Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 583 total results for your Effect search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

暈染


晕染

see styles
yùn rǎn
    yun4 ran3
yün jan
to smudge (become smeared); to smudge (create a blurred effect); shading (wash painting technique)

會師


会师

see styles
huì shī
    hui4 shi1
hui shih
to collaborate; to join forces; to effect a junction

有效

see styles
yǒu xiào
    you3 xiao4
yu hsiao
effective; in effect; valid

有果

see styles
yǒu guǒ
    you3 guo3
yu kuo
 yuka
    ゆか
(female given name) Yuka
having effect

果相

see styles
guǒ xiàng
    guo3 xiang4
kuo hsiang
 ka sō
Reward, retribution, or effect; especially as one of the three forms of the ālaya-vijñāna.

柵極


栅极

see styles
shān jí
    shan1 ji2
shan chi
grid (in vacuum tubes); gate (terminal of a field-effect transistor)

根治

see styles
gēn zhì
    gen1 zhi4
ken chih
 konji; konchi
    こんじ; こんち
to bring under permanent control; to effect a radical cure
(n,vs,vt,vi) complete cure; radical cure; complete recovery

業天


业天

see styles
yè tiān
    ye4 tian1
yeh t`ien
    yeh tien
 gyouten / gyoten
    ぎょうてん
(surname) Gyouten
The karma of heaven, i.e. the natural inevitable law of cause and effect.

毒奶

see styles
dú nǎi
    du2 nai3
tu nai
contaminated milk (esp. milk products adulterated with melamine in a 2008 scandal in China); (slang) a jinx effect from praising or supporting sb too much

治本

see styles
zhì běn
    zhi4 ben3
chih pen
to tackle a problem at its root; to effect a permanent solution (contrasted with 治標|治标[zhi4 biao1])

涅槃

see styles
niè pán
    nie4 pan2
nieh p`an
    nieh pan
 nehan
    ねはん
(Buddhism) (loanword from Sanskrit) to achieve nirvana (extinction of desire and pain); to die (abbr. for 涅槃那[nie4 pan2 na4])
(1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha
nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘.

渇筆

see styles
 kappitsu
    かっぴつ
drybrush; brush which gives a blurred effect in writing or painting

演出

see styles
yǎn chū
    yan3 chu1
yen ch`u
    yen chu
 enshutsu
    えんしゅつ
to act (in a play); to perform; to put on (a performance); performance; concert; show; CL:場|场[chang3],次[ci4]
(noun, transitive verb) (1) direction (of a play, film, etc.); production; (noun, transitive verb) (2) organization (of an event); arrangement; staging (for effect); orchestration
emits

濃重


浓重

see styles
nóng zhòng
    nong2 zhong4
nung chung
dense; thick; strong; rich (colors); heavy (aroma); deep (friendship); profound (effect)

為め

see styles
 tame
    ため
(irregular okurigana usage) (1) (kana only) good; advantage; benefit; welfare; (2) (kana only) sake; purpose; objective; aim; (3) (kana only) consequence; result; effect; (4) (kana only) affecting; regarding; concerning

特効

see styles
 tokkou; tokukou(rk) / tokko; tokuko(rk)
    とっこう; とくこう(rk)
(1) striking effect (e.g. of a remedy); dramatic results; special effect; particular efficacy; (2) (abbreviation) (See 特殊効果) special effects; SFX

特技

see styles
tè jì
    te4 ji4
t`e chi
    te chi
 tokugi
    とくぎ
special effect; stunt
special skill

特效

see styles
tè xiào
    te4 xiao4
t`e hsiao
    te hsiao
specially good effect; special efficacy; (cinema etc) special effects

現行


现行

see styles
xiàn xíng
    xian4 xing2
hsien hsing
 genkou / genko
    げんこう
to be in effect; in force; current
(noun - becomes adjective with の) present; current; in operation
Now going, or proceeding; present or manifest activities.

理事

see styles
lǐ shì
    li3 shi4
li shih
 riji
    りじ
member of council; (literary) to take care of matters
director; trustee
Noumena and phenomena, principle and practice, absolute and relative, real and empirical, cause and effect, fundamental essence and external activity, potential and actual; e.g. store and distribution, ocean and wave, static and kinetic.

甚鉅


甚巨

see styles
shèn jù
    shen4 ju4
shen chü
(usu. of an adverse effect) immense; considerable; substantial

生效

see styles
shēng xiào
    sheng1 xiao4
sheng hsiao
(of a law, contract, agreement, ban etc) to come into force; to go into effect; to become operative

甲斐

see styles
 kouhi / kohi
    こうひ
(suffix) (after a noun or the -masu stem of a verb) (See 甲斐・かい) result (that makes an act worthwhile); worth (in doing something); value; effect; use; benefit; avail; (surname) Kōhi

異熟


异熟

see styles
yì shóu
    yi4 shou2
i shou
 ijuku
vipāka, different when cooked, or matured, i.e. the effect differing from the cause, e. g. pleasure differing from goodness its cause, and pain from evil. Also, maturing or producing its effects in another life.

當果


当果

see styles
dāng guǒ
    dang1 guo3
tang kuo
 tō ka
future effect

病弊

see styles
 byouhei / byohe
    びょうへい
evil influence; ill effect

療效


疗效

see styles
liáo xiào
    liao2 xiao4
liao hsiao
healing efficacy; healing effect

発効

see styles
 hakkou / hakko
    はっこう
(n,vs,vi) coming into effect

相續


相续

see styles
xiāng xù
    xiang1 xu4
hsiang hsü
 sōzoku
santati. Continuity, especially of cause and effect.

矢跡

see styles
 yaato / yato
    やあと
(rare) (See 矢・や・2) wedge marks in stone (usu. remaining from stone-splitting, now used for visual effect)

磨皮

see styles
mó pí
    mo2 pi2
mo p`i
    mo pi
to apply a skin-smoothing effect (in photo editing); to smooth the skin (cosmetic procedure)

秘孔

see styles
 hikou / hiko
    ひこう
(manga slang) vital point; pressure point; area of the human body which causes a supernatural effect when struck

空心

see styles
kòng xīn
    kong4 xin1
k`ung hsin
    kung hsin
 kūshin
on an empty stomach
An empty mind, or heart; a mind meditating on the void, or infinite; a mind not entangled in cause and effect, i.e. detached from the phenomenal.

空耳

see styles
kōng ěr
    kong1 er3
k`ung erh
    kung erh
 soramimi
    そらみみ
to intentionally reinterpret a spoken expression as if one had misheard it, for the sake of humor (often, it is a phrase in a foreign language twisted into a similar-sounding phrase in one's native language with a completely different meaning) (orthographic borrowing from Japanese 空耳 "soramimi")
(1) mishearing; (2) (feigned) deafness; (3) homophonic translation of song lyrics for comic effect

等效

see styles
děng xiào
    deng3 xiao4
teng hsiao
equivalent; equal in effect

等流

see styles
děng liú
    deng3 liu2
teng liu
 tōru
niṣyanda, outflow, regular flow, equal current; like producing like; the equality of cause and effect; like causes produce like effects; of the same order.

結果


结果

see styles
jié guǒ
    jie2 guo3
chieh kuo
 yuka
    ゆか
outcome; result; consequence; in the end; as a result; to kill; to dispatch
(1) result; consequence; outcome; effect; (adverb) (2) as a result of ...; as a consequence of ...; after ...; following ...; (n,vs,vi) (3) bearing fruit; fruiting; (female given name) Yuka

聲效


声效

see styles
shēng xiào
    sheng1 xiao4
sheng hsiao
sound effect

肥効

see styles
 hikou / hiko
    ひこう
fertilizer response; effect of fertilizer

自果

see styles
zì guǒ
    zi4 guo3
tzu kuo
 ji ka
[it's, one's] own effect

良性

see styles
liáng xìng
    liang2 xing4
liang hsing
 ryousei / ryose
    りょうせい
positive (in its effect); leading to good consequences; virtuous; (medicine) benign (tumor etc)
(noun - becomes adjective with の) benign

薬効

see styles
 yakkou / yakko
    やっこう
medical efficacy; effect of a medicine

薬理

see styles
 yakuri
    やくり
effect of a drug

藥性


药性

see styles
yào xìng
    yao4 xing4
yao hsing
medicinal effect

藥效


药效

see styles
yào xiào
    yao4 xiao4
yao hsiao
medicinal effect

行果

see styles
xíng guǒ
    xing2 guo3
hsing kuo
 gyōka
Deed and result; the inevitable sequence of act and its effect.

見效


见效

see styles
jiàn xiào
    jian4 xiao4
chien hsiao
to produce the intended effect; to achieve the desired result

視效


视效

see styles
shì xiào
    shi4 xiao4
shih hsiao
visual effect (abbr. for 視覺效果|视觉效果[shi4 jue2 xiao4 guo3])

覿面

see styles
 tekimen
    てきめん
(noun or adjectival noun) (kana only) immediate (effect, result, etc.); instant; instantaneous; prompt

解酲

see styles
jiě chéng
    jie3 cheng2
chieh ch`eng
    chieh cheng
to sober up; to sleep off the effect of drink

起到

see styles
qǐ dào
    qi3 dao4
ch`i tao
    chi tao
(in an expression of the form 起到[qi3 dao4] + … + 作用[zuo4 yong4]) to have (a (motivating etc) effect); to play (a (stabilizing etc) role)

起因

see styles
qǐ yīn
    qi3 yin1
ch`i yin
    chi yin
 kiin / kin
    きいん
cause; a factor (leading to an effect)
(noun/participle) cause; origin

起效

see styles
qǐ xiào
    qi3 xiao4
ch`i hsiao
    chi hsiao
(of a medicine, poison, strategy, action etc) to begin to produce its effect; to start working

趣き

see styles
 omomuki
    おもむき
(irregular okurigana usage) (1) meaning; tenor; gist; (2) effect; influence; (3) appearance; aspect; (4) taste; (5) grace; charm; refinement

趣旨

see styles
 shushi
    しゅし
(1) meaning; point (e.g. of a statement); gist; effect; (2) goal; intent; object; aim; point

逆喩

see styles
nì yú
    ni4 yu2
ni yü
 gyakuyu
Argument by illustration from effect to cause, e.g. the source of the ocean is the river, of the river the streams, of these the ponds.

速効

see styles
 sokkou / sokko
    そっこう
(See 遅効) speedy effect

遅効

see styles
 chikou / chiko
    ちこう
(See 速効) delayed effect

附け

see styles
 tsuke
    つけ
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) contact move (in go); direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck

隔熱


隔热

see styles
gé rè
    ge2 re4
ko je
to insulate thermally; insulating (material, effect etc)

障り

see styles
 sawari
    さわり
(1) hindrance; obstacle; impediment; inconvenience; (2) harm (to one's health); bad effect; sickness; (3) menstruation; period

雞湯


鸡汤

see styles
jī tāng
    ji1 tang1
chi t`ang
    chi tang
chicken stock; chicken soup; (fig.) chicken soup for the soul – i.e. feel-good motivational stories (often used disparagingly because the stories don't really effect change in people's lives)

音效

see styles
yīn xiào
    yin1 xiao4
yin hsiao
sound effect

響く

see styles
 hibiku
    ひびく
(v5k,vi) (1) to resound; to be heard far away; (v5k,vi) (2) to reverberate; to shake; to vibrate; (v5k,vi) (3) to come (home); to remain (with someone); (v5k,vi) (4) to have an effect; to make an impression

順接

see styles
 junsetsu
    じゅんせつ
(n,vs,vi) {gramm} use of a conjunction to express cause and effect

顯效


显效

see styles
xiǎn xiào
    xian3 xiao4
hsien hsiao
to show an effect; to produce an effect; a conspicuous effect

餘韻


余韵

see styles
yú yùn
    yu2 yun4
yü yün
pleasant lingering effect; memorable stylishness; haunting tune; aftertaste (of a good wine etc)

ガクッ

see styles
 gaku
    ガクッ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance

ガクリ

see styles
 gakuri
    ガクリ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance

カクン

see styles
 kakun
    カクン
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance

ガラナ

see styles
 garana
    ガラナ
(1) guarana (tree); Paullinia cupana; (2) guarana (seed extract as an ingredient used in stamina drinks and foods for restorative and stimulant effect)

その旨

see styles
 sonomune
    そのむね
(exp,n) (words to) that effect

そら耳

see styles
 soramimi
    そらみみ
(1) mishearing; (2) (feigned) deafness; (3) homophonic translation of song lyrics for comic effect

デハフ

see styles
 dehafu
    デハフ
{vidg} debuff (negative status effect); (personal name) DeHuff

モアレ

see styles
 moare
    モアレ
moire (printing effect) (fre:)

モワレ

see styles
 moware
    モワレ
moire (printing effect) (fre:)

七種語


七种语

see styles
qī zhǒng yǔ
    qi1 zhong3 yu3
ch`i chung yü
    chi chung yü
 shichishu go
Buddha's seven modes of discourse: 因語 from present cause to future effect; 果語 from present effect to past cause; 因果語 inherent cause and effect; 喩語 illustrative or figurative; 不應説語 spontaneous or parabolic; 世界流語 ordinary or popular; 如意語 unreserved, or as he really thought, e.g. as when he said that all things have the Buddha-nature.

事実上

see styles
 jijitsujou / jijitsujo
    じじつじょう
(n,adj-no,adv) as a matter of fact; actually; effectively; in reality; in effect

京の水

see styles
 kyounomizu / kyonomizu
    きょうのみず
(exp,n) (1) (archaism) water from the capital (Kyoto), rumored to have a whitening effect; (exp,n) (2) (archaism) type of washing lotion from the end of the Edo period

仕掛物

see styles
 shikakemono
    しかけもの
implements used to enhance the effect of a play (e.g. props, costumes, etc.)

併發症


并发症

see styles
bìng fā zhèng
    bing4 fa1 zheng4
ping fa cheng
complications (undesired side-effect of medical procedure)

光影效

see styles
guāng yǐng xiào
    guang1 ying3 xiao4
kuang ying hsiao
lighting effect

利かす

see styles
 kikasu
    きかす
(transitive verb) (1) (See 利かせる・1) to bring out (the effect of); to put to good use; to make use of (e.g. threats); to use (e.g. intimidation); to take advantage of (e.g. one's influence); to season (with salt, etc.); to put in; (transitive verb) (2) (See 気を利かす) to use (tact, wit, etc.); to exercise; to display

利き目

see styles
 kikime
    ききめ
effect; virtue; efficacy; impression

副反応

see styles
 fukuhannou / fukuhanno
    ふくはんのう
(1) {med} side effect (of a vaccine); (2) {chem} side reaction

副産物

see styles
 fukusanbutsu
    ふくさんぶつ
(1) by-product; (2) spin-off; outgrowth; side effect; consequence

効き目

see styles
 kikime
    ききめ
effect; virtue; efficacy; impression

効果音

see styles
 koukaon / kokaon
    こうかおん
sound effect

十如是

see styles
shí rú shì
    shi2 ru2 shi4
shih ju shih
 juunyoze / junyoze
    じゅうにょぜ
{Buddh} ten thusnesses (in Tendai)
The ten essential qualities, or characteristics, of thing, according to the 方便chapter of the Lotus sūtra: 相如是 form; 性如是 nature; 體如是 corpus or embodiment; 力如是 powers; 作如是 function; 因如是 primary cause; 果如是 environmental cause; 果如是 effect; 報如是 karmic reward; 本末究竟等 the inseparability, or inevitability of them all.

及ぼす

see styles
 oyobosu
    およぼす
(transitive verb) to exert (influence); to exercise; to cause (e.g. damage); to do (e.g. harm); to bring about (e.g. benefits); to extend; to have an effect (on)

嗜好品

see styles
 shikouhin / shikohin
    しこうひん
luxury grocery item (e.g. alcohol, coffee, tea, tobacco); indulgence; something consumed for taste or stimulant effect rather than nourishment

囃子詞

see styles
 hayashikotoba
    はやしことば
meaningless words added a song for rhythmical effect; words or utterances added to modulate the cadence of a song

因果律

see styles
 ingaritsu
    いんがりつ
{phil} law of cause and effect; principle of causality

因能變


因能变

see styles
yīn néng biàn
    yin1 neng2 bian4
yin neng pien
 in nōhen
The power in a cause to transform itself into an effect a cause that is also an effect, e. g. a seed.

因行果

see styles
yīn xíng guǒ
    yin1 xing2 guo3
yin hsing kuo
 in gyō ka
Cause, action, effect; e. g. seed, germination, fruit.

報える

see styles
 kotaeru
    こたえる
(v1,vi) (1) to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations); (2) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain

增上果

see styles
zēng shàng guǒ
    zeng1 shang4 guo3
tseng shang kuo
 zōjō ka
adhipatiphala, v. 異熟果, dominant effect; increased or superior effect, e. g. eye-sight as an advance on the eye-organ.

壁效應


壁效应

see styles
bì xiào yìng
    bi4 xiao4 ying4
pi hsiao ying
wall effect

多普勒

see styles
duō pǔ lè
    duo1 pu3 le4
to p`u le
    to pu le
Christian Johann Doppler, Austrian physicist who discovered the Doppler effect

徹える

see styles
 kotaeru
    こたえる
(v1,vi) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Effect" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary