I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 23318 total results for your Eru search. I have created 234 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...190191192193194195196197198199200...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

非SGMLデータ実体

see styles
 hiesujiiemuerudeetajittai / hiesujiemuerudeetajittai
    ひエスジーエムエルデータじったい
{comp} non-SGML data entity

Variations:
頂ける
戴ける

 itadakeru
    いただける
(v1,vi) (1) (humble language) (kana only) (See 貰える・1) to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; (v1,vi) (2) (humble language) (kana only) (See 頂く・2) to be able to eat; to be able to drink; (v1,vi) (3) (kana only) (See 頂けない・いただけない) to be acceptable; to be satisfactory

Variations:
項垂れる
うな垂れる

 unadareru
    うなだれる
(v1,vi) (kana only) to hang one's head; to droop one's head

Variations:
頭を捻る
頭をひねる

 atamaohineru
    あたまをひねる
(exp,v5r) to puzzle over; to think deeply about; to rack one's brains over (wrack)

風船ガムを膨らませる

see styles
 fuusengamuofukuramaseru / fusengamuofukuramaseru
    ふうせんガムをふくらませる
(exp,v1) to blow a bubble (with bubble gum)

食い意地が張っている

see styles
 kuiijigahatteiru / kuijigahatteru
    くいいじがはっている
(exp,v1) to be gluttonous; to be greedy; to be voracious; to eat like a horse

Variations:
飲み付ける
飲付ける

 nomitsukeru
    のみつける
(transitive verb) to drink regularly; to drink stubbornly

飼い犬に手をかまれる

see styles
 kaiinuniteokamareru / kainuniteokamareru
    かいいぬにてをかまれる
(exp,v1) to be betrayed by a trusted follower

飼い犬に手を噛まれる

see styles
 kaiinuniteokamareru / kainuniteokamareru
    かいいぬにてをかまれる
(exp,v1) to be betrayed by a trusted follower

Variations:
首をひねる
首を捻る

 kubiohineru
    くびをひねる
(exp,v5r) to cock one's head in puzzlement; to tilt one's head in contemplation; to wrack one's brain; to think hard

馬鹿につける薬はない

see styles
 bakanitsukerukusurihanai
    ばかにつけるくすりはない
(expression) (idiom) A born fool is never cured

馬鹿に付ける薬は無い

see styles
 bakanitsukerukusurihanai
    ばかにつけるくすりはない
(expression) (idiom) A born fool is never cured

Variations:
駆ける
駈ける

 kakeru
    かける
(v1,vi) (1) to run; to dash; to race; (v1,vi) (2) to gallop (on horseback); to canter; (v1,vi) (3) (archaism) to advance (against one's enemy); to charge (on horseback)

Variations:
駆け抜ける
駆抜ける

 kakenukeru
    かけぬける
(v1,vi) to run past from behind; to run through (e.g. gate, one's mind)

高レベル放射性廃棄物

see styles
 koureberuhoushaseihaikibutsu / koreberuhoshasehaikibutsu
    こうレベルほうしゃせいはいきぶつ
high level radioactive waste

鬼が出るか仏が出るか

see styles
 onigaderukahotokegaderuka
    おにがでるかほとけがでるか
(expression) (proverb) God only knows what may happen

鬼が出るか蛇が出るか

see styles
 onigaderukajagaderuka
    おにがでるかじゃがでるか
(expression) (proverb) God only knows what may happen

鳶に油揚げを攫われる

see styles
 tonbiniaburaageosarawareru / tonbiniaburageosarawareru
    とんびにあぶらあげをさらわれる    tobiniaburaageosarawareru / tobiniaburageosarawareru
    とびにあぶらあげをさらわれる
(exp,v1) to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite

Variations:
黄疸
黄だん(sK)

 oudan / odan
    おうだん
{med} jaundice; icterus

LGフィリップスLCD

see styles
 erujiifirippusuerushiidii / erujifirippusuerushidi
    エルジーフィリップスエルシーディー
(c) LG Philips LCD

SQLインジェクション

see styles
 esukyuueruinjekushon / esukyueruinjekushon
    エスキューエルインジェクション
{comp} SQL injection

アイゼンメンゲル症候群

see styles
 aizenmengerushoukougun / aizenmengerushokogun
    アイゼンメンゲルしょうこうぐん
{med} Eisenmenger syndrome

アスファルト・フェルト

 asufaruto feruto
    アスファルト・フェルト
asphalt felt

アゼルバイジャン共和国

see styles
 azerubaijankyouwakoku / azerubaijankyowakoku
    アゼルバイジャンきょうわこく
Republic of Azerbaijan

アットホームに出迎える

see styles
 atohoomunidemukaeru
    アットホームにでむかえる
(exp,v1) to greet in a friendly manner; to treat someone as if they were a guest in one's own home

アフリカン・エンジェル

 afurikan enjeru
    アフリカン・エンジェル
Guinean angelfish (Holacanthus africanus); West African angelfish

アンディーマクダウェル

see styles
 andiimakudaweru / andimakudaweru
    アンディーマクダウェル
(person) Andie MacDowell

アンデルス・セルシウス

 anderusu serushiusu
    アンデルス・セルシウス
(person) Anders Celsius

イナーマシュテルネック

see styles
 inaamashuterunekku / inamashuterunekku
    イナーマシュテルネック
(surname) Inama-Sternegg

イラセマブリュゲルマン

see styles
 irasemaburyugeruman
    イラセマブリュゲルマン
(personal name) Iracema-Brugelmann

イングマールベルイマン

see styles
 ingumaaruberuiman / ingumaruberuiman
    イングマールベルイマン
(person) Ingmar Bergman

インストルメントパネル

see styles
 insutorumentopaneru
    インストルメントパネル
instrument panel

インセンティブ・セール

 insentibu seeru
    インセンティブ・セール
incentive sale

インターネット・メール

 intaanetto meeru / intanetto meeru
    インターネット・メール
(computer terminology) Internet mail

インディアペールエール

see styles
 indiapeerueeru
    インディアペールエール
India pale ale; IPA

インディアペイルエール

see styles
 indiapeirueeru / indiaperueeru
    インディアペイルエール
India pale ale; IPA

ヴィルヘルムヴェーバー

see styles
 riruherumureebaa / riruherumureeba
    ヴィルヘルムヴェーバー
(person) Wilhelm Weber

Variations:
ウィンテル
ウインテル

 interu; uinteru
    ウィンテル; ウインテル
(product) Wintel (Intel-based computers running Windows)

ウィンナシュニッツェル

see styles
 innashunittseru
    ウィンナシュニッツェル
Wiener schnitzel

ウェーセンベルグルンド

see styles
 weesenberugurundo
    ウェーセンベルグルンド
(personal name) Wesenberg-Lund

ウェッツェルスベルガー

see styles
 wettserusuberugaa / wettserusuberuga
    ウェッツェルスベルガー
(personal name) Wetzelsberger

Variations:
ウェルダン
ウエルダン

 werudan; uerudan
    ウェルダン; ウエルダン
{food} well-done (of meat)

Variations:
ウェルネス
ウエルネス

 werunesu; uerunesu
    ウェルネス; ウエルネス
wellness

ウェルネスグリューナー

see styles
 rerunesuguryuunaa / rerunesuguryuna
    ヴェルネスグリューナー
(personal name) Wernesgruener

ヴェルブークホーヴェン

see styles
 rerubuukuhooren / rerubukuhooren
    ヴェルブークホーヴェン
(personal name) Verboeckhoven

ウェルベックストリート

see styles
 werubekkusutoriito / werubekkusutorito
    ウェルベックストリート
(place-name) Welbeck Street

ウエンチクナイトンネル

see styles
 uenchikunaitonneru
    ウエンチクナイトンネル
(place-name) Uenchikunai Tunnel

ウォーター・スパニエル

 wootaa supanieru / woota supanieru
    ウォーター・スパニエル
water spaniel

ウォルフェンビュッテル

see styles
 worufenbyutteru
    ウォルフェンビュッテル
(place-name) Wolfenbuttel

ウヘルスケフラジシチェ

see styles
 uherusukefurajishiche
    ウヘルスケフラジシチェ
(place-name) Uherske Hradiste

エーリヒメンデルゾーン

see styles
 eerihimenderuzoon
    エーリヒメンデルゾーン
(person) Erich Mendelsohn

エイルウィンアソーカル

see styles
 eiruinasookaru / eruinasookaru
    エイルウィンアソーカル
(person) Aylwin Azocar

エスキューエル・サーバ

 esukyuueru saaba / esukyueru saba
    エスキューエル・サーバ
(computer terminology) SQL Server

エルゴカルシフェロール

see styles
 erugokarushiferooru
    エルゴカルシフェロール
(See ビタミンD2) ergocalciferol

エルステッドペデルセン

see styles
 erusuteddopederusen
    エルステッドペデルセン
(person) Orsted Pedersen

エルトマンスデルファー

see styles
 erutomansuderufaa / erutomansuderufa
    エルトマンスデルファー
(personal name) Erdmannsdorffer

エルナンデスデコルドバ

see styles
 erunandesudekorudoba
    エルナンデスデコルドバ
(person) Hernandez de Cordoba

エルブ・ド・プロバンス

 erubu do purobansu
    エルブ・ド・プロバンス
(food term) herbes de Provence (mixture of dry herbs) (fre:)

エレクトロニックメール

see styles
 erekutoronikkumeeru
    エレクトロニックメール
electronic mail

エレノア・ルーズベルト

 erenoa ruuzuberuto / erenoa ruzuberuto
    エレノア・ルーズベルト
(person) Eleanor Roosevelt

エンタープライズレベル

see styles
 entaapuraizureberu / entapuraizureberu
    エンタープライズレベル
{comp} enterprise-level

オットーイェスペルセン

see styles
 ottooesuperusen
    オットーイェスペルセン
(person) Otto Jespersen

Variations:
おっ始める
押っ始める

 oppajimeru
    おっぱじめる
(transitive verb) (colloquialism) (kana only) (more emphatic than はじめる) (See 始める・1) to start; to begin; to commence

Variations:
おっ広げる
押っ広げる

 oppirogeru
    おっぴろげる
(transitive verb) (1) (emphatic form of 広げる) (See 広げる・ひろげる・1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (transitive verb) (2) (See 広げる・ひろげる・2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (transitive verb) (3) (See 広げる・ひろげる・3) to scatter about; to spread around; (transitive verb) (4) (See 広げる・ひろげる・4) to make flourish; to cause to prosper

Variations:
おっ立てる
押っ立てる

 ottateru
    おったてる
(transitive verb) (more emphatic than 立てる) to raise; to set up

Variations:
おっ魂消る
押っ魂消る

 ottamageru
    おったまげる
(v1,vi) (kana only) (See たまげる) to be very surprised; to be flabbergasted

オルデンバルネフェルト

see styles
 orudenbaruneferuto
    オルデンバルネフェルト
(personal name) Oldenbarneveldt; Oldenbarnevelt

Variations:
お腹が減る
お腹がへる

 onakagaheru
    おなかがへる
(exp,v5r) to become hungry

Variations:
ガーンジー
ゲルンジー

 gaanjii; gerunjii / ganji; gerunji
    ガーンジー; ゲルンジー
guernsey

Variations:
カシェル
カーシェール

 kasheru; kaasheeru / kasheru; kasheeru
    カシェル; カーシェール
(noun - becomes adjective with の) (See コシェル) kosher (heb: kasher)

ガブリエルココシャネル

see styles
 gaburierukokoshaneru
    ガブリエルココシャネル
(person) Gabrielle Coco Chanel

カベルネ・ソービニヨン

 kaberune soobiniyon
    カベルネ・ソービニヨン
Cabernet Sauvignon (wine grape variety)

Variations:
かもめーる
かもメール

 kamomeeru; kamomeeru
    かもめーる; かもメール
(sometimes かもめ~る) summer greeting cards containing a lottery ticket, sold every year starting in June

キュービーマクダウエル

see styles
 kyuubiimakudaueru / kyubimakudaueru
    キュービーマクダウエル
(person) Kube McDowell

ギヨーム・アポリネール

 giyoomu aporineeru
    ギヨーム・アポリネール
(person) Guillaume Apollinaire

Variations:
クシクラゲ類
櫛水母類

 kushikuragerui(kushikurage類); kushikuragerui(櫛水母類)
    クシクラゲるい(クシクラゲ類); くしくらげるい(櫛水母類)
(See 有櫛動物) comb jellies (jellyfish-like animals of the phylum Ctenophora)

グスマンフェルナンデス

see styles
 gusumanferunandesu
    グスマンフェルナンデス
(personal name) Guzman Fernandez

クニッペル・チェーホワ

 kunipperu cheehowa
    クニッペル・チェーホワ
(surname) Knipper-Chekhova

グリューネンフェルダー

see styles
 guryuunenferudaa / guryunenferuda
    グリューネンフェルダー
(personal name) Gruenenfelder

グリュイエール・チーズ

 guryuieeru chiizu / guryuieeru chizu
    グリュイエール・チーズ
Gruyere cheese

クローデットコルベール

see styles
 kuroodettokorubeeru
    クローデットコルベール
(person) Claudette Colbert

クロミノウグイスカズラ

see styles
 kurominouguisukazura / kurominoguisukazura
    クロミノウグイスカズラ
(kana only) blue honeysuckle (Lonicera caerulea var. emphyllocalyx)

Variations:
ケチ付ける
けち付ける

 kechitsukeru(kechi付keru); kechitsukeru(kechi付keru)
    ケチつける(ケチ付ける); けちつける(けち付ける)
(exp,v1) (1) (kana only) (See ケチを付ける・1) to find fault (with); to cavil (at); to carp (about); to complain; to pick holes (in); (exp,v1) (2) (kana only) (See ケチを付ける・2) to throw a wet blanket (on); to throw cold water (on); to jinx; to cast a bad omen (on)

ケルヴィングローヴ公園

see styles
 keruringuroookouen / keruringuroookoen
    ケルヴィングローヴこうえん
(place-name) Kelvin Grove Park

ケルゲレーヌトレマレク

see styles
 kerugereenutoremareku
    ケルゲレーヌトレマレク
(personal name) Kerguelen-Tremarec

ケルシェンシュタイナー

see styles
 kerushenshutainaa / kerushenshutaina
    ケルシェンシュタイナー
(personal name) Kerschensteiner

ゲルハルトシュレーダー

see styles
 geruharutoshureedaa / geruharutoshureeda
    ゲルハルトシュレーダー
(person) Gerhard Schroeder

コートランドウェルトン

see styles
 kootorandoweruton
    コートランドウェルトン
(personal name) Courtland-Welton

Variations:
こじ開ける
抉じ開ける

 kojiakeru
    こじあける
(transitive verb) to wrench open; to prize open; to pick (a lock)

コステルスデルセーグル

see styles
 kosuterusuderuseeguru
    コステルスデルセーグル
(place-name) Costers del Segre

コッホグリューンベルク

see styles
 kohhoguryuunberuku / kohhoguryunberuku
    コッホグリューンベルク
(personal name) Koch-Grunberg

コネクショニストモデル

see styles
 konekushonisutomoderu
    コネクショニストモデル
connectionist-model

ゴベルナドルバラダレス

see styles
 goberunadorubaradaresu
    ゴベルナドルバラダレス
(place-name) Governador Valadares

ゴメス・デ・ラ・セルナ

 gomesu de ra seruna
    ゴメス・デ・ラ・セルナ
(surname) Gomez de la Serna

コリンルーサーパウエル

see styles
 korinruusaapaueru / korinrusapaueru
    コリンルーサーパウエル
(person) Colin Luther Powell

これを書いている時点で

see styles
 koreokaiteirujitende / koreokaiterujitende
    これをかいているじてんで
(expression) at the time of writing

コンダードデウェルヴァ

see styles
 kondaadodewerua / kondadodewerua
    コンダードデウェルヴァ
(place-name) Condado de Huelva

コンチェルト・グロッソ

 koncheruto gurosso
    コンチェルト・グロッソ
(music) concerto grosso

サウスウエスタン・ベル

 sausuuesutan beru / sausuesutan beru
    サウスウエスタン・ベル
(c) Southwestern Bell

Variations:
サムネイル
サムネール

 samuneiru; samuneeru / samuneru; samuneeru
    サムネイル; サムネール
{comp} thumbnail (image)

<...190191192193194195196197198199200...>

This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary