Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 604 total results for your Dish search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

皆敷

see styles
 kaishiki
    かいしき
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering

盛る

see styles
 moru
    もる
(transitive verb) (1) to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with; (transitive verb) (2) to pile up; to heap up; to fill up; to stack up; (transitive verb) (3) to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe; (transitive verb) (4) to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement); (transitive verb) (5) to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer); (transitive verb) (6) (slang) to exaggerate; to apply heavy makeup

盤子


盘子

see styles
pán zi
    pan2 zi5
p`an tzu
    pan tzu
 iwako
    いわこ
tray; plate; dish; CL:個|个[ge4]
(female given name) Iwako

盤飧


盘飧

see styles
pán sūn
    pan2 sun1
p`an sun
    pan sun
dishes; the food in a dish

盤餐


盘餐

see styles
pán cān
    pan2 can1
p`an ts`an
    pan tsan
side dish

直箸

see styles
 jikabashi
    じかばし
(See 取り箸) taking food directly from a communal dish with one's own chopsticks

硬菜

see styles
yìng cài
    ying4 cai4
ying ts`ai
    ying tsai
(dialect) meaty dish

碟子

see styles
dié zi
    die2 zi5
tieh tzu
saucer; small dish; CL:盤|盘[pan2]

種物

see styles
 tanemono
    たねもの
(1) seed; grain; (2) {food} noodle dish with various ingredients added; (3) {food} shaved ice with fruit syrup

空口

see styles
kōng kǒu
    kong1 kou3
k`ung k`ou
    kung kou
 sorakuchi
    そらくち
incomplete meal of a single dish; meat or vegetable dish without rice or wine; rice without meat or vegetables
(surname) Sorakuchi

箪食

see styles
 tanshi
    たんし
(archaism) (See 箪食壺漿,箪食瓢飲) bamboo dish of rice

粗煮

see styles
 arani
    あらに
dish consisting of bony fish parts boiled in soy sauce

粧う

see styles
 yosoou / yosoo
    よそおう
    yosou / yoso
    よそう
(transitive verb) (1) to dress; (2) to pretend; to feign; (Godan verb with "u" ending) (kana only) to serve; to dish up; to prepare

紙鍋

see styles
 kaminabe
    かみなべ
{food} paper hotpot; hot pot dish cooked half-wrapped in paper

素菜

see styles
sù cài
    su4 cai4
su ts`ai
    su tsai
 suna
    すな
vegetable dish
(See 精進料理) Chinese vegetarian cuisine; (given name) Suna

素麵


素面

see styles
sù miàn
    su4 mian4
su mien
vegetable noodle dish
See: 素面

総菜

see styles
 souzai / sozai
    そうざい
side dish; daily (household) dish

美味

see styles
měi wèi
    mei3 wei4
mei wei
 mimi
    みみ
delicious; delicious food; delicacy
(noun or adjectival noun) (1) (form) exquisite flavor (flavour); delectable flavor; delicious flavor; highly palatable flavor; (2) (form) delicacy; delectable dish; (female given name) Mimi
delicious

腦花


脑花

see styles
nǎo huā
    nao3 hua1
nao hua
brain (served as a culinary dish)

腸粉


肠粉

see styles
cháng fěn
    chang2 fen3
ch`ang fen
    chang fen
 choufun / chofun
    ちょうふん
rice noodle roll, a roll made from sheets of rice flour dough, steamed and stuffed with meat, vegetables etc
{food} (Cantonese dish) rice noodle roll; steamed rice roll; cheung fan

膿盆

see styles
 noubon / nobon
    のうぼん
{med} kidney dish; emesis basin; pus basin

臊子

see styles
sào zi
    sao4 zi5
sao tzu
(dialect) minced or diced meat (as part of a dish)

芙蓉

see styles
fú róng
    fu2 rong2
fu jung
 fuyou / fuyo
    ふよう
cotton rose hibiscus (Hibiscus mutabilis); lotus; foo yung (Chinese dish similar to an omelet)
(1) (kana only) cotton rose (Hibiscus mutabilis); Confederate rose; dixie rosemallow; (2) lotus blossom; (surname, female given name) Fuyou
lotus

菜品

see styles
cài pǐn
    cai4 pin3
ts`ai p`in
    tsai pin
culinary dish

菜式

see styles
cài shì
    cai4 shi4
ts`ai shih
    tsai shih
dish (food prepared according to a specific recipe)

菜色

see styles
cài sè
    cai4 se4
ts`ai se
    tsai se
dish; lean and hungry look (resulting from vegetarian diet); emaciated look (from malnutrition)

菜蔬

see styles
cài shū
    cai4 shu1
ts`ai shu
    tsai shu
greens; vegetables; vegetable side dish

菜餚


菜肴

see styles
cài yáo
    cai4 yao2
ts`ai yao
    tsai yao
vegetable and meat dishes; dish

葷菜


荤菜

see styles
hūn cài
    hun1 cai4
hun ts`ai
    hun tsai
 kunsai
    くんさい
non-vegetarian dish (including meat, fish, garlic, onion etc)
(rare) pungent vegetable (e.g. onion, garlic, leek)

薬食

see styles
 yakushiku
    ヤクシク
yaksik (sweet Korean dish with rice and nuts) (kor:)

薬飯

see styles
 yappapu; yakupapu
    ヤッパプ; ヤクパプ
(See 薬食・ヤクシク) yakbap (sweet Korean dish with rice and nuts) (kor:)

蛋餅


蛋饼

see styles
dàn bǐng
    dan4 bing3
tan ping
egg pancake (thin pancake rolled up with omelet inside, popular in Taiwan as a breakfast dish)

蟹玉

see styles
 kanitama
    かにたま
Chinese dish with fried egg and crab

蠏玉

see styles
 kanitama
    かにたま
Chinese dish with fried egg and crab

装う

see styles
 yosoou / yosoo
    よそおう
    yosou / yoso
    よそう
(transitive verb) (1) to dress; (2) to pretend; to feign; (Godan verb with "u" ending) (kana only) to serve; to dish up; to prepare

装る

see styles
 yosoru
    よそる
(transitive verb) (kana only) (See 装う・1) to serve; to dish up; to dish out

角皿

see styles
 kakuzara
    かくざら
square plate; rectangular dish

試杯


试杯

see styles
shì bēi
    shi4 bei1
shih pei
Petri dish; test dish; trial slide

豆干

see styles
dòu gān
    dou4 gan1
tou kan
pressed tofu; dried tofu (ingredient of Chinese cuisine made by pressing, drying and flavoring tofu to produce a firm chewy block, typically cut into thin strips when preparing a dish)

軟骨


软骨

see styles
ruǎn gǔ
    ruan3 gu3
juan ku
 nankotsu
    なんこつ
cartilage
(1) {anat} cartilage; (2) {food} nankotsu; (dish of) gristle (usu. of chicken, deep-fried)

配菜

see styles
pèi cài
    pei4 cai4
p`ei ts`ai
    pei tsai
side dish

酒盗

see styles
 shutou / shuto
    しゅとう
{food} dish of pickled skipjack tuna entrails sometimes mixed with sake, honey, mirin and onions (specialty of Kochi Prefecture)

酢憤

see styles
 sumutsukari
    すむつかり
    sumuzukari
    すむずかり
dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers

醉蝦


醉虾

see styles
zuì xiā
    zui4 xia1
tsui hsia
drunken shrimp (Chinese dish based on shrimps marinated in Chinese wine)

野衾

see styles
 momonga
    ももんが
    nobusuma
    のぶすま
(kana only) Japanese flying squirrel (Pteromys momonga); small Japanese flying squirrel; Japanese dwarf flying squirrel; (1) legendary monster resembling a flying squirrel; (2) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys); (3) (food term) Japanese dish prepared with cooked fish and chicken

釜飯

see styles
 kamameshi
    かまめし
rice, meat and vegetable dish served in a small pot

釣菌

see styles
 choukin / chokin
    ちょうきん
(noun/participle) extracting bacteria (from a petri dish, etc.)

鍋蓋


锅盖

see styles
guō gài
    guo1 gai4
kuo kai
 nabebuta
    なべぶた
saucepan lid; (satellite) dish
(1) pan lid; pot lid; (2) (See 卦算冠) kanji "kettle lid" radical (radical 8)

雑煮

see styles
 zouni / zoni
    ぞうに
soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish)

雑菜

see styles
 chapuche
    チャプチェ
(kana only) {food} japchae (dish of vegetables and noodles) (kor:); chapchae

雙拼


双拼

see styles
shuāng pīn
    shuang1 pin1
shuang p`in
    shuang pin
two-item combo (usu. referring to a food dish, esp. two types of meat served with rice or noodles); (real estate) duplex; semi-detached; (computing) double pinyin (input method in which each syllable is typed using no more than two keystrokes: one for the initial consonant and one for the final)

雜碎


杂碎

see styles
zá sui
    za2 sui5
tsa sui
offal; cooked minced offal; chop suey (American Chinese dish); incoherent (information); (derog.) asshat; jerk

食膳

see styles
 shokuzen
    しょくぜん
dining table; a dish (type of food)

餐點


餐点

see styles
cān diǎn
    can1 dian3
ts`an tien
    tsan tien
food; dish; meal

魚肚


鱼肚

see styles
yú dǔ
    yu2 du3
yü tu
fish maw; a food dish made from the swim bladder of fish

鴨鍋

see styles
 kamonabe
    かもなべ
dish of duck meat cooked with cabbage, spring onions, tofu, etc.

鶏飯

see styles
 keihan; keefan / kehan; keefan
    けいはん; ケーファン
{food} dish of seasoned chicken with rice, pickles, etc. (from Kagoshima and Okinawa)

黑輪


黑轮

see styles
hēi lún
    hei1 lun2
hei lun
oden, Japanese dish made with boiled eggs, processed fish cakes, daikon radish, tofu etc in a kelp-based broth

アドボ

see styles
 adobo
    アドボ
Filipino national dish of braised chicken or pork

オカズ

see styles
 okazu
    オカズ
(1) (kana only) side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal; (2) (kana only) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation); (3) (kana only) fill; fill-in (drumming)

お手塩

see styles
 oteshou / otesho
    おてしょう
    otesho
    おてしょ
(feminine speech) (obscure) small, shallow dish

お抓み

see styles
 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish

お摘み

see styles
 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish

お撮み

see styles
 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish

お浸し

see styles
 ohitashi
    おひたし
    oshitashi
    おしたし
(food term) boiled greens in bonito-flavoured soy sauce (vegetable side dish)

お茶漬

see styles
 ochazuke
    おちゃづけ
(polite language) rice with tea poured on it (Japanese dish)

お雑煮

see styles
 ozouni / ozoni
    おぞうに
(food term) (polite language) soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish)

かに玉

see styles
 kanitama
    かにたま
Chinese dish with fried egg and crab

じぶ煮

see styles
 jibuni
    じぶに
duck meat stew (dish from Ishikawa prefecture)

ちり鍋

see styles
 chirinabe
    ちりなべ
dish of fish (meat, etc.), tofu, vegetables boiled together and served with ponzu dipping sauce; pot used to cook such a dish

テンペ

see styles
 tenpe
    テンペ
tempeh (Indonesian dish made from fermented soy beans); (place-name) Tempe

ドリア

see styles
 doria
    ドリア
(1) pilaf topped with bechemal or other cheese-based sauce, then oven baked (ita: Doria); (2) casserole dish dedicated to the Doria family, often with green, white and red colours; (personal name) Doria

パイ型

see styles
 paigata
    パイがた
pie tin; pie dish

ハギス

see styles
 hagisu
    ハギス
haggis (traditional Scottish dish made from a sheep's offal cooked in the animal's stomach)

ユッケ

see styles
 yukke
    ユッケ
{food} yukhoe (Korean dish of seasoned raw beef topped with an egg yolk) (kor:)

一品鍋


一品锅

see styles
yī pǐn guō
    yi1 pin3 guo1
i p`in kuo
    i pin kuo
dish containing a variety of meats and vegetables arranged in a broth in a clay pot; chafing dish

三平汁

see styles
 sanpeijiru / sanpejiru
    さんぺいじる
{food} soup made with salted or rice-bran-pickled fish, vegetables, and sometimes sake lees (Hokkaido local specialty dish)

下酒菜

see styles
xià jiǔ cài
    xia4 jiu3 cai4
hsia chiu ts`ai
    hsia chiu tsai
dish that goes well with alcoholic drinks; snack eaten with drinks

二の膳

see styles
 ninozen
    にのぜん
side dish

五目豆

see styles
 gomokumame
    ごもくまめ
{food} dish of simmered soybeans and vegetables

五目飯

see styles
 gomokumeshi
    ごもくめし
dish of rice, fish and vegetables

付合せ

see styles
 tsukeawase
    つけあわせ
garnish (e.g. vegetables with a meat dish); trimmings; fixings; relish

付焼き

see styles
 tsukeyaki
    つけやき
(food term) dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.; broiling with soy sauce, mirin, etc.

佛跳牆


佛跳墙

see styles
fó tiào qiáng
    fo2 tiao4 qiang2
fo t`iao ch`iang
    fo tiao chiang
 bucchoushou; facchuuchon; footiャochiァn / bucchosho; facchuchon; footiャochiァn
    ぶっちょうしょう; ファッチューチョン; フォーティャオチァン
lit. Buddha jumps over the wall, name for a Chinese dish that uses many non-vegetarian ingredients
{food} Buddha Jumps Over the Wall (var. of shark fin soup); Buddha's Temptation; fotiaoqiang

分ける

see styles
 wakeru
    わける
(transitive verb) (1) to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; (2) to share; to distribute; to deal out; to dish out; (3) to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); (4) to break up (a fight); to mediate; (5) to call a draw; to tie; (6) to push one's way through (a crowd); (7) to sell

別ける

see styles
 wakeru
    わける
(transitive verb) (1) to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; (2) to share; to distribute; to deal out; to dish out; (3) to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); (4) to break up (a fight); to mediate; (5) to call a draw; to tie; (6) to push one's way through (a crowd); (7) to sell

副食物

see styles
 fukushokubutsu
    ふくしょくぶつ
side dish; supplementary food

参鶏湯

see styles
 samugetan
    サムゲタン
{food} samgyetang (Korean dish) (kor:); chicken ginseng soup

取り皿

see styles
 torizara
    とりざら
individual plate; single individual's small dish on which food taken from shared serving dishes is placed

取り箸

see styles
 toribashi
    とりばし
(See 取り皿) chopsticks used to move food from a serving dish to one's own dish

口取り

see styles
 kuchitori
    くちとり
(1) leading a horse, cow, etc.; (2) groom; horse boy; (3) hors d'oeuvre; appetizer; side dish

口直し

see styles
 kuchinaoshi
    くちなおし
(noun/participle) (1) removing a bad taste; cleansing one's palate; (2) palate cleanser; intermezzo; dish or beverage to cleanse one's palate between dishes of a meal

叩き箸

see styles
 tatakibashi
    たたきばし
ringing one's chopsticks against a dish (in order to request seconds, etc.) (a breach of etiquette)

向付け

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

味加減

see styles
 ajikagen
    あじかげん
taste (of prepared dish)

回鍋肉


回锅肉

see styles
huí guō ròu
    hui2 guo1 rou4
hui kuo jou
 hoikooroo
    ホイコーロー
twice-cooked pork
twice cooked pork (Szechuan dish) (chi: huíguōròu)

地三鮮


地三鲜

see styles
dì sān xiān
    di4 san1 xian1
ti san hsien
dish consisting of stir-fried potato, eggplant and green pepper

坦々麺

see styles
 tantanmen
    タンタンめん
(irregular kanji usage) Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil (chi: dan dan mian)

坦坦麺

see styles
 tantanmen
    タンタンめん
(irregular kanji usage) Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil (chi: dan dan mian)

培養皿


培养皿

see styles
péi yǎng mǐn
    pei2 yang3 min3
p`ei yang min
    pei yang min
Petri dish

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Dish" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary