Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2488 total results for your Aint search in the dictionary. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
躯 see styles |
mukuro むくろ |
(ctr,suf) (archaism) counter for Buddhist images (statues and paintings); (female given name) Mukuro |
軛 轭 see styles |
è e4 o yaku くびき |
yoke (1) (kana only) yoke; (2) (kana only) constraints; oppression yoke |
雘 see styles |
huò huo4 huo |
red earth used for paints |
餀 see styles |
hài hai4 hai |
tainted food |
魔 see styles |
mó mo2 mo ma ま |
(bound form) evil spirit; devil; (prefix) supernatural; magical (1) demon; devil; evil spirit; evil influence; (suffix noun) (2) (See 覗き魔) -crazed person; -obsessed person; fiend; (can be adjective with の) (3) dreaded; terrible; awful; dreadful; (surname) Ma 魔羅 Māra, killing, destroying; 'the Destroyer, Evil One, Devil' (M.W.); explained by murderer, hinderer, disturber, destroyer; he is a deva 'often represented with a hundred arms and riding on an elephant'. Eitel. He sends his daughters, or assumes monstrous forms, or inspires wicked men, to seduce or frighten the saints. He 'resides with legions of subordinates in the heaven Paranirmita Vaśavartin situated on the top of the Kāmadhātu'. Eitel. Earlier form 磨; also v. 波 Pāpīyān. He is also called 他化自在天. There are various categories of māras, e.g. the skandha-māra, passion-māra, etc. |
黛 see styles |
dài dai4 tai mayuzumi まゆづみ |
umber-black dye for painting the eyebrow (1) eyebrow pencil; (2) blackened eyebrows; (3) (metaphorically) distant mountain range; (surname) Mayuzumi |
3N see styles |
suriienu / surienu スリーエヌ |
(in ref. to ノークレーム、 ノーリターン、ノーキャンセル) no complaints, no returns, no cancellations |
PU see styles |
p u p u p u |
the degree of suspicion that a woman might, after she marries, cheat on her husband (abbr. for "paternity uncertainty") |
って see styles |
tte って |
(particle) (1) casual quoting particle; (2) indicates supposition; if ... then; (3) indicates a rhetorical question; (4) indicates certainty, insistence, etc. |
やら see styles |
yara やら |
(particle) (1) (as AやらBやら...) what with A and B; such things as A and B; A and B and so on; A and B and the like; (particle) (2) (See とやら) denotes uncertainty |
一抹 see styles |
ichimatsu いちまつ |
(noun - becomes adjective with の) (1) a touch (of sadness, unease, etc.); a tinge (of); a hint (of); a wreath (of smoke, cloud, etc.); (2) a smear (of paint, ink, etc.); one stroke (of a brush) |
三心 see styles |
sān xīn san1 xin1 san hsin sanshin さんしん |
(given name) Sanshin The three minds, or hearts; various groups are given: (1) Three assured ways of reaching the Pure Land, by (a) 至誠心 perfect sincerity; (b) 深 profound resolve for it; (c) 廻向接發願心 resolve on demitting one's merits to others. (2) (a) 根本心 The 8th or ālaya-vijñāna mind, the storehouse, or source of all seeds of good or evil; (b) 依本 the 7th or mano-vijñāna mind, the mediating cause of all taint; (c) 起事心 the ṣaḍāyatana-vijñāna mind, the immediate influence of the six senses. (3) (a) 入心 (b) 住心 (c) 出心 The mind entering into a condition, staying there, departing. (4) A pure, a single, and an undistracted mind. There are other groups. |
上人 see styles |
shàng rén shang4 ren2 shang jen shounin / shonin しょうにん |
holy priest; saint; (place-name) Shounin A man of superior wisdom, virtue, and conduct, a term applied to monks during the Tang dynasty. |
上塗 see styles |
uwanuri うわぬり |
(noun/participle) (1) (final) coat (of paint, plaster, glazing, etc.); finish; (2) adding more of the same (e.g. shame) |
上款 see styles |
shàng kuǎn shang4 kuan3 shang k`uan shang kuan |
addressee; name of recipient on painting or scroll |
不平 see styles |
bù píng bu4 ping2 pu p`ing pu ping fuhei / fuhe ふへい |
uneven; injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; dissatisfied (n,adj-no,adj-na) discontent; dissatisfaction; complaint; grievance uneven |
不服 see styles |
bù fú bu4 fu2 pu fu fufuku ふふく |
not to accept something; to want to have something overruled or changed; to refuse to obey or comply; to refuse to accept as final; to remain unconvinced by; not to give in to (noun or adjectival noun) dissatisfaction; discontent; disapproval; objection; complaint; protest; disagreement |
不満 see styles |
fuman ふまん |
(noun or adjectival noun) dissatisfaction; discontent; displeasure; complaint; unhappiness |
不足 see styles |
bù zú bu4 zu2 pu tsu fusoku ふそく |
insufficient; lacking; deficiency; not enough; inadequate; not worth; cannot; should not (n,vs,vi,adj-na) (1) insufficiency; deficiency; shortage; lack; scarcity; deficit; (noun or adjectival noun) (2) dissatisfaction; discontent; complaint dissatisfied |
中塗 see styles |
nakanuri なかぬり |
(noun/participle) intermediate coat of paint or lacquer; second coat |
串味 see styles |
chuàn wèi chuan4 wei4 ch`uan wei chuan wei |
to become tainted with the smell of something else; to pick up an odor |
丹塗 see styles |
ninuri にぬり |
(n,adj-no,vs) painting red; vermillion lacquering |
丹青 see styles |
dān qīng dan1 qing1 tan ch`ing tan ching tansei; tanzei / tanse; tanze たんせい; たんぜい |
painting (1) (たんせい only) red and blue; (2) (たんせい only) paints; colors; (3) painting; picture |
主訴 主诉 see styles |
zhǔ sù zhu3 su4 chu su shuso しゅそ |
(medicine) to complain of; a patient's brief account of their illness; (law) main suit; principal claim {med} chief complaint |
乗り see styles |
nori(p); nori のり(P); ノリ |
(1) riding; ride; (2) spread (of paints); (suffix noun) (3) -seater (e.g. two-seater); (4) (kana only) (esp. ノリ. possibly from 気乗り) (getting into the) mood; (entering into the) spirit; energy; enthusiasm; rhythm; feeling |
二流 see styles |
èr liú er4 liu2 erh liu niryuu / niryu にりゅう |
second-rate; second-tier (noun - becomes adjective with の) second-rate; inferior The two ways in the current of transmigration: 順流 to flow with it in continual re-incarnation; 逆流 resist it and seek a way of escape by getting rid of life's delusions, as in the case of the saints. |
二福 see styles |
èr fú er4 fu2 erh fu nifuku |
The bliss of the gods, and the bliss of the saints 聖; v. also 福. |
五因 see styles |
wǔ yīn wu3 yin1 wu yin goin |
The five causes, v. 倶舍論 7. i. e. (1) 生因 producing cause; (2) 依因supporting cause; (3) 立因 upholding or establishing cause; (4) 持因 maintaining cause; (5) 養因 nourishing or strengthening cause. These all refer to the four elements, earth, water, fire, wind, for they are the causers or producers and maintainers of the infinite forms of nature. Another list from the Nirvana-Sutra 21 is (1) 生因 cause of rebirth, i. e. previous delusion; (2) 和合因 intermingling cause, i. e. good with good, bad with bad, neutral with neutral; (3) 住因 cause of abiding in the present condition, i. e. the self in its attachments; (4) 增長因 causes of development, e. g. food, clothing, etc.; (5) 遠因 remoter cause, the parental seed. |
五塵 五尘 see styles |
wǔ chén wu3 chen2 wu ch`en wu chen gojin |
The objects of the five senses, which being dusty or earthly things can taint the true nature; idem 五境. |
交友 see styles |
jiāo yǒu jiao1 you3 chiao yu kouyuu / koyu こうゆう |
to make friends (1) friend; companion; acquaintance; (2) (See 交遊) friendship; companionship |
交遊 交游 see styles |
jiāo yóu jiao1 you2 chiao yu kyōyu こうゆう |
to have friendly relationships; circle of friends (noun/participle) friend; friendship; companionship; fraternization; fraternity; comradeship; acquaintance to make friends |
交際 交际 see styles |
jiāo jì jiao1 ji4 chiao chi kousai / kosai こうさい |
communication; social intercourse (n,vs,vi) (1) company; friendship; association; society; acquaintance; (n,vs,vi) (2) (romantic) involvement; dating |
人物 see styles |
rén wù ren2 wu4 jen wu jinbutsu じんぶつ |
person; personage; figure (esp. sb of importance); character (in a play, novel etc); (genre of traditional Chinese painting) figure painting (1) person; character; figure; personage; man; woman; (2) one's character; one's personality; (3) able person; talented person human possessions |
仄々 see styles |
honobono ほのぼの |
(adverb taking the "to" particle) (1) (kana only) dimly; faintly; (adv-to,vs) (2) (kana only) heartwarming |
仄か see styles |
honoka ほのか |
(adjectival noun) (1) (kana only) faint; indistinct; dim; (2) (archaism) (kana only) few; a little |
仄仄 see styles |
honobono ほのぼの |
(adverb taking the "to" particle) (1) (kana only) dimly; faintly; (adv-to,vs) (2) (kana only) heartwarming |
仕女 see styles |
shì nǚ shi4 nu:3 shih nü |
court lady; palace maid; traditional painting of beautiful women |
仮枠 see styles |
kariwaku かりわく |
(1) shuttering; formwork; mold; (2) falsework; centering; (3) frame used during painting on silk |
伴熱 伴热 see styles |
bàn rè ban4 re4 pan je |
electric heat tracing; steam tracing (for maintaining the temperature of pipes etc) |
住持 see styles |
zhù chí zhu4 chi2 chu ch`ih chu chih juuji / juji じゅうじ |
to administer a monastery Buddhist or Daoist; abbot; head monk (noun/participle) chief priest of temple To dwell and control; the abbot of a monastery; resident superintendent; to maintain, or firmly hold to (faith in the Buddha, etc.). For住持身 v. 佛具十身. |
佛土 see styles |
fó tǔ fo2 tu3 fo t`u fo tu butsudo |
buddhakṣetra. 佛國; 紇差怛羅; 差多羅; 刹怛利耶; 佛刹 The land or realm of a Buddha. The land of the Buddha's birth, India. A Buddha-realm in process of transformation, or transformed. A spiritual Buddha-realm. The Tiantai Sect evolved the idea of four spheres: (1) 同居之國土 Where common beings and saints dwell together, divided into (a) a realm where all beings are subject to transmigration and (b) the Pure Land. (2) 方便有餘土 or 變易土 The sphere where beings are still subject to higher forms of transmigration, the abode of Hīnayāna saints, i.e. srota-āpanna 須陀洹; sakṛdāgāmin 斯陀含; anāgāmin 阿那含; arhat 阿羅漢. (3) 實報無障礙 Final unlimited reward, the Bodhisattva realm. (4) 常寂光土 Where permanent tranquility and enlightenment reign, Buddha-parinirvāṇa. |
作品 see styles |
zuò pǐn zuo4 pin3 tso p`in tso pin sakuhin さくひん |
work (of art); opus; CL:部[bu4],篇[pian1] work (e.g. book, film, painting, composition); piece; production; opus |
作画 see styles |
sakuga さくが |
(n,vs,vt,vi) drawing pictures; painting pictures; taking photographs |
作畫 作画 see styles |
zuò huà zuo4 hua4 tso hua |
to draw; to paint; to create artwork See: 作画 |
保つ see styles |
tamotsu(p); motsu(ik) たもつ(P); もつ(ik) |
(transitive verb) (1) to keep; to preserve; to hold; to retain; to maintain; to sustain; (v5t,vi) (2) to last; to endure; to keep well (food term); to wear well; to be durable |
保修 see styles |
bǎo xiū bao3 xiu1 pao hsiu hoshuu / hoshu ほしゅう |
to promise to keep something in good repair; guarantee; warranty maintenance |
保健 see styles |
bǎo jiàn bao3 jian4 pao chien hoken ほけん |
health protection; health care; to maintain in good health (1) preservation of health; hygiene; sanitation; (2) health education (school subject) |
保全 see styles |
bǎo quán bao3 quan2 pao ch`üan pao chüan hozen ほぜん |
to save from damage; to preserve; to maintain; to keep in good repair; (Tw) security guard (noun, transitive verb) preservation; conservation; maintenance; integrity; (personal name) Hozen |
保八 see styles |
bǎo bā bao3 ba1 pao pa |
to maintain an 8% annual growth rate of the GDP (PRC policy) |
保存 see styles |
bǎo cún bao3 cun2 pao ts`un pao tsun hozon ほぞん |
to conserve; to preserve; to keep; to store; (computing) to save (a file etc) (noun, transitive verb) (1) preservation; conservation; storage; maintenance; (noun, transitive verb) (2) {comp} saving (e.g. to disk) |
保守 see styles |
bǎo shǒu bao3 shou3 pao shou yasumori やすもり |
conservative; to guard; to keep (noun, transitive verb) (1) maintenance; (2) conservatism; conservativeness; conservation; (male given name) Yasumori |
保密 see styles |
bǎo mì bao3 mi4 pao mi |
to keep something confidential; to maintain secrecy |
保持 see styles |
bǎo chí bao3 chi2 pao ch`ih pao chih yasumochi やすもち |
to keep; to maintain; to hold; to preserve (noun, transitive verb) retention; maintenance; preservation; (surname) Yasumochi |
保有 see styles |
bǎo yǒu bao3 you3 pao yu hoyuu / hoyu ほゆう |
to keep; to retain (noun, transitive verb) possession; retention; maintenance; holding; keeping |
保湿 see styles |
hoshitsu ほしつ |
(n,adj-no,vs,vt,vi) moisturizing; maintenance of humidity |
保線 see styles |
hosen ほせん |
track maintenance |
保養 保养 see styles |
bǎo yǎng bao3 yang3 pao yang hoyou / hoyo ほよう |
to take good care of (or conserve) one's health; to keep in good repair; to maintain; maintenance (n,vs,vi) health preservation; recuperation; recreation |
信訪 信访 see styles |
xìn fǎng xin4 fang3 hsin fang |
to make a complaint or a suggestion to the authorities by letter or by paying a visit |
修堅 修坚 see styles |
xiū jiān xiu1 jian1 hsiu chien shuken |
Firmness in observing or maintaining; established conviction, e.g. of the 別教 bodhisattva that all phenomena in essence are identical. |
倭絵 see styles |
yamatoe やまとえ |
Yamato-e (classical Japan decorative paintings) |
側か see styles |
honoka ほのか |
(adjectival noun) (1) (kana only) faint; indistinct; dim; (2) (archaism) (kana only) few; a little |
側筆 see styles |
sokuhitsu そくひつ |
(See 直筆・ちょくひつ・1) painting with the body of a brush's bristles (to create a thicker line than possible with the tip) |
傳持 传持 see styles |
chuán chí chuan2 chi2 ch`uan ch`ih chuan chih denji |
To maintain what has been transmitted; to transmit and maintain. |
傳真 传真 see styles |
chuán zhēn chuan2 zhen1 ch`uan chen chuan chen |
to fax; a fax; (literary) to portray vividly in painting |
儚い see styles |
hakanai はかない |
(adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility) |
優美 优美 see styles |
yōu měi you1 mei3 yu mei yoshimi よしみ |
graceful; fine; elegant (noun or adjectival noun) grace; refinement; elegance; daintiness; (female given name) Yoshimi |
光漆 see styles |
guāng qī guang1 qi1 kuang ch`i kuang chi |
gloss paint; glossy varnish; gloss-finish coating |
克制 see styles |
kè zhì ke4 zhi4 k`o chih ko chih |
to restrain; to control; restraint; self-control |
入滅 入灭 see styles |
rù miè ru4 mie4 ju mieh nyuumetsu / nyumetsu にゅうめつ |
(n,vs,vi) {Buddh} entering Nirvana; death (of Buddha, high priest, saint, etc.) idem 入寂. |
全人 see styles |
masahito まさひと |
saint; person well-balanced morally and intellectually; (given name) Masahito |
兩造 两造 see styles |
liǎng zào liang3 zao4 liang tsao |
both parties (to a lawsuit); plaintiff and defendant |
八法 see styles |
bā fǎ ba1 fa3 pa fa happō |
eight methods of treatment (TCM) The eight dharmas, things, or methods. There are three groups: (1) idem 八風 q.v. (2) 四大and 四微 q.v. (3) The eight essential things, i.e. 教 instruction, 理 doctrine, 智 knowledge or wisdom attained, 斷 cutting away of delusion, 行 practice of the religious life, 位 progressive status, 因 producing 果 the fruit of saintliness. Of these 教理行果 are known as the 四法. |
六凡 see styles |
liù fán liu4 fan2 liu fan rokubon |
The six stages of rebirth for ordinary people, as contrasted with the saints 聖者: in the hells, and as hungry: ghosts, animals, asuras, men, and devas. |
円相 see styles |
ensou / enso えんそう |
{Buddh} circle painted with a single stroke in Zen calligraphy (representing the perfect peace of mind) |
冗筆 冗笔 see styles |
rǒng bǐ rong3 bi3 jung pi jouhitsu / johitsu じょうひつ |
superfluous words (in writing); superfluous strokes (in calligraphy) worthless painting and writing |
写楽 see styles |
sharaku しゃらく |
(person) Sharaku (Edo period painter) |
冬宮 冬宫 see styles |
dōng gōng dong1 gong1 tung kung toukyuu / tokyu とうきゅう |
Winter Palace (St Petersburg); Hermitage Museum (place-name) Winter Palace (in Saint Petersburg); Zimniy Dvorets |
决擇 决择 see styles |
jué zé jue2 ze2 chüeh tse ketchaku |
Deciding and choosing; that which decides and gives reason, i. e. the truth of the saints, or Buddhism. |
凍齡 冻龄 see styles |
dòng líng dong4 ling2 tung ling |
to maintain a youthful appearance |
凡聖 凡圣 see styles |
fán shèng fan2 sheng4 fan sheng bonshō |
Sinners and saints. |
凡高 see styles |
fán gāo fan2 gao1 fan kao |
Vincent van Gogh (1853–1890), Dutch post-Impressionist painter |
凸る see styles |
totsuru とつる |
(v5r,vi) (1) (net-sl) (See 突撃) to charge; to rush; to assault; to attack; (v5r,vi) (2) (net-sl) (See 電凸) to flood a company, organization etc. with phone complaints (usu. loosely organized on anonymous online message boards); (v5r,vi) (3) (net-sl) to message (someone); to contact |
列聖 see styles |
ressei / resse れっせい |
(noun/participle) canonization; establishment of sainthood |
別姓 see styles |
bessei / besse べっせい |
(1) different surname; (2) (abbreviation) (See 夫婦別姓) married couple maintaining separate surnames |
制御 see styles |
zhì yù zhi4 yu4 chih yü seigyo せいぎょ |
(noun/participle) control; governing; checking; suppression; repression; restraint; mastery; management to tame |
制戒 see styles |
zhì jiè zhi4 jie4 chih chieh seikai |
制教 The restraints, or rules i. e. of the Vinaya. |
制止 see styles |
zhì zhǐ zhi4 zhi3 chih chih seishi / seshi せいし |
to curb; to put a stop to; to stop; to check; to limit (noun, transitive verb) control; check; restraint; inhibition restraint |
制禦 see styles |
seigyo / segyo せいぎょ |
(noun/participle) control; governing; checking; suppression; repression; restraint; mastery; management |
制約 制约 see styles |
zhì yuē zhi4 yue1 chih yüeh seiyaku / seyaku せいやく |
to restrict; condition (noun, transitive verb) limitation; restriction; condition; constraints to limit |
制限 see styles |
seigen / segen せいげん |
(noun, transitive verb) restriction; restraint; limitation; limit |
制馭 see styles |
seigyo / segyo せいぎょ |
(noun/participle) control; governing; checking; suppression; repression; restraint; mastery; management |
刷毛 see styles |
hake; hake はけ; ハケ |
brush (e.g. for painting, basting, etc.); whisk |
刷磅 see styles |
shuā bàng shua1 bang4 shua pang |
wide paintbrush |
剋己 克己 see styles |
kè jǐ ke4 ji3 k`o chi ko chi katsumi かつみ |
self-restraint; discipline; selflessness (personal name) Katsumi |
剥落 see styles |
hakuraku はくらく |
(n,vs,vi) peeling off (e.g. of paint); falling off (e.g. of tiles); exfoliation; desquamation; excoriation |
力保 see styles |
lì bǎo li4 bao3 li pao |
to seek to protect; to ensure; to maintain; to guard |
加筆 see styles |
kahitsu かひつ |
(n,vs,vt,vi) improvement (to a piece of writing or painting); revision; correction; touching up |
動感 动感 see styles |
dòng gǎn dong4 gan3 tung kan doukan / dokan どうかん |
sense of movement (often in a static work of art); dynamic; vivid; lifelike (form) (feeling of) movement; liveliness; vividness (e.g. of a painting); life |
動筆 动笔 see styles |
dòng bǐ dong4 bi3 tung pi |
to put pen to paper; to start writing or painting |
北宗 see styles |
běi zōng bei3 zong1 pei tsung kitamune きたむね |
(surname) Kitamune The northern school of the Chan (Zen) sect; from Bodhidharma 達磨 to the fifth patriarch 弘忍 Hongren the school was undivided; from 慧能 Huineng began the division of the southern school, 神秀 Shenxiu maintaining the northern; it was the southern school which prevailed. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Aint" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.