Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2642 total results for your Chil search in the dictionary. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    la4
la
hot (spicy); pungent; (of chili pepper, raw onions etc) to sting; to burn

see styles
láng
    lang2
lang
 rou / ro
    ろう
(arch.) minister; official; noun prefix denoting function or status; a youth
(suffix) (1) (太郎, 次郎, 三郎, etc., used in men's names) nth son; (2) lang; official title in ancient China; (3) (archaism) man; young man; (4) (archaism) (addressed by women) my husband; my lover; (suffix) (5) (archaism) nth child (male and female); (surname) Rou


see styles
zhèn
    zhen4
chen
 yasushi
    やすし
to press down; to calm; to subdue; to suppress; to guard; garrison; small town; to cool or chill (food or drinks)
(1) (archaism) {Buddh} a weight; (2) (ちん only) temple supervisor; (3) (ちん only) town (of China); (personal name) Yasushi

see styles

    sa3
sa
children's shoe (old); to wear one's shoes babouche style


see styles
yǎng
    yang3
yang
 you / yo
    よう
to raise (animals); to bring up (children); to keep (pets); to support; to give birth
(given name) Yō
poṣa. Nourish, rear, support.

see styles
tiáo
    tiao2
t`iao
    tiao
(literary) hair hanging down in front (children's hairstyle)

AC

see styles
 ee shii; eeshii(sk) / ee shi; eeshi(sk)
    エー・シー; エーシー(sk)
(1) alternating current; AC; (2) analogue computer (analog); (3) average cost; (4) adult child

C層

see styles
 shiisou / shiso
    シーそう
children's demographic (target audience)

お子

see styles
 oko
    おこ
(polite language) (someone else's) child; (female given name) Oko

お産

see styles
 osan
    おさん
(polite language) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement

チビ

see styles
 chibi
    チビ
(1) (kana only) (sensitive word) small child; pipsqueak; small fry; small, cute versions of manga, anime, etc. characters, typically with oversized heads; (2) (sensitive word) (kana only) short person; midget; dwarf; (3) small animal; runt; (prefix) (4) worn down (pencil, etc.)

ちり

see styles
 chiri
    チリ
(See ちり鍋) dish of fish (meat, etc.), tofu, vegetables boiled together and served with ponzu dipping sauce; (place-name) Chili; (female given name) Chiri

ひ孫

see styles
 hihiko
    ひまご
    hikomago
    ひひこ
    hiko
    ひこまご
    hiimago / himago
    ひこ
great-grandchild

めっ

see styles
 me
    めっ
(interjection) no!; don't!; tsk!; used to scold small children and pets

レフ

see styles
 rebu
    レブ
lev (currency of Bulgaria) (bul:); (place-name) Lebu (Chile); Lev

一刹

see styles
yī chà
    yi1 cha4
i ch`a
    i cha
 issetsu
v. 掣. A kṣetra, a land, a Buddha-realm or chiliocosm.

一子

see styles
 motoko
    もとこ
(1) one child; (2) only child; (3) one of several children (esp. the son and heir); (4) {go} (See 一目・2) one stone; (female given name) Motoko

七夜

see styles
 nanayo
    ななよ
celebration of a child's seventh day; (female given name) Nanayo

三千

see styles
sān qiān
    san1 qian1
san ch`ien
    san chien
 michi
    みち
(1) 3000; (2) many; (female given name) Michi
trisahasra, three thousand; a term used by the Tiantai School for 一切諸法, i. e. all things, everything in a chiliocosm, or Buddhaworld; v. 三千大千世界.

三族

see styles
sān zú
    san1 zu2
san tsu
 sanzoku
    さんぞく
(old) three generations (father, self and sons); three clans (your own, your mother's, your wife's)
three types of relatives (e.g. father, children and grandchildren; parents, siblings, wife and children; etc.)

三車


三车

see styles
sān chē
    san1 che1
san ch`e
    san che
 sansha
triyāna. 三乘 or 三乘法門 (1) The three vehicles across saṃsāra into nirvāṇa, i.e. the carts offered by the father in the Lotus Sutra to lure his children out of the burning house: (a) goat carts, representing śrāvakas; (b) deer carts, pratyekabuddhas; (c) bullock carts, bodhisattvas. (2) The three principal schools of Buddhism— Hīnayāna, Madhyamayāna, Mahāyāna.

三遷

see styles
 sansen
    さんせん
(1) thrice moving from house to house; (2) (abbreviation) (See 三遷の教え) the importance of creating an environment conducive to a child's learning

下人

see styles
xià rén
    xia4 ren2
hsia jen
 genin
    げにん
(old) servant; (dialect) children; grandchildren
low-rank person; menial

不孕

see styles
bù yùn
    bu4 yun4
pu yün
infertile; unable to conceive a child; infertility

不孝

see styles
bù xiào
    bu4 xiao4
pu hsiao
 fukou(p); fukyou / fuko(p); fukyo
    ふこう(P); ふきょう
unfilial
(noun or adjectival noun) (1) undutifulness to one's parents; lack of filial piety; (noun or adjectival noun) (2) (ふきょう only) (archaism) (See 八虐) (the crime of) cursing one's parents; (noun or adjectival noun) (3) (ふきょう only) (archaism) disowning one's child
unfilial

丫角

see styles
yā jiǎo
    ya1 jiao3
ya chiao
traditional hairstyle for children, with two pointy braids, giving it a horn-like appearance

中人

see styles
zhōng rén
    zhong1 ren2
chung jen
 nakahito
    なかひと
go-between; mediator; intermediary
(used when indicating admission fees, passenger fares, etc.) (See 小人・しょうにん,大人・だいにん) child in elementary or middle school; (surname) Nakahito

乖巧

see styles
guāi qiǎo
    guai1 qiao3
kuai ch`iao
    kuai chiao
clever (child); smart; lovable; cute

乙子

see styles
 otogo
    おとご
last child; (place-name, surname) Otogo

乳兒


乳儿

see styles
rǔ ér
    ru3 er2
ju erh
nursing infant; child less than one year old

乳名

see styles
rǔ míng
    ru3 ming2
ju ming
infant name; pet name for a child

二寶


二宝

see styles
èr bǎo
    er4 bao3
erh pao
 nihō
second child; second baby
two jewels

亡児

see styles
 bouji / boji
    ぼうじ
one's dead child

亡子

see styles
 boushi / boshi
    ぼうし
dead child

京童

see styles
 kyouwarabe; kyouwaranbe; kyouwarawa / kyowarabe; kyowaranbe; kyowarawa
    きょうわらべ; きょうわらんべ; きょうわらわ
(1) Kyoto's children; (2) Kyoto's young people, who are noisy and gossiping on the least pretext

人球

see styles
rén qiú
    ren2 qiu2
jen ch`iu
    jen chiu
person who is passed back and forth, with nobody willing to look after them (e.g. a child of divorced parents); (esp.) patient who gets shuttled from hospital to hospital, each of which refuses to admit the patient for treatment

人精

see styles
rén jīng
    ren2 jing1
jen ching
sophisticate; man with extensive experience; child prodigy; Wunderkind (i.e. brilliant child); spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血氣|血气 of TCM)

仍孫

see styles
 jouson / joson
    じょうそん
seventh-generation descendant; great-great-great-great-great-grandchild

仏子

see styles
 busshi
    ぶっし
(1) follower of the Buddha; Buddhist; (2) (See 衆生) all Buddha's children; mankind; all living things; (3) Bodhisattva; (g,p) Busshi

他児

see styles
 taji
    たじ
another child; other children

代子

see styles
 yoko
    よこ
(See 教子・きょうし) godchild; (female given name) Yoko

令孫

see styles
 reison / reson
    れいそん
(honorific or respectful language) your grandchild

伢子

see styles
yá zi
    ya2 zi5
ya tzu
(dialect) child

伢崽

see styles
yá zǎi
    ya2 zai3
ya tsai
(dialect) child

佛系

see styles
fó xì
    fo2 xi4
fo hsi
(neologism, attested by 2017) (coll.) chill about everything (typically used to describe young people who don't buy into aspirational society)

作る

see styles
 tsukuru
    つくる
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

俊童

see styles
 shundou / shundo
    しゅんどう
precocious child

保父

see styles
 hofu
    ほふ
(dated) (See 保育士) male carer (at a nursery school, children's home, etc.); childcare worker

保育

see styles
bǎo yù
    bao3 yu4
pao yü
 hoiku
    ほいく
to look after (children); childcare; to protect (wildlife, cultural heritage etc); conservation
(noun, transitive verb) nurturing; rearing; childcare; day care

倒事

see styles
 sakasamagoto
    さかさまごと
(1) (obscure) (kana only) child dying before parents; (2) (obscure) occurrence out of sequence; wrong order

催婚

see styles
cuī hūn
    cui1 hun1
ts`ui hun
    tsui hun
to urge sb (typically, one's adult child or nephew etc) to get married

催生

see styles
cuī shēng
    cui1 sheng1
ts`ui sheng
    tsui sheng
to pressure a younger relative to hurry up and have a baby; (obstetrics) to induce labor; to expedite childbirth; (fig.) to be a driving force in bringing something into existence

催產


催产

see styles
cuī chǎn
    cui1 chan3
ts`ui ch`an
    tsui chan
to induce labor; to expedite childbirth

先腹

see styles
 sakibara; senpuku; senbara(ok)
    さきばら; せんぷく; せんばら(ok)
(1) (See 後腹・あとばら・3) child from an earlier wife; (2) (さきばら only) (See 追い腹) preceding one's master into death by committing ritual suicide (seppuku)

児ポ

see styles
 jipo
    じポ
(abbreviation) (See 児童ポルノ) child pornography

児子

see styles
 nishi
    にし
(archaism) child; children; (surname) Nishi

児孫

see styles
 jison
    じそん
children and grandchildren; descendants

児戯

see styles
 jigi
    じぎ
mere child's play

児曹

see styles
 jisou / jiso
    じそう
(archaism) children

児相

see styles
 jisou / jiso
    じそう
(abbreviation) (See 児童相談所) child consultation center; child consultation centre

児童

see styles
 chigodou / chigodo
    ちごどう
children; juvenile; (surname) Chigodou

兒女


儿女

see styles
ér nǚ
    er2 nu:3
erh nü
children; sons and daughters; a young man and a young woman (in love)

兒戲


儿戏

see styles
ér xì
    er2 xi4
erh hsi
child's play; trifling matter

兒時


儿时

see styles
ér shí
    er2 shi2
erh shih
childhood

入學


入学

see styles
rù xué
    ru4 xue2
ju hsüeh
 niyuugaku / niyugaku
    にゆうがく
to enter a school or college; to go to school for the first time as a child
(surname) Niyūgaku

入托

see styles
rù tuō
    ru4 tuo1
ju t`o
    ju to
(of a child) to start daycare

全託


全托

see styles
quán tuō
    quan2 tuo1
ch`üan t`o
    chüan to
full-time care (of children in a boarding nursery)

六親


六亲

see styles
liù qīn
    liu4 qin1
liu ch`in
    liu chin
 rokushin
    ろくしん
six close relatives, namely: father 父[fu4], mother 母[mu3], older brothers 兄[xiong1], younger brothers 弟[di4], wife 妻[qi1], male children 子[zi3]; one's kin
the six blood relations
The six immediate relations— father and mother, wife and child, elder and younger brothers.

内孫

see styles
 naison; uchimago
    ないそん; うちまご
child of one's heir

冰心

see styles
bīng xīn
    bing1 xin1
ping hsin
Bing Xin (1900-1999), female poet and children's writer

冷え

see styles
 hie
    ひえ
chilliness; coldness

冷し

see styles
 hiyashi
    ひやし
(n-pref,n) chilled; chilling

冷す

see styles
 hiyasu
    ひやす
(transitive verb) (1) to cool (from room temperature); to chill; to refrigerate; (2) to calm down; to cool off; to regain one's composure; to relax; (3) to be frightened (at); to be scared (of)

冷や

see styles
 hiya
    ひや
(1) (abbreviation) cold water; (2) (abbreviation) cold sake; (pref,adj-no) (3) cold; cool; chilled; unheated

冷冽

see styles
lěng liè
    leng3 lie4
leng lieh
chilly

冷剛

see styles
 reigou / rego
    れいごう
chilling (steel)

冷寒

see styles
 reikan / rekan
    れいかん
(adj-na,adj-no,n) cold; chilly

冷気

see styles
 reiki / reki
    れいき
cold; chill; cold weather; cold wave; cold air

冷澀


冷涩

see styles
lěng sè
    leng3 se4
leng se
cold and sluggish; chilly

冷菓

see styles
 reika / reka
    れいか
chilled dessert; frozen dessert

冷雨

see styles
 reiu / reu
    れいう
chilly rain

冷風

see styles
 reifuu / refu
    れいふう
cold wind; chilly breeze; (blast of) cold air

冷麺

see styles
 reimen / remen
    れいめん
(1) {food} cold noodles (in Korean style); (2) (ksb:) {food} (See 冷やし中華) chilled Chinese noodles; (3) {food} (See つけ麺) cold Chinese noodles accompanied by soup for dipping

凍傷


冻伤

see styles
dòng shāng
    dong4 shang1
tung shang
 toushou / tosho
    とうしょう
frostbite
frostbite; chilblains

凍瘡


冻疮

see styles
dòng chuāng
    dong4 chuang1
tung ch`uang
    tung chuang
 tousou / toso
    とうそう
frostbite; chilblains
chilblains; frostbite

凍穿


冻穿

see styles
dòng chuān
    dong4 chuan1
tung ch`uan
    tung chuan
frostbite; chilblain

出産

see styles
 shussan
    しゅっさん
(n,vs,vt,vi) (1) childbirth; (giving) birth; delivery; parturition; (n,vs,vt,vi) (2) production (of goods)

出脫


出脱

see styles
chū tuō
    chu1 tuo1
ch`u t`o
    chu to
to manage to sell; to dispose of something (by selling); to get property off one's hands; to find excuses (to get off a charge); to extricate sb (from trouble); to vindicate; to become prettier (of child)

分娩

see styles
fēn miǎn
    fen1 mian3
fen mien
 bunben
    ぶんべん
to give birth to a baby; (of animals) to give birth to young
(n,vs,adj-no) delivery; confinement; childbirth

初孫

see styles
 uimago; hatsumago
    ういまご; はつまご
first grandchild

初産

see styles
 uizan; shozan; shosan; hatsuzan
    ういざん; しょざん; しょさん; はつざん
(adj-na,adj-no,n) first childbirth

刹土

see styles
chà tǔ
    cha4 tu3
ch`a t`u
    cha tu
 setsudo
乞叉; 乞漉 kṣetra, land, fields, country, place; also a universe consisting of three thousand large chiliocosms; also, a spire, or flagstaff on a pagoda, a monastery but this interprets caitya, cf. 制. Other forms are 刹多羅 (or 制多羅 or 差多羅); 紇差怛羅.

刺骨

see styles
cì gǔ
    ci4 gu3
tz`u ku
    tzu ku
piercing; cutting; bone-chilling; penetrating (cold)

剁椒

see styles
duò jiāo
    duo4 jiao1
to chiao
pickled chopped chilies (usually used as a condiment)

創る

see styles
 tsukuru
    つくる
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

十妙

see styles
shí miào
    shi2 miao4
shih miao
 jūmyō
The ten wonders, or incomprehensibles; there are two groups, the 迹v traceable or manifested and 本門妙 the fundamental. The 迹門十妙 are the wonder of: (1) 境妙 the universe, sphere, or whole, embracing mind, Buddha, and all things as a unity; (2) 智妙 a Buddha's all-embracing knowledge arising from such universe; (3) 行妙 his deeds, expressive of his wisdom; (4) 位妙 his attainment of all the various Buddha stages, i.e. 十住 and十地; (5) 三法妙 his three laws of 理, 慧, and truth, wisdom, and vision; (6) 感應妙 his response to appeal, i.e. his (spiritual) response or relation to humanity, for "all beings are my children"; (7) 神通妙 his supernatural powers; (8) 說法妙 his preaching; (9) 眷屬妙 his supernatural retinue; (10) 利益妙 the blessings derived through universal elevation into Buddhahood. The 本門十妙 are the wonder of (1) 本因妙 the initial impulse or causative stage of Buddhahood; (2) 本果妙 its fruit or result in eternity, joy, and purity; (3) 國土妙 his (Buddha) realm; (4) 感應妙 his response (to human needs); (5) 神通妙 his supernatural powers; (6) 說法妙 his preaching; (7) 眷屬妙 his supernatural retinue; (8) 涅槃妙 his nirvāṇa; (9) 壽命妙 his (eternal) life; (10) his blessings as above. Both groups are further defined as progressive stages in a Buddha's career. These "wonders" are derived from the Lotus sūtra.

十心

see styles
shí xīn
    shi2 xin1
shih hsin
 jisshin
The ten kinds of heart or mind; there are three groups. One is from the 止觀 4, minds ignorant and dark; affected by evil companions; not following the good; doing evil in thought, word, deed; spreading evil abroad; unceasingly wicked; secret sin; open crime; utterly shameless; denying cause and effect (retribution)―all such must remain in the flow 流 of reincarnation. The second group (from the same book) is the 逆流 the mind striving against the stream of perpetual reincarnation; it shows itself in devout faith, shame (for sin), fear (of wrong-doing), repentance and confession, reform, bodhi (i.e. the bodhisattva mind), doing good, maintaining the right law, thinking on all the Buddhas, meditation on the void (or, the unreality of sin). The third is the 眞言 group from the 大日經疏 3; the "seed" heart (i.e. the original good desire), the sprout (under Buddhist religious influence), the bud, leaf, flower, fruit, its serviceableness; the child-heart, the discriminating heart, the heart of settled judgment (or resolve).

南蛮

see styles
 nanban
    なんばん
(1) (hist) (derogatory term) southern barbarians (name used in ancient China for non-Chinese ethnic groups to the south); (2) (hist) South-East Asian countries (in the late-Muromachi and Edo periods); (3) (hist) Western Europe (esp. Spain and Portugal and their South-East Asian colonies; late-Muromachi and Edo periods); (prefix noun) (4) (hist) foreign (of goods from South-East Asia and Western Europe); exotic (esp. in a Western European or South-East Asian style); (5) (See 唐辛子・1) chili pepper; (6) (abbreviation) {food} (See 南蛮煮・2) nanban; dish prepared using chili peppers and Welsh onions; (7) thrusting the right foot and right arm forward at the same time (or left foot and left arm; in kabuki, dance, puppetry, etc.)

厭々

see styles
 iyaiya
    いやいや
(adverb) (1) (kana only) unwillingly; grudgingly; reluctantly; (2) (kana only) shaking head in refusal (to children); (interjection) (3) (kana only) no!; no no!; not at all

厭厭

see styles
 iyaiya
    いやいや
(adverb) (1) (kana only) unwillingly; grudgingly; reluctantly; (2) (kana only) shaking head in refusal (to children); (interjection) (3) (kana only) no!; no no!; not at all

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Chil" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary