I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 23318 total results for your Eru search. I have created 234 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...190191192193194195196197198199200...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
セルビアモンテネグロ see styles |
serubiamonteneguro セルビアモンテネグロ |
(place-name) Serbia and Montenegro |
Variations: |
serufii; serufi / serufi; serufi セルフィー; セルフィ |
(See 自撮り) selfie |
Variations: |
serufon; seruhon セルフォン; セルホン |
(abbreviation) (rare) (See セルラーフォン) cell phone; cellular phone; mobile phone |
セルフタッピングネジ see styles |
serufutappinguneji セルフタッピングネジ |
{comp} self-tapping screws |
セルフチェックアウト see styles |
serufuchekkuauto セルフチェックアウト |
self-checkout |
セルフブランディング see styles |
serufuburandingu セルフブランディング |
self-branding; personal branding |
セルフヘルプグループ see styles |
serufuherupuguruupu / serufuherupugurupu セルフヘルプグループ |
self-help group |
セルループバック試験 see styles |
seruruupubakkushiken / serurupubakkushiken セルループバックしけん |
{comp} cell loopback test |
Variations: |
serurosu; seru rosu セルロス; セル・ロス |
{comp} cell loss |
セル地(ateji) |
seruji セルジ |
(kana only) (See セル・2) serge (dut:) |
ゾーン・メルティング |
zoon merutingu ゾーン・メルティング |
zone melting |
そうこうしている内に see styles |
soukoushiteiruuchini / sokoshiteruchini そうこうしているうちに |
(exp,adv) (kana only) (See 然う斯う・そうこう) meanwhile; in the meantime |
ソフトエネルギーパス see styles |
sofutoenerugiipasu / sofutoenerugipasu ソフトエネルギーパス |
soft energy path |
ダイナミックHTML see styles |
dainamikkuecchitiiemueru / dainamikkuecchitiemueru ダイナミックエッチティーエムエル |
{comp} dynamic HTML |
ダイレクト・セールス |
dairekuto seerusu ダイレクト・セールス |
direct sales |
タッセルドウォビゴン see styles |
tasserudowobigon タッセルドウォビゴン |
tasselled wobbegong (Eucrossorhinus dasypogon, sole species of the carpet shark genus Eucrossorhinus) |
ダニエルウェブスター see styles |
danieruwebusutaa / danieruwebusuta ダニエルウェブスター |
(person) Daniel Webster |
ダニエルソンカルマリ see styles |
danierusonkarumari ダニエルソンカルマリ |
(personal name) Danielson-Kalmari |
ダニエルバレンボイム see styles |
danierubarenboimu ダニエルバレンボイム |
(person) Daniel Barenboim |
ダニエルブアスティン see styles |
danierubuasutin ダニエルブアスティン |
(person) Daniel J. Boorstin |
ダブリドティエルサン see styles |
daburidotierusan ダブリドティエルサン |
(person) Dabry de Thiersant |
タンブリッジウェルズ see styles |
tanburijjiweruzu タンブリッジウェルズ |
(place-name) Tunbridge Wells (UK) |
チェルカルテンギズ湖 see styles |
cherukarutengizuko チェルカルテンギズこ |
(place-name) Ozero Chelkar Tengiz (lake) |
チェルナイゾルターン see styles |
cherunaizorutaan / cherunaizorutan チェルナイゾルターン |
(personal name) Csernai |
チェルニャホフスキー see styles |
cherunyahofusukii / cherunyahofusuki チェルニャホフスキー |
(surname) Chernyakhovsky |
チャネル・アジリティ |
chaneru ajiriti チャネル・アジリティ |
(computer terminology) channel agility |
チャネル・プログラム |
chaneru puroguramu チャネル・プログラム |
(computer terminology) channel program |
チャンネルを合わせる see styles |
channeruoawaseru チャンネルをあわせる |
(exp,v1) to tune in to a channel; to switch to a channel |
チャンピオン・ベルト |
chanpion beruto チャンピオン・ベルト |
championship belt |
チューブラー・ベルズ |
chuuburaa beruzu / chubura beruzu チューブラー・ベルズ |
tubular bells |
チラトエルアバシャ川 see styles |
chiratoeruabashagawa チラトエルアバシャがわ |
(place-name) Tir'at el Abbasiya (river) |
ツィゴイネルワイゼン see styles |
tsugoineruwaizen ツィゴイネルワイゼン |
(work) Zigeunerweisen (violin work by Sarasate); (wk) Zigeunerweisen (violin work by Sarasate) |
ツヴァイゲルトレーベ see styles |
tsuaigerutoreebe ツヴァイゲルトレーベ |
(See ツヴァイゲルト) Zweigeltrebe (wine grape variety) (ger:, cze:) |
ツェルーニザルベルグ see styles |
tseruunizaruberugu / tserunizaruberugu ツェルーニザルベルグ |
(personal name) Czerni-Salberg |
ツェルペンシュロイゼ see styles |
tserupenshuroize ツェルペンシュロイゼ |
(place-name) Zerpenschleuse |
ツベルクリン反応検査 see styles |
tsuberukurinhannoukensa / tsuberukurinhannokensa ツベルクリンはんのうけんさ |
{med} tuberculin (skin) test |
ディーゼル・エンジン |
diizeru enjin / dizeru enjin ディーゼル・エンジン |
diesel engine |
ディヴェルティスマン see styles |
direrutisuman ディヴェルティスマン |
(music) divertissement (fre:) |
ディヴェルティメント see styles |
direrutimento ディヴェルティメント |
(music) divertimento (ita:) |
ディエスデルコラール see styles |
diesuderukoraaru / diesuderukoraru ディエスデルコラール |
(person) Diez del Corral |
ディスカウントセール see styles |
disukauntoseeru ディスカウントセール |
discount sale |
ディスプレイ・モデル |
disupurei moderu / disupure moderu ディスプレイ・モデル |
(computer terminology) display model |
Variations: |
disuperu; desuperu ディスペル; デスペル |
dispel (esp. magic or potion used to return one's character to normal status in an RPG, etc.) |
ディメンションレベル see styles |
dimenshonreberu ディメンションレベル |
(computer terminology) dimension level |
ディンゲルシュテット see styles |
dingerushutetto ディンゲルシュテット |
(personal name) Dingelstedt |
ディンケルスビュール see styles |
dinkerusubyuuru / dinkerusubyuru ディンケルスビュール |
(place-name) Dinkelsbuhl |
デエィルアーンハルト see styles |
deeruaanharuto / deeruanharuto デエィルアーンハルト |
(person) Dale Earnhardt |
テスタデルガルガノ岬 see styles |
tesutaderugaruganomisaki テスタデルガルガノみさき |
(place-name) Testa del Gargano (cape) |
デビッドハッセルホフ see styles |
debiddohasseruhofu デビッドハッセルホフ |
(person) David Hasselhoff |
デビッドブッシュネル see styles |
debiddobusshuneru デビッドブッシュネル |
(person) David Bushnell |
テル・エル・アマルナ |
teru eru amaruna テル・エル・アマルナ |
(place-name) Amarna |
デルタ・インベントリ |
deruta inbentori デルタ・インベントリ |
(computer terminology) delta inventory |
トールヘイエルダール see styles |
tooruheierudaaru / tooruheerudaru トールヘイエルダール |
(person) Thor Heyerdahl |
ドアツードアセールス see styles |
doatsuudoaseerusu / doatsudoaseerusu ドアツードアセールス |
door-to-door sales |
ドゥイットユアセルフ see styles |
dodoittoyuaserufu ドゥイットユアセルフ |
do-it-yourself |
ドゥネルランスダール see styles |
dodoneruransudaaru / dodoneruransudaru ドゥネルランスダール |
(place-name) Dunderlandsdalen (Norway) |
トップレベルドメイン see styles |
toppureberudomein / toppureberudomen トップレベルドメイン |
(computer terminology) toplevel domain |
ドネプロゼルジンスク see styles |
donepurozerujinsuku ドネプロゼルジンスク |
(place-name) Dneprodzerzhinsk |
トラベル・ビューロー |
toraberu byuuroo / toraberu byuroo トラベル・ビューロー |
travel bureau |
トリスタンレルミット see styles |
torisutanrerumitto トリスタンレルミット |
(personal name) Tristan l'Hermite |
ドリュ・ラ・ロシェル |
doryu ra rosheru ドリュ・ラ・ロシェル |
(surname) Drieu La Rochelle |
トルビルシュルメール see styles |
torubirushurumeeru トルビルシュルメール |
(place-name) Trouville-sur-Mer |
トレール・ランニング |
toreeru ranningu トレール・ランニング |
trail running |
トレイル・ランニング |
toreiru ranningu / toreru ranningu トレイル・ランニング |
trail running |
トレケルブルクハルト see styles |
torekeruburukuharuto トレケルブルクハルト |
(personal name) Trekel-Burckhardt |
トンネル・ダイオード |
tonneru daioodo トンネル・ダイオード |
tunnel diode |
ナサニエル・カリアー |
nasanieru kariaa / nasanieru karia ナサニエル・カリアー |
(person) Nathaniel Currier |
ニコラスコペルニクス see styles |
nikorasukoperunikusu ニコラスコペルニクス |
(person) Nicolaus Copernicus |
ニジェールコンゴ語族 see styles |
nijeerukongogozoku ニジェールコンゴごぞく |
Niger-Congo (family of languages) |
Variations: |
nijimideru にじみでる |
(v1,vi) (1) (See 染み出る) to exude (e.g. sweat); to ooze; to seep out; (v1,vi) (2) to reveal itself (of emotions, etc.) |
ニッケル水素バッテリ see styles |
nikkerusuisobatteri ニッケルすいそバッテリ |
{comp} nickel metal hydride battery |
ニューアムステルダム see styles |
nyuuamusuterudamu / nyuamusuterudamu ニューアムステルダム |
(place-name) New Amsterdam |
ニュース・チャンネル |
nyuusu channeru / nyusu channeru ニュース・チャンネル |
news channel |
ニューネーデルラント see styles |
nyuuneederuranto / nyuneederuranto ニューネーデルラント |
(place-name) New Netherland |
ヌーヴェル・ヴァーグ |
nuureru aagu / nureru agu ヌーヴェル・ヴァーグ |
New Wave (esp. in cinema) (fre: Nouvelle Vague) |
ヌーベルキュイジーヌ see styles |
nuuberukyuijiinu / nuberukyuijinu ヌーベルキュイジーヌ |
(food term) nouvelle cuisine |
ネーチャー・トレール |
neechaa toreeru / neecha toreeru ネーチャー・トレール |
nature trail |
ネイチャー・トレイル |
neichaa toreiru / necha toreru ネイチャー・トレイル |
nature trail |
ネバドデルウイラ火山 see styles |
nebadoderuuirakazan / nebadoderuirakazan ネバドデルウイラかざん |
(place-name) Nevado del Huila volcano |
ノーベル生理学医学賞 see styles |
nooberuseirigakuigakushou / nooberuserigakuigakusho ノーベルせいりがくいがくしょう |
(n-pr) Nobel Prize in Physiology or Medicine |
ノーベル記念経済学賞 see styles |
nooberukinenkeizaigakushou / nooberukinenkezaigakusho ノーベルきねんけいざいがくしょう |
Nobel Memorial Prize in Economic Sciences |
ノーマンロックウェル see styles |
noomanrokkuweru ノーマンロックウェル |
(person) Norman Rockwell |
ノルテデサンタンデル see styles |
norutedesantanderu ノルテデサンタンデル |
(place-name) Norte de Santander |
ハーヴェイ・カイテル |
haarei kaiteru / hare kaiteru ハーヴェイ・カイテル |
(person) Harvey Keitel (1939.5.13-; American actor) |
バートゴーデスベルク see styles |
baadogoodesuberuku / badogoodesuberuku バードゴーデスベルク |
(place-name) Bad Godesberg |
バートヘルスフェルト see styles |
baatoherusuferuto / batoherusuferuto バートヘルスフェルト |
(place-name) Bad Hersfeld |
バートラムホテルにて see styles |
baatoramuhoterunite / batoramuhoterunite バートラムホテルにて |
(work) At Bertram's Hotel (book); (wk) At Bertram's Hotel (book) |
バートランドラッセル see styles |
baatorandorasseru / batorandorasseru バートランドラッセル |
(person) Bertrand Russell |
ハーメルンの笛吹き男 see styles |
haamerunnofuefukiotoko / hamerunnofuefukiotoko ハーメルンのふえふきおとこ |
(work) the Pied Piper of Hamelin; (wk) the Pied Piper of Hamelin |
ハイレベルレンゲージ see styles |
haireberurengeeji ハイレベルレンゲージ |
high-level language |
Variations: |
pagureru; ppagureru ぱぐれる; っぱぐれる |
(aux-v,v1) (after the -masu stem of a verb) (See はぐれる・2) to miss (one's chance to ...) |
ハッティマクダニエル see styles |
hattimakudanieru ハッティマクダニエル |
(person) Hattie McDaniel |
バッファリングレベル see styles |
baffaringureberu バッファリングレベル |
(computer terminology) buffering level |
Variations: |
bateru; bateru(p) バテる; ばてる(P) |
(v1,vi) (colloquialism) to be exhausted; to be worn out |
バニェールドビゴール see styles |
baneerudobigooru バニェールドビゴール |
(place-name) Bagneres-de-Bigorre |
パネル・ヒーティング |
paneru hiitingu / paneru hitingu パネル・ヒーティング |
panel heating |
バハルエルジェベル川 see styles |
baharuerujeberugawa バハルエルジェベルがわ |
(place-name) Bahr el Jebel (river) |
バブエルマンデブ海峡 see styles |
babuerumandebukaikyou / babuerumandebukaikyo バブエルマンデブかいきょう |
(place-name) Bab el Mandeb (channel) |
ハラールセーヴェルー see styles |
haraaruseereruu / hararuseereru ハラールセーヴェルー |
(person) Harald Saeverud |
パラレル・スラローム |
parareru suraroomu パラレル・スラローム |
parallel slalom |
<...190191192193194195196197198199200...>
This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.