wú chéng yi1 shi4 wu2 cheng2 i shih wu ch`eng i shih wu cheng |
(idiom) to have achieved nothing; to be a total failure; to get nowhere |
不当たり see styles |
fuatari ふあたり |
failure; unpopularity |
内水氾濫 see styles |
naisuihanran ないすいはんらん |
(See 外水氾濫) flooding within the confines of a levee (i.e. caused by surface runoff, drainage failure, etc.) |
出来損い see styles |
dekisokonai できそこない |
failure; dead loss; washout; badly done; good-for-nothing |
初期故障 see styles |
shokikoshou / shokikosho しょきこしょう |
{comp} initial failure |
剪断破壊 see styles |
sendanhakai せんだんはかい |
shear failure |
功敗垂成 功败垂成 see styles |
gōng bài chuí chéng gong1 bai4 chui2 cheng2 kung pai ch`ui ch`eng kung pai chui cheng |
to fail within sight of success (idiom); last-minute failure; to fall at the last hurdle; snatching defeat from the jaws of victory |
劣化故障 see styles |
rekkakoshou / rekkakosho れっかこしょう |
{comp} degradation failure |
動作不良 see styles |
dousafuryou / dosafuryo どうさふりょう |
malfunction; defective operation; operational failure |
動力故障 see styles |
douryokukoshou / doryokukosho どうりょくこしょう |
power failure |
口惜しい see styles |
kuchioshii / kuchioshi くちおしい |
(adjective) (dated) (See 悔しい) frustrated (over a failure, humiliation or injustice); annoyed; chagrined; (bitterly) disappointed; bitter; vexed; frustrating; annoying; regrettable |
呼吸不全 see styles |
kokyuufuzen / kokyufuzen こきゅうふぜん |
{med} respiratory failure |
單點故障 单点故障 see styles |
dān diǎn gù zhàng dan1 dian3 gu4 zhang4 tan tien ku chang |
single point of failure |
坐觀成敗 坐观成败 see styles |
zuò guān chéng bài zuo4 guan1 cheng2 bai4 tso kuan ch`eng pai tso kuan cheng pai |
to sit and await success or failure (idiom); to wait to see the outcome of a fight before taking sides; to sit on the fence |
失敗の虞 see styles |
shippainoosore しっぱいのおそれ |
risk of failure |
役身折酬 see styles |
ekishinsesshuu / ekishinsesshu えきしんせっしゅう |
(hist) debt bondage (ritsuryō system); forced labor on failure to pay a debt |
後車之鑒 后车之鉴 see styles |
hòu chē zhī jiàn hou4 che1 zhi1 jian4 hou ch`e chih chien hou che chih chien |
lit. warning to the following cart (idiom); don't follow the track of an overturned cart; fig. draw lesson from the failure of one's predecessor; learn from past mistake; once bitten twice shy |
徹底失敗 彻底失败 see styles |
chè dǐ shī bài che4 di3 shi1 bai4 ch`e ti shih pai che ti shih pai |
utter failure |
心力衰竭 see styles |
xīn lì shuāi jié xin1 li4 shuai1 jie2 hsin li shuai chieh |
heart failure |
成敗利鈍 成败利钝 see styles |
chéng bài lì dùn cheng2 bai4 li4 dun4 ch`eng pai li tun cheng pai li tun |
succeed or fail, sharp or blunt (idiom); advantages and disadvantages; success and failure; You win some, you lose some. |
成敗得失 成败得失 see styles |
chéng bài dé shī cheng2 bai4 de2 shi1 ch`eng pai te shih cheng pai te shih |
lit. success and failure, the gains and losses (idiom); fig. to weigh up various factors |
成敗論人 成败论人 see styles |
chéng bài lùn rén cheng2 bai4 lun4 ren2 ch`eng pai lun jen cheng pai lun jen |
to judge people based on their success or failure (idiom) |
成長障害 see styles |
seichoushougai / sechoshogai せいちょうしょうがい |
{med} failure to thrive; FTT; growth disorder |
早期閉経 see styles |
soukiheikei / sokiheke そうきへいけい |
{med} premature menopause; early menopause; premature ovarian failure; POF |
滞納処分 see styles |
tainoushobun / tainoshobun たいのうしょぶん |
disposition for failure to pay |
無疾而終 无疾而终 see styles |
wú jí ér zhōng wu2 ji2 er2 zhong1 wu chi erh chung |
lit. to die without illness (idiom); fig. to result in failure (without any outside interference); to come to nothing; to fizzle out |
疲労破壊 see styles |
hirouhakai / hirohakai ひろうはかい |
fatigue fracture; fatigue failure |
発育不良 see styles |
hatsuikufuryou / hatsuikufuryo はついくふりょう |
{med} underdevelopment; poor development; maldevelopment; decreased growth; failure to thrive |
禍福得喪 see styles |
kafukutokusou / kafukutokuso かふくとくそう |
(yoji) calamity, good fortune, success and failure |
税金滞納 see styles |
zeikintainou / zekintaino ぜいきんたいのう |
tax arrears; failure to pay tax |
経営破綻 see styles |
keieihatan / keehatan けいえいはたん |
business failure |
経済破綻 see styles |
keizaihatan / kezaihatan けいざいはたん |
economic collapse; financial failure; bankruptcy |
血行不良 see styles |
kekkoufuryou / kekkofuryo けっこうふりょう |
blood circulation failure |
軽い故障 see styles |
karuikoshou / karuikosho かるいこしょう |
{comp} soft failure |
通信障害 see styles |
tsuushinshougai / tsushinshogai つうしんしょうがい |
network disturbance; communication failure; telecommunication malfunction |
連作障害 see styles |
rensakushougai / rensakushogai れんさくしょうがい |
repeated cultivation damage (same crop, same soil); continuous cropping hazard; replant failure |
運動失調 see styles |
undoushicchou / undoshiccho うんどうしっちょう |
(noun - becomes adjective with の) ataxia; loss of coordination of the muscles; failure of muscular coordination |
遠慮近憂 see styles |
enryokinyuu / enryokinyu えんりょきんゆう |
(yoji) failure to think of the long term leads to grief in the short term |
遣り損じ see styles |
yarisonji やりそんじ |
mistake; error; blunder; failure |
重蹈覆轍 重蹈覆辙 see styles |
chóng dǎo fù zhé chong2 dao3 fu4 zhe2 ch`ung tao fu che chung tao fu che |
lit. to follow in the tracks of an overturned cart (idiom); fig. to follow a path that led to failure in the past; to repeat a disastrous mistake |
鎩羽而歸 铩羽而归 see styles |
shā yǔ ér guī sha1 yu3 er2 gui1 sha yü erh kuei |
(idiom) to return in low spirits following a defeat or failure to achieve one's ambitions |
電源異常 see styles |
dengenijou / dengenijo でんげんいじょう |
power failure |
馬失前蹄 马失前蹄 see styles |
mǎ shī qián tí ma3 shi1 qian2 ti2 ma shih ch`ien t`i ma shih chien ti |
lit. the horse loses its front hooves; fig. sudden failure through miscalculation or inattentiveness |
駄目人間 see styles |
dameningen だめにんげん |
useless member of society; hopeless case; failure |
サクラ散る see styles |
sakurachiru サクラちる |
(expression) (1) (idiom) exam failure; (2) cherry blossom blooming; cherry blossom falling |
ショック死 see styles |
shokkushi ショックし |
(noun/participle) death due to shock (triggered by blood loss, heart failure or other causes) |
せん断破壊 see styles |
sendanhakai せんだんはかい |
shear failure |
デクラッセ see styles |
dekurasse デクラッセ |
dropout (fre: déclassé); quitter; deserter; outcast; failure |
Variations: |
peke; peke ぺけ; ペケ |
(1) failure; futility; uselessness; no good; (2) (ksb:) (used to indicate an incorrect answer, etc.) (See ばつ・1) x (mark); cross |
リンク故障 see styles |
rinkukoshou / rinkukosho リンクこしょう |
{comp} link failure |
三七開定論 三七开定论 see styles |
sān qī kāi dìng lùn san1 qi1 kai1 ding4 lun4 san ch`i k`ai ting lun san chi kai ting lun |
thirty percent failure, seventy percent success, the official PRC verdict on Mao Zedong |
出来損ない see styles |
dekisokonai できそこない |
failure; dead loss; washout; badly done; good-for-nothing |
単一障害点 see styles |
tanitsushougaiten / tanitsushogaiten たんいつしょうがいてん |
{comp} single point of failure; SPOF |
多臓器不全 see styles |
tazoukifuzen / tazokifuzen たぞうきふぜん |
{med} multiple organ dysfunction syndrome; MODS; multiple organ failure; MOF |
大人の事情 see styles |
otonanojijou / otonanojijo おとなのじじょう |
(exp,n) pretext for not revealing something (e.g. actual reason for one's failure, vested interest, etc.) |
失敗の恐れ see styles |
shippainoosore しっぱいのおそれ |
risk of failure |
安全不確認 see styles |
anzenfukakunin あんぜんふかくにん |
failure to observe safety regulations |
市場の失敗 see styles |
shijounoshippai / shijonoshippai しじょうのしっぱい |
market failure |
急性心不全 see styles |
kyuuseishinfuzen / kyuseshinfuzen きゅうせいしんふぜん |
{med} acute heart failure |
急性腎不全 see styles |
kyuuseijinfuzen / kyusejinfuzen きゅうせいじんふぜん |
{med} acute renal failure |
慢性心不全 see styles |
manseishinfuzen / manseshinfuzen まんせいしんふぜん |
{med} chronic heart failure |
成ってない see styles |
nattenai なってない |
(expression) (kana only) unacceptable; no good; complete failure; inadequate |
画餅に帰す see styles |
gabeinikisu / gabenikisu がべいにきす |
(exp,v5s) to come to nothing; to end in failure; to fall through |
相反則不軌 see styles |
souhansokufuki / sohansokufuki そうはんそくふき |
reciprocity failure |
諦めがいい see styles |
akiramegaii / akiramegai あきらめがいい |
(exp,adj-ix) (See 諦めが悪い) knowing when to give up; good at letting things go; accepting failure with good grace; being a good loser |
陰溝裡翻船 阴沟里翻船 see styles |
yīn gōu lǐ fān chuán yin1 gou1 li3 fan1 chuan2 yin kou li fan ch`uan yin kou li fan chuan |
to meet with unexpected failure (idiom); to fail miserably (where failure was not expected) |
エンジン故障 see styles |
enjinkoshou / enjinkosho エンジンこしょう |
engine failure |
システム障害 see styles |
shisutemushougai / shisutemushogai システムしょうがい |
system failure; system error |
フェイリュア see styles |
feiryua / feryua フェイリュア |
failure |
ポイント故障 see styles |
pointokoshou / pointokosho ポイントこしょう |
points failure (railroad) |
不発に終わる see styles |
fuhatsuniowaru ふはつにおわる |
(exp,v5r) to misfire; to come to naught; to end in failure; to fizzle out; to fall flat |
以失敗而告終 以失败而告终 see styles |
yǐ shī bài ér gào zhōng yi3 shi1 bai4 er2 gao4 zhong1 i shih pai erh kao chung |
to succeed through failure; to achieve one's final aim despite apparent setback |
出来そこない see styles |
dekisokonai できそこない |
failure; dead loss; washout; badly done; good-for-nothing |
成っていない see styles |
natteinai / nattenai なっていない |
(expression) (kana only) unacceptable; no good; complete failure; inadequate |
成敗在此一舉 成败在此一举 see styles |
chéng bài zài cǐ yī jǔ cheng2 bai4 zai4 ci3 yi1 ju3 ch`eng pai tsai tz`u i chü cheng pai tsai tzu i chü |
success or failure depends on this single action; win or lose, it all ends here; this is the make-or-break moment |
アクセス失敗率 see styles |
akusesushippairitsu アクセスしっぱいりつ |
{comp} failure rate |
うっ血性心不全 see styles |
ukketsuseishinfuzen / ukketsuseshinfuzen うっけつせいしんふぜん |
congestive heart failure; CHF |
Variations: |
odabutsu おだぶつ |
(1) (colloquialism) dying; kicking the bucket; (2) (colloquialism) being ruined; being finished; ending in failure |
Variations: |
shisonji しそんじ |
blunder; failure; mistake; error |
失敗は成功の基 see styles |
shippaihaseikounomoto / shippaihasekonomoto しっぱいはせいこうのもと |
(expression) (idiom) failure teaches success; failure is a stepping-stone to success |
無顏見江東父老 无颜见江东父老 see styles |
wú yán jiàn jiāng dōng fù lǎo wu2 yan2 jian4 jiang1 dong1 fu4 lao3 wu yen chien chiang tung fu lao |
(idiom) to be unable to return to one's hometown due to the shame of failure (originally referred to Xiang Yu 項羽|项羽[Xiang4 Yu3], who chose not to retreat to Jiangdong after his humiliating defeat) |
自律神経失調症 see styles |
jiritsushinkeishicchoushou / jiritsushinkeshicchosho じりつしんけいしっちょうしょう |
{med} autonomic dysfunction; autonomic failure; dysautonomia |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "I Am a Failure" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.