Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 206 total results for your Garet search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

巻きタバコ

see styles
 makitabako
    まきタバコ
cigarette; cigar

撒切爾夫人


撒切尔夫人

see styles
sā qiē ěr fū ren
    sa1 qie1 er3 fu1 ren5
sa ch`ieh erh fu jen
    sa chieh erh fu jen
Mrs Thatcher; Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-2013), British conservative politician, prime minister 1979-1990

煙草をすう

see styles
 tabakoosuu / tabakoosu
    たばこをすう
(exp,v5u) to smoke a cigarette

煙草を吸う

see styles
 tabakoosuu / tabakoosu
    たばこをすう
(exp,v5u) to smoke a cigarette

禁煙パイプ

see styles
 kinenpaipu
    きんえんパイプ
artificial cigarette used to avoid smoking

紙巻き煙草

see styles
 kamimakitabako
    かみまきたばこ
cigarette

紙巻たばこ

see styles
 kamimakitabako
    かみまきたばこ
cigarette

過濾嘴香煙


过滤嘴香烟

see styles
guò lǜ zuǐ xiāng yān
    guo4 lu:4 zui3 xiang1 yan1
kuo lü tsui hsiang yen
filter-tipped cigarette

カートン買い

see styles
 kaatongai / katongai
    カートンがい
(noun/participle) (colloquialism) buying by the carton (e.g. cigarettes, trading cards, etc.)

シガーライタ

see styles
 shigaaraita / shigaraita
    シガーライタ
cigarette lighter (in an automobile); car cigar lighter

タソガレ田代

see styles
 tasogaretashiro
    タソガレたしろ
(place-name) Tasogaretashiro

たばこを吸う

see styles
 tabakoosuu / tabakoosu
    たばこをすう
(exp,v5u) to smoke a cigarette

ぷかりぷかり

see styles
 pukaripukari
    ぷかりぷかり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) puffing (e.g. cigarette smoke); (2) (onomatopoeic or mimetic word) bobbing (to the surface); floating lightly

ポルツガレテ

see styles
 porutsugarete
    ポルツガレテ
(place-name) Portugalete

マルガリーテ

see styles
 marugariite / marugarite
    マルガリーテ
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete

マルガレータ

see styles
 marugareeta
    マルガレータ
(personal name) Margareta

マルガレーテ

see styles
 marugareete
    マルガレーテ
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete

マルガレート

see styles
 marugareeto
    マルガレート
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete

マルガレッテ

see styles
 marugarette
    マルガレッテ
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete

マルガレット

see styles
 marugaretto
    マルガレット
(personal name) Marguerite

Variations:
吸口
吸い口

 suikuchi
    すいくち
(1) mouthpiece; cigarette holder; cigarette filter (tip); (2) (See 吸い物) fragrant garnish (for soup)

Variations:
手巻き
手巻

 temaki
    てまき
(noun - becomes adjective with の) (1) rolling by hand (e.g. sushi roll, cigarette); winding by hand (e.g. watch); (2) (abbreviation) {food} (See 手巻き寿司) hand-rolled sushi (usu. cone-shaped); (3) (abbreviation) windup watch; mechanical watch

Variations:
紙巻き
紙巻

 kamimaki
    かみまき
(1) something rolled in paper; paper roll; (2) (abbreviation) (See 紙巻タバコ) cigarette

紙巻きたばこ

see styles
 kamimakitabako
    かみまきたばこ
cigarette

Variations:
細巻き
細巻

 hosomaki
    ほそまき
(See 太巻き・ふとまき・2) rolling something thinly; something rolled thinly (a thin roll of makizushi, a cigarette, etc.)

ウンガレッティ

see styles
 ungaretti
    ウンガレッティ
(personal name) Ungaretti

シガー・ライタ

 shigaa raita / shiga raita
    シガー・ライタ
cigarette lighter (in an automobile); car cigar lighter

シガーソケット

see styles
 shigaasoketto / shigasoketto
    シガーソケット
(abbreviation) cigarette lighter socket (in an automobile); cigarette lighter receptacle

シガーライター

see styles
 shigaaraitaa / shigaraita
    シガーライター
cigarette lighter (in an automobile); car cigar lighter

ジンガレッティ

see styles
 jingaretti
    ジンガレッティ
(personal name) Zingaretti

フィンガレット

see styles
 fingaretto
    フィンガレット
(personal name) Fingarette

ライターケース

see styles
 raitaakeesu / raitakeesu
    ライターケース
(cigarette) lighter case

Variations:
口付き
口つき

 kuchitsuki; kuchizuki(口付ki)
    くちつき; くちづき(口付き)
(1) (in the shape of a) mouth; (2) mouthpiece (of a cigarette); (3) manner of speech

Variations:
洋モク
洋もく

 youmoku / yomoku
    ようモク
(colloquialism) (See モク) foreign cigarette; foreign tobacco

Variations:
燻らす
薫らす

 kuyurasu
    くゆらす
(Godan verb with "su" ending) (kana only) to smoke (e.g. pipe); to puff (cigarette)

風と共に去りぬ

see styles
 kazetotomonisarinu
    かぜとともにさりぬ
(work) Gone with the Wind (1936 novel by Margaret Mitchell, film 1939); (wk) Gone with the Wind (1936 novel by Margaret Mitchell, film 1939)

シガー・ソケット

 shigaa soketto / shiga soketto
    シガー・ソケット
(abbreviation) cigarette lighter socket (in an automobile); cigarette lighter receptacle

シガー・ライター

 shigaa raitaa / shiga raita
    シガー・ライター
cigarette lighter (in an automobile); car cigar lighter

シガレットケース

see styles
 shigarettokeesu
    シガレットケース
cigarette case

シガレットパンツ

see styles
 shigarettopantsu
    シガレットパンツ
cigarette pants

Variations:
ジッポー
ジッポ

 jippoo; jippo
    ジッポー; ジッポ
{tradem} Zippo (cigarette lighter)

Variations:
タバコ銭
煙草銭

 tabakosen
    タバコせん
tobacco money; money to buy a pack of cigarettes

ライター・ケース

 raitaa keesu / raita keesu
    ライター・ケース
(cigarette) lighter case

Variations:
カートン
カルトン

 kaaton; karuton / katon; karuton
    カートン; カルトン
(1) carton (e.g. of cigarettes); (2) tray (in which money is placed when paying); dish

シガレット・ケース

 shigaretto keesu
    シガレット・ケース
cigarette case

シガレット・パンツ

 shigaretto pantsu
    シガレット・パンツ
cigarette pants

シガレットペーパー

see styles
 shigarettopeepaa / shigarettopeepa
    シガレットペーパー
cigarette paper

シガレットライター

see styles
 shigarettoraitaa / shigarettoraita
    シガレットライター
(car) cigarette lighter

Variations:
シケモク
しけもく

 shikemoku; shikemoku
    シケモク; しけもく
(slang) cigarette butt; cigarette end

Variations:
たばこ税
タバコ税

 tabakozei(tabako税); tabakozei(tabako税) / tabakoze(tabako税); tabakoze(tabako税)
    たばこぜい(たばこ税); タバコぜい(タバコ税)
tobacco tax; cigarette tax

Variations:
ふかふか
フカフカ

 pukapuka; pukapuka
    ぷかぷか; プカプカ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (floating); buoyantly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) puffing (on a pipe, cigarette, etc.); (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) tooting (a trumpet, horn, etc.); blowing (a flute, whistle)

Variations:
モク拾い
もく拾い

 mokuhiroi
    モクひろい
gathering cigarette butts; person gathering cigarette butts

Variations:
口寂しい
口淋しい

 kuchisabishii; kuchizamishii; kuchisamishii / kuchisabishi; kuchizamishi; kuchisamishi
    くちさびしい; くちざみしい; くちさみしい
(adjective) craving for food, a cigarette, etc.; longing to have something in one's mouth

Variations:
吸いかけ
吸い掛け

 suikake
    すいかけ
(can be adjective with の) half-finished (cigarette); half-smoked

水の流れと人の行方

see styles
 mizunonagaretohitonoyukue
    みずのながれとひとのゆくえ
(expression) (proverb) life is unpredictable; the flow of water and where people are headed (are equally unpredictable)

Variations:
流れ着く
流れつく

 nagaretsuku
    ながれつく
(v5k,vi) to drift (to); to be washed ashore

煙草カード(sK)

 tabakokaado; tabakokaado / tabakokado; tabakokado
    たばこカード; タバコカード
cigarette card

立教女学院短期大学

see styles
 ritsukyoujogakuintankidaigaku / ritsukyojogakuintankidaigaku
    りつきょうじょがくいんたんきだいがく
(org) Saint Margaret's Junior College; (o) Saint Margaret's Junior College

シガレット・ペーパー

 shigaretto peepaa / shigaretto peepa
    シガレット・ペーパー
cigarette paper

シガレット・ライター

 shigaretto raitaa / shigaretto raita
    シガレット・ライター
(car) cigarette lighter

シガレットホールダー

see styles
 shigarettohoorudaa / shigarettohooruda
    シガレットホールダー
cigarette holder

Variations:
ぷかり
ぷかりぷかり

 pukari; pukaripukari
    ぷかり; ぷかりぷかり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) puffing (e.g. cigarette smoke); (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) bobbing (to the surface); floating lightly

マーガレットサンガー

see styles
 maagarettosangaa / magarettosanga
    マーガレットサンガー
(person) Margaret Sanger

Variations:
煙草

烟草

 tabako(gikun)(p); ensou(煙草, 烟草); keburigusa(煙草, 烟草); kemurigusa(煙草, 烟草); tabako(p) / tabako(gikun)(p); enso(煙草, 烟草); keburigusa(煙草, 烟草); kemurigusa(煙草, 烟草); tabako(p)
    たばこ(gikun)(P); えんそう(煙草, 烟草); けぶりぐさ(煙草, 烟草); けむりぐさ(煙草, 烟草); タバコ(P)
(1) (kana only) tobacco (por: tabaco); cigarette; cigaret; cigar; (2) (kana only) tobacco plant (Nicotiana tabacum)

シガーライターソケット

see styles
 shigaaraitaasoketto / shigaraitasoketto
    シガーライターソケット
cigarette lighter socket (in an automobile)

シガレット・ホールダー

 shigaretto hoorudaa / shigaretto hooruda
    シガレット・ホールダー
cigarette holder

マーガレット・サンガー

 maagaretto sangaa / magaretto sanga
    マーガレット・サンガー
(person) Margaret Sanger

マーガレットアトウッド

see styles
 maagarettoatoudo / magarettoatodo
    マーガレットアトウッド
(person) Margaret Atwood

マーガレットサッチャー

see styles
 maagarettosacchaa / magarettosaccha
    マーガレットサッチャー
(person) Margaret Thatcher

Variations:
口が寂しい
口が淋しい

 kuchigasabishii; kuchigasamishii / kuchigasabishi; kuchigasamishi
    くちがさびしい; くちがさみしい
(exp,adj-i) (See 口寂しい) craving for food, a cigarette, etc.; longing to have something in one's mouth

Variations:
燻らす
薫らす(rK)

 kuyurasu
    くゆらす
(transitive verb) (kana only) to smoke (e.g. a pipe); to puff (a cigarette); to burn (incense)

石が流れて木の葉が沈む

see styles
 ishiganagaretekonohagashizumu
    いしがながれてこのはがしずむ
(exp,v5m) (proverb) (rare) there are exceptions to every rule; rocks will flow and leaves will sink

虎口を逃れて竜穴に入る

see styles
 kokouonogareteryuuketsuniiru / kokoonogareteryuketsuniru
    ここうをのがれてりゅうけつにいる
(exp,v5r) (proverb) out of the frying pan into the fire; out of the tiger's mouth into the dragon's den

マーガレットラザフォード

see styles
 maagarettorazafoodo / magarettorazafoodo
    マーガレットラザフォード
(person) Margaret Rutherford

Variations:
吸う
喫う(rK)

 suu / su
    すう
(transitive verb) (1) to breathe in; to inhale; to smoke (a cigarette, etc.); (transitive verb) (2) to suck; to sip; to slurp; (transitive verb) (3) to absorb; to soak up; (transitive verb) (4) to kiss

シガー・ライター・ソケット

 shigaa raitaa soketto / shiga raita soketto
    シガー・ライター・ソケット
cigarette lighter socket (in an automobile)

Variations:
たばこ税
タバコ税
煙草税

 tabakozei / tabakoze
    タバコぜい
tobacco tax; cigarette tax

Variations:
もみ消す
揉み消す
揉消す

 momikesu
    もみけす
(transitive verb) (1) to stub out (e.g. a cigarette); to crush out; to smother (fire); (transitive verb) (2) to hush up; to cover up; to stifle; to suppress

Variations:
シケモク
しけもく
しけモク

 shikemoku; shikemoku; shikemoku
    シケモク; しけもく; しけモク
(slang) smokeable cigarette end (butt)

Variations:
オイルライター
オイル・ライター

 oiruraitaa; oiru raitaa / oiruraita; oiru raita
    オイルライター; オイル・ライター
oil lighter (for cigarettes); kerosene lighter

Variations:
シガーソケット
シガー・ソケット

 shigaasoketto; shigaa soketto / shigasoketto; shiga soketto
    シガーソケット; シガー・ソケット
(abbreviation) (See シガーライターソケット) cigarette lighter socket (in an automobile); cigarette lighter receptacle

Variations:
ライターケース
ライター・ケース

 raitaakeesu; raitaa keesu / raitakeesu; raita keesu
    ライターケース; ライター・ケース
(cigarette) lighter case

Variations:
口付きタバコ
口つき煙草(sK)

 kuchitsukitabako
    くちつきタバコ
(rare) cigarette with a mouthpiece

Variations:
電子タバコ
電子たばこ
電子煙草

 denshitabako
    でんしタバコ
electronic cigarette; e-cigarette

Variations:
勧める
薦める
奨める

 susumeru
    すすめる
(transitive verb) (1) (勧める, 奨める only) to recommend (someone to do); to advise; to encourage; to urge; (transitive verb) (2) (esp. 薦める) to recommend (a book, someone for a position, etc.); to suggest; (transitive verb) (3) (勧める, 奨める only) to offer (a drink, cigarette, seat, etc.)

Variations:
シガレットケース
シガレット・ケース

 shigarettokeesu; shigaretto keesu
    シガレットケース; シガレット・ケース
cigarette case

Variations:
シガレットパンツ
シガレット・パンツ

 shigarettopantsu; shigaretto pantsu
    シガレットパンツ; シガレット・パンツ
cigarette pants

Variations:
マーガレット
マガレイト
マガレート

 maagaretto; magareito; magareeto / magaretto; magareto; magareeto
    マーガレット; マガレイト; マガレート
(1) (マーガレット only) marguerite (Chrysanthemum frutescens); (2) Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885)

Variations:
吸い殻
吸殻
吸いがら
吸がら

 suigara
    すいがら
cigarette end; cigarette butt; tobacco ashes

Variations:
煙草
莨(rK)
烟草(rK)

 tabako(p); tabako(gikun)(p)
    タバコ(P); たばこ(gikun)(P)
(1) (kana only) tobacco (por: tabaco); cigarette; cigar; (2) (kana only) tobacco plant (Nicotiana tabacum)

Variations:
巻きタバコ
巻き煙草
巻タバコ
巻煙草

 makitabako(巻kitabako, 巻tabako); makitabako(巻ki煙草, 巻煙草)
    まきタバコ(巻きタバコ, 巻タバコ); まきたばこ(巻き煙草, 巻煙草)
cigarette; cigar

Variations:
シガレットペーパー
シガレット・ペーパー

 shigarettopeepaa; shigaretto peepaa / shigarettopeepa; shigaretto peepa
    シガレットペーパー; シガレット・ペーパー
cigarette paper

Variations:
シガレットライター
シガレット・ライター

 shigarettoraitaa; shigaretto raitaa / shigarettoraita; shigaretto raita
    シガレットライター; シガレット・ライター
(car) cigarette lighter

Variations:
勧める
薦める
奨める(rK)

 susumeru
    すすめる
(transitive verb) (1) (勧める, 奨める only) to recommend (someone to do); to advise; to encourage; to urge; (transitive verb) (2) (esp. 薦める) to recommend (a book, someone for a position, etc.); to suggest; (transitive verb) (3) (勧める, 奨める only) to offer (a drink, cigarette, seat, etc.)

Variations:
シガレットホールダー
シガレット・ホールダー

 shigarettohoorudaa; shigaretto hoorudaa / shigarettohooruda; shigaretto hooruda
    シガレットホールダー; シガレット・ホールダー
cigarette holder

Variations:
両切りタバコ
両切り煙草
両切りたばこ(sK)

 ryougiritabako / ryogiritabako
    りょうぎりタバコ
plain cigarette

Variations:
シガーライターソケット
シガー・ライター・ソケット

 shigaaraitaasoketto; shigaa raitaa soketto / shigaraitasoketto; shiga raita soketto
    シガーライターソケット; シガー・ライター・ソケット
cigarette lighter socket (in an automobile)

Variations:
タバコを吸う
煙草を吸う
たばこを吸う
煙草をすう

 tabakoosuu(tabakoo吸u); tabakoosuu(煙草o吸u, tabakoo吸u, 煙草osuu) / tabakoosu(tabakoo吸u); tabakoosu(煙草o吸u, tabakoo吸u, 煙草osu)
    タバコをすう(タバコを吸う); たばこをすう(煙草を吸う, たばこを吸う, 煙草をすう)
(exp,v5u) to smoke a cigarette

Variations:
くわえ煙草
咥えタバコ
咥え煙草
銜え煙草
銜えタバコ

 kuwaetabako(咥etabako, 銜etabako); kuwaetabako(kuwae煙草, 咥e煙草, 銜e煙草)
    くわえタバコ(咥えタバコ, 銜えタバコ); くわえたばこ(くわえ煙草, 咥え煙草, 銜え煙草)
(kana only) smoking a cigarette without holding it with one's fingers; holding a cigarette in one's mouth

Variations:
タバコを吸う
煙草を吸う
たばこを吸う
煙草をすう(sK)

 tabakoosuu / tabakoosu
    タバコをすう
(exp,v5u) to smoke a cigarette; to smoke

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "Garet" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary