There are 1017 total results for your Fall search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
倒斃 倒毙 see styles |
dǎo bì dao3 bi4 tao pi |
to fall dead |
倒灶 see styles |
dǎo zào dao3 zao4 tao tsao |
to fall (from power); in decline; unlucky |
倒臺 倒台 see styles |
dǎo tái dao3 tai2 tao t`ai tao tai |
to fall from power; to collapse; downfall |
倒退 see styles |
dào tuì dao4 tui4 tao t`ui tao tui |
to fall back; to go in reverse |
傍晚 see styles |
bàng wǎn bang4 wan3 pang wan |
in the evening; when night falls; towards evening; at night fall; at dusk |
傾心 倾心 see styles |
qīng xīn qing1 xin1 ch`ing hsin ching hsin keishin / keshin けいしん |
to admire wholeheartedly; to fall in love with (See メタセンター) metacenter (e.g. of a ship); metacentre |
僵仆 see styles |
jiāng fù jiang1 fu4 chiang fu kyōfu |
to fall down |
入睡 see styles |
rù shuì ru4 shui4 ju shui |
to fall asleep |
冒頂 冒顶 see styles |
mào dǐng mao4 ding3 mao ting |
(mining) roof fall; to have the roof cave in |
凋落 see styles |
diāo luò diao1 luo4 tiao lo chouraku / choraku ちょうらく |
to wither (and drop off); to wilt; to pass away (n,vs,vi) (form) decline; fall; decay; withering |
出列 see styles |
chū liè chu1 lie4 ch`u lieh chu lieh |
(military) to leave one's place in the ranks; to fall out; (fig.) to emerge; to become prominent |
出缺 see styles |
chū quē chu1 que1 ch`u ch`üeh chu chüeh |
to fall vacant; a job opening at a high level |
初秋 see styles |
chū qiū chu1 qiu1 ch`u ch`iu chu chiu hatsuaki はつあき |
early autumn; 7th month of the lunar calendar (1) early autumn (fall); (2) (しょしゅう only) (obsolete) (See 文月) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hatsuaki |
到期 see styles |
dào qī dao4 qi1 tao ch`i tao chi |
to fall due (loan etc); to expire (visa etc); to mature (investment bond etc) |
劣る see styles |
otoru おとる |
(v5r,vi) to be inferior to; to be less good at; to fall behind |
動情 动情 see styles |
dòng qíng dong4 qing2 tung ch`ing tung ching |
to get excited; passionate; aroused to passion; to fall in love; on heat (of animals) |
反目 see styles |
fǎn mù fan3 mu4 fan mu sorime そりめ |
to quarrel; to fall out with sb (n,vs,vi) enmity; antagonism; hostility; feuding (with); being at odds (with); (surname) Sorime |
反落 see styles |
hanraku はんらく |
(n,vs,vi) reactionary fall (e.g. in stock prices) |
受病 see styles |
shòu bìng shou4 bing4 shou ping |
to fall ill |
合い see styles |
ai あい |
(1) (abbreviation) between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing; (suffix) (2) together; (3) condition; situation; state; (4) -ish |
合服 see styles |
aifuku あいふく |
between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing |
合着 see styles |
aigi あいぎ |
(noun - becomes adjective with の) between-season wear; clothes worn in spring or autumn (fall) |
吹臺 吹台 see styles |
chuī tái chui1 tai2 ch`ui t`ai chui tai |
(coll.) to fall through; to result in failure; (of a relationship) to break up |
喜雨 see styles |
xǐ yǔ xi3 yu3 hsi yü kiu きう |
welcome fall of rain; seasonable rain friendly shower; welcome rain; rain that comes after a drought |
回升 see styles |
huí shēng hui2 sheng1 hui sheng |
to rise again after a fall; to pick up; rally (stock market etc) |
回落 see styles |
huí luò hui2 luo4 hui lo |
to fall back; to return to low level after a rise (in water level, price etc) |
回跌 see styles |
huí diē hui2 die1 hui tieh |
to fall back (of water level or share prices) |
圮坼 see styles |
pǐ chè pi3 che4 p`i ch`e pi che bitaku |
to fall apart |
垂げ see styles |
sage さげ |
(out-dated kanji) (1) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) sword strap |
垮臺 垮台 see styles |
kuǎ tái kua3 tai2 k`ua t`ai kua tai |
(of a dynasty, regime etc) to collapse; to fall from power |
埋沒 埋没 see styles |
mái mò mai2 mo4 mai mo |
to engulf; to bury; to overlook; to stifle; to neglect; to fall into oblivion See: 埋没 |
堕つ see styles |
otsu おつ |
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender |
填る see styles |
hamaru はまる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on |
墜つ see styles |
otsu おつ |
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender |
墜亡 坠亡 see styles |
zhuì wáng zhui4 wang2 chui wang |
to fall to one's death |
墜入 坠入 see styles |
zhuì rù zhui4 ru4 chui ju |
to drop into; to fall into |
墜墮 坠堕 see styles |
zhuì duò zhui4 duo4 chui to tsuida |
to fall |
墜樓 坠楼 see styles |
zhuì lóu zhui4 lou2 chui lou |
to fall off or jump off a building |
墜毀 坠毁 see styles |
zhuì huǐ zhui4 hui3 chui hui |
(of an airplane etc) to fall to the ground and crash |
墜海 坠海 see styles |
zhuì hǎi zhui4 hai3 chui hai |
to fall into the ocean; to crash into the ocean |
墜馬 坠马 see styles |
zhuì mǎ zhui4 ma3 chui ma |
to fall off a horse |
墮地 堕地 see styles |
duò dì duo4 di4 to ti dachi |
fall to the earth |
墮有 堕有 see styles |
duò yǒu duo4 you3 to yu dau |
fall into [the extreme view of] existence |
墮水 堕水 see styles |
duò shuǐ duo4 shui3 to shui dasui |
to fall into a river |
墮獄 堕狱 see styles |
duò yù duo4 yu4 to yü dagoku |
fall into hell |
墮落 堕落 see styles |
duò luò duo4 luo4 to lo daraku |
to degrade; to degenerate; to become depraved; corrupt; a fall from grace descend |
墮險 堕险 see styles |
duò xiǎn duo4 xian3 to hsien daken |
fall into misfortune |
壊乱 see styles |
kairan かいらん |
(noun/participle) (1) corruption (of order, customs, etc.); (2) to fall apart (organization, system, etc.) |
大跌 see styles |
dà diē da4 die1 ta tieh |
large fall |
失墜 失坠 see styles |
shī zhuì shi1 zhui4 shih chui shittsui しっつい |
loss (n,vs,vt,vi) abasement; fall; forfeiture; sinking (in people's estimation) |
失守 see styles |
shī shǒu shi1 shou3 shih shou |
(military) (of a city etc) to fall into enemy hands; (fig.) to take a turn for the worse |
失脚 see styles |
shikkyaku しっきゃく |
(n,vs,vi) losing one's position; losing one's standing; downfall; fall (from power); being overthrown |
失陥 see styles |
shikkan しっかん |
(n,vs,vi) surrender; fall |
害病 see styles |
hài bìng hai4 bing4 hai ping |
to fall sick; to contract an illness |
小春 see styles |
xiǎo chūn xiao3 chun1 hsiao ch`un hsiao chun chiharu ちはる |
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn (See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu |
尻餅 see styles |
shirimochi しりもち |
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside |
尻餠 see styles |
shirimochi しりもち |
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside |
屬於 属于 see styles |
shǔ yú shu3 yu2 shu yü |
to belong to; to fall under (a category) |
崩倒 see styles |
bēng dǎo beng1 dao3 peng tao hōtō |
to collapse; to crash down; to fall down in a heap to collapse |
崩潰 崩溃 see styles |
bēng kuì beng1 kui4 peng k`uei peng kuei houkai / hokai ほうかい |
to collapse; to crumble; to fall apart (noun/participle) (1) collapse; crumbling; breaking down; caving in; (2) (physics) decay |
崩陷 see styles |
bēng xiàn beng1 xian4 peng hsien |
to fall in; to cave in |
嵌る see styles |
hamaru はまる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on |
差遠 差远 see styles |
chà yuǎn cha4 yuan3 ch`a yüan cha yüan |
inferior; not up to par; to fall far short; to be mistaken |
布薩 布萨 see styles |
bù sà bu4 sa4 pu sa fusatsu |
poṣadha, upavasatha, upoṣana; 布沙他 (or 布灑他); 褒沙陀 Pali: uposatha; fasting, a fast, the nurturing or renewal of vows, intp. by 淨住 or 善宿 or 長養, meaning abiding in retreat for spiritual refreshment. There are other similar terms, e. g. 布薩陀婆; 優補陀婆; also 布薩犍度 which the Vinaya uses for the meeting place; 鉢囉帝提舍耶寐 pratideśanīya, is self-examination and public confession during the fast. It is also an old Indian fast. Buddha's monks should meet at the new and fall moons and read the Prātimokṣa sutra for their moral edification, also disciples at home should observe the six fast days and the eight commands. The 布薩日 fast days are the 15th and 29th or 30th of the moon. |
廢弛 废弛 see styles |
fèi chí fei4 chi2 fei ch`ih fei chih |
to fall into disuse (of laws, customs etc); to neglect |
得病 see styles |
dé bìng de2 bing4 te ping |
to fall ill; to contract a disease |
急落 see styles |
kyuuraku / kyuraku きゅうらく |
(n,vs,vi) (See 急騰) sudden fall; sharp fall; sudden drop; sharp drop |
悖徳 see styles |
haitoku はいとく |
corruption; immorality; lapse from virtue; fall from virtue |
患病 see styles |
huàn bìng huan4 bing4 huan ping |
to fall ill |
惡叉 恶叉 see styles |
è chā e4 cha1 o ch`a o cha akusha |
akṣa, 'a seed of which rosaries are made (in compound words, like Indrāksha, Rudrāksha); a shrub producing that seed (Eleocarpus ganitrus).' M. W. It is called the 惡叉聚 because its seeds are said to be formed in triplets, and illustrate the simultaneous character of 惑行苦 illusion, action, and suffering; another version is that the seeds fall in clusters, and illustrate numbers, or numerous; they are also known as 金剛子. |
惨落 see styles |
sanraku さんらく |
(n,vs,vi) slump; sudden fall of market price |
愛上 爱上 see styles |
ài shàng ai4 shang4 ai shang aigami あいがみ |
to fall in love with; to be in love with (surname) Aigami |
應墮 应堕 see styles |
yìng duò ying4 duo4 ying to ō da |
should fall |
抑揚 抑扬 see styles |
yì yáng yi4 yang2 i yang yokuyou / yokuyo よくよう |
modulation (rising and falling pitch); intonation; a cadence; to rise and fall (of a body floating in water) (See 抑揚のない) intonation; accent; modulation; inflection |
拜倒 see styles |
bài dǎo bai4 dao3 pai tao |
to prostrate oneself; to fall on one's knees; to grovel |
掉下 see styles |
diào xià diao4 xia4 tiao hsia |
to drop down; to fall |
掉落 see styles |
diào luò diao4 luo4 tiao lo |
to fall down |
掉隊 掉队 see styles |
diào duì diao4 dui4 tiao tui |
to fall behind; to drop out |
提げ see styles |
sage さげ |
(out-dated kanji) (1) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) sword strap |
搖滾 摇滚 see styles |
yáo gǔn yao2 gun3 yao kun |
rock 'n' roll (music); to rock; to fall off |
摔倒 see styles |
shuāi dǎo shuai1 dao3 shuai tao |
to fall down; to slip and fall; to throw sb to the ground |
摔傷 摔伤 see styles |
shuāi shāng shuai1 shang1 shuai shang |
to injure oneself in a fall |
摔斷 摔断 see styles |
shuāi duàn shuai1 duan4 shuai tuan |
to break (e.g. bones) in a fall |
摔死 see styles |
shuāi sǐ shuai1 si3 shuai ssu |
to fall to one's death; to kill by throwing to the ground |
摔破 see styles |
shuāi pò shuai1 po4 shuai p`o shuai po |
to fall and smash into pieces |
摔跌 see styles |
shuāi diē shuai1 die1 shuai tieh |
to take a fall |
撲倒 扑倒 see styles |
pū dǎo pu1 dao3 p`u tao pu tao |
to fall down |
撲落 扑落 see styles |
pū luò pu1 luo4 p`u lo pu lo |
to fall; to drop; socket (loanword for "plug") |
撲跌 扑跌 see styles |
pū diē pu1 die1 p`u tieh pu tieh |
to fall flat on one's face; (martial arts) pouncing and falling (i.e. all kinds of moves) |
攻心 see styles |
gōng xīn gong1 xin1 kung hsin |
to mount a psychological attack; to try to demoralize; to try to win over; to try to persuade; (TCM) to fall into a coma or stupor due to an excess of emotion |
敗露 败露 see styles |
bài lù bai4 lu4 pai lu |
(of a plot etc) to fall through and stand exposed |
散る see styles |
chiru ちる |
(v5r,vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (v5r,vi) (2) to scatter; to be dispersed; (v5r,vi) (3) to disappear; to dissolve; to break up; (v5r,vi) (4) to spread; to run; to blur; (v5r,vi) (5) to die a noble death |
散板 see styles |
sǎn bǎn san3 ban3 san pan |
to fall apart; opera section in free rhythm |
散架 see styles |
sǎn jià san3 jia4 san chia |
to fall apart; exhaustion |
散落 see styles |
sàn luò san4 luo4 san lo |
to disperse; to fall scattered; to sprinkle |
斃る see styles |
taoru たおる |
(v2r-s,vi) (archaism) to fall; to die; to be defeated |
昇降 升降 see styles |
shēng jiàng sheng1 jiang4 sheng chiang shoukou / shoko しょうこう |
rising and falling (n,vs,vi) ascending and descending; going up and down rise and fall |
春秋 see styles |
chūn qiū chun1 qiu1 ch`un ch`iu chun chiu haruaki はるあき |
spring and autumn; four seasons; year; a person's age; annals (used in book titles) (1) spring and autumn; spring and fall; (2) years; age; (3) (しゅんじゅう only) (See 五経) The Spring and Autumn Annals; The Chronicles of Lu; Chunqiu; Ch'un Ch'iu; (surname) Haruaki spring and autumn |
昨秋 see styles |
sakushuu / sakushu さくしゅう |
(n,adv) autumn of last year; fall of last year |
時雨 see styles |
jiu じう |
(1) rain shower in late autumn (fall) or early winter; (2) (じう only) seasonable rain; (female given name) Jiu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Fall" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.