Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1586 total results for your Ermi search in the dictionary. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
作出 see styles |
zuò chū zuo4 chu1 tso ch`u tso chu tsukuride つくりで |
to put out; to come up with; to make (a choice, decision, proposal, response, comment etc); to issue (a permit, statement, explanation, apology, reassurance to the public etc); to draw (conclusion); to deliver (speech, judgment); to devise (explanation); to extract (noun/participle) new creation; new invention; new production; new breed; (place-name) Tsukuride |
停服 see styles |
tíng fú ting2 fu2 t`ing fu ting fu |
to shut down a server; (of a service) to terminate; to stop taking (a medicine) |
停辦 停办 see styles |
tíng bàn ting2 ban4 t`ing pan ting pan |
to shut down; to terminate; to cancel; to go out of business |
健か see styles |
shitataka したたか |
(adjectival noun) (1) (kana only) tough; stubborn; determined; hard; (adverb) (2) (kana only) severely; heavily; hard; a great deal; much |
催芽 see styles |
cuī yá cui1 ya2 ts`ui ya tsui ya |
to induce germination of seeds (e.g. by soaking in water); to encourage sprouting of tubers or cuttings (e.g. by applying warmth or chemicals) |
傾覆 倾覆 see styles |
qīng fù qing1 fu4 ch`ing fu ching fu keifuku / kefuku けいふく |
to capsize; to collapse; to overturn; to overthrow; to undermine (noun/participle) turning upside down |
僊人 仙人 see styles |
sennin せんにん |
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) person not bound by earthly desires |
像法 see styles |
xiàng fǎ xiang4 fa3 hsiang fa zoubou / zobo ぞうぼう |
{Buddh} age of the copied law (one of the three ages of Buddhism); middle day of the law; age of semblance dharma saddharma-pratirūpaka; the formal or image period of Buddhism; the three periods are 正像末, those of the real, the formal, and the final; or correct, semblance, and termination. The first period is of 500 years; the second of 1,000 years; the third 3,000 years, when Maitreya is to appear and restore all things. There are varied statements about periods and dates, e.g. there is a division of four periods, that while the Buddha was alive, the early stage after his death, then the formal and the final periods. |
僧庵 see styles |
souan / soan そうあん |
priest's hermitage |
允准 see styles |
yǔn zhǔn yun3 zhun3 yün chun |
to approve; to permit; approval; permission |
允可 see styles |
inka いんか |
(noun, transitive verb) permission; assent; compliance |
允許 允许 see styles |
yǔn xǔ yun3 xu3 yün hsü inkyo いんきょ |
to permit; to allow (noun, transitive verb) permission; licence; license |
兆す see styles |
kizasu きざす |
(v5s,vi) (1) to show signs; to have symptoms; to give indications (of); (2) to bud; to germinate; to sprout |
光貓 光猫 see styles |
guāng māo guang1 mao1 kuang mao |
optical network terminal (ONT); optical network unit (ONU); optical modem |
免状 see styles |
menjou / menjo めんじょう |
(1) licence; license; certificate; permit; (2) diploma |
免許 see styles |
menkyo めんきょ |
(noun, transitive verb) license; licence; permission; permit; certificate |
入戶 入户 see styles |
rù hù ru4 hu4 ju hu |
to enter sb's house; to obtain a residence permit |
全殲 全歼 see styles |
quán jiān quan2 jian1 ch`üan chien chüan chien |
to annihilate; to wipe out completely; to exterminate |
八教 see styles |
bā jiào ba1 jiao4 pa chiao hakkyō |
The eight Tiantai classifications of Śākyamuni's teaching, from the Avataṁsaka to the Lotus and Nirvāṇa sūtras, divided into the two sections (1) 化法四教 his four kinds of teaching of the content of the Truth accommodated to the capacity of his disciples; (2) 化儀四教 his four modes of instruction. (1) The four 化法教 are: (a) 三藏教 The Tripiṭaka or Hīnayāna teaching, for śrāvakas and pratyekabuddhas, the bodhisattva doctrine being subordinate; it also included the primitive śūnya doctrine as developed in the Satyasiddhi śāstra. (b) 教通His later "intermediate" teaching which contained Hīnayāna and Mahāyāna doctrine for śrāvaka, pratyekabuddha, and bodhisattva, to which are attributed the doctrines of the Dharmalakṣaṇa or Yogācārya and Mādhyamika schools. (c) 別教 His differentiated , or separated, bodhisattva teaching, definitely Mahāyāna. (d) 圓教 His final, perfect, bodhisattva, universal teaching as preached, e.g. in the Lotus and Nirvāṇa sūtras. (2) The four methods of instruction 化儀 are: (a) 頓教 Direct teaching without reserve of the whole truth, e.g. the 華嚴 sūtra. (b) 漸教 Gradual or graded, e.g. the 阿含, 方等, and 般若 sūtras; all the four 化法 are also included under this heading. (c) 祕密教 Esoteric teaching, only understood by special members of the assembly. (d) 不定教 General or indeterminate teaching, from which each hearer would derive benefit according to his interpretation. |
公休 see styles |
gōng xiū gong1 xiu1 kung hsiu koukyuu / kokyu こうきゅう |
to have a public holiday; to have an official holiday; (Tw) (of a business establishment) to be closed regularly on certain days, as determined by a trade association legal holiday |
公欠 see styles |
kouketsu / koketsu こうけつ |
(abbreviation) (See 公認欠席) authorized absence; permission of absence from class(es) |
公許 see styles |
koukyo / kokyo こうきょ |
(n,adj-no,vs,vt) official permission; government licence (license) |
六卽 see styles |
liù jí liu4 ji2 liu chi rokusoku |
The six stages of Bodhisattva developments as defined in the Tiant 'ai 圓教, i. e. Perfect, or Final Teaching, in contrast with the previous, or ordinary six developments of 十信, 十住, 十行, etc., as found in the 別教 Differentiated or Separate school. The Tiantai six are: (1) 理卽 realization that all beings are of Buddha-nature; (2) 名字卽 the apprehension of terms, that those who only hear and believe are in the Buddha. law and potentially Buddha; (3) 觀行卽 advance beyond terminology to meditation, or study and accordant action; it is known as 五品觀行 or 五品弟子位; (4) 相似卽 semblance stage, or approximation to perfection in purity, the 六根淸淨位, i. e. the 十信位; (5) 分證卽 discrimination of truth and its progressive experiential proof, i. e. the 十住, 十行, 十廻向, 十地, and 等覺位 of the 別教 known also as the 聖因 cause or root of holiness. (6) 究竟卽 perfect enlightenment, i. e. the 妙覺位 or 聖果 fruition of holiness. (1) and (2) are known as 外凡 external for, or common to, all. (1) is theoretical; (2) is the first step in practical advance, followed by (3) and (4) styled 内凡 internal for all, and (3), (4), (5), and (6) are known as the 八位 the eight grades. |
内皮 see styles |
naihi ないひ |
(noun - becomes adjective with の) (See 外皮) endothelium; endodermis |
冬宮 冬宫 see styles |
dōng gōng dong1 gong1 tung kung toukyuu / tokyu とうきゅう |
Winter Palace (St Petersburg); Hermitage Museum (place-name) Winter Palace (in Saint Petersburg); Zimniy Dvorets |
冬粉 see styles |
dōng fěn dong1 fen3 tung fen |
(Tw) glass noodles; mung bean vermicelli |
决定 see styles |
jué dìng jue2 ding4 chüeh ting ketsujō kettei |
Fixed and settled, determined. |
准予 see styles |
zhǔn yǔ zhun3 yu3 chun yü |
to grant; to approve; to permit |
准許 准许 see styles |
zhǔn xǔ zhun3 xu3 chun hsü junkyo じゅんきょ |
to allow; to grant; to permit approval; sanction |
出山 see styles |
chū shān chu1 shan1 ch`u shan chu shan deyama でやま |
to leave the mountain (of a hermit); to come out of obscurity to a government job; to take a leading position (place-name, surname) Deyama |
出芽 see styles |
shutsuga しゅつが |
(n,vs,vi) germination; sprouting |
切る see styles |
kiru(p); kiru(sk) きる(P); キる(sk) |
(transitive verb) (1) to cut; to cut through; to perform (surgery); (transitive verb) (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (transitive verb) (3) to turn off (e.g. the light); (transitive verb) (4) (See 電話を切る) to terminate (e.g. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (transitive verb) (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (transitive verb) (6) to open (something sealed); (transitive verb) (7) to start; (transitive verb) (8) to set (a limit); to do (something) in less or within a certain time; to issue (cheques, vouchers, etc.); (transitive verb) (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (transitive verb) (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry; to let drain; (transitive verb) (11) to cross; to traverse; (transitive verb) (12) to criticize sharply; (transitive verb) (13) to act decisively; to do (something noticeable); to go first; to make (certain facial expressions, in kabuki); (transitive verb) (14) (See ハンドルを切る) to turn (vehicle, steering wheel, etc.); (transitive verb) (15) to curl (a ball); to bend; to cut; (transitive verb) (16) to shuffle (cards); (transitive verb) (17) {mahj} to discard a tile; (transitive verb) (18) to dismiss; to sack; to let go; to expel; to excommunicate; (transitive verb) (19) to dig (a groove); to cut (a stencil, on a mimeograph); (transitive verb) (20) (See 切り札・1) to trump; (transitive verb) (21) {go} (sometimes キる) (See キリ・11) to cut (the connection between two groups); (transitive verb) (22) (also written as 鑽る) to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); (transitive verb) (23) to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); (suf,v5r) (24) (after the -masu stem of a verb) (See 使い切る) to do completely; to finish doing; (suf,v5r) (25) (after the -masu stem of a verb) (See 疲れ切る) to be completely ...; to be totally ...; to be terribly ...; (suf,v5r) (26) (after the -masu stem of a verb) (See 言い切る・1) to do clearly; to do decisively; to do firmly |
判定 see styles |
pàn dìng pan4 ding4 p`an ting pan ting hantei / hante はんてい |
to judge; to decide; judgment; determination (noun, transitive verb) judgement; judgment; decision; ruling; finding; adjudication; verdict; call |
判斷 判断 see styles |
pàn duàn pan4 duan4 p`an tuan pan tuan handan |
to judge; to determine; judgment to decide |
制式 see styles |
zhì shì zhi4 shi4 chih shih seishiki / seshiki せいしき |
standardized; standard (service, method etc); regulation (clothing etc); formulaic; (telecommunications etc) system; format (e.g. the PAL or NTSC systems for TV signals) defined style; predetermined style; official style; rule |
剪除 see styles |
jiǎn chú jian3 chu2 chien ch`u chien chu senjo せんじょ |
to eradicate; to exterminate (noun/participle) cutting off; cut(ting) out |
勘定 see styles |
kān dìng kan1 ding4 k`an ting kan ting kanjou / kanjo かんじょう |
to demarcate; to survey and determine (noun, transitive verb) (1) calculation; computation; counting; reckoning; count; (noun, transitive verb) (2) bill; check; account; payment (of a bill); settlement (of an account); (noun, transitive verb) (3) consideration; allowance; (surname) Kanjō |
勝気 see styles |
kachiki かちき |
(noun or adjectival noun) determined spirit; unyielding spirit; will |
勵志 励志 see styles |
lì zhì li4 zhi4 li chih |
to pursue a goal with determination; inspirational; motivational See: 励志 |
北漂 see styles |
běi piāo bei3 piao1 pei p`iao pei piao |
to migrate to Beijing or Taipei in search of better job opportunities; migrant worker living and working in Beijing or Taipei without a residence permit |
十來 十来 see styles |
shí lái shi2 lai2 shih lai torai とらい |
(female given name) Torai (十來偈) The ten rhymes in "lai", a verse which expresses the Buddhist doctrine of moral determinism, i.e. that the position anyone now occupies is solely the result of his character in past lives; heredity and environment having nothing to do with his present condition, for, whether in prince or beggar, it is the reward of past deeds. The upright from the forbearing come, The poor from the mean and greedy come, Those of high rank from worshippers come, The low and common from the Prideful come, Those who are dumb from slanderers come, The blind and deaf from unbelievers come, The long-lived from the merciful come, The short-lived from life, takers come, The deficient in faculties from command-breakers come, The complete in faculties from command-keepers come. 端正者忍辱中來. 貧窮着樫貧中來. 高位者禮拜中來. 下賤者橋慢中來. 瘖啞者誹謗中來. 盲聾者不信中來. 長壽者慈悲中來. 短命者殺生中來. 諸根不具者破戒中來. 六根具足者持戒中來. |
十王 see styles |
shí wáng shi2 wang2 shih wang juuou / juo じゅうおう |
{Buddh} ten rulers of the afterlife (who judge the dead and determine their placement in their next life); (place-name, surname) Jūou The ten kings presiding over the ten departments of purgatory. |
原定 see styles |
yuán dìng yuan2 ding4 yüan ting harajou / harajo はらじょう |
originally planned; originally determined (place-name) Harajō |
口占 see styles |
kuchiura くちうら |
(1) determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech; (2) (archaism) divining good or bad luck from listening to someone |
口裏 see styles |
kuchiura くちうら |
(1) determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech; (2) (archaism) divining good or bad luck from listening to someone |
只管 see styles |
zhǐ guǎn zhi3 guan3 chih kuan koreuchi これうち |
solely engrossed in one thing; just (one thing, no need to worry about the rest); simply; by all means; please feel free; do not hesitate (to ask for something) (adj-na,adv) (kana only) nothing but; earnest; intent; determined; set on (something); (personal name) Koreuchi |
品服 see styles |
pǐn fú pin3 fu2 p`in fu pin fu |
costume; ceremonial dress (determining the grade of an official) |
四象 see styles |
sì xiàng si4 xiang4 ssu hsiang shishou / shisho ししょう |
four divisions (of the twenty-eight constellations 二十八宿[er4 shi2 ba1 xiu4] of the sky into groups of seven mansions), namely: Azure Dragon 青龍|青龙[Qing1 long2], White Tiger 白虎[Bai2 hu3], Vermilion Bird 朱雀[Zhu1 que4], Black Tortoise 玄武[Xuan2 wu3] four images; four symbols; four emblems; four phenomena; four phases; (given name) Shishou |
因明 see styles |
yīn míng yin1 ming2 yin ming inmyou / inmyo いんみょう |
(See 五明) hetuvidya (ancient Indian logic for determining right from wrong, truth from falsehood, etc.) Hetuvidya, 醯都費陀, the science of cause, logical reasoning, logic, with its syllogistic method of the proposition, the reason, the example. The creation of this school of logic is attributed to Akṣapāda, probably a name for the philosopher Gautama (not Śākyamuni). The 因明論 or Hetu-vidyā-śāstra is one of the 五明論 pañcavidya-śāstras, a treatise explaining causality, or the nature of truth and error. |
在於 在于 see styles |
zài yú zai4 yu2 tsai yü |
to rest with; to lie in; to be due to (a certain attribute); (of a matter) to be determined by; to be up to (sb) |
在特 see styles |
zaitoku ざいとく |
(abbreviation) (See 在留特別許可) Special Permission to Stay in Japan; residence status that can be granted to illegal immigrants or overstayers |
執意 执意 see styles |
zhí yì zhi2 yi4 chih i |
to be determined to; to insist on |
執照 执照 see styles |
zhí zhào zhi2 zhao4 chih chao |
license; permit |
堅決 坚决 see styles |
jiān jué jian1 jue2 chien chüeh |
firm; resolute; determined |
堆石 see styles |
taiseki たいせき |
(terminal) moraine |
境界 see styles |
jìng jiè jing4 jie4 ching chieh kyougai / kyogai きょうがい |
boundary; state; realm (1) {Buddh} (one's) circumstances in life (determined by the karma of a previous life); situation in life; (2) (one's) lot in life; situation; circumstance Sphere, region, realm, as 境. |
外皮 see styles |
wài pí wai4 pi2 wai p`i wai pi gaihi がいひ |
outer skin; carapace (See 内皮) skin; outer skin; integument; husk; hull; shell; crust; rind; envelope; exodermis; pellicle |
多端 see styles |
duō duān duo1 duan1 to tuan tabata たばた |
multifarious; multifold; many and varied; multiport; multistation; multiterminal (noun or adjectival noun) many items; pressure of business; (surname) Tabata |
大隠 see styles |
taiin / tain たいいん |
enlightened hermit |
失敬 see styles |
shī jìng shi1 jing4 shih ching shikkei / shikke しっけい |
to show disrespect; I'm awfully sorry – please forgive me (n,vs,adj-na,vt) (1) rudeness; impoliteness; disrespect; impertinence; (noun, transitive verb) (2) (masculine speech) leaving; going (on one's way); saying goodbye; (noun, transitive verb) (3) taking without permission; stealing; pinching; pilfering; (interjection) (4) (masculine speech) my apologies; I must be going now; so long |
失溫 失温 see styles |
shī wēn shi1 wen1 shih wen |
to suffer hypothermia |
奠都 see styles |
diàn dū dian4 du1 tien tu tento てんと |
to determine the position of the capital; to found a capital (n,vs,vi) transferring the capital |
奮勇 奋勇 see styles |
fèn yǒng fen4 yong3 fen yung |
dauntless; to summon up courage and determination; using extreme force of will |
妄取 see styles |
wàng qǔ wang4 qu3 wang ch`ü wang chü mōshu |
to take something without permission clinging |
妨害 see styles |
fáng hài fang2 hai4 fang hai bougai / bogai ぼうがい |
to jeopardize; to be harmful to; to undermine (n,vs,adj-no) disturbance; obstruction; hindrance; jamming; interference |
官許 see styles |
kankyo かんきょ |
(noun, transitive verb) government permission; official licence; official license; government permit |
定む see styles |
sadamu さだむ |
(v2m-s) (1) (See 定める・さだめる・1) to decide; to determine; (v2m-s) (2) (See 定める・さだめる・2) to establish; to lay down; to prescribe; to provide; to stipulate; (v2m-s) (3) (See 定める・さだめる・3) to bring peace (to); to make peaceful |
定出 see styles |
dìng chū ding4 chu1 ting ch`u ting chu |
to determine; to fix upon; to set (a target, a price etc) |
定判 see styles |
dìng pàn ding4 pan4 ting p`an ting pan jōhan |
To determine, adjudge, settle. |
定命 see styles |
dìng mìng ding4 ming4 ting ming joumyou; teimei / jomyo; teme じょうみょう; ていめい |
(1) {Buddh} one's predestined length of life; (2) (ていめい only) destiny; fate Determined period of life; fate. |
定奪 定夺 see styles |
dìng duó ding4 duo2 ting to |
to make a decision; to determine |
定性 see styles |
dìng xìng ding4 xing4 ting hsing teisei / tese ていせい |
to determine the nature (of something); to determine the chemical composition (of a substance); qualitative (can be adjective with の) qualitative Fixed nature; settled mind. A classification of 'five kinds of nature' 五種性 is made by the 法相宗, the first two being the 定性二乘, i. e. śrāvakas and pratyekabuddhas, whose mind is fixed on arhatship, and not on Buddhahood. The 定性喜樂地 is the second dhyāna heaven of form, in which the occupants abide in surpassing meditation or trance, which produces mental joy. |
定業 定业 see styles |
dìng yè ding4 ye4 ting yeh teigyou / tegyo ていぎょう |
regular employment Fixed karma, rebirth determined by the good or bad actions of the past. Also, the work of meditation with its result. |
定相 see styles |
dìng xiàng ding4 xiang4 ting hsiang jōsō |
Fixity, determined, determination, settled, unchanging, nirvāṇa. The appearance of meditation. |
定規 定规 see styles |
dìng guī ding4 gui1 ting kuei sadanori さだのり |
to decide; to determine; established practice; (dialect) firmly resolved (to do something) (measuring) ruler; (personal name) Sadanori |
定點 定点 see styles |
dìng diǎn ding4 dian3 ting tien |
to determine a location; designated; appointed; specific; fixed (time); fixed point (geometry); fixed-point (number) See: 定点 |
害獣 see styles |
gaijuu / gaiju がいじゅう |
harmful animal; pest; vermin |
害獸 害兽 see styles |
hài shòu hai4 shou4 hai shou |
vermin; harmful animal |
害虫 see styles |
gaichuu / gaichu がいちゅう |
harmful insect; noxious insect; pest; vermin |
害鳥 害鸟 see styles |
hài niǎo hai4 niao3 hai niao gaichou / gaicho がいちょう |
pest bird (esp. one that feeds on farm crops or newly hatched fish) vermin; injurious bird |
家相 see styles |
kasou / kaso かそう |
aspect, position, layout, etc. of a house (determining the residents' fortune); physiognomy of a house |
容許 容许 see styles |
róng xǔ rong2 xu3 jung hsü |
to permit; to allow |
宿借 see styles |
yadokari やどかり |
(irregular okurigana usage) (1) (kana only) hermit crab; (2) renting a house; (3) tenant |
宿根 see styles |
sù gēn su4 gen1 su ken shukune しゅくね |
perennial root (botany) {Buddh} fate predetermined from a prior existence; (place-name) Shukune 宿植 The root of one's present lot planted in previous existence. |
対治 see styles |
taiji たいじ |
(noun/participle) (1) extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; suppression; (2) (Buddhist term) making someone renounce worldly desires in order to concentrate on Buddha's teachings; (3) curing illness |
小虫 see styles |
komushi; shouchuu / komushi; shochu こむし; しょうちゅう |
(1) small insect; midge; (2) vermicule |
尼犍 see styles |
ní jiān ni2 jian1 ni chien nikon |
nirgrantha, 尼健; 尼乾 (尼乾陀); 尼虔, freed from all ties, a naked mendicant, tr. by 離繋, 不繋, 無結 devotees who are free from all ties, wander naked, and cover themselves with ashes. Mahāvīra, one of this sect, called 若提 Jñāti after his family, and also 尼乾陀若提子 Nirgrantha-jñātiputra, was an opponent of Śākyamuni. His doctrines were determinist, everything being fated, and no religious practices could change one's lot. |
尽数 see styles |
jinsuu / jinsu じんすう |
(rare) {math} terminating decimal; finite decimal |
山人 see styles |
yamabito やまびと |
(1) mountain folk; hermit; (2) (やまびと only) (See 仙人・1) mountain wizard; (3) (さんじん only) word used as part of a pseudonym by artists, writers, etc.; (personal name) Yamabito |
山札 see styles |
yamafuda やまふだ |
(1) {cards} deck (from which players draw cards); draw pile; stock; (2) (hist) tag verifying one has permission to take plants and trees from common land (Edo period) |
工簽 工签 see styles |
gōng qiān gong1 qian1 kung ch`ien kung chien |
work visa; work permit (abbr. for 工作簽證|工作签证[gong1 zuo4 qian1 zheng4]) |
幕間 幕间 see styles |
mù jiān mu4 jian1 mu chien makuma まくま makuai まくあい |
interval (between acts in theater) intermission (between acts); interlude |
平抑 see styles |
píng yì ping2 yi4 p`ing i ping i |
to stabilize; to keep (prices, vermin etc) under control |
平更 see styles |
hirasara ひらさら |
(adverb) (1) (kana only) (archaism) earnestly; intently; determinedly; by all means; (adverb) (2) (kana only) (archaism) (See 一体全体・いったいぜんたい) ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?") |
幽客 see styles |
yuukaku / yukaku ゆうかく |
(1) (See 蘭・らん・1) orchid; (2) hermit |
幽居 see styles |
yuukyo / yukyo ゆうきょ |
(noun/participle) hermitage; retreat; retirement; seclusion |
庵主 see styles |
ān zhǔ an1 zhu3 an chu anju; anshu あんじゅ; あんしゅ |
owner of a hermitage; abbess; prioress; nun in charge of a Buddhist convent master of a hermitage |
庵室 see styles |
ān shì an1 shi4 an shih anshitsu あんしつ |
hermit's cell; retreat; (place-name) Anshitsu hermitage |
廃作 see styles |
haisaku はいさく |
(noun/participle) termination of cultivation (usu. tobacco) |
強か see styles |
shitataka したたか |
(adjectival noun) (1) (kana only) tough; stubborn; determined; hard; (adverb) (2) (kana only) severely; heavily; hard; a great deal; much |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ermi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.