There are 248 total results for your Conduct search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
行動 行动 see styles |
xíng dòng xing2 dong4 hsing tung koudou / kodo こうどう |
operation; action; CL:個|个[ge4]; to move about; mobile (n,vs,vi,adj-no) action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation |
行徑 行径 see styles |
xíng jìng xing2 jing4 hsing ching |
(usu. pejorative) conduct; behavior; act; path; trail |
行状 see styles |
gyoujou / gyojo ぎょうじょう |
behavior; behaviour; conduct |
要行 see styles |
yào xíng yao4 xing2 yao hsing yōgyō |
The essential mode of action, or conduct. |
解行 see styles |
jiě xíng jie3 xing2 chieh hsing gegyō |
Interpretation and conduct; to understand and do. |
言動 see styles |
gendou / gendo げんどう |
speech and conduct; words and actions; words and deeds; behavior; behaviour; manners |
試射 试射 see styles |
shì shè shi4 she4 shih she shisha ししゃ |
to test-fire; to conduct a missile test (noun, transitive verb) test firing |
話則 话则 see styles |
huà zé hua4 ze2 hua tse wasoku |
Word-norm, the spoken words of the Buddha the norm of conduct. |
諸行 诸行 see styles |
zhū xíng zhu1 xing2 chu hsing shogyou / shogyo しょぎょう |
(1) {Buddh} all worldly phenomena; meritorious acts leading to enlightenment; (2) (Jodo school) all practices other than recitation of the nembutsu prayer All phenomenal changes; all conduct or action. |
身持 see styles |
mimochi みもち |
(1) conduct; behavior; behaviour; (2) being pregnant |
辦理 办理 see styles |
bàn lǐ ban4 li3 pan li |
to handle; to transact; to conduct |
逆倫 逆伦 see styles |
nì lún ni4 lun2 ni lun |
unnatural relationship (parricide, incest etc); unfilial conduct; against social morals |
造行 see styles |
zào xíng zao4 xing2 tsao hsing zōgyō |
conduct |
進止 进止 see styles |
jìn zhǐ jin4 zhi3 chin chih shinji しんじ |
(given name) Shinji conduct |
進站 进站 see styles |
jìn zhàn jin4 zhan4 chin chan |
(of a train, bus etc) to pull into a station; to arrive at a stop; (of a person) to enter a station; to visit a website; to formally begin a temporary postdoctoral research position (China has postdoctoral research "stations" 博士後流動站|博士后流动站[bo2 shi4 hou4 liu2 dong4 zhan4] where postdocs conduct research for a limited period.) |
進行 进行 see styles |
jìn xíng jin4 xing2 chin hsing nobuyuki のぶゆき |
(of a process etc) to proceed; to be in progress; to be underway; (of people) to carry out; to conduct (an investigation or discussion etc); (of an army etc) to be on the march; to advance (n,vs,vi) (1) moving forward (e.g. of a vehicle); onward movement; (n,vs,vt,vi) (2) progress (of work, activities, etc.); advance; making headway; (n,vs,vi) (3) progression (of a disease, global warming, etc.); (4) {music} progression (e.g. chord progression); (given name) Nobuyuki |
進退 进退 see styles |
jìn tuì jin4 tui4 chin t`ui chin tui shintai(p); shindai(ok) しんたい(P); しんだい(ok) |
to advance or retreat; knowing when to come and when to leave; a sense of propriety (noun/participle) (1) advance or retreat; moving forwards or backwards; movement; (noun/participle) (2) course of action; behaviour; conduct; attitude; (noun/participle) (3) remaining in one's post or resigning; staying or leaving advancing and regressing; vacillation |
遊泳 see styles |
yuuei / yue ゆうえい |
(n,vs,adj-no) (1) swimming; bathing; (2) conduct of life |
遐軌 遐轨 see styles |
xiá guǐ xia2 gui3 hsia kuei |
long-established rules of conduct |
道行 see styles |
dào héng dao4 heng2 tao heng michiyuki みちゆき |
skills acquired through religious practice; (fig.) ability; skill; Taiwan pr. [dao4 hang5] (irregular okurigana usage) (1) going down the road; travelling; traveling; (2) lyric composition describing scenery a traveler sees on the way (traveller); (3) eloping; (surname, given name) Michiyuki Conduct according to Buddha-truth; the discipline of religion. |
遮難 遮难 see styles |
zhēn án zhen1 an2 chen an shanan |
Tests for applicants for full orders; there are sixteen (or ten) 遮 and thirteen 難, the former relating to general character and fitness, the latter referring to moral conduct. |
那耶 see styles |
nà yé na4 ye2 na yeh naya |
naya; leading, conduct, politic, prudent, method; intp. by 正理 right principle; 乘 conveyance, i. e. mode of progress; and 道 way, or method. |
醜行 丑行 see styles |
chǒu xíng chou3 xing2 ch`ou hsing chou hsing shuukou / shuko しゅうこう |
scandal disgraceful (scandalous) conduct; shameful behavior; shameful behaviour |
鑽探 钻探 see styles |
zuān tàn zuan1 tan4 tsuan t`an tsuan tan |
to conduct exploratory drilling |
離行 离行 see styles |
lí xíng li2 xing2 li hsing rigyou / rigyo りぎょう |
{Buddh} renunciation; self-abnegation conduct associated with renunciation |
三律儀 三律仪 see styles |
sān lǜ yí san1 lv4 yi2 san lü i san ritsugi |
three kinds of control over one's conduct |
上げる see styles |
ageru あげる |
(transitive verb) (1) to raise; to elevate; (2) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) to show someone (into a room); (6) to send someone (away); (7) to enrol (one's child in school); to enroll; (8) to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; (9) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (10) to earn (something desirable); (11) to praise; (12) to give (an example, etc.); to cite; (13) to summon up (all of one's energy, etc.); (14) (polite language) to give; (15) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (16) to bear (a child); (17) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (18) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (19) to vomit; (aux-v,v1) (20) (kana only) (polite language) to do for (the sake of someone else); (21) to complete ...; (22) (humble language) to humbly do ... |
九齋日 九斋日 see styles |
jiǔ zhāi rì jiu3 zhai1 ri4 chiu chai jih ku sainichi |
the nine kinds of days of abstinence on which no food is eaten after twelve o'clock: noon and the commands are observed. They are: Every day of the first month, of the fifth month, of the ninth month, and the following six days of each month, 8th, 14th, 15th, 23rd, 29th, and 30th. On these days Indra and the four deva-kings investigate the conduct of men. |
佛威儀 佛威仪 see styles |
fó wēi yí fo2 wei1 yi2 fo wei i butsuno iigi |
buddha-conduct |
修する see styles |
shuusuru; shusuru / shusuru; shusuru しゅうする; しゅする |
(vs-s,vt) (1) to study; to complete (a course); to cultivate; to master; (vs-s,vt) (2) to fix; to correct; to repair; (vs-s,vt) (3) to conduct (a Buddhist service) |
修まる see styles |
osamaru おさまる |
(v5r,vi) to reform (oneself); to conduct oneself well |
修習力 修习力 see styles |
xiū xí lì xiu1 xi2 li4 hsiu hsi li shujūriki |
The power acquired by the practice of all (good) conduct; the power of habit. |
修行住 see styles |
xiū xíng zhù xiu1 xing2 zhu4 hsiu hsing chu shugyō jū |
A bodhisattva's stage of conduct, the third of his ten stages. |
出家人 see styles |
chū jiā rén chu1 jia1 ren2 ch`u chia jen chu chia jen |
monk; nun (Buddhist or Daoist) One who has left home and become a monk or nun. Two kinds are named: (1) 身出家 one who physically leaves home, and (2) 心出家 one who does so in spirit and conduct. A further division of four is: (1 ) one who physically leaves home, but in spirit remains with wife and family; (2) one who physically remains at home but whose spirit goes forth; (3) one who leaves home, body and spirit; and (4) one who, body and mind, refuses to leave home. |
務める see styles |
tsutomeru つとめる |
(transitive verb) (1) to work (for); to be employed (at); to serve (in); (2) to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of); (3) to conduct a religious service |
勤める see styles |
tsutomeru つとめる |
(transitive verb) (1) to work (for); to be employed (at); to serve (in); (2) to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of); (3) to conduct a religious service |
四性行 see styles |
sì xìng xíng si4 xing4 xing2 ssu hsing hsing shi shō gyō |
The four kinds of conduct natural to a Bodhisattva, that arising from his native goodness, his vow-nature, his compliant nature, i. e. to the six pāramitās, and his transforming nature, i. e. his powers of conversion or salvation. |
四攝法 四摄法 see styles |
sì shè fǎ si4 she4 fa3 ssu she fa shi shōhō |
(or 四攝事) catuḥ-saṃgraha-vastu; four all-embracing (bodhisattva) virtues: (1) 布施 dāna, giving what others like, in order to lead them to love and receive the truth; (2) 愛語 priyavacana, affctionate, speech, with the same purpose; (3) 利行 arthakṛtya, conduct proftable to others, with the same purpose; (4) 同事 samānārthatā, co-operation with and adaptation of oneself to others, to lead them into the truth. |
安導券 see styles |
andouken / andoken あんどうけん |
safe conduct (document) |
安導権 see styles |
andouken / andoken あんどうけん |
(rare) (See 安導券) safe conduct (right) |
尼陀那 see styles |
ní tuó nà ni2 tuo2 na4 ni t`o na ni to na nidana |
nidāna, a band, bond, link, primary cause. I. The 十二因緣 twelve causes or links in the chain of existence: (1) jarā-maraṇa 老死 old age and death. (2) jāti 生 (re) birth. (3) bhava 有 existence. (4) upādāna 取 laying hold of, grasping. (5) tṛṣṇā 愛 love, thirst, desire. (6) vedana 受 receiving, perceiving, sensation. (7) sparśa 觸 touch, contact, feeling. (8) ṣaḍ-āyatana, 六入 the six senses. (9) nāma-rūpa 名色 name and form, individuality (of things). (10) vijñāna 六識 the six forms of perception, awareness or discernment. (11) saṃskāra 行 action, moral conduct. (12) avidyā 無明 unenlightenment, 'ignorance which mistakes the illusory phenomena of this world for realities. ' Eitel. These twelve links are stated also in Hīnayāna in reverse order, beginning with avidyā and ending with jarā-maraṇa. The Fanyimingyi says the whole series arises from 無明 ignorance, and if this can be got rid of the whole process of 生死 births and deaths (or reincarnations) comes to an end. II. Applied to the purpose and occasion of writing sutras, nidāna means (1) those written because of a request or query; (2) because certain precepts were violated; (3) because of certain events. |
德育處 德育处 see styles |
dé yù chù de2 yu4 chu4 te yü ch`u te yü chu |
Moral Education Office (administrative department in Chinese schools responsible for overseeing student conduct, moral and ideological education, mental health, safety, aesomethingetic and patriotic education, extracurricular activities and coordination with families and student organizations) |
挙げる see styles |
ageru あげる |
(transitive verb) (1) to give (an example); to list; to enumerate; to show; to display; to cite; (transitive verb) (2) to summon up (e.g. all of one's energy); to gather; (transitive verb) (3) to arrest (a criminal); to capture; to seize; to apprehend; (transitive verb) (4) to nominate (e.g. for a position); to recommend; to propose (something); (transitive verb) (5) to hold (an event, ceremony, etc.); to conduct (a wedding); (transitive verb) (6) to raise (an army); to take up arms (against something); to rise up; (transitive verb) (7) to make known; to inform; to spread word; to win fame; (transitive verb) (8) (dated) to have (a child); to bear (a child); to raise (children); (transitive verb) (9) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (transitive verb) (10) (See 声を上げる・1) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (transitive verb) (11) to earn (something desirable); to achieve (e.g. a good result); to obtain |
振舞い see styles |
furumai ふるまい |
behavior; behaviour; conduct |
振舞う see styles |
furumau ふるまう |
(transitive verb) (1) to behave; to conduct oneself; (2) to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony) |
新發意 新发意 see styles |
xīn fā yì xin1 fa1 yi4 hsin fa i shin bocchi |
One who has newly resolved on becoming a Buddhist, or on any new line of conduct. |
明行成 see styles |
míng xíng chéng ming2 xing2 cheng2 ming hsing ch`eng ming hsing cheng myōgyōjō |
one who is perfect in knowledge and conduct |
明行足 see styles |
míng xíng zú ming2 xing2 zu2 ming hsing tsu myōgyō soku |
vidyā-caraṇa-saṃpañña; knowledge-conduct-perfect 婢侈遮羅那三般那. (1) The unexcelled universal enlightenment of the Buddha based upon the discipline, meditation, and wisdom regarded as feet; one of the ten epithets of Buddha. Nirvāṇa Sūtra 18. (2) The 智度論 2 interprets 明 by the 三明 q. v., the 行 by the 三業 q. v., and the 足 by complete, or perfect. |
欲邪行 see styles |
yù yé xíng yu4 ye2 xing2 yü yeh hsing yoku jagyō |
Adulterous conduct, prohibited in the five commandments. |
淨行者 净行者 see styles |
jìng xíng zhě jing4 xing2 zhe3 ching hsing che jōgyō sha |
One who observes ascetic practices; one of pure or celibate conduct; a Brahman; also 梵志. |
無反省 see styles |
muhansei / muhanse むはんせい |
lack of reflection (on one's conduct, failures, etc.); lack of self-examination; lack of introspection |
省みる see styles |
kaerimiru かえりみる |
(transitive verb) (See 顧みる・1) to reflect on (oneself, past conduct, etc.); to contemplate; to examine; to think over; to introspect |
立回る see styles |
tachimawaru たちまわる |
(v5r,vi) (1) to walk about; to walk around; (2) to conduct oneself; (3) to turn up; (4) to brawl (in a play, etc.) |
等流果 see styles |
děng liú guǒ deng3 liu2 guo3 teng liu kuo tōru ka |
Like effects arise like causes, e.g. good from good, evil from evil; present condition in life from conduct in previous existence; hearing from sound, etc. |
菩薩儀 菩萨仪 see styles |
pú sà yí pu2 sa4 yi2 p`u sa i pu sa i bosatsu gi |
bodhisattva's conduct |
菩薩業 菩萨业 see styles |
pú sà yè pu2 sa4 ye4 p`u sa yeh pu sa yeh bosatsu gō |
course of conduct of a bodhisattva |
行ない see styles |
okonai おこない |
deed; act; action; conduct; behavior; behaviour; asceticism |
行なう see styles |
okonau おこなう |
(transitive verb) to perform; to do; to conduct oneself; to carry out |
行供養 行供养 see styles |
xíng gōng yǎng xing2 gong1 yang3 hsing kung yang gyō kuyō |
The making of offerings, to go to make offerings. |
調柔行 调柔行 see styles |
tiáo róu xíng tiao2 rou2 xing2 t`iao jou hsing tiao jou hsing jōjū gyō |
virtuous conduct |
身持ち see styles |
mimochi みもち |
(1) conduct; behavior; behaviour; (2) being pregnant |
通行證 通行证 see styles |
tōng xíng zhèng tong1 xing2 zheng4 t`ung hsing cheng tung hsing cheng |
a pass (authority to enter); a laissez-passer or safe conduct |
間違い see styles |
machigai まちがい |
(1) mistake; error; blunder; (2) accident; mishap; trouble; (3) improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion |
間違え see styles |
machigae まちがえ |
(1) (See ミス) mistake; error; blunder; (2) accident; mishap; trouble; (3) improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion |
阿闍梨 阿阇梨 see styles |
ā shé lí a1 she2 li2 a she li ajari; azari あじゃり; あざり |
Buddhist teacher (Sanskrit transliteration); also written 阿闍黎|阿阇黎[a1 she2 li2] (1) (honorific or respectful language) {Buddh} (abbr. of 阿闍梨耶, from the Sanskrit "ācārya") high monk (esp. one of correct conduct who acts as a role model for his pupils); high priest; (2) {Buddh} (See 伝法灌頂) initiate (esp. as a formal rank in Tendai and Shingon); (3) {Buddh} monk who conducts religious services ācārya, ācārin, v. 阿遮. |
隨經律 随经律 see styles |
suí jīng lǜ sui2 jing1 lv4 sui ching lü zui kyōritsu |
According to the discipline as described in the sūtras, i.e. the various regulations for conduct in the Sūtra-piṭaka; the phrase 隨律經 means according to the wisdom and insight as described in the Vinaya-piṭaka. |
セクパブ see styles |
sekupabu セクパブ |
(abbreviation) (See セクシーパブ) hostess club where certain sexual conduct is allowed |
三種供養 三种供养 see styles |
sān zhǒng gōng yǎng san1 zhong3 gong1 yang3 san chung kung yang sanshu kuyō |
Three modes of serving (the Buddha, etc.): (a) offerings of incense, flowers, food, etc.; (b) of praise and reverence; (c) of right conduct. |
三種光明 三种光明 see styles |
sān zhǒng guāng míng san1 zhong3 guang1 ming2 san chung kuang ming sanshu kōmyō |
The three kinds of light: (a) extemal— sun, moon, stars, lamps, etc.; (b) dharma, or the light of right teaching and conduct; (c) the effulgence or bodily halo emitted by Buddhas, bodhisattvas, devas. |
下司ばる see styles |
gesubaru げすばる |
(Godan verb with "ru" ending) to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner |
下種ばる see styles |
gesubaru げすばる |
(Godan verb with "ru" ending) to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner |
下種張る see styles |
gesubaru げすばる |
(Godan verb with "ru" ending) to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner |
下衆張る see styles |
gesubaru げすばる |
(Godan verb with "ru" ending) to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner |
九品行業 九品行业 see styles |
jiǔ pǐn xíng yè jiu3 pin3 xing2 ye4 chiu p`in hsing yeh chiu pin hsing yeh kuhon gyōgō |
The nine karma to be attained by the conduct or practice through which one may be born into the above Pure Land. |
事業活動 see styles |
jigyoukatsudou / jigyokatsudo じぎょうかつどう |
business activities; business conduct; business operations |
六群比丘 see styles |
liù qún bǐ qiū liu4 qun2 bi3 qiu1 liu ch`ün pi ch`iu liu chün pi chiu rokugun biku |
The six common-herd bhikṣus, to whose improper or evil conduct is attributed the laying down of many of the laws by Śākyamuni; also 六衆; different lists of names are given, the generally accepted list indicating Nanda, Upananda, Aśvaka, Punarvasu, Chanda, and Udāyin. Udāyin is probably Kalodayin, a name given in other lists. |
利行攝事 利行摄事 see styles |
lì xíng shè shì li4 xing2 she4 shi4 li hsing she shih rigyō shōji |
conduct profitable to others for amicable association |
勤め振り see styles |
tsutomeburi つとめぶり |
assiduity; conduct |
卑以自牧 see styles |
bēi yǐ zì mù bei1 yi3 zi4 mu4 pei i tzu mu |
(idiom) to conduct oneself humbly; modest |
同梵行者 see styles |
tóng fàn xíng zhě tong2 fan4 xing2 zhe3 t`ung fan hsing che tung fan hsing che dō bongyō ja |
one's fellow practitioners, who practices the same Brahma-conduct or chastity |
品行方正 see styles |
hinkouhousei / hinkohose ひんこうほうせい |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) irreproachable conduct; good conduct; high morals |
大喊大叫 see styles |
dà hǎn dà jiào da4 han3 da4 jiao4 ta han ta chiao |
shouting and screaming (idiom); to scream loudly; to rant; to kick up a racket; to conduct vigorous propaganda |
天堂地獄 天堂地狱 see styles |
tiān táng dì yù tian1 tang2 di4 yu4 t`ien t`ang ti yü tien tang ti yü tendō jigoku |
The heavens and the hells, places of reward or punishment for moral conduct. |
安樂行品 安乐行品 see styles |
ān lè xíng pǐn an1 le4 xing2 pin3 an le hsing p`in an le hsing pin anraku gyō bon |
Chapter of Soothing Conduct (Lotus Sūtra) |
所作所為 所作所为 see styles |
suǒ zuò suǒ wéi suo3 zuo4 suo3 wei2 so tso so wei |
one's conduct and deeds |
振るまい see styles |
furumai ふるまい |
behavior; behaviour; conduct |
振る舞い see styles |
furumai ふるまい |
behavior; behaviour; conduct |
振る舞う see styles |
furumau ふるまう |
(transitive verb) (1) to behave; to conduct oneself; (2) to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony) |
改過自新 改过自新 see styles |
gǎi guò zì xīn gai3 guo4 zi4 xin1 kai kuo tzu hsin kaikajishin かいかじしん |
to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf (yoji) changing one's attitude or conduct and making a new start; turning over a new leaf |
明行圓滿 明行圆满 see styles |
míng xíng yuán mǎn ming2 xing2 yuan2 man3 ming hsing yüan man myōgyō enman |
perfected in knowledge and conduct |
沙盤推演 沙盘推演 see styles |
shā pán tuī yǎn sha1 pan2 tui1 yan3 sha p`an t`ui yen sha pan tui yen |
to plan a military mission on a sand table (idiom); to rehearse a planned action or activity; to conduct a dry run |
波利婆沙 see styles |
bō lì pó shā bo1 li4 po2 sha1 po li p`o sha po li po sha haribasha |
parivāsa, sent to a separate abode, isolation for improper conduct. |
波羅蜜多 波罗蜜多 see styles |
bō luó mì duō bo1 luo2 mi4 duo1 po lo mi to haramitta; haramita はらみった; はらみた |
{Buddh} (See 波羅蜜・1) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment pāramitā, 播囉弭多, derived from parama, highest, acme, is intp. as to cross over from this shore of births and deaths to the other shore, or nirvāṇa. The six pāramitās or means of so doing are: (1) dāna, charity; (2) śīla, moral conduct; (3) kṣānti, patience; (4) vīrya, energy, or devotion; (5) dhyāna, contemplation, or abstraction; (6) prajñā, knowledge. The 十度 ten are the above with (7) upāya, use of expedient or proper means; (8) praṇidhāna, vows, for bodhi and helpfulness; (9) bāla, strength purpose; (10) wisdom. Childers gives the list of ten as the perfect exercise of almsgiving, morality, abnegation of the world and of self, wisdom, energy, patience, truth, resolution, kindness, and resignation. Each of the ten is divisible into ordinary, superior, and unlimited perfection, or thirty in all. pāramitā is tr. by 度; 度無極; 到彼岸; 究竟. |
猥褻行為 see styles |
waisetsukoui / waisetsukoi わいせつこうい |
act of obscenity; obscene act; lewd act; indecent act; indecent conduct; indecent behavior; indecent behaviour; sexual molestation |
生活作風 生活作风 see styles |
shēng huó zuò fēng sheng1 huo2 zuo4 feng1 sheng huo tso feng |
behavior; conduct |
立ち回る see styles |
tachimawaru たちまわる |
(v5r,vi) (1) to walk about; to walk around; (2) to conduct oneself; (3) to turn up; (4) to brawl (in a play, etc.) |
緑綬褒章 see styles |
ryokujuhoushou / ryokujuhosho りょくじゅほうしょう |
Medal with Green Ribbon (virtuous conduct) |
菩提行經 菩提行经 see styles |
pú tí xíng jīng pu2 ti2 xing2 jing1 p`u t`i hsing ching pu ti hsing ching Bodai gyō kyō |
Sūtra on the Course to Enlightenment; Introduction to the Conduct on Awakening |
菩薩法式 菩萨法式 see styles |
pú sà fǎ shì pu2 sa4 fa3 shi4 p`u sa fa shih pu sa fa shih bosatsu no hōshiki |
rules of conduct for bodhisattvas |
菩薩行法 菩萨行法 see styles |
pú sà xíng fǎ pu2 sa4 xing2 fa3 p`u sa hsing fa pu sa hsing fa bosatsu gyōhō |
course of conduct of a bodhisattva |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Conduct" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.