Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 330 total results for your Bridge search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鵲橋


鹊桥

see styles
què qiáo
    que4 qiao2
ch`üeh ch`iao
    chüeh chiao
magpie bridge across the Milky Way between Altair and Vega where Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed an annual meeting

鼻柱

see styles
 hanabashira
    はなばしら
septum; bridge of nose

鼻筋

see styles
 hanasuji
    はなすじ
bridge of nose

かけ橋

see styles
 kakehashi
    かけはし
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between

ギボシ

see styles
 giboshi
    ギボシ
(1) ornamental railing top; bridge railing-post knob; (2) Welsh onion flower; leek flower; (3) (kana only) hosta; plantain lily; (place-name) Giboshi

グリ下

see styles
 gurishita
    グリした
(place-name) underneath of the Ebisu Bridge (and below the large Glico sign) in Dotonbori, Osaka

つり橋

see styles
 tsuribashi
    つりばし
    tsurihashi
    つりはし
suspension bridge; rope bridge

一の松

see styles
 ichinomatsu
    いちのまつ
closest pine-tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)

一本橋

see styles
 ipponbashi
    いっぽんばし
log bridge; (surname) Ipponbashi

三の松

see styles
 sannomatsu
    さんのまつ
furthest pine tree from a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)

丸木橋

see styles
 marukibashi
    まるきばし
log bridge; (place-name) Marukibashi

二の松

see styles
 ninomatsu
    にのまつ
middle pine tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)

二重橋

see styles
 nijuubashi / nijubashi
    にじゅうばし
Double Bridge at the Palace; (place-name) Nijūbashi (bridge before the entrance to the Imperial Palace in Tokyo)

人道橋

see styles
 jindoukyou / jindokyo
    じんどうきょう
(See 歩道橋) pedestrian bridge; footbridge

八つ橋

see styles
 yatsubashi
    やつばし
(1) type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto); cinnamon-seasoned cracknel (cookie); (2) zigzag bridge; (surname) Yatsubashi

円月橋

see styles
 engetsukyou / engetsukyo
    えんげつきょう
{archit;gardn} moon bridge; semicircular bridge resembling a full moon when viewed together with its reflection

加工歯

see styles
 kakoushi / kakoshi
    かこうし
dental bridge

反り橋

see styles
 sorihashi; soribashi
    そりはし; そりばし
arched bridge

可動橋

see styles
 kadoukyou / kadokyo
    かどうきょう
movable bridge

吊り橋

see styles
 tsuribashi
    つりばし
    tsurihashi
    つりはし
suspension bridge; rope bridge

咸陽橋


咸阳桥

see styles
xián yáng qiáo
    xian2 yang2 qiao2
hsien yang ch`iao
    hsien yang chiao
Xianyang Bridge

土手道

see styles
 dotemichi
    どてみち
causeway; land bridge; path on an embankment

埋める

see styles
 umeru
    うめる
(transitive verb) (1) to bury (e.g. in the ground); (transitive verb) (2) to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed; (transitive verb) (3) to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out (a form, a sheet); (transitive verb) (4) to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for; (transitive verb) (5) to put cold water (in a bath); (transitive verb) (6) to cover; to scatter something over

天然橋

see styles
 tennenkyou / tennenkyo
    てんねんきょう
{geol} natural bridge; natural arch

太鼓橋

see styles
 taikobashi
    たいこばし
arched bridge; (place-name) Taikobashi

奈河橋


奈河桥

see styles
nài hé qiáo
    nai4 he2 qiao2
nai ho ch`iao
    nai ho chiao
 naka kyō
The bridge in one of the hells, from which certain sinners always fall.

媒介語

see styles
 baikaigo
    ばいかいご
lingua franca; vehicular language; bridge language; intermediary language

懸け橋

see styles
 kakehashi
    かけはし
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between

懸索橋


悬索桥

see styles
xuán suǒ qiáo
    xuan2 suo3 qiao2
hsüan so ch`iao
    hsüan so chiao
suspension bridge

掛け橋

see styles
 kakehashi
    かけはし
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between

搭乗橋

see styles
 toujoukyou / tojokyo
    とうじょうきょう
gangway; boarding bridge

擬宝珠

see styles
 giboshi; giboushi; giboushu; giboushi; giboshi / giboshi; giboshi; giboshu; giboshi; giboshi
    ぎぼし; ぎぼうし; ぎぼうしゅ; ギボウシ; ギボシ
(1) ornamental railing top; bridge railing-post knob; (2) Welsh onion flower; leek flower; (3) (kana only) hosta; plantain lily

斜張橋

see styles
 shachoukyou / shachokyo
    しゃちょうきょう
cable-stayed bridge

斧琴菊

see styles
 yokikotokiku
    よきこときく
(pun on 良き事聞く) (See 謎染め,斧・よき) dyeing pattern with a yoki, koto bridge and a chrysanthemum

旋回橋

see styles
 senkaikyou / senkaikyo
    せんかいきょう
swing bridge; swivel bridge

昇開橋

see styles
 shoukaikyou / shokaikyo
    しょうかいきょう
lift bridge

板梁橋


板梁桥

see styles
bǎn liáng qiáo
    ban3 liang2 qiao2
pan liang ch`iao
    pan liang chiao
plate girder bridge

架かる

see styles
 kakaru
    かかる
(v5r,vi) (See 掛かる・2) to span; to bridge; to cross; to straddle

架ける

see styles
 kakeru
    かける
(transitive verb) (kana only) (sometimes written 掛ける) to suspend between two points; to build (a bridge, etc.); to put up on something (e.g. legs up on table)

架け橋

see styles
 kakehashi
    かけはし
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between

架する

see styles
 kasuru
    かする
(vs-s,vt) to span (e.g. a stream with a bridge)

橋かけ

see styles
 hashikake
    はしかけ
(noun/participle) bridge building; cross-linking

橋げた

see styles
 hashigeta
    はしげた
bridge girder

橋懸り

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

橋掛り

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

橋接器


桥接器

see styles
qiáo jiē qì
    qiao2 jie1 qi4
ch`iao chieh ch`i
    chiao chieh chi
bridge (networking)

橋架け

see styles
 hashikake
    はしかけ
(noun/participle) bridge building; cross-linking

橋渡し

see styles
 hashiwatashi
    はしわたし
(1) mediation; good offices; go-between; intermediary; mediator; bridge (between); (2) building a bridge

歩道橋

see styles
 hodoukyou / hodokyo
    ほどうきょう
footbridge; pedestrian bridge; pedestrian overpass

水きり

see styles
 mizukiri
    みずきり
(noun/participle) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (on ship); forefoot; drip (on building); flashing; throating; starling (on bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun/participle) (5) snipping the stem of a cut flower without raising it out of water

水切り

see styles
 mizukiri
    みずきり
(noun/participle) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (on ship); forefoot; drip (on building); flashing; throating; starling (on bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun/participle) (5) snipping the stem of a cut flower without raising it out of water

水路橋

see styles
 suirobashi
    すいろばし
(See 水道橋) aqueduct; water bridge; (personal name) Suirobashi

水道橋

see styles
 suidoubashi / suidobashi
    すいどうばし
aqueduct; water bridge; (place-name, surname) Suidoubashi

沈下橋

see styles
 chinkabashi
    ちんかばし
bridge designed to be underwater during a flood; (personal name) Chinkabashi

河童橋

see styles
 kappabashi
    かっぱばし
(place-name) Kappa bridge (nr Kamikouchi)

活荷重

see styles
 katsukajuu / katsukaju
    かつかじゅう
live load (e.g. on bridge); liveload

浮き橋

see styles
 ukihashi
    うきはし
floating bridge; pontoon bridge

渡り間

see styles
 watarima
    わたりま
distance between two points; distance between opposite supports of arch, bridge; span

瀘定橋


泸定桥

see styles
lú dìng qiáo
    lu2 ding4 qiao2
lu ting ch`iao
    lu ting chiao
Luding Bridge over Dadu river 大渡河[Da4 du4 he2] in Sichuan, built by Kangxi in 1706, linking Luding county Sichuan Luding county 瀘定縣|泸定县[Lu2 ding4 xian4] with Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州|甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1]

狂言座

see styles
 kyougenza / kyogenza
    きょうげんざ
{noh} (See 間狂言) place on bridge passageway next to the rear of a noh stage (where the interlude kyogen actors wait)

獨木橋


独木桥

see styles
dú mù qiáo
    du2 mu4 qiao2
tu mu ch`iao
    tu mu chiao
single-log bridge; (fig.) difficult path

発寒橋

see styles
 hassamubashi
    はっさむばし
(place-name) Hassamu Bridge

登機橋


登机桥

see styles
dēng jī qiáo
    deng1 ji1 qiao2
teng chi ch`iao
    teng chi chiao
boarding gate (at airport); aircraft boarding bridge

眼鏡橋

see styles
 meganebashi
    めがねばし
arched bridge; (place-name) Meganebashi

羅鍋橋


罗锅桥

see styles
luó guō qiáo
    luo2 guo1 qiao2
lo kuo ch`iao
    lo kuo chiao
a humpback bridge

蘆溝橋


芦沟桥

see styles
lú gōu qiáo
    lu2 gou1 qiao2
lu kou ch`iao
    lu kou chiao
 rokoukyou / rokokyo
    ろこうきょう
variant of 盧溝橋|卢沟桥[Lu2 gou1 Qiao2]
(irregular kanji usage) Marco Polo Bridge (China); (place-name) Marco Polo Bridge (China)

趙州橋


赵州桥

see styles
zhào zhōu qiáo
    zhao4 zhou1 qiao2
chao chou ch`iao
    chao chou chiao
Zhaozhou Bridge over Xiao River 洨河[Xiao2 He2] in Zhao county 趙縣|赵县[Zhao4 Xian4], Shijiazhuang, Hebei, dating back to the Sui dynasty 隋代[Sui2 dai4] (581-617) and the world's oldest extant stone arch bridge

跨線橋


跨线桥

see styles
kuà xiàn qiáo
    kua4 xian4 qiao2
k`ua hsien ch`iao
    kua hsien chiao
 kosenkyou / kosenkyo
    こせんきょう
flyover (road bridge)
overpass

跳開橋

see styles
 choukaikyou / chokaikyo
    ちょうかいきょう
bascule bridge; drawbridge

過木橋


过木桥

see styles
guō mù qiáo
    guo1 mu4 qiao2
kuo mu ch`iao
    kuo mu chiao
 ka bokukyō
To cross over the single log bridge, i.e. only one string to the bow.

金門橋

see styles
 kinmonkyou / kinmonkyo
    きんもんきょう
(place-name) Golden Gate Bridge (USA)

釣り橋

see styles
 tsuribashi
    つりばし
    tsurihashi
    つりはし
suspension bridge; rope bridge

鉄道橋

see styles
 tetsudoukyou / tetsudokyo
    てつどうきょう
railroad bridge

鎖吊橋

see styles
 kusaritsuribashi
    くさりつりばし
chain bridge

開閉橋

see styles
 kaiheikyou / kaihekyo
    かいへいきょう
(See 可動橋) movable bridge

高架下

see styles
 koukashita / kokashita
    こうかした
(adj-no,n) under an elevated structure (esp. elevated railway or bridge)

鼻すじ

see styles
 hanasuji
    はなすじ
bridge of nose

アーチ橋

see styles
 aachikyou / achikyo
    アーチきょう
arch bridge

かずら橋

see styles
 kazurabashi
    かずらばし
vine bridge; suspension bridge made from vines

ギボウシ

see styles
 giboushi / giboshi
    ギボウシ
(1) ornamental railing top; bridge railing-post knob; (2) Welsh onion flower; leek flower; (3) (kana only) hosta; plantain lily

トラス橋

see styles
 torasukyou / torasukyo
    トラスきょう
truss bridge

ブリッジ

see styles
 burijji
    ブリッジ
(1) bridge (road, railway, ship, etc.); (2) (abbreviation) {cards} (See コントラクトブリッジ) (contact) bridge; (3) (abbreviation) {cards} (See セブンブリッジ) Seven Bridge (Japanese rummy game); (4) {dent} bridge; (5) bridge (of a pair of glasses); (6) {sports} bridge (in wrestling); (7) {electr} bridge (circuit); (8) {comp} (network) bridge; (9) {music} bridge; (10) bridge (exercise)

ブルータ

see styles
 buruuta / buruta
    ブルータ
{comp} brouter (bridge router)

七七事變


七七事变

see styles
qī qī shì biàn
    qi1 qi1 shi4 bian4
ch`i ch`i shih pien
    chi chi shih pien
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1]

事過境遷


事过境迁

see styles
shì guò jìng qiān
    shi4 guo4 jing4 qian1
shih kuo ching ch`ien
    shih kuo ching chien
The issue is in the past, and the situation has changed (idiom).; It is water under the bridge.

來日方長


来日方长

see styles
lái rì fāng cháng
    lai2 ri4 fang1 chang2
lai jih fang ch`ang
    lai jih fang chang
the future is long (idiom); there will be ample time for that later; We'll cross that bridge when we get there

北支事変

see styles
 hokushijihen
    ほくしじへん
(hist) Marco Polo Bridge Incident (1937)

十七孔橋


十七孔桥

see styles
shí qī kǒng qiáo
    shi2 qi1 kong3 qiao2
shih ch`i k`ung ch`iao
    shih chi kung chiao
Seventeen-Arch Bridge in the Summer Palace 頤和園|颐和园[Yi2 he2 yuan2], Beijing

天の浮橋

see styles
 amanoukihashi / amanokihashi
    あまのうきはし
(archaism) Ama no Ukihashi (the heavenly floating bridge; by which gods are said to descend from the heavens to the earth)

契約橋牌


契约桥牌

see styles
qì yuē qiáo pái
    qi4 yue1 qiao2 pai2
ch`i yüeh ch`iao p`ai
    chi yüeh chiao pai
contract bridge (card game)

小橋流水


小桥流水

see styles
xiǎo qiáo liú shuǐ
    xiao3 qiao2 liu2 shui3
hsiao ch`iao liu shui
    hsiao chiao liu shui
a small bridge over a flowing stream

承上起下

see styles
chéng shàng qǐ xià
    cheng2 shang4 qi3 xia4
ch`eng shang ch`i hsia
    cheng shang chi hsia
to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition; forming a bridge between earlier and later stages

承前啟後


承前启后

see styles
chéng qián qǐ hòu
    cheng2 qian2 qi3 hou4
ch`eng ch`ien ch`i hou
    cheng chien chi hou
to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition; forming a bridge between earlier and later stages

掛け渡す

see styles
 kakewatasu
    かけわたす
(transitive verb) to build (a bridge) over a river

東海大橋


东海大桥

see styles
dōng hǎi dà qiáo
    dong1 hai3 da4 qiao2
tung hai ta ch`iao
    tung hai ta chiao
 toukaioohashi / tokaioohashi
    とうかいおおはし
Donghai Bridge, 32.5 km bridge between Shanghai and the offshore Yangshan deep-water port
(place-name) Tōkaioohashi

架工義歯

see styles
 kakougishi / kakogishi
    かこうぎし
{dent} (See ブリッジ・4) bridge; bridgework

橋がかり

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

橋懸かり

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

橋掛かり

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

櫃石島橋

see styles
 hitsuishijimabashi
    ひついしじまばし
(place-name) Hitsuishijima Bridge

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Bridge" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary