Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2386 total results for your Eternal-Life search in the dictionary. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
生く
活く

 iku
    いく
(v2k-k,v4k,vi) (1) (archaism) (See 生きる・1) to live; to exist; (v2k-s,vt) (2) (archaism) (See 生ける・2) to bring to life

生命の起源

see styles
 seimeinokigen / semenokigen
    せいめいのきげん
(exp,n) origin of life

生活を送る

see styles
 seikatsuookuru / sekatsuookuru
    せいかつをおくる
(exp,v5r) to lead a life; to live a life

生活必需品

see styles
shēng huó bì xū pǐn
    sheng1 huo2 bi4 xu1 pin3
sheng huo pi hsü p`in
    sheng huo pi hsü pin
 seikatsuhitsujuhin / sekatsuhitsujuhin
    せいかつひつじゅひん
life's necessities
daily (living) necessities; necessities; essentials for life

田舎暮らし

see styles
 inakagurashi; inakakurashi
    いなかぐらし; いなかくらし
country living; life in the country; country life

知的生命体

see styles
 chitekiseimeitai / chitekisemetai
    ちてきせいめいたい
intelligent life

Variations:
筆硯
筆研

 hikken
    ひっけん
(1) (form) writing brush and inkstone; (2) (form) writing; composition; (3) (used in letters) daily life of a writer

箇箇圓常道


箇箇圆常道

see styles
gè gè yuán cháng dào
    ge4 ge4 yuan2 chang2 dao4
ko ko yüan ch`ang tao
    ko ko yüan chang tao
 koko en jō (no) dō
Every single thing is the complete eternal Dao.

簡易保険局

see styles
 kanihokenkyoku
    かんいほけんきょく
(org) Postal Life Insurance Bureau; (o) Postal Life Insurance Bureau

Variations:


 tsui
    つい
(noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (noun - becomes adjective with の) (2) end of life; death; (adverb) (3) (See 終ぞ) never; not at all

終末期医療

see styles
 shuumatsukiiryou / shumatsukiryo
    しゅうまつきいりょう
(See 終末医療) terminal care; end-of-life care

終末期明晰

see styles
 shuumatsukimeiseki / shumatsukimeseki
    しゅうまつきめいせき
terminal lucidity; end-of-life rally

Variations:
終生
終世

 shuusei / shuse
    しゅうせい
(n,adv) all one's life; throughout one's life; as long as one lives

自在天外道

see styles
zì zài tiān wài dào
    zi4 zai4 tian1 wai4 dao4
tzu tsai t`ien wai tao
    tzu tsai tien wai tao
 Jizaiten gedō
Śivaites, who ascribed creation and destruction to Śiva, and that all things form his body, space his head, sun and moon his eyes, earth his body, rivers and seas his urine, mountains his fæces, wind his life, fire his heat, and all living things the vermin on his body. This sect is also known as the 自在等因宗. Śiva is represented with eight arms, three eyes, sitting on a bull.

茶飲み友達

see styles
 chanomitomodachi
    ちゃのみともだち
(1) tea-drinking companion; crony; buddy; (2) spouse married late in life for companionship

菩提を弔う

see styles
 bodaiotomurau
    ぼだいをとむらう
(exp,v5u) {Buddh} to hold a memorial service for the dead, praying for their happiness in the next life by chanting sutras

Variations:
蜉蝣
蜻蛉

 kagerou(gikun); kagerou / kagero(gikun); kagero
    かげろう(gikun); カゲロウ
(1) (kana only) mayfly; (2) (kana only) ephemerality (of life); (3) (archaism) (kana only) (See トンボ) dragonfly

觀無量壽經


观无量寿经

see styles
guān wú liáng shòu jīng
    guan1 wu2 liang2 shou4 jing1
kuan wu liang shou ching
 Kammuryōju kyō
An important sūtra relating to Amitayus' or Amitābha, and his Pure Land, known also as 佛說觀無量壽佛經. There are numerous commentaries on it. The title is commonly abbreviated to 觀經.

貪著資生具


贪着资生具

see styles
tān zhuó zī shēng jù
    tan1 zhuo2 zi1 sheng1 ju4
t`an cho tzu sheng chü
    tan cho tzu sheng chü
 tonjaku shishōgu
attached to the necessities of daily life

足るを知る

see styles
 taruoshiru
    たるをしる
(exp,v5r) (idiom) to know one has enough; to be satisfied with one's lot in life

身のまわり

see styles
 minomawari
    みのまわり
(exp,n) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

身を修める

see styles
 mioosameru
    みをおさめる
(exp,v1) to order one's life

身を挺して

see styles
 mioteishite / mioteshite
    みをていして
(expression) risking one's life

身を捨てる

see styles
 miosuteru
    みをすてる
(exp,v1) to throw away one's life

身を立てる

see styles
 miotateru
    みをたてる
(exp,v1) to make a success in life

身を起こす

see styles
 miookosu
    みをおこす
(exp,v5s) (1) to get up (e.g. from bed); (exp,v5s) (2) to make one's way in the world; to achieve in life

身分不相応

see styles
 mibunfusouou / mibunfusoo
    みぶんふそうおう
(adjectival noun) (See 身分相応,分不相応) beyond one's means or position; inappropriate to one's lot in life

過度人道經


过度人道经

see styles
guō dù rén dào jīng
    guo1 du4 ren2 dao4 jing1
kuo tu jen tao ching
 Kado nindō kyō
Sūtra of Immeasurable Life

Variations:
長の
永の

 nagano
    ながの
(pre-noun adjective) long; eternal

Variations:
門出
首途

 kadode; shuto(首途); kadoide(ok)
    かどで; しゅと(首途); かどいで(ok)
(n,vs,vi) (1) setting off (on a long journey); setting out; departure (e.g. for the front); leaving home; (n,vs,vi) (2) starting a new life; starting life anew

阿彌陀廋斯


阿弥陀廋斯

see styles
ā mí tuó sōu sī
    a1 mi2 tuo2 sou1 si1
a mi t`o sou ssu
    a mi to sou ssu
 Amidasōshi
Buddha of Limitless Light (or Life)

阿賴耶外道


阿赖耶外道

see styles
ā lài yé wài dào
    a1 lai4 ye2 wai4 dao4
a lai yeh wai tao
 araya gedō
The ālaya heresy, one of the thirty heretical sects named in the 大日經, 住心, chapter 1, that the ālaya is a sort of eternal substance or matter, creative and containing all forms; when considered as a whole, it is non-existent, or contains nothing; when considered 'unrolled,' or phenomenal, it fills the universe. It seems to be of the nature of materialism as opposed to the idealistic conception of the ālaya-vijñāna.

Variations:
陸生
陸棲

 rikusei / rikuse
    りくせい
(adj-no,n) (See 水生) terrestrial (life); land-dwelling

Variations:
隠棲
隠栖

 insei / inse
    いんせい
(n,vs,vi) secluded life

離生喜樂地


离生喜乐地

see styles
lí shēng xǐ lè dì
    li2 sheng1 xi3 le4 di4
li sheng hsi le ti
 rishō kiraku chi
The first dhyāna heaven, where is experienced the joy of leaving the evils of life.

骨を埋める

see styles
 honeouzumeru / honeozumeru
    ほねをうずめる
(exp,v1) to die in (a foreign land); to engage in something until death comes; to do something for the rest of one's life

鬱多羅究留


郁多罗究留

see styles
yù duō luó jiū liú
    yu4 duo1 luo2 jiu1 liu2
yü to lo chiu liu
Uttarakuru, also 鬱多羅拘樓; 鬱多羅鳩婁; 郁多羅拘樓; 郁恒羅拘瑠; 郁恒羅越; 郁軍越, etc. The northern of the four continents around Meru, square in shape, inhabited by square-faced people; explained by 高上作 superior to or higher than other continents, 勝 superior, 勝生 superior life, because human life there was supposed to last a thousand years and food was produced without human effort. Also, the dwelling of gods and saints in Brahmanic cosmology; one of the Indian 'nine divisions of the world, the country of the northern Kurus. situated in the north of India, and described as the countπy of eternal beatitude.' M. W.

カー・ライフ

 kaa raifu / ka raifu
    カー・ライフ
car life

ジャズライフ

see styles
 jazuraifu
    ジャズライフ
jazz life

スローライフ

see styles
 surooraifu
    スローライフ
slow life

セ・ラ・ヴィ

 se ra ri
    セ・ラ・ヴィ
(expression) c'est la vie (fre:); that's life

そういうもの

see styles
 souiumono / soiumono
    そういうもの
(exp,n) that's the way it is; such is life

そういうもん

see styles
 souiumon / soiumon
    そういうもん
(exp,n) that's the way it is; such is life

その日暮らし

see styles
 sonohigurashi
    そのひぐらし
(1) financially scraping by; meagre existence (meager); hand to mouth existence; (2) living one's life without plan; living life day-by-day; taking life one day at a time

ダーシェンカ

see styles
 daashenka / dashenka
    ダーシェンカ
(work) Dashenka - The Life of a Puppy (book); (wk) Dashenka - The Life of a Puppy (book)

ダッチワイフ

see styles
 dacchiwaifu
    ダッチワイフ
(1) life-sized doll used for masturbation (wasei: Dutch wife); (2) cage (rattan or cane) used in bed in the tropics; (3) bolster used for warmth when sleeping

デス・マッチ

 desu macchi
    デス・マッチ
fight to the finish (wasei: death match); desperate struggle; life-and-death struggle

ネ釜(rK)

 nekama; nekama
    ネカマ; ネかま
(slang) (kana only) (from ネット + オカマ) male who pretends to be female online; Guy In Real Life; GIRL

ひとり暮らし

see styles
 hitorigurashi
    ひとりぐらし
a single life; a solitary life; living alone

プライベート

see styles
 puraibeeto
    プライベート
(adjectival noun) (1) private; (2) personal life; (one's) privacy

ホームドラマ

see styles
 hoomudorama
    ホームドラマ
(TV) drama of family life (wasei: home drama); soap opera

ホワイト企業

see styles
 howaitokigyou / howaitokigyo
    ホワイトきぎょう
(ant: ブラック企業) company that treats its employees well; company supporting a good work-life balance

マリアージュ

see styles
 mariaaju / mariaju
    マリアージュ
(1) {food} great pairing (e.g. of food and wine) (fre: mariage); (2) marriage; wedded life; wedding; wedding ceremony

モダンライフ

see styles
 modanraifu
    モダンライフ
modern life

ライフサイズ

see styles
 raifusaizu
    ライフサイズ
life-size

ライフハック

see styles
 raifuhakku
    ライフハック
life hack; life hacks

ライフプラン

see styles
 raifupuran
    ライフプラン
life plan; life planning

ライフベスト

see styles
 raifubesuto
    ライフベスト
life vest; life jacket

ライフラフト

see styles
 raifurafuto
    ライフラフト
life raft

ライフワーク

see styles
 raifuwaaku / raifuwaku
    ライフワーク
lifework; life's work

リアルドール

see styles
 riarudooru
    リアルドール
(obj) Realdoll (American brand of life-size sex dolls)

一次救命処置

see styles
 ichijikyuumeishochi / ichijikyumeshochi
    いちじきゅうめいしょち
basic life support; BLS

一生を終える

see styles
 isshouooeru / isshoooeru
    いっしょうをおえる
(exp,v1) to end one's life; to end one's days; to die

一生所繫菩薩


一生所系菩萨

see styles
yī shēng suǒ xì pú sà
    yi1 sheng1 suo3 xi4 pu2 sa4
i sheng so hsi p`u sa
    i sheng so hsi pu sa
 isshō shokei bosatsu
idem 一生補處菩薩.

一生補處菩薩


一生补处菩萨

see styles
yī shēng bǔ chù pú sà
    yi1 sheng1 bu3 chu4 pu2 sa4
i sheng pu ch`u p`u sa
    i sheng pu chu pu sa
 Isshō hosho bosatsu
bodhisattva in the position of aiding for one life

七転び八起き

see styles
 nanakorobiyaoki
    ななころびやおき
(n,vs,vi) (1) (idiom) not giving up; keeping at it until one succeeds; falling seven times, getting up eight; (2) (idiom) the vicissitudes of life; the ups and downs of life

三井生命保険

see styles
 mitsuiseimeihoken / mitsuisemehoken
    みついせいめいほけん
(company) Mitsui Life Insurance; (c) Mitsui Life Insurance

不食人間煙火


不食人间烟火

see styles
bù shí rén jiān yān huǒ
    bu4 shi2 ren2 jian1 yan1 huo3
pu shih jen chien yen huo
otherworldly; detached from the mundane concerns of ordinary life

Variations:

 yo
    よ
(1) (世 only) world; society; public; (2) life; lifetime; (3) age; era; period; epoch; generation; (4) reign; rule; (5) (世 only) the times; (6) (世 only) {Buddh} world (of existence)

人生の大先輩

see styles
 jinseinodaisenpai / jinsenodaisenpai
    じんせいのだいせんぱい
(exp,n) person much older than oneself (who has much more life experience)

人生行路難し

see styles
 jinseikourokatashi / jinsekorokatashi
    じんせいこうろかたし
(expression) (proverb) life is not easy; life is hard

住友生命保険

see styles
 sumitomoseimeihoken / sumitomosemehoken
    すみともせいめいほけん
(company) Sumitomo Life Insurance Company; (c) Sumitomo Life Insurance Company

佛說十二遊經


佛说十二遊经

see styles
fó shuō shí èr yóu jīng
    fo2 shuo1 shi2 er4 you2 jing1
fo shuo shih erh yu ching
 Bussetsu jūniyu kyō
Sūtra of the Life of Śākyamuni to His Twelfth Year

兩卷無量壽經


两卷无量寿经

see styles
liǎng juǎn wú liáng shòu jīng
    liang3 juan3 wu2 liang2 shou4 jing1
liang chüan wu liang shou ching
 Ryōkan muryōju kyō
Two-fascicle Sūtra of Immeasurable Life

其の日暮らし

see styles
 sonohigurashi
    そのひぐらし
(1) financially scraping by; meagre existence (meager); hand to mouth existence; (2) living one's life without plan; living life day-by-day; taking life one day at a time

劫比羅伐窣堵


劫比罗伐窣堵

see styles
jié bǐ luó fá sù dǔ
    jie2 bi3 luo2 fa2 su4 du3
chieh pi lo fa su tu
 Kōbirabasoto
(or 劫比羅伐窣都) Kapilavastu, 劫比羅國; 迦毘羅衞; 迦毗羅蘇都 (or 伽毗羅蘇都) (or 迦毗羅皤窣都) (or伽毗羅皤窣都); 迦羅 (or 迦夷 or 迦維); 伽毗黎, etc. Capital of the principality occupied by the Śākya clan; destroyed during Śākyamuni's life, according to legend; about 100 miles due north of Benares, north-west of present Gorakhpur; referred to in 西域記.

医療保障保険

see styles
 iryouhoshouhoken / iryohoshohoken
    いりょうほしょうほけん
medical life insurance

協栄生命保険

see styles
 kyoueiseimeihoken / kyoesemehoken
    きょうえいせいめいほけん
(company) Kyoei Life Insurance; (c) Kyoei Life Insurance

友達付き合い

see styles
 tomodachizukiai
    ともだちづきあい
friendly relations; social relations; social life

命にかかわる

see styles
 inochinikakawaru
    いのちにかかわる
(exp,v5r) to be a matter of life or death

国民金融公庫

see styles
 kokuminkinyuukouko / kokuminkinyukoko
    こくみんきんゆうこうこ
(org) National Life Finance Corporation (1949-2008); (o) National Life Finance Corporation (1949-2008)

地球外生命体

see styles
 chikyuugaiseimeitai / chikyugaisemetai
    ちきゅうがいせいめいたい
extraterrestrial life form

大同生命保険

see styles
 daidouseimeihoken / daidosemehoken
    だいどうせいめいほけん
(company) Daido Life Insurance; (c) Daido Life Insurance

大堅固婆羅門


大坚固婆罗门

see styles
dà jiān gù pó luó mén
    da4 jian1 gu4 po2 luo2 men2
ta chien ku p`o lo men
    ta chien ku po lo men
 dai kenko baramon
The great reliable Brāhmaṇa, i.e., Śākyamuni in a previous life when minister of a country; there is sutra of this name.

大無量壽經疏


大无量寿经疏

see styles
dà wú liáng shòu jīng shū
    da4 wu2 liang2 shou4 jing1 shu1
ta wu liang shou ching shu
 Dai muryōju kyō sho
Commentary on the Sūtra of Immeasurable Life

寿命を延ばす

see styles
 jumyouonobasu / jumyoonobasu
    じゅみょうをのばす
(exp,v5s) to prolong one's life

寿命を縮める

see styles
 jumyouochijimeru / jumyoochijimeru
    じゅみょうをちぢめる
(exp,v1) (See 命を縮める) to shorten one's life

後にも先にも

see styles
 atonimosakinimo
    あとにもさきにも
(adv,exp) before or since; neither before nor after; no other time in one's life; stressing a particular moment or event as being unique or most extreme

御湯殿上日記

see styles
 oyudononouenonikki / oyudononoenonikki
    おゆどののうえのにっき
(product) Oyudono no ue no nikki (Collection of diaries on the daily life in the imperial court); (product name) Oyudono no ue no nikki (Collection of diaries on the daily life in the imperial court)

必死になって

see styles
 hisshininatte
    ひっしになって
(expression) desperately; for one's dear life

息を吹き返す

see styles
 ikiofukikaesu
    いきをふきかえす
(exp,v5s) to resume breathing; to come around; to come back to life

Variations:
捨て身
捨身

 sutemi
    すてみ
(noun - becomes adjective with の) putting one's life on the line; giving everything one has got; acting out of desperation

新潟薬科大学

see styles
 niigatayakkadaigaku / nigatayakkadaigaku
    にいがたやっかだいがく
(org) Niigata University of Pharmacy and Medical and Life Sciences; (o) Niigata University of Pharmacy and Medical and Life Sciences

日常生活動作

see styles
 nichijouseikatsudousa / nichijosekatsudosa
    にちじょうせいかつどうさ
{med} activities of daily living; ADL; normal activities of daily life

日本生命保険

see styles
 nipponseimeihoken / nipponsemehoken
    にっぽんせいめいほけん
(company) Nippon Life Insurance; (c) Nippon Life Insurance

普賢延命菩薩

see styles
 fugenenmeibosatsu / fugenenmebosatsu
    ふげんえんめいぼさつ
{Buddh} (See 普賢菩薩) image of the Samantabhadra of long life (with either two or twenty arms, usu. on a white elephant)

朝日生命保険

see styles
 asahiseimeihoken / asahisemehoken
    あさひせいめいほけん
(company) Asahi Life Insurance; (c) Asahi Life Insurance

本生心地觀經


本生心地观经

see styles
běn shēng xīn dì guān jīng
    ben3 sheng1 xin1 di4 guan1 jing1
pen sheng hsin ti kuan ching
 Honshō shinjikan gyō
Sūtra of Contemplation of the Mind Ground in the Buddha's Life (?)

Variations:
朽ち木
朽木

 kuchiki
    くちき
(1) decayed tree; rotted tree; decayed wood; rotten wood; (2) (See 朽ちる・2) obscure, meaningless life (metaphor)

東京薬科大学

see styles
 toukyouyakkadaigaku / tokyoyakkadaigaku
    とうきょうやっかだいがく
(org) Tokyo University of Pharmacy and Life Sciences; (o) Tokyo University of Pharmacy and Life Sciences

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Eternal-Life" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary