Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1570 total results for your Frie search in the dictionary. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
傍輩 see styles |
houbai / hobai ほうばい |
comrade; friend; associate; colleague; fellow student; fellow apprentice |
傲嬌 傲娇 see styles |
ào jiāo ao4 jiao1 ao chiao |
(coll.) presenting as unfriendly and blunt, but warm and tender inside (loanword from Japanese "tsundere") |
元彼 see styles |
motokare もとかれ |
(colloquialism) former boyfriend; ex-boyfriend |
兄臺 兄台 see styles |
xiōng tái xiong1 tai2 hsiung t`ai hsiung tai |
brother (polite appellation for a friend one's age) |
党友 see styles |
touyuu / toyu とうゆう |
(1) fellow party member; (2) friend of the party; party supporter; party sympathizer |
共食 see styles |
kyoushoku / kyoshoku きょうしょく |
(1) communal eating of food that has been offered to a god; sacrificial meal; (2) eating together (with family, friends, etc.); communal dining |
兵變 兵变 see styles |
bīng biàn bing1 bian4 ping pien |
mutiny; (Tw) to be dumped by one's girlfriend while serving in the army |
内祝 see styles |
uchiiwai / uchiwai うちいわい |
(1) gifts for close relatives or friends; (2) private or family celebration |
前彼 see styles |
maekare まえかれ |
(See 元彼) former boyfriend; ex-boyfriend |
割席 see styles |
gē xí ge1 xi2 ko hsi |
(literary) to break off relations with a friend; to sever ties with sb |
勝友 胜友 see styles |
shèng yǒu sheng4 you3 sheng yu masatomo まさとも |
(given name) Masatomo Jinamitra, friend of the Jina, or, having the Jina for friend; also the name of an eloquent monk of Nālandā, circa A. D. 630, author of Sarvāstivādavinaya-saṅgrāha, tr. A. D. 700. |
匹偶 see styles |
pǐ ǒu pi3 ou3 p`i ou pi ou hitsuguu / hitsugu ひつぐう |
a married couple (noun/participle) (1) (archaism) pair; couple (husband and wife); (2) (archaism) friend; comrade |
半玉 see styles |
hantama はんたま |
{food} half portion of noodles or fried rice; half ball (of noodles) |
博友 see styles |
bó yǒu bo2 you3 po yu hirotomo ひろとも |
lit. blog friend (given name) Hirotomo |
卡啦 see styles |
kǎ lā ka3 la1 k`a la ka la |
crispy, deep-fried (variant of 卡拉[ka3 la1]) |
厚誼 厚谊 see styles |
hòu yì hou4 yi4 hou i kougi / kogi こうぎ |
generous friendship kindnesses; friendship; cordialities |
友交 see styles |
yuukou / yuko ゆうこう |
(rare) (See 友好) friendship; amity; companionship |
友会 see styles |
yuukai / yukai ゆうかい |
(suffix) association; club; friends of ... |
友善 see styles |
yǒu shàn you3 shan4 yu shan yuuzen / yuzen ゆうぜん |
friendly (given name) Yūzen |
友垣 see styles |
tomogaki ともがき |
friend |
友子 see styles |
yuko ゆこ |
(archaism) friend; comrade; companion; (female given name) Yuko |
友宜 see styles |
yuugi / yugi ゆうぎ |
friendship; friendly relations; fellowship |
友愛 友爱 see styles |
yǒu ài you3 ai4 yu ai yume ゆめ |
friendly affection; fraternal love fraternity; friendship; (female given name) Yume |
友成 see styles |
tomonari ともなり |
developing friendship; (surname) Tomonari |
友朋 see styles |
yuuhou / yuho ゆうほう |
(archaism) friend |
友盡 友尽 see styles |
yǒu jìn you3 jin4 yu chin |
(Internet slang) end of friendship; friendship over! |
友義 see styles |
tomoyoshi ともよし |
friendship's responsibilities; (male given name) Tomoyoshi |
友軍 友军 see styles |
yǒu jun you3 jun1 yu chün yuugun / yugun ゆうぐん |
allied forces; friendly troops (noun - becomes adjective with の) friendly army; friendly troops; allied army |
友邦 see styles |
yǒu bāng you3 bang1 yu pang yuuhou / yuho ゆうほう |
friendly state; ally friendly nation; (personal name) Yūhou |
友鄰 友邻 see styles |
yǒu lín you3 lin2 yu lin |
friendly neighbor; (of a military unit etc) neighboring and allied |
友録 see styles |
tomoroku; tomoroku ともろく; トモロク |
(n,vs,vi) (net-sl) (obsolete) (from 友達 + 登録) adding someone to one's friends list |
同侶 see styles |
douryo / doryo どうりょ |
(rare) companion; friend |
同袍 see styles |
tóng páo tong2 pao2 t`ung p`ao tung pao dōhō |
fellow soldier; comrade; companion; intimate friend to close associate |
味方 see styles |
mikata みかた |
(n,vs,adj-no) friend; ally; supporter; (surname) Mikata |
和氣 和气 see styles |
hé qi he2 qi5 ho ch`i ho chi wake わけ |
friendly; polite; amiable (surname) Wake |
和親 see styles |
kazumi かずみ |
(noun/participle) friendship; (personal name) Kazumi |
咔啦 see styles |
kǎ lā ka3 la1 k`a la ka la |
crispy, deep-fried (variant of 卡拉[ka3 la1]) |
唐揚 唐扬 see styles |
táng yáng tang2 yang2 t`ang yang tang yang karaage / karage からあげ |
Japanese-style fried food, usually chicken (orthographic borrowing from Japanese 唐揚げ "karaage") (noun/participle) (food term) deep-fried food |
善友 see styles |
shàn yǒu shan4 you3 shan yu yoshitomo よしとも |
(rare) good friend; (personal name) Yoshitomo kalyāṇamitra, 'a friend of virtue, a religious counsellor,' M. W.; a friend in the good life, or one who stimulates to goodness. |
喜雨 see styles |
xǐ yǔ xi3 yu3 hsi yü kiu きう |
welcome fall of rain; seasonable rain friendly shower; welcome rain; rain that comes after a drought |
四德 see styles |
sì dé si4 de2 ssu te shitoku |
four Confucian injunctions 孝悌忠信 (for men), namely: piety 孝 to one's parents, respect 悌 to one's older brother, loyalty 忠 to one's monarch, faith 信 to one's male friends; the four Confucian virtues for women of morality 德[de2], physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功 The four nirvana virtues, or values, according to the Mahāyāna Nirvana Sutra: (1) 常德 permanence or eternity; (2) 樂德 joy; (3) 我德 personality or the soul; (4) 淨德 purity. These four important terms, while denied in the lower realms, are affirmed by the sutra in the transcendental, or nirvana-realm. |
回礼 see styles |
kairei / kaire かいれい |
(n,vs,vi) going from door to door greeting relatives and friends (esp. at New Year); round of complimentary visits |
回読 see styles |
kaidoku かいどく |
(noun, transitive verb) read in turn; circulate a book (among friends) |
基友 see styles |
jī yǒu ji1 you3 chi yu mototomo もととも |
(slang) very close same-sex friend; gay partner (personal name) Mototomo |
売る see styles |
uru うる |
(transitive verb) (1) to sell; (transitive verb) (2) (See 国を売る) to betray; to sell out (one's friend, country, etc.); (transitive verb) (3) (See 名を売る) to make (oneself) known; to establish (a reputation) for oneself; (transitive verb) (4) (See 喧嘩を売る,恩を売る) to pick (a fight, quarrel, etc.); to provoke; to force on someone |
大の see styles |
oono おおの |
(pre-noun adjective) (1) large; big; (pre-noun adjective) (2) grown (man, etc.); (pre-noun adjective) (3) great (friend, etc.); huge (football fan, etc.); (surname) Oono |
天滓 see styles |
tenkasu てんかす |
tenkasu; crunchy bits of deep-fried dough produced as a byproduct of cooking tempura |
女友 see styles |
nǚ yǒu nu:3 you3 nü yu |
girlfriend |
女票 see styles |
nǚ piào nu:3 piao4 nü p`iao nü piao |
(slang) girlfriend |
好友 see styles |
hǎo yǒu hao3 you3 hao yu yoshitomo よしとも |
close friend; pal; (social networking website) friend; CL:個|个[ge4] (personal name) Yoshitomo |
好宜 see styles |
kougi / kogi こうぎ |
warm friendship |
好客 see styles |
hào kè hao4 ke4 hao k`o hao ko koukaku; koukyaku / kokaku; kokyaku こうかく; こうきゃく |
hospitality; to treat guests well; to enjoy having guests; hospitable; friendly (archaism) person of refined taste |
好話 好话 see styles |
hǎo huà hao3 hua4 hao hua |
friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions |
好誼 see styles |
yoshimi よしみ |
warm friendship; (given name) Yoshimi |
如故 see styles |
rú gù ru2 gu4 ju ku nyoko |
as before; as usual; (to be) like old friends as before |
姉貴 see styles |
aneki あねき |
(1) (familiar language) (honorific or respectful language) (貴 is ateji) elder sister; (2) (honorific or respectful language) older female friend |
姐們 see styles |
jiě men jie3 men5 chieh men |
(coll.) close female friend; sis (between female friends) |
婚友 see styles |
hūn yǒu hun1 you3 hun yu |
singles seeking marriage partners; in-laws and friends |
孤立 see styles |
gū lì gu1 li4 ku li koritsu こりつ |
to isolate; isolated; unrelated; irrelevant (n,vs,vi) isolation; being alone; being friendless |
学兄 see styles |
gakkei / gakke がっけい |
my learned friend |
学友 see styles |
gakuyuu / gakuyu がくゆう |
school friend |
寃親 寃亲 see styles |
yuān qīn yuan1 qin1 yüan ch`in yüan chin onshin |
Enmity and friendship. |
密友 see styles |
mì yǒu mi4 you3 mi yu |
close friend |
對象 对象 see styles |
duì xiàng dui4 xiang4 tui hsiang taizō |
target; object; partner; boyfriend; girlfriend; CL:個|个[ge4] object |
小哥 see styles |
xiǎo gē xiao3 ge1 hsiao ko |
(coll.) young man; polite or friendly form of address or reference for a young male |
小揚 see styles |
koage こあげ |
(1) unloading a barge; (2) small pieces of fried tofu; (3) palanquin that carried guests to and from the red light district; (place-name) Koage |
小蜜 see styles |
xiǎo mì xiao3 mi4 hsiao mi |
(derog.) girlfriend of a married man |
尼採 尼采 see styles |
ní cǎi ni2 cai3 ni ts`ai ni tsai |
Friedrich Nietzsche (1846-1900), German philosopher |
尼采 see styles |
ní cǎi ni2 cai3 ni ts`ai ni tsai |
Friedrich Nietzsche (1846–1900), German philosopher |
尽す see styles |
tsukusu つくす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to exhaust; to run out; (2) to devote; to serve (a person); to befriend; (auxiliary verb) (3) to do to exhaustion |
左袒 see styles |
zuǒ tǎn zuo3 tan3 tso t`an tso tan satan さたん |
to take sides with; to be partial to; to be biased; to favor one side (n,vs,vi) (archaism) friendship; allegiance; support |
巻煎 see styles |
kenchan けんちん kenchiin / kenchin けんちゃん |
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed |
巻繊 see styles |
kenchan けんちん kenchiin / kenchin けんちゃん |
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed |
巾着 see styles |
kinchaku きんちゃく |
(1) drawstring purse; money pouch; (2) {food} (See おでん) pouch of fried tofu stuffed with var. ingredients, used in oden; (3) (abbreviation) (See 腰巾着・1) hanger-on; follower; flunky; sycophant; (4) (archaism) unlicensed prostitute (Edo period) |
師友 师友 see styles |
shī yǒu shi1 you3 shih yu shiyuu / shiyu しゆう |
friend from whom you can seek advice (1) teachers and friends; (2) greatly respected friend (with much to teach one); friend who is greatly respected (as one's teacher) guiding friend |
床友 see styles |
chuáng yǒu chuang2 you3 ch`uang yu chuang yu |
(slang) friend with benefits; casual sex partner |
引物 see styles |
inbutsu いんぶつ |
present (to build up a "friendship" with someone); bribe |
彌勒 弥勒 see styles |
mí lè mi2 le4 mi le miroku みろく |
Maitreya, the future Bodhisattva, to come after Shakyamuni Buddha (surname) Miroku Maitreya, friendly, benevolent. The Buddhist Messiah, or next Buddha, now in the Tuṣita heaven, who is to come 5,000 years after the nirvāṇa of Śākyamuni, or according to other reckoning after 4,000 heavenly years, i.e. 5,670,000,000 human years. According to tradition he was born in Southern India of a Brahman family. His two epithets are 慈氏 Benevolent, and Ajita 阿逸多 'Invincible'. He presides over the spread of the church, protects its members and will usher in ultimate victory for Buddhism. His image is usually in the hall of the four guardians facing outward, where he is represented as the fat laughing Buddha, but in some places his image is tall, e.g. in Peking in the Yung Ho Kung. Other forms are彌帝M075962; 迷諦隸; 梅低梨; 梅怛麗 (梅怛藥 or 梅怛邪); 每怛哩; 昧怛 M067070曳; 彌羅. There are numerous Maitreya sūtras. |
彼女 see styles |
kanojo かのじょ |
(pronoun) (1) (See 彼・かれ・1) she; her; (2) (See 彼氏・1) girlfriend |
彼氏 see styles |
kareshi かれし |
(1) (See 彼女・かのじょ・2) boyfriend; (pronoun) (2) (familiar language) (joc) (See 彼・かれ・1) he; him |
御掻 see styles |
okaki おかき |
(kana only) mochi cut thin, dried, and baked or fried |
御方 see styles |
ogata おがた |
(n,vs,adj-no) friend; ally; supporter; this lady or gentleman; (place-name) Ogata |
御欠 see styles |
okaki おかき |
(kana only) mochi cut thin, dried, and baked or fried |
徵友 征友 see styles |
zhēng yǒu zheng1 you3 cheng yu |
to seek new friends through personal ads, dating apps etc See: 征友 |
心友 see styles |
xīn yǒu xin1 you3 hsin yu miyuu / miyu みゆう |
(form) bosom friend; intimate friend; close friend; (female given name) Miyū a friend |
念舊 念旧 see styles |
niàn jiù nian4 jiu4 nien chiu |
to remember old friends; to cherish old friendships; for old time's sake |
悌友 see styles |
tì yǒu ti4 you3 t`i yu ti yu |
to show brotherly love for friends |
悪友 see styles |
akuyuu / akuyu あくゆう |
(1) (See 良友) undesirable friend; bad company; bad companion; bad influence; (2) partner-in-crime (i.e. good friend); close friend; buddy |
情分 see styles |
qíng fèn qing2 fen4 ch`ing fen ching fen |
mutual affection; friendship |
情宜 see styles |
jougi / jogi じょうぎ |
friendly feelings; fellowship; (given name) Jōgi |
情意 see styles |
qíng yì qing2 yi4 ch`ing i ching i joui / joi じょうい |
friendly regard; affection feeling; emotion; will |
情愛 情爱 see styles |
qíng ài qing2 ai4 ch`ing ai ching ai jone じょんえ |
affection; friendly feelings towards sb; love affection; love; (female given name) Jon'e |
情誼 情谊 see styles |
qíng yì qing2 yi4 ch`ing i ching i jougi / jogi じょうぎ |
friendship; camaraderie friendly feelings; fellowship |
情郎 see styles |
qíng láng qing2 lang2 ch`ing lang ching lang |
boyfriend; paramour (of a woman) |
惇睦 see styles |
yoshichika よしちか |
(adjectival noun) (archaism) cordial and friendly; affectionate; (given name) Yoshichika |
惚気 see styles |
noroke のろけ |
(kana only) speaking fondly about one's sweetheart (spouse, girlfriend, etc.); going on about one's love affairs |
愛想 爱想 see styles |
ài xiǎng ai4 xiang3 ai hsiang aiso あいそ |
(1) amiability; friendliness; affability; sociability; (2) (See 愛想を尽かす) fondness (of someone); affection; liking; (3) (See お愛想・1) compliments; civilities; courtesies; flattery; (4) (See お愛想・2) hospitality; special treatment; entertainment; (5) (See お愛想・3) bill (at a restaurant); check; (female given name) Aiso thoughts of attachment to that which is attractive |
愷悌 恺悌 see styles |
kǎi tì kai3 ti4 k`ai t`i kai ti |
happy and easygoing; friendly |
慇懃 殷勤 see styles |
yīn qín yin1 qin2 yin ch`in yin chin ingin いんぎん |
(noun or adjectival noun) (1) polite; courteous; civil; (noun or adjectival noun) (2) friendship; (sexual) intimacy Zealous, careful. |
懇意 see styles |
koni こんい |
(noun or adjectival noun) (1) friendship; (on) familiar terms; intimacy; (noun or adjectival noun) (2) (dated) kindness; goodwill |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Frie" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.