Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 243 total results for your Attitud search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
身構え see styles |
migamae みがまえ |
posture; attitude |
開放的 see styles |
kaihouteki / kaihoteki かいほうてき |
(adjectival noun) (1) (ant: 閉鎖的) open (attitude, etc.); openhearted; frank; liberal; (adjectival noun) (2) open (space); spacious |
高姿勢 see styles |
koushisei / koshise こうしせい |
(noun or adjectival noun) high profile; aggressive attitude |
そっち系 see styles |
socchikei / socchike そっちけい |
(slang) (See あっち系・1) person with differing ideology, attitudes, etc. to one's own |
プロ意識 see styles |
puroishiki プロいしき |
professionalism; professional awareness; professional attitude |
不受三昧 see styles |
bù shòu sān mèi bu4 shou4 san1 mei4 pu shou san mei fuju zanmai |
In the Lotus Sutra, cap. 25, the bodhisattva 無盡意 obeying the Buddha's command, offered Guanyin a jewel-garland, which the latter refused saying he had not received the Buddha's command to accept it. This attitude is attributed to his 不受 samādhi, the samādhi of 畢竟空 utter 'voidness', or spirituality. |
交渉姿勢 see styles |
koushoushisei / koshoshise こうしょうしせい |
negotiating posture; attitude to negotiations; negotiating behaviour |
人当たり see styles |
hitoatari ひとあたり |
manner (with others); attitude |
冷眼旁觀 冷眼旁观 see styles |
lěng yǎn páng guān leng3 yan3 pang2 guan1 leng yen p`ang kuan leng yen pang kuan |
(idiom) to observe with an indifferent attitude; to be a bystander (usually referring to someone who could get involved but chooses not to) |
出処進退 see styles |
shusshoshintai しゅっしょしんたい |
(yoji) advancing and retreating; appearance and disappearance; one's daily activities; one's course of action; one's attitude |
出所進退 see styles |
shusshoshintai しゅっしょしんたい |
(yoji) advancing and retreating; appearance and disappearance; one's daily activities; one's course of action; one's attitude |
別樹一幟 别树一帜 see styles |
bié shù yī zhì bie2 shu4 yi1 zhi4 pieh shu i chih |
lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner; to stand out; to develop one's own school; to have attitude of one's own |
別樹一旗 别树一旗 see styles |
bié shù yī qí bie2 shu4 yi1 qi2 pieh shu i ch`i pieh shu i chi |
lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner; to stand out; to develop one's own school; to have attitude of one's own |
囂張氣焰 嚣张气焰 see styles |
xiāo zhāng qì yàn xiao1 zhang1 qi4 yan4 hsiao chang ch`i yen hsiao chang chi yen |
(idiom) overweening attitude; threatening manner |
因循守舊 因循守旧 see styles |
yīn xún shǒu jiù yin1 xun2 shou3 jiu4 yin hsün shou chiu |
(idiom) to continue in the same old rut; diehard conservative attitudes |
変わり身 see styles |
kawarimi かわりみ |
(1) change of attitude (stance, position); (2) {sumo} lightness of foot; ability to dodge out of the way of an attack |
姿勢制御 see styles |
shiseiseigyo / shisesegyo しせいせいぎょ |
(1) {engr} attitude control; (2) {physiol} postural control |
対決姿勢 see styles |
taiketsushisei / taiketsushise たいけつしせい |
confrontational attitude (stance, posture) |
尻を捲る see styles |
shiriomakuru しりをまくる ketsuomakuru けつをまくる |
(exp,v5r) (1) (kana only) to suddenly assume an antagonistic attitude; to suddenly become defiant; to turn aggressive (in one's manner); (2) (kana only) to moon; to point one's naked buttocks at someone; to give somebody the brown-eye |
居高臨下 居高临下 see styles |
jū gāo lín xià ju1 gao1 lin2 xia4 chü kao lin hsia |
lit. to be in a high location, overlooking the scene below (idiom); fig. to occupy a commanding position; to assume a haughty attitude |
平和ぼけ see styles |
heiwaboke / hewaboke へいわぼけ |
(exp,n,adj-no) (1) peace at any price (attitude); (exp,n) (2) (derogatory term) peace idiot; peace senility; complacency about peace |
平和呆け see styles |
heiwaboke / hewaboke へいわぼけ |
(exp,n,adj-no) (1) peace at any price (attitude); (exp,n) (2) (derogatory term) peace idiot; peace senility; complacency about peace |
強硬態度 强硬态度 see styles |
qiáng yìng tài dù qiang2 ying4 tai4 du4 ch`iang ying t`ai tu chiang ying tai tu |
unyielding attitude |
待遇表現 see styles |
taiguuhyougen / taiguhyogen たいぐうひょうげん |
{ling} attitudinal expression; expression of treatment; expression indicating the speaker's respect, contempt, etc. towards the target |
心機一転 see styles |
shinkiitten / shinkitten しんきいってん |
(noun/participle) (yoji) changing one's attitude; turning over a new leaf; getting a fresh start |
心気一転 see styles |
shinkiitten / shinkitten しんきいってん |
(irregular kanji usage) (noun/participle) (yoji) changing one's attitude; turning over a new leaf; getting a fresh start |
思いいれ see styles |
omoiire / omoire おもいいれ |
(noun/participle) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect |
思い入れ see styles |
omoiire / omoire おもいいれ |
(noun/participle) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect |
想い入れ see styles |
omoiire / omoire おもいいれ |
(noun/participle) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect |
意識調査 see styles |
ishikichousa / ishikichosa いしきちょうさ |
attitude survey; opinion poll |
感じ悪い see styles |
kanjiwarui かんじわるい |
(adjective) bad (feeling, impression, attitude); creepy; disgusting |
態度物腰 see styles |
taidomonogoshi たいどものごし |
attitude and demeanor |
戸板返し see styles |
toitagaeshi といたがえし |
(1) stage prop in kabuki, consisting of a revolving panel with a life-size doll on each side; (2) rapid change in a situation, person's attitude, etc. |
拿來主義 拿来主义 see styles |
ná lái zhǔ yì na2 lai2 zhu3 yi4 na lai chu i |
the attitude of mechanically borrowing (ideas etc) |
掌を返す see styles |
tenohiraokaesu てのひらをかえす tanagokorookaesu たなごころをかえす |
(exp,v5s) (1) to change one's attitude quickly; (2) to flip over one's hand |
接客態度 see styles |
sekkyakutaido せっきゃくたいど |
the way one waits on customers; service attitude |
改過自新 改过自新 see styles |
gǎi guò zì xīn gai3 guo4 zi4 xin1 kai kuo tzu hsin kaikajishin かいかじしん |
to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf (yoji) changing one's attitude or conduct and making a new start; turning over a new leaf |
放下身段 see styles |
fàng xià shēn duàn fang4 xia4 shen1 duan4 fang hsia shen tuan |
to get off one's high horse; to dispense with posturing (and adopt a more humble or empathetic attitude) |
旗幟鮮明 旗帜鲜明 see styles |
qí zhì xiān míng qi2 zhi4 xian1 ming2 ch`i chih hsien ming chi chih hsien ming kishisenmei / kishisenme きしせんめい |
to show one's colors; to have a clear-cut stand (idiom) (yoji) making one's attitude (position, stand) clear; unfurling and clearly showing one's banner |
欲得ずく see styles |
yokutokuzuku よくとくずく |
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating |
欲得づく see styles |
yokutokuzuku よくとくづく |
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating |
欲得尽く see styles |
yokutokuzuku よくとくづく |
carrying out mercenary deeds; having a mercenary attitude; calculating |
気宇壮大 see styles |
kiusoudai / kiusodai きうそうだい |
(noun or adjectival noun) (yoji) magnanimous in one's attitude of mind; grand in one's idea or mind-set |
気宇広濶 see styles |
kiukoukatsu / kiukokatsu きうこうかつ |
(noun or adjectival noun) magnanimous in one's attitude of mind; grand in one's idea or mind-set |
気宇広闊 see styles |
kiukoukatsu / kiukokatsu きうこうかつ |
(noun or adjectival noun) magnanimous in one's attitude of mind; grand in one's idea or mind-set |
沖縄時間 see styles |
okinawajikan おきなわじかん |
(sensitive word) Okinawan time (i.e. a relaxed attitude to punctuality sometimes ascribed to Okinawans); island time |
獨樹一幟 独树一帜 see styles |
dú shù yī zhì du2 shu4 yi1 zhi4 tu shu i chih |
lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner; to stand out; to develop one's own school; to have attitude of one's own |
生きざま see styles |
ikizama いきざま |
attitude to life; form of existence; way of life |
目不斜視 目不斜视 see styles |
mù bù xié shì mu4 bu4 xie2 shi4 mu pu hsieh shih |
not to glance sideways (idiom); to gaze fixedly; to be fully concentrated; to preserve a correct attitude |
相手次第 see styles |
aiteshidai あいてしだい |
(noun or adjectival noun) changing one's attitude or response according to who one is talking to or dealing with |
結跏趺坐 结跏趺坐 see styles |
jié jiā fū zuò jie2 jia1 fu1 zuo4 chieh chia fu tso kekkafu za けっかふざ |
(yoji) sitting with crossed legs; the lotus position (結跏) The Buddha's sitting posture with legs crossed and soles upward, left over right being the attitude for subduing demons, right over left for blessing, the hands being placed one above the other in similar order. Also, said to be paryaṅkabandha, or utkuṭukāsana, sitting on the hams like ascetics in meditation. |
聽之任之 听之任之 see styles |
tīng zhī rèn zhī ting1 zhi1 ren4 zhi1 t`ing chih jen chih ting chih jen chih |
(idiom) to take a laissez-faire attitude; to turn a blind eye (towards something undesirable) |
荒らげる see styles |
ararageru あららげる |
(transitive verb) to roughen (e.g. one's attitude); to raise (one's voice) |
處世之道 处世之道 see styles |
chǔ shì zhī dào chu3 shi4 zhi1 dao4 ch`u shih chih tao chu shih chih tao |
way of life; attitude; modus operandi |
襟を正す see styles |
eriotadasu えりをただす |
(exp,v5s) (idiom) to straighten oneself; to straighten one's clothes and one's posture; to adopt a more serious attitude |
身がまえ see styles |
migamae みがまえ |
posture; attitude |
隨風倒舵 随风倒舵 see styles |
suí fēng dǎo duò sui2 feng1 dao3 duo4 sui feng tao to |
to trim one's sails with the wind; to adopt different attitude depending on the circumstances (idiom) |
頭北面西 头北面西 see styles |
tóu běi miàn xī tou2 bei3 mian4 xi1 t`ou pei mien hsi tou pei mien hsi |
Head north face west, the proper, attitude in which to sleep, the position of the dying Buddha. |
馬頭觀音 马头观音 see styles |
mǎ tóu guān yīn ma3 tou2 guan1 yin1 ma t`ou kuan yin ma tou kuan yin |
馬頭大士; 馬頭明王 Hayagrīva, the horse-neck or horse-head Guanyin, in awe-inspiring attitude towards evil spirits. |
ケツを捲る see styles |
ketsuomakuru ケツをまくる |
(exp,v5r) (1) (kana only) to suddenly assume an antagonistic attitude; to suddenly become defiant; to turn aggressive (in one's manner); (2) (kana only) to moon; to point one's naked buttocks at someone; to give somebody the brown-eye |
しゃっきり see styles |
shakkiri しゃっきり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See しゃきっと) crisp; straight (back); unwavering attitude; brisk |
たいだいし see styles |
taidaishi たいだいし |
(adj-shiku) (archaism) improper (behavior, attitude, etc.); unreasonable; outrageous |
どこ吹く風 see styles |
dokofukukaze どこふくかぜ |
(expression) showing no concern at all; being not at all bothered; devil-may-care attitude |
七種懺悔心 七种忏悔心 see styles |
qī zhǒng chàn huǐ xīn qi1 zhong3 chan4 hui3 xin1 ch`i chung ch`an hui hsin chi chung chan hui hsin shichishu sange shin |
The seven mental attitudes in penitential meditation or worship : shame, at not yet being free from mortality 慚愧心; fear, of the pains of hell, etc.; turning from the evil world; desire for enlightenment and complete renunciation; impartiality in love to all; gratitude to the Buddha; meditation on the unreality of the sin-nature, that sin arises from perversion and that it has no real existence. |
上から目線 see styles |
uekaramesen うえからめせん |
(exp,n) (See 上目線) condescending attitude; arrogant attitude; looking down on |
何処吹く風 see styles |
dokofukukaze どこふくかぜ |
(expression) showing no concern at all; being not at all bothered; devil-may-care attitude |
Variations: |
izu(出zu); izu(出zu) いず(出ず); いづ(出づ) |
(v2d-s,vi) (1) (archaism) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (v2d-s,vi) (2) (archaism) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (v2d-s,vi) (3) (archaism) to move forward; (v2d-s,vi) (4) (archaism) to come to; to get to; to lead to; to reach; (v2d-s,vi) (5) (archaism) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (v2d-s,vi) (6) (archaism) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (v2d-s,vi) (7) (archaism) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (v2d-s,vi) (8) (archaism) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (v2d-s,vi) (9) (archaism) to sell; (v2d-s,vi) (10) (archaism) to exceed; to go over; (v2d-s,vi) (11) (archaism) to stick out; to protrude; (v2d-s,vi) (12) (archaism) to break out; to occur; to start; to originate; (v2d-s,vi) (13) (archaism) to be produced; (v2d-s,vi) (14) (archaism) to come from; to be derived from; (v2d-s,vi) (15) (archaism) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (v2d-s,vi) (16) (archaism) to answer (phone, door, etc.); to get; (v2d-s,vi) (17) (archaism) to assume (an attitude); to act; to behave; (v2d-s,vi) (18) (archaism) to pick up (speed, etc.); to gain; (v2d-s,vi) (19) (archaism) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (v2d-s,vi) (20) (archaism) to graduate |
尻をまくる see styles |
shiriomakuru しりをまくる ketsuomakuru けつをまくる |
(exp,v5r) (1) (kana only) to suddenly assume an antagonistic attitude; to suddenly become defiant; to turn aggressive (in one's manner); (2) (kana only) to moon; to point one's naked buttocks at someone; to give somebody the brown-eye |
Variations: |
okyan おきゃん |
pert girl; girl with "attitude"; lively minx; tomboy |
態度をとる see styles |
taidootoru たいどをとる |
(exp,v5r) to take an attitude |
態度を取る see styles |
taidootoru たいどをとる |
(exp,v5r) to take an attitude |
斜に構える see styles |
shanikamaeru; hasunikamaeru; nanamenikamaeru(ik) しゃにかまえる; はすにかまえる; ななめにかまえる(ik) |
(exp,v1) (1) to couch (a sword); (exp,v1) (2) to look at cynically or ironically; (exp,v1) (3) (archaism) to stand ready (to do); to adopt a formal attitude |
気障っぽい see styles |
kizappoi; kizappoi きざっぽい; キザっぽい |
(adjective) (kana only) affected (appearance, attitude); stuck up; self-loving |
沖縄タイム see styles |
okinawataimu; uchinaataimu; uchinaataimu; uchinaataimu; okinawataimu / okinawataimu; uchinataimu; uchinataimu; uchinataimu; okinawataimu おきなわタイム; うちなあタイム; うちなータイム; ウチナータイム; オキナワタイム |
(sensitive word) (See 沖縄時間) Okinawan time (i.e. a relaxed attitude to punctuality sometimes ascribed to Okinawans); island time |
真面目腐る see styles |
majimekusaru まじめくさる |
(v5r,vi) to become extremely serious (in attitude); to look solemn; to assume a solemn air |
親方日の丸 see styles |
oyakatahinomaru おやかたひのまる |
attitude that with the state as one's boss, normal fiscal accountability can be dispensed with; dependence on the central government; attitude of those who assume their jobs are safe because they are government employees |
頑張りズム see styles |
ganbarizumu; ganbarizumu ガンバリズム; がんばりズム |
(kana only) attitude that one must keep going no matter what |
ガンバリズム see styles |
ganbarizumu ガンバリズム |
attitude that one must keep going no matter what (wasei: gambarism) |
Variations: |
kokoromochi こころもち |
(1) feeling; mood; sensation; (2) disposition; mental attitude; (adverb) (3) somewhat; slightly; just a little |
意識をかえる see styles |
ishikiokaeru いしきをかえる |
(exp,v1) to alter one's state of consciousness; to change one's mindset; to change one's attitude |
意識を変える see styles |
ishikiokaeru いしきをかえる |
(exp,v1) to alter one's state of consciousness; to change one's mindset; to change one's attitude |
手の平を返す see styles |
tenohiraokaesu てのひらをかえす |
(exp,v5s) (1) to change one's attitude quickly; (2) to flip over one's hand |
Variations: |
iikao / ikao いいかお |
(exp,n) (1) big-shot; influential person; (exp,n) (2) happy face; smiling face; (exp,n) (3) (often 〜(を)する) sympathetic attitude; getting along with; being all smiles |
チャレンジ精神 see styles |
charenjiseishin / charenjiseshin チャレンジせいしん |
(attitude of) being ready to take on a challenge; can-do spirit |
ヤンキーイズム see styles |
yankiiizumu / yankiizumu ヤンキーイズム |
(rare) Yankeeism; American behavior; American attitude |
冷ややかな態度 see styles |
hiyayakanataido ひややかなたいど |
cold attitude |
Variations: |
taidaishi たいだいし |
(adj-shiku) (archaism) (kana only) improper (behavior, attitude, etc.); unreasonable; outrageous |
手のひらを返す see styles |
tenohiraokaesu てのひらをかえす |
(exp,v5s) (1) to change one's attitude quickly; (2) to flip over one's hand |
気障ったらしい see styles |
kizattarashii; kizattarashii / kizattarashi; kizattarashi きざったらしい; キザったらしい |
(adjective) (kana only) (See 気障・きざ) affected (appearance, attitude); stuck up; pompous; self-loving |
消費者態度指数 see styles |
shouhishataidoshisuu / shohishataidoshisu しょうひしゃたいどしすう |
{econ} consumer confidence index; CCI; consumer attitude index |
鼻持ちならない see styles |
hanamochinaranai はなもちならない |
(exp,adj-i) (1) foul-smelling; stinking; (exp,adj-i) (2) intolerable (behaviour, attitude, etc.); unbearable; disgusting |
Variations: |
kenmaku けんまく |
threatening attitude; menacing look; angry look |
Variations: |
hanei / hane はんえい |
(noun/participle) (1) reflection (light, image, situation, attitude, etc.); reflecting; (noun/participle) (2) influence; application (e.g. of an update) |
姿勢制御システム see styles |
shiseiseigyoshisutemu / shisesegyoshisutemu しせいせいぎょシステム |
(1) reaction control system (of a spacecraft); RCS; attitude control system; (2) {physiol} postural control system |
Variations: |
kowamote; kowaomote(ok); kowamote; kowaomote こわもて; こわおもて(ok); コワモテ; コワオモテ |
(n,adj-no,adj-na) (1) fierce look; frightening look; tough look; (n,adj-no,adj-na) (2) aggressive attitude; coercive attitude; taking a hard line |
Variations: |
ikizama いきざま |
attitude to life; form of existence; way of life |
Variations: |
hirugaeru ひるがえる |
(v5r,vi) (1) to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly; (v5r,vi) (2) to turn over; to flip over; (v5r,vi) (3) to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip |
Variations: |
migamae みがまえ |
posture; attitude |
Variations: |
togetogeshii; togetogeshii / togetogeshi; togetogeshi とげとげしい; トゲトゲしい |
(adjective) (kana only) sharp (words); harsh (manner, tone, etc.); hostile (mood, attitude, etc.); stinging; biting; cutting; barbed |
Variations: |
hankotsu はんこつ |
rebellious spirit; defiant attitude |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Attitud" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.