Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1017 total results for your Fall search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

倒斃


倒毙

see styles
dǎo bì
    dao3 bi4
tao pi
to fall dead

倒灶

see styles
dǎo zào
    dao3 zao4
tao tsao
to fall (from power); in decline; unlucky

倒臺


倒台

see styles
dǎo tái
    dao3 tai2
tao t`ai
    tao tai
to fall from power; to collapse; downfall

倒退

see styles
dào tuì
    dao4 tui4
tao t`ui
    tao tui
to fall back; to go in reverse

傍晚

see styles
bàng wǎn
    bang4 wan3
pang wan
in the evening; when night falls; towards evening; at night fall; at dusk

傾心


倾心

see styles
qīng xīn
    qing1 xin1
ch`ing hsin
    ching hsin
 keishin / keshin
    けいしん
to admire wholeheartedly; to fall in love with
(See メタセンター) metacenter (e.g. of a ship); metacentre

僵仆

see styles
jiāng fù
    jiang1 fu4
chiang fu
 kyōfu
to fall down

入睡

see styles
rù shuì
    ru4 shui4
ju shui
to fall asleep

冒頂


冒顶

see styles
mào dǐng
    mao4 ding3
mao ting
(mining) roof fall; to have the roof cave in

凋落

see styles
diāo luò
    diao1 luo4
tiao lo
 chouraku / choraku
    ちょうらく
to wither (and drop off); to wilt; to pass away
(n,vs,vi) (form) decline; fall; decay; withering

出列

see styles
chū liè
    chu1 lie4
ch`u lieh
    chu lieh
(military) to leave one's place in the ranks; to fall out; (fig.) to emerge; to become prominent

出缺

see styles
chū quē
    chu1 que1
ch`u ch`üeh
    chu chüeh
to fall vacant; a job opening at a high level

初秋

see styles
chū qiū
    chu1 qiu1
ch`u ch`iu
    chu chiu
 hatsuaki
    はつあき
early autumn; 7th month of the lunar calendar
(1) early autumn (fall); (2) (しょしゅう only) (obsolete) (See 文月) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hatsuaki

到期

see styles
dào qī
    dao4 qi1
tao ch`i
    tao chi
to fall due (loan etc); to expire (visa etc); to mature (investment bond etc)

劣る

see styles
 otoru
    おとる
(v5r,vi) to be inferior to; to be less good at; to fall behind

動情


动情

see styles
dòng qíng
    dong4 qing2
tung ch`ing
    tung ching
to get excited; passionate; aroused to passion; to fall in love; on heat (of animals)

反目

see styles
fǎn mù
    fan3 mu4
fan mu
 sorime
    そりめ
to quarrel; to fall out with sb
(n,vs,vi) enmity; antagonism; hostility; feuding (with); being at odds (with); (surname) Sorime

反落

see styles
 hanraku
    はんらく
(n,vs,vi) reactionary fall (e.g. in stock prices)

受病

see styles
shòu bìng
    shou4 bing4
shou ping
to fall ill

合い

see styles
 ai
    あい
(1) (abbreviation) between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing; (suffix) (2) together; (3) condition; situation; state; (4) -ish

合服

see styles
 aifuku
    あいふく
between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing

合着

see styles
 aigi
    あいぎ
(noun - becomes adjective with の) between-season wear; clothes worn in spring or autumn (fall)

吹臺


吹台

see styles
chuī tái
    chui1 tai2
ch`ui t`ai
    chui tai
(coll.) to fall through; to result in failure; (of a relationship) to break up

喜雨

see styles
xǐ yǔ
    xi3 yu3
hsi yü
 kiu
    きう
welcome fall of rain; seasonable rain
friendly shower; welcome rain; rain that comes after a drought

回升

see styles
huí shēng
    hui2 sheng1
hui sheng
to rise again after a fall; to pick up; rally (stock market etc)

回落

see styles
huí luò
    hui2 luo4
hui lo
to fall back; to return to low level after a rise (in water level, price etc)

回跌

see styles
huí diē
    hui2 die1
hui tieh
to fall back (of water level or share prices)

圮坼

see styles
pǐ chè
    pi3 che4
p`i ch`e
    pi che
 bitaku
to fall apart

垂げ

see styles
 sage
    さげ
(out-dated kanji) (1) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) sword strap

垮臺


垮台

see styles
kuǎ tái
    kua3 tai2
k`ua t`ai
    kua tai
(of a dynasty, regime etc) to collapse; to fall from power

埋沒


埋没

see styles
mái mò
    mai2 mo4
mai mo
to engulf; to bury; to overlook; to stifle; to neglect; to fall into oblivion
See: 埋没

堕つ

see styles
 otsu
    おつ
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender

填る

see styles
 hamaru
    はまる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

墜つ

see styles
 otsu
    おつ
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender

墜亡


坠亡

see styles
zhuì wáng
    zhui4 wang2
chui wang
to fall to one's death

墜入


坠入

see styles
zhuì rù
    zhui4 ru4
chui ju
to drop into; to fall into

墜墮


坠堕

see styles
zhuì duò
    zhui4 duo4
chui to
 tsuida
to fall

墜樓


坠楼

see styles
zhuì lóu
    zhui4 lou2
chui lou
to fall off or jump off a building

墜毀


坠毁

see styles
zhuì huǐ
    zhui4 hui3
chui hui
(of an airplane etc) to fall to the ground and crash

墜海


坠海

see styles
zhuì hǎi
    zhui4 hai3
chui hai
to fall into the ocean; to crash into the ocean

墜馬


坠马

see styles
zhuì mǎ
    zhui4 ma3
chui ma
to fall off a horse

墮地


堕地

see styles
duò dì
    duo4 di4
to ti
 dachi
fall to the earth

墮有


堕有

see styles
duò yǒu
    duo4 you3
to yu
 dau
fall into [the extreme view of] existence

墮水


堕水

see styles
duò shuǐ
    duo4 shui3
to shui
 dasui
to fall into a river

墮獄


堕狱

see styles
duò yù
    duo4 yu4
to yü
 dagoku
fall into hell

墮落


堕落

see styles
duò luò
    duo4 luo4
to lo
 daraku
to degrade; to degenerate; to become depraved; corrupt; a fall from grace
descend

墮險


堕险

see styles
duò xiǎn
    duo4 xian3
to hsien
 daken
fall into misfortune

壊乱

see styles
 kairan
    かいらん
(noun/participle) (1) corruption (of order, customs, etc.); (2) to fall apart (organization, system, etc.)

大跌

see styles
dà diē
    da4 die1
ta tieh
large fall

失墜


失坠

see styles
shī zhuì
    shi1 zhui4
shih chui
 shittsui
    しっつい
loss
(n,vs,vt,vi) abasement; fall; forfeiture; sinking (in people's estimation)

失守

see styles
shī shǒu
    shi1 shou3
shih shou
(military) (of a city etc) to fall into enemy hands; (fig.) to take a turn for the worse

失脚

see styles
 shikkyaku
    しっきゃく
(n,vs,vi) losing one's position; losing one's standing; downfall; fall (from power); being overthrown

失陥

see styles
 shikkan
    しっかん
(n,vs,vi) surrender; fall

害病

see styles
hài bìng
    hai4 bing4
hai ping
to fall sick; to contract an illness

小春

see styles
xiǎo chūn
    xiao3 chun1
hsiao ch`un
    hsiao chun
 chiharu
    ちはる
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn
(See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu

尻餅

see styles
 shirimochi
    しりもち
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

尻餠

see styles
 shirimochi
    しりもち
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

屬於


属于

see styles
shǔ yú
    shu3 yu2
shu yü
to belong to; to fall under (a category)

崩倒

see styles
bēng dǎo
    beng1 dao3
peng tao
 hōtō
to collapse; to crash down; to fall down in a heap
to collapse

崩潰


崩溃

see styles
bēng kuì
    beng1 kui4
peng k`uei
    peng kuei
 houkai / hokai
    ほうかい
to collapse; to crumble; to fall apart
(noun/participle) (1) collapse; crumbling; breaking down; caving in; (2) (physics) decay

崩陷

see styles
bēng xiàn
    beng1 xian4
peng hsien
to fall in; to cave in

嵌る

see styles
 hamaru
    はまる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

差遠


差远

see styles
chà yuǎn
    cha4 yuan3
ch`a yüan
    cha yüan
inferior; not up to par; to fall far short; to be mistaken

布薩


布萨

see styles
bù sà
    bu4 sa4
pu sa
 fusatsu
poṣadha, upavasatha, upoṣana; 布沙他 (or 布灑他); 褒沙陀 Pali: uposatha; fasting, a fast, the nurturing or renewal of vows, intp. by 淨住 or 善宿 or 長養, meaning abiding in retreat for spiritual refreshment. There are other similar terms, e. g. 布薩陀婆; 優補陀婆; also 布薩犍度 which the Vinaya uses for the meeting place; 鉢囉帝提舍耶寐 pratideśanīya, is self-examination and public confession during the fast. It is also an old Indian fast. Buddha's monks should meet at the new and fall moons and read the Prātimokṣa sutra for their moral edification, also disciples at home should observe the six fast days and the eight commands. The 布薩日 fast days are the 15th and 29th or 30th of the moon.

廢弛


废弛

see styles
fèi chí
    fei4 chi2
fei ch`ih
    fei chih
to fall into disuse (of laws, customs etc); to neglect

得病

see styles
dé bìng
    de2 bing4
te ping
to fall ill; to contract a disease

急落

see styles
 kyuuraku / kyuraku
    きゅうらく
(n,vs,vi) (See 急騰) sudden fall; sharp fall; sudden drop; sharp drop

悖徳

see styles
 haitoku
    はいとく
corruption; immorality; lapse from virtue; fall from virtue

患病

see styles
huàn bìng
    huan4 bing4
huan ping
to fall ill

惡叉


恶叉

see styles
è chā
    e4 cha1
o ch`a
    o cha
 akusha
akṣa, 'a seed of which rosaries are made (in compound words, like Indrāksha, Rudrāksha); a shrub producing that seed (Eleocarpus ganitrus).' M. W. It is called the 惡叉聚 because its seeds are said to be formed in triplets, and illustrate the simultaneous character of 惑行苦 illusion, action, and suffering; another version is that the seeds fall in clusters, and illustrate numbers, or numerous; they are also known as 金剛子.

惨落

see styles
 sanraku
    さんらく
(n,vs,vi) slump; sudden fall of market price

愛上


爱上

see styles
ài shàng
    ai4 shang4
ai shang
 aigami
    あいがみ
to fall in love with; to be in love with
(surname) Aigami

應墮


应堕

see styles
yìng duò
    ying4 duo4
ying to
 ō da
should fall

抑揚


抑扬

see styles
yì yáng
    yi4 yang2
i yang
 yokuyou / yokuyo
    よくよう
modulation (rising and falling pitch); intonation; a cadence; to rise and fall (of a body floating in water)
(See 抑揚のない) intonation; accent; modulation; inflection

拜倒

see styles
bài dǎo
    bai4 dao3
pai tao
to prostrate oneself; to fall on one's knees; to grovel

掉下

see styles
diào xià
    diao4 xia4
tiao hsia
to drop down; to fall

掉落

see styles
diào luò
    diao4 luo4
tiao lo
to fall down

掉隊


掉队

see styles
diào duì
    diao4 dui4
tiao tui
to fall behind; to drop out

提げ

see styles
 sage
    さげ
(out-dated kanji) (1) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) sword strap

搖滾


摇滚

see styles
yáo gǔn
    yao2 gun3
yao kun
rock 'n' roll (music); to rock; to fall off

摔倒

see styles
shuāi dǎo
    shuai1 dao3
shuai tao
to fall down; to slip and fall; to throw sb to the ground

摔傷


摔伤

see styles
shuāi shāng
    shuai1 shang1
shuai shang
to injure oneself in a fall

摔斷


摔断

see styles
shuāi duàn
    shuai1 duan4
shuai tuan
to break (e.g. bones) in a fall

摔死

see styles
shuāi sǐ
    shuai1 si3
shuai ssu
to fall to one's death; to kill by throwing to the ground

摔破

see styles
shuāi pò
    shuai1 po4
shuai p`o
    shuai po
to fall and smash into pieces

摔跌

see styles
shuāi diē
    shuai1 die1
shuai tieh
to take a fall

撲倒


扑倒

see styles
pū dǎo
    pu1 dao3
p`u tao
    pu tao
to fall down

撲落


扑落

see styles
pū luò
    pu1 luo4
p`u lo
    pu lo
to fall; to drop; socket (loanword for "plug")

撲跌


扑跌

see styles
pū diē
    pu1 die1
p`u tieh
    pu tieh
to fall flat on one's face; (martial arts) pouncing and falling (i.e. all kinds of moves)

攻心

see styles
gōng xīn
    gong1 xin1
kung hsin
to mount a psychological attack; to try to demoralize; to try to win over; to try to persuade; (TCM) to fall into a coma or stupor due to an excess of emotion

敗露


败露

see styles
bài lù
    bai4 lu4
pai lu
(of a plot etc) to fall through and stand exposed

散る

see styles
 chiru
    ちる
(v5r,vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (v5r,vi) (2) to scatter; to be dispersed; (v5r,vi) (3) to disappear; to dissolve; to break up; (v5r,vi) (4) to spread; to run; to blur; (v5r,vi) (5) to die a noble death

散板

see styles
sǎn bǎn
    san3 ban3
san pan
to fall apart; opera section in free rhythm

散架

see styles
sǎn jià
    san3 jia4
san chia
to fall apart; exhaustion

散落

see styles
sàn luò
    san4 luo4
san lo
to disperse; to fall scattered; to sprinkle

斃る

see styles
 taoru
    たおる
(v2r-s,vi) (archaism) to fall; to die; to be defeated

昇降


升降

see styles
shēng jiàng
    sheng1 jiang4
sheng chiang
 shoukou / shoko
    しょうこう
rising and falling
(n,vs,vi) ascending and descending; going up and down
rise and fall

春秋

see styles
chūn qiū
    chun1 qiu1
ch`un ch`iu
    chun chiu
 haruaki
    はるあき
spring and autumn; four seasons; year; a person's age; annals (used in book titles)
(1) spring and autumn; spring and fall; (2) years; age; (3) (しゅんじゅう only) (See 五経) The Spring and Autumn Annals; The Chronicles of Lu; Chunqiu; Ch'un Ch'iu; (surname) Haruaki
spring and autumn

昨秋

see styles
 sakushuu / sakushu
    さくしゅう
(n,adv) autumn of last year; fall of last year

時雨

see styles
 jiu
    じう
(1) rain shower in late autumn (fall) or early winter; (2) (じう only) seasonable rain; (female given name) Jiu

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Fall" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary