Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2772 total results for your jin search in the dictionary. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

錦標賽


锦标赛

see styles
jǐn biāo sài
    jin3 biao1 sai4
chin piao sai
championship contest; championships

錦江區


锦江区

see styles
jǐn jiāng qū
    jin3 jiang1 qu1
chin chiang ch`ü
    chin chiang chü
Jinjiang district of Chengdu city 成都市[Cheng2 du1 shi4], Sichuan

錦衣衛


锦衣卫

see styles
jǐn yī wèi
    jin3 yi1 wei4
chin i wei
Brocade Uniform Guard, imperial bodyguard and secret police force of the Ming emperors

錦西縣


锦西县

see styles
jǐn xī xiàn
    jin3 xi1 xian4
chin hsi hsien
former Jinxi county, now part of Nanpiao district 南票[Nan2 piao4] of Huludao city 葫蘆島市|葫芦岛市[Hu2 lu2 dao3 shi4], Liaoning

開襟衫


开襟衫

see styles
kāi jīn shān
    kai1 jin1 shan1
k`ai chin shan
    kai chin shan
cardigan

關禁閉


关禁闭

see styles
guān jìn
    guan1 jin4 bi4
kuan chin pi
to put in detention (a soldier, a pupil)

關金券


关金券

see styles
guān jīn quàn
    guan1 jin1 quan4
kuan chin ch`üan
    kuan chin chüan
Chinese customs gold unit, currency used in China between 1930 and 1948

關金圓


关金圆

see styles
guān jīn yuán
    guan1 jin1 yuan2
kuan chin yüan
Chinese customs gold unit, currency used in China between 1930 and 1948

阮晉勇


阮晋勇

see styles
ruǎn jìn yǒng
    ruan3 jin4 yong3
juan chin yung
Nguyễn Tấn Dũng (1949-), prime minister of Vietnam 2006-2016

除不盡


除不尽

see styles
chú bù jìn
    chu2 bu4 jin4
ch`u pu chin
    chu pu chin
indivisible (math)

陵川縣


陵川县

see styles
líng chuān xiàn
    ling2 chuan1 xian4
ling ch`uan hsien
    ling chuan hsien
Lingcuan county in Jincheng 晉城|晋城[Jin4 cheng2], Shanxi

陽城縣


阳城县

see styles
yáng chéng xiàn
    yang2 cheng2 xian4
yang ch`eng hsien
    yang cheng hsien
Yangcheng county in Jincheng 晉城|晋城[Jin4 cheng2], Shanxi

雞內金


鸡内金

see styles
jī nèi jīn
    ji1 nei4 jin1
chi nei chin
chicken gizzard lining

難近母


难近母

see styles
nán jìn
    nan2 jin4 mu3
nan chin mu
 Nankon mo
Durgā

零用金

see styles
líng yòng jīn
    ling2 yong4 jin1
ling yung chin
petty cash

靈石縣


灵石县

see styles
líng shí xiàn
    ling2 shi2 xian4
ling shih hsien
Lingshi county in Jinzhong 晉中|晋中[Jin4 zhong1], Shanxi

青金石

see styles
qīng jīn shí
    qing1 jin1 shi2
ch`ing chin shih
    ching chin shih
 seikinseki / sekinseki
    せいきんせき
lapis lazuli (mineral of the square albite family)
Lazurite

靜安寺

see styles
jìn gān sì
    jin4 gan1 si4
chin kan ssu
Jingan si

靜海縣


静海县

see styles
jìng hǎi xiàn
    jing4 hai3 xian4
ching hai hsien
Jinghai county in Tianjin 天津[Tian1 jin1]

非金屬


非金属

see styles
fēi jīn shǔ
    fei1 jin1 shu3
fei chin shu
nonmetal (chemistry)
See: 非金属

預浸料


预浸料

see styles
jìn liào
    yu4 jin4 liao4
yü chin liao
pre-preg (a type of composite material)

額爾金


额尔金

see styles
é ěr jīn
    e2 er3 jin1
o erh chin
James Bruce, 8th Earl of Elgin (1811-1863), British High Commissioner to China who ordered the looting and destruction of the Old Winter Palace Yuanmingyuan 圓明園|圆明园 in 1860; Thomas Bruce, 7th Earl of Elgin (1766-1841), who stole the Parthenon Marbles in 1801-1810

類金屬


类金属

see styles
lèi jīn shǔ
    lei4 jin1 shu3
lei chin shu
metalloid (chemistry)

風聲緊


风声紧

see styles
fēng shēng jǐn
    feng1 sheng1 jin3
feng sheng chin
(fig.) the situation is tense

飢饉類

see styles
jǐn lèi
    ji1 jin3 lei4
chi chin lei
all starving beings

養老金


养老金

see styles
yǎng lǎo jīn
    yang3 lao3 jin1
yang lao chin
pension

餐巾紙


餐巾纸

see styles
cān jīn zhǐ
    can1 jin1 zhi3
ts`an chin chih
    tsan chin chih
paper napkin; serviette

饑饉災


饥馑灾

see styles
jǐn zāi
    ji1 jin3 zai1
chi chin tsai
The calamity of famine.

馬利筋


马利筋

see styles
mǎ lì jīn
    ma3 li4 jin1
ma li chin
tropical milkweed (Asclepias curassavica)

馮夢龍


冯梦龙

see styles
féng mèng lóng
    feng2 meng4 long2
feng meng lung
Feng Menglong (1574-1646), late Ming dynasty novelist writing in colloquial (baihua), author of Stories Old and New 古今小說|古今小说[Gu3 jin1 Xiao3 shuo1]

高平市

see styles
gāo píng shì
    gao1 ping2 shi4
kao p`ing shih
    kao ping shih
Gaoping, a county-level city in Jincheng City 晉城市|晋城市[Jin4 cheng2 Shi4], Shanxi; Cao Bang, a city in northern Vietnam

鬆緊帶


松紧带

see styles
sōng jǐn dài
    song1 jin3 dai4
sung chin tai
(a length of) elastic

鹹津津


咸津津

see styles
xián jīn jīn
    xian2 jin1 jin1
hsien chin chin
nice and salty (taste)

鹼金屬


碱金属

see styles
jiǎn jīn shǔ
    jian3 jin1 shu3
chien chin shu
alkali metal

鹽津縣


盐津县

see styles
yán jīn xiàn
    yan2 jin1 xian4
yen chin hsien
Yanjin county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan

鹿苑寺

see styles
lù yuàn sì
    lu4 yuan4 si4
lu yüan ssu
 rokuonji
    ろくおんじ
Rokuonji in northwest Kyōto 京都, Japan; the formal name of Kinkakuji or Golden pavilion 金閣寺|金阁寺[Jin1 ge2 si4] as Buddhist temple
(place-name) Rokuonji (formal name of Kinkakuji)
Deer Park Temple

麥金塔


麦金塔

see styles
mài jīn
    mai4 jin1 ta3
mai chin t`a
    mai chin ta
see 麥金塔電腦|麦金塔电脑[Mai4 jin1 ta3 dian4 nao3]

麻三斤

see styles
má sān jīn
    ma2 san1 jin1
ma san chin
three pounds of flax

黃巾軍


黄巾军

see styles
huáng jīn jun
    huang2 jin1 jun1
huang chin chün
the army of Yellow Turbans, a peasant uprising at the end of later Han (from 184)

黃金宅


黄金宅

see styles
huáng jīn zhái
    huang2 jin1 zhai2
huang chin chai
Golden abode, i.e. a monastery, so called after the Jetavana vihāra, for whose purchase the site was 'covered with gold'.

黃金寶


黄金宝

see styles
huáng jīn bǎo
    huang2 jin1 bao3
huang chin pao
Wong Kam-po (1973-), Hong Kong champion cyclist

黃金屋


黄金屋

see styles
huáng jīn
    huang2 jin1 wu1
huang chin wu
lit. house made of gold; fig. luxurious residence

黃金果


黄金果

see styles
huáng jīn guǒ
    huang2 jin1 guo3
huang chin kuo
abiu (Pouteria caimito)

黃金檔


黄金档

see styles
huáng jīn dàng
    huang2 jin1 dang4
huang chin tang
prime time

黃金輝


黄金辉

see styles
huáng jīn huī
    huang2 jin1 hui1
huang chin hui
Wee Kim Wee (1915-2005), president of Singapore (1985-1993)

黃金週


黄金周

see styles
huáng jīn zhōu
    huang2 jin1 zhou1
huang chin chou
Golden Week, two 7-day national holiday periods

黑山縣


黑山县

see styles
hēi shān xiàn
    hei1 shan1 xian4
hei shan hsien
Heishan, a county in Jinzhou City 錦州市|锦州市[Jin3 zhou1 Shi4], Liaoning

點金石


点金石

see styles
diǎn jīn shí
    dian3 jin1 shi2
tien chin shih
philosopher's stone

點金術


点金术

see styles
diǎn jīn shù
    dian3 jin1 shu4
tien chin shu
Midas touch; golden touch

一個勁兒


一个劲儿

see styles
yī gè jìn r
    yi1 ge4 jin4 r5
i ko chin r
erhua variant of 一個勁|一个劲[yi1 ge4 jin4]

一切漏盡


一切漏尽

see styles
yī qiè lòu jìn
    yi1 qie4 lou4 jin4
i ch`ieh lou chin
    i chieh lou chin
 issai rojin
all contamination is extinguished

一切精進


一切精进

see styles
yī qiè jīng jìn
    yi1 qie4 jing1 jin4
i ch`ieh ching chin
    i chieh ching chin
 issai shōjin
all kinds of zeal

一句道盡


一句道尽

see styles
yī jù dào jìn
    yi1 ju4 dao4 jin4
i chü tao chin
 ikku ni dōjinsu
With one word to make clear the whole Law.

一字千金

see styles
yī zì qiān jīn
    yi1 zi4 qian1 jin1
i tzu ch`ien chin
    i tzu chien chin
 ichijisenkin
    いちじせんきん
one word worth a thousand in gold (idiom); (in praise of a piece of writing or calligraphy) each character is perfect; each word is highly valued
(yoji) word of great value

一字金輪


一字金轮

see styles
yī zì jīn lún
    yi1 zi4 jin1 lun2
i tzu chin lun
 ichiji kinrin
one-letter golden wheel

一擲千金


一掷千金

see styles
yī zhì qiān jīn
    yi1 zhi4 qian1 jin1
i chih ch`ien chin
    i chih chien chin
 ittekisenkin
    いってきせんきん
lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly; extravagant
(expression) (yoji) being lavish with one's money; spending a huge sum of money at once on a treat

一桿進洞


一杆进洞

see styles
yī gān jìn dòng
    yi1 gan1 jin4 dong4
i kan chin tung
(golf) hole in one

一網打盡


一网打尽

see styles
yī wǎng dǎ jìn
    yi1 wang3 da3 jin4
i wang ta chin
lit. to catch everything in the one net (idiom); fig. to scoop up the whole lot; to capture them all in one go

一言千金

see styles
yī yán qiān jīn
    yi1 yan2 qian1 jin1
i yen ch`ien chin
    i yen chien chin
one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice; words of enormous weight

一言難盡


一言难尽

see styles
yī yán nán jìn
    yi1 yan2 nan2 jin4
i yen nan chin
hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succinctly

一諾千金


一诺千金

see styles
yī nuò qiān jīn
    yi1 nuo4 qian1 jin1
i no ch`ien chin
    i no chien chin
 ichidakusenkin
    いちだくせんきん
lit. a promise worth a thousand pieces of gold (idiom); fig. a promise that can be counted on
(expression) (yoji) one's word is worth 1,000 pieces of gold; a promise should be kept at all cost

一頭栽進


一头栽进

see styles
yī tóu zāi jìn
    yi1 tou2 zai1 jin4
i t`ou tsai chin
    i tou tsai chin
to plunge into; to run headlong into

一飲而盡


一饮而尽

see styles
yī yǐn ér jìn
    yi1 yin3 er2 jin4
i yin erh chin
to drain the cup in one gulp (idiom)

丈六金身

see styles
zhàng liù jīn shēn
    zhang4 liu4 jin1 shen1
chang liu chin shen
 jōroku konjin
sixteen-foot diamond-body; also a metal or golden image of the Buddha 16 feet high mentioned in the 北史 Northern History.

三國史記


三国史记

see styles
sān guó shǐ jì
    san1 guo2 shi3 ji4
san kuo shih chi
 Sankoku shiki
History of Three Kingdoms (Korean: Samguk Sagi), the oldest extant Korean history, compiled under Kim Busik 金富軾|金富轼[Jin1 Fu4 shi4] in 1145. The three kingdoms are Goguryeo 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2], Baekje 百濟|百济[Bai3 ji4], Silla 新羅|新罗[Xin1 luo2].
Samguk sagi

三寸金蓮


三寸金莲

see styles
sān cùn jīn lián
    san1 cun4 jin1 lian2
san ts`un chin lien
    san tsun chin lien
(historical) bound foot (esp. one only three inches long, considered the ideal size of a woman's foot)

三摩近離


三摩近离

see styles
sān mó jìn
    san1 mo2 jin4 li2
san mo chin li
 sanmagonri
The public gathering for a festival, lay and cleric, before parting at the end of the summer retreat.

三江並流


三江并流

see styles
sān jiāng bìng liú
    san1 jiang1 bing4 liu2
san chiang ping liu
the Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas, a region in northwestern Yunnan where three major rivers – the Jinsha River (upper Yangtze) 金沙江[Jin1 sha1 Jiang1], Lancang River (Mekong) 瀾滄江|澜沧江[Lan2 cang1 Jiang1], and Nu River (Salween) 怒江[Nu4 Jiang1] – run roughly parallel to each other for over 300 kilometers, recognized as a World Heritage Site

三索錦蛇


三索锦蛇

see styles
sān suǒ jǐn shé
    san1 suo3 jin3 she2
san so chin she
copperhead race (Elaphe radiata), kind of snake

三足金烏


三足金乌

see styles
sān zú jīn
    san1 zu2 jin1 wu1
san tsu chin wu
three-legged Golden Crow that lives in the sun (in northeast Asian and Chinese mythology); Korean: samjog'o

上緊發條


上紧发条

see styles
shàng jǐn fā tiáo
    shang4 jin3 fa1 tiao2
shang chin fa t`iao
    shang chin fa tiao
to wind the spring up tight; (fig.) to gear up; to ready oneself

不下精進


不下精进

see styles
bù xià jīng jìn
    bu4 xia4 jing1 jin4
pu hsia ching chin
 fuges hōshin
undaunted exertion

不僅如此


不仅如此

see styles
jǐn rú cǐ
    bu4 jin3 ru2 ci3
pu chin ju tz`u
    pu chin ju tzu
not only that, but ...

不可窮盡


不可穷尽

see styles
bù kě qióng jìn
    bu4 ke3 qiong2 jin4
pu k`o ch`iung chin
    pu ko chiung chin
 fuka kyūjin
cannot fathom

不壞金剛


不坏金刚

see styles
bù huài jīn gāng
    bu4 huai4 jin1 gang1
pu huai chin kang
 fue kongō
Vairocana the indestructible, or eternal.

不對勁兒


不对劲儿

see styles
bù duì jìn r
    bu4 dui4 jin4 r5
pu tui chin r
erhua variant of 不對勁|不对劲[bu4 dui4 jin4]

不淨金剛


不淨金刚

see styles
bù jìng jīn gāng
    bu4 jing4 jin1 gang1
pu ching chin kang
 Fujō Kongō
Ucchuṣma

不知進退


不知进退

see styles
bù zhī jìn tuì
    bu4 zhi1 jin4 tui4
pu chih chin t`ui
    pu chih chin tui
not knowing when to come or leave (idiom); with no sense of propriety

不空金剛


不空金刚

see styles
bù kōng jīn gāng
    bu4 kong1 jin1 gang1
pu k`ung chin kang
    pu kung chin kang
 Fukū Kongō
Amoghavajra

不緊不慢


不紧不慢

see styles
jǐn bù màn
    bu4 jin3 bu4 man4
pu chin pu man
(idiom) to take one's time; unhurried; leisurely

不近人情

see styles
jìn rén qíng
    bu4 jin4 ren2 qing2
pu chin jen ch`ing
    pu chin jen ching
(idiom) not amenable to reason; unreasonable

中央匯金


中央汇金

see styles
zhōng yāng huì jīn
    zhong1 yang1 hui4 jin1
chung yang hui chin
central finance; Chinese monetary fund

中筋麵粉


中筋面粉

see styles
zhōng jīn miàn fěn
    zhong1 jin1 mian4 fen3
chung chin mien fen
all-purpose flour; flour for making dumplings and noodles

也有今天

see styles
yě yǒu jīn tiān
    ye3 you3 jin1 tian1
yeh yu chin t`ien
    yeh yu chin tien
(coll.) to get one's just deserts; to serve sb right; to get one's share of (good or bad things); every dog has its day

事到今日

see styles
shì dào jīn
    shi4 dao4 jin1 ri4
shih tao chin jih
under the circumstances; the matter having come to that point

事到如今

see styles
shì dào rú jīn
    shi4 dao4 ru2 jin1
shih tao ju chin
as matters stand; things having reached this stage

事已至此

see styles
shì yǐ zhì cǐ
    shi4 yi3 zhi4 ci3
shih i chih tz`u
    shih i chih tzu
see 事到如今[shi4 dao4 ru2 jin1]

五分美金

see styles
wǔ fēn měi jīn
    wu3 fen1 mei3 jin1
wu fen mei chin
nickel; five US cents

五種精進


五种精进

see styles
wǔ zhǒng jīng jìn
    wu3 zhong3 jing1 jin4
wu chung ching chin
 goshu shōjin
five kinds of exertion

五股金剛


五股金刚

see styles
wǔ gǔ jīn gāng
    wu3 gu3 jin1 gang1
wu ku chin kang
 goko kongō
five-pronged vajra

五金店鋪


五金店铺

see styles
jīn diàn pù
    wu3 jin1 dian4 pu4
wu chin tien p`u
    wu chin tien pu
hardware store

五鈷金剛


五钴金刚

see styles
wǔ gū jīn gāng
    wu3 gu1 jin1 gang1
wu ku chin kang
 goku kongō
five pronged vajra

五險一金


五险一金

see styles
wǔ xiǎn yī jīn
    wu3 xian3 yi1 jin1
wu hsien i chin
employment benefits package mandated by labor laws in China, consisting of five insurances (pension, medical, unemployment, work injury, and maternity) and a housing fund

亙古通今


亘古通今

see styles
gèn gǔ tōng jīn
    gen4 gu3 tong1 jin1
ken ku t`ung chin
    ken ku tung chin
from ancient times up to now; throughout history

交響金屬


交响金属

see styles
jiāo xiǎng jīn shǔ
    jiao1 xiang3 jin1 shu3
chiao hsiang chin shu
symphonic metal (pop music); heavy metal with symphonic pretensions

人盡其才


人尽其才

see styles
rén jìn qí cái
    ren2 jin4 qi2 cai2
jen chin ch`i ts`ai
    jen chin chi tsai
employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best

人盡其材


人尽其材

see styles
rén jìn qí cái
    ren2 jin4 qi2 cai2
jen chin ch`i ts`ai
    jen chin chi tsai
employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best; also written 人盡其才|人尽其才

人盡可夫


人尽可夫

see styles
rén jìn kě fū
    ren2 jin4 ke3 fu1
jen chin k`o fu
    jen chin ko fu
(idiom) (of a woman) promiscuous; loose

人盡皆知


人尽皆知

see styles
rén jìn jiē zhī
    ren2 jin4 jie1 zhi1
jen chin chieh chih
see 盡人皆知|尽人皆知[jin4 ren2 jie1 zhi1]

什錦果盤


什锦果盘

see styles
shí jǐn guǒ pán
    shi2 jin3 guo3 pan2
shih chin kuo p`an
    shih chin kuo pan
mixed fruit salad

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "jin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary