Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1820 total results for your Rice search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
褄黒横這
褄黒横這い

 tsumaguroyokobai; tsumaguroyokobai
    つまぐろよこばい; ツマグロヨコバイ
(kana only) green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps)

Variations:
飯櫃
飯びつ(sK)

 meshibitsu; iibitsu / meshibitsu; ibitsu
    めしびつ; いいびつ
(See 歪・いびつ・3) round, wooden container for cooked rice

Variations:

餠(oK)

 mochi(p); mochii(ok); kachin(ok); amo(ok) / mochi(p); mochi(ok); kachin(ok); amo(ok)
    もち(P); もちい(ok); かちん(ok); あも(ok)
(See 糯) mochi; (sticky) rice cake

Variations:

餠(sK)

 mochi
    もち
{food} (See 糯) mochi; small rice cake made from glutinous rice

Variations:
黄身しぐれ
黄身時雨

 kimishigure
    きみしぐれ
{food} var. of fresh Japanese sweet made of white bean paste, egg yolk, sugar and rice granules

Variations:
うな丼
鰻丼
うなぎ丼

 unadon(una丼, 鰻丼); unagidonburi(鰻丼, unagi丼)
    うなどん(うな丼, 鰻丼); うなぎどんぶり(鰻丼, うなぎ丼)
bowl of eel and rice (donburi)

エドガーライスバローズ

see styles
 edogaaraisubaroozu / edogaraisubaroozu
    エドガーライスバローズ
(person) Edgar Rice Burroughs

Variations:
お焦げ
御焦げ(sK)

 okoge; okoge(sk); okoge(sk)
    おこげ; オコゲ(sk); おコゲ(sk)
(1) scorched rice (at the bottom of the pot); crispy rice; crunchy rice; (2) (colloquialism) (kana only) woman who enjoys the company of gay men

Variations:
お菜
御菜
御数
お数

 okazu; osai(o菜, 御菜); okazu
    おかず; おさい(お菜, 御菜); オカズ
(1) (kana only) {food} small dish (usu. one of several accompanying rice); side dish; (2) (おかず, オカズ only) (kana only) (colloquialism) {music} fill; fill-in (drumming); (3) (おかず, オカズ only) (kana only) (vulgar) (slang) jack-off material; something to masturbate to

Variations:
お蔵
お倉
御蔵
御倉

 okura; okura
    おくら; オクラ
(1) (See 蔵・くら) shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; shelf (i.e. "on the shelf"); (2) rice storehouse of the Edo shogunate

Variations:
ご飯
御飯

 gohan
    ごはん
(1) cooked rice; (2) meal

Variations:
さらし飴
晒し飴
晒飴

 sarashiame
    さらしあめ
sweet rice jelly; (whitish) rice candy

Variations:
しゃこめし
シャコめし

 shakomeshi; shakomeshi
    しゃこめし; シャコめし
(See 蝦蛄) shako meshi; rice cooked with shrimp

Variations:
ぶっかけ飯
打っ掛け飯

 bukkakemeshi
    ぶっかけめし
(See 打っ掛け・ぶっかけ・2) rice with other ingredients poured on top

ミルクファイバーライス

see styles
 mirukufaibaaraisu / mirukufaibaraisu
    ミルクファイバーライス
milk fiber rice; milk fibre rice

Variations:
めいただき
メイタダキ

 meitadaki; meitadaki / metadaki; metadaki
    めいただき; メイタダキ
(kana only) (See 目高) Japanese rice fish (Oryzias latipes); killifish; Japanese medaka

Variations:
供え餅
供え餠(oK)

 sonaemochi
    そなえもち
(See 鏡餅) offering of mochi rice cakes; mochi rice cakes used as offering

Variations:
俸禄米
俸祿米(sK)

 hourokumai / horokumai
    ほうろくまい
(hist) rice given as salary

Variations:
切り餅
切餅
切りもち

 kirimochi
    きりもち
{food} rice cakes cut into rectangles (esp. eaten on New Year's Day)

Variations:
半搗き
半つき
半ツキ

 hantsuki
    はんつき
(See 玄米) light-brown rice; half-polished rice; partially polishing rice

Variations:
奥手
晩生
晩稲
晩熟

 okute
    おくて
(1) (esp. 晩稲) late-growing rice; (2) (esp. 晩生) late-ripening crops; late-blooming flowers; (3) (esp. 奥手, 晩熟) (ant: 早稲・3) late developer (e.g. child who reaches puberty late); late bloomer

御目出糖(ateji)

 omedetou / omedeto
    おめでとう
{food} (pun on 御目出度う) (See 御目出度う) Japanese sweets made with glutinous rice and azuki bean paste

Variations:
桜飯
さくら飯(sK)

 sakurameshi
    さくらめし
{food} rice boiled with soy sauce and sake

Variations:
炊き上げる
炊きあげる

 takiageru
    たきあげる
(Ichidan verb) to cook (esp. grains such as rice, by boiling); to finish cooking

Variations:
研ぐ
磨ぐ
砥ぐ

 togu
    とぐ
(transitive verb) (1) to sharpen; to hone; to whet; to grind; (transitive verb) (2) (esp. 磨ぐ) to wash (rice); (transitive verb) (3) to scour; to polish; to burnish

Variations:
興し

粔籹(oK)

 okoshi
    おこし
(kana only) millet or rice cake, roasted and hardened with starch syrup and sugar (sometimes including peanuts, etc.)

Variations:
親子丼
母娘丼(sK)

 oyakodon; oyakodonburi
    おやこどん; おやこどんぶり
(1) (親子丼 only) oyakodon; bowl of rice topped with chicken and egg; (2) (vulgar) (slang) threesome including a mother and her daughter

Variations:
赤ずし
赤寿司
赤すし

 akazushi(赤zushi, 赤寿司); akasushi(赤寿司, 赤sushi)
    あかずし(赤ずし, 赤寿司); あかすし(赤寿司, 赤すし)
{food} sushi rice with red shiso and pickled cucumber (Akita specialty)

Variations:
餅は餅屋
もちはもち屋

 mochihamochiya
    もちはもちや
(expression) (proverb) (See 餅) every man knows his own business best; one should go to specialists for the best results; for rice cakes, (go to) the rice cake shop

Variations:
麦とろ
麦薯蕷(rK)

 mugitoro
    むぎとろ
{food} grated yam over barley rice

Variations:
アルボリオ
アルボーリオ

 aruborio; aruboorio
    アルボリオ; アルボーリオ
arborio (Italian variety of rice)

Variations:
おこし種
粔籹種(oK)

 okoshidane
    おこしだね
(See 興し・おこし) roasted millet or rice cake used to make okoshi

Variations:
きのこ飯
キノコ飯
茸飯

 kinokomeshi
    きのこめし
{food} rice with grilled mushrooms

Variations:
タコライス
タコ・ライス

 takoraisu; tako raisu
    タコライス; タコ・ライス
taco rice (wasei:); Okinawan rice dish topped with taco filling (seasoned mince, salsa sauce, lettuce, etc.)

Variations:
たぬき丼
タヌキ丼
狸丼

 tanukidon
    たぬきどん
{food} (See 天かす) bowl of rice topped with tenkasu and tempura dipping sauce

Variations:
ナシゴレン
ナシ・ゴレン

 nashigoren; nashi goren
    ナシゴレン; ナシ・ゴレン
{food} nasi goreng (ind:); Indonesian fried rice

Variations:
べったら漬
べったら漬け

 bettarazuke
    べったらづけ
{food} daikon pickled in salted rice yeast

Variations:
マグロ丼
まぐろ丼
鮪丼

 magurodon
    まぐろどん
{food} (See 丼・2) tuna donburi; bowl of rice topped with tuna

Variations:
みたらし団子
御手洗団子

 mitarashidango
    みたらしだんご
skewered rice dumplings in a sweet soy glaze

Variations:
よもぎ餅
ヨモギ餅
蓬餅

 yomogimochi
    よもぎもち
{food} (See 草餅) rice-flour dumplings mixed with mugwort

Variations:
ライスミル
ライス・ミル

 raisumiru; raisu miru
    ライスミル; ライス・ミル
rice mill

Variations:

丼ぶり(io)

 donburi(p); don(丼)
    どんぶり(P); どん(丼)
(1) (どんぶり only) porcelain bowl; (2) (abbreviation) (See 丼物) donburi; bowl of meat, fish, etc. served over rice

Variations:

丼ぶり(sK)

 donburi(p); don
    どんぶり(P); どん
(1) porcelain bowl; (2) (abbreviation) (See 丼物) donburi; bowl of meat, fish, etc. served over rice

Variations:
丼もの
丼物
どんぶり物

 donburimono; donmono(丼mono, 丼物)
    どんぶりもの; どんもの(丼もの, 丼物)
(See 丼・2) bowl of rice with food on top

Variations:
合の子弁当
合いの子弁当

 ainokobentou / ainokobento
    あいのこべんとう
children's lunch box of cooked rice and a Western-style side dish (popular late Meiji and Taisho periods)

Variations:
大福餅
大福もち(sK)

 daifukumochi
    だいふくもち
{food} (See 大福・2) rice cake stuffed with sweet bean jam

居候三杯目にはそっと出し

see styles
 isourousanbaimenihasottodashi / isorosanbaimenihasottodashi
    いそうろうさんばいめにはそっとだし
(expression) (proverb) the non-paying lodger asks for a third helping of rice with much hesitation

Variations:
枕団子
枕だんご(sK)

 makuradango
    まくらだんご
(See 枕飾り) small sweet rice cakes placed at the bedside of the deceased

Variations:
栗ご飯
栗ごはん
栗御飯

 kurigohan
    くりごはん
chestnut rice; rice boiled with chestnuts

Variations:
櫃まぶし
櫃塗し(rK)

 hitsumabushi
    ひつまぶし
(kana only) {food} chopped kabayaki eel on rice; eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and served on rice

Variations:
海老せん
海老煎(sK)

 ebisen
    えびせん
(kana only) (abbreviation) {food} (See えびせんべい) ebisenbei; shrimp-flavored rice cracker

Variations:
灰汁巻き
灰汁巻(sK)

 akumaki
    あくまき
(kana only) {food} akumaki; traditional sweet made from glutinous rice wrapped in bamboo leaf and soaked in lye

Variations:
煎餅
煎餠(sK)

 senbei / senbe
    せんべい
(kana only) {food} (Japanese) rice cracker; senbei

Variations:
物相
盛相
盛っ相
盛糟

 mossou; mosso(ok) / mosso; mosso(ok)
    もっそう; もっそ(ok)
(1) cylindrical box used to measure rice; (2) shape for forming rice; (3) (abbreviation) (See 物相飯) single serving of rice (esp. as prison food)

Variations:
班田収授法
班田収授の法

 handenshuujunohou / handenshujunoho
    はんでんしゅうじゅのほう
(hist) allotment of rice paddies for cultivation during the cultivator's lifetime (ritsuryō system)

Variations:
生麩
生麸
生ふ(sK)

 namafu; shoufu / namafu; shofu
    なまふ; しょうふ
{food} (See 麸) nama-fu; wheat gluten mixed with rice flour and steamed in large blocks

Variations:
米騒動
コメ騒動(sK)

 komesoudou / komesodo
    こめそうどう
(1) (hist) rice riot (e.g. in 1890, 1897 and 1918); (2) (joc) widespread rice shortage

Variations:
茶碗
茶わん

 chawan
    ちゃわん
rice bowl; tea cup; teacup

Variations:
飯茶碗
飯茶わん(sK)

 meshijawan
    めしぢゃわん
rice bowl

Variations:
麦ご飯
麦ごはん
麦御飯

 mugigohan
    むぎごはん
(See 麦飯) boiled barley and rice

Variations:
あぜ道
畦道
畔道(rK)

 azemichi
    あぜみち
(raised) footpath between rice fields; ridge between rice fields

Variations:
お冷
お冷や
御冷
御冷や

 ohiya
    おひや
(1) cold (drinking) water; (glass of) cold water; (2) cold boiled rice

Variations:
お弁当つけて
お弁当付けて

 obentoutsukete / obentotsukete
    おべんとうつけて
(expression) (idiom) (joc) (usu. as a tease: お弁当つけてどこ行くの?) with rice stuck on one's face

Variations:
バスマティ
バースマティー

 basumati; baasumatii / basumati; basumati
    バスマティ; バースマティー
{food} basmati (rice)

Variations:
もち米
餅米
糯米(rK)

 mochigome
    もちごめ
glutinous rice

Variations:
ゆかりご飯
紫ご飯
紫御飯

 yukarigohan
    ゆかりごはん
{food} rice sprinkled with red perilla

Variations:
三日の餅
三日の餠(oK)

 mikanomochii / mikanomochi
    みかのもちい
(hist) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony

Variations:
三狐神
御食津神
御饌津神

 miketsukami; saguji(三狐神)
    みけつかみ; さぐじ(三狐神)
(1) (archaism) a god of food; (2) (archaism) (See 稲荷・1,稲魂) Inari (god of harvests); Uka-no-Mitama (god of food, esp. rice)

Variations:
五目寿司
五目ずし
五目鮨

 gomokuzushi
    ごもくずし
sushi rice mixed with various ingredients (vegetables, fish, etc.)

咖哩(ateji)(rK)

 karee(p); karii(rk) / karee(p); kari(rk)
    カレー(P); カリー(rk)
(1) (kana only) {food} curry (esp. Japanese curry); (2) (kana only) (abbreviation) {food} (See カレーライス) rice and curry

Variations:
寿司飯
すし飯
鮨飯
鮓飯

 sushimeshi
    すしめし
{food} rice seasoned with vinegar, sugar and salt, used for preparing sushi; sushi rice

Variations:
御食津神
御饌津神
三狐神

 miketsukami; saguji
    みけつかみ; さぐじ
(1) any god of foodstuffs; (2) (See 稲魂) Uka-no-Mitama (god of rice)

Variations:
振りかけ
振り掛け
振掛け

 furikake
    ふりかけ
(kana only) rice seasoning (usu. containing fish meal, seaweed, sesame, etc.)

Variations:
握々(rK)
握握(sK)

 niginigi; niginigi
    にぎにぎ; ニギニギ
(adv,n,vs,vt,vi) (1) (kana only) (child. language) holding tightly; squeezing; (2) (kana only) (child. language) onigiri; rice ball; (noun/participle) (3) (kana only) (colloquialism) (accepting a) bribe

Variations:
握り飯
握飯(io)

 nigirimeshi
    にぎりめし
rice ball

Variations:
早寿司
早ずし
早鮨
早鮓

 hayazushi
    はやずし
type of sushi with vinegared fish and rice lightly pressed overnight

Variations:
江戸味噌
江戸みそ(sK)

 edomiso
    えどみそ
{food} (See 味噌・1) Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period; usu. low-salt and made with rice koji

Variations:
海苔巻き
海苔巻
のり巻き

 norimaki
    のりまき
{food} (See 巻き寿司) vinegared rice rolled in nori (laver)

Variations:
炒り湯
煎り湯
炒湯
煎湯

 iriyu
    いりゆ
roasted rice broth; roasted rice broth soup

Variations:
炒り米
煎り米
炒米
煎米

 irigome
    いりごめ
parched rice; roasted rice

Variations:
焦げ付く
焦げつく(sK)

 kogetsuku
    こげつく
(v5k,vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (v5k,vi) (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (v5k,vi) (3) to remain unchanged (e.g. stock market)

Variations:
米刺し
米差し
米刺
米差

 komesashi
    こめさし
grain thief; tool for extracting rice from a bag for sampling

Variations:
粥掻き棒
粥かき棒
粥掻棒

 kayukakibou / kayukakibo
    かゆかきぼう
(See 粥占) wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayuura divination

Variations:
練り菓子
煉り菓子
練菓子

 nerigashi
    ねりがし
{food} kneaded sweet; confection made by combining powdered or granular ingredients (e.g. rice flour, sesame seeds, sugar) with a liquid or sweet bean paste and kneading the resulting mixture

Variations:
飯切り
飯切
半切り
半切

 hangiri
    はんぎり
{food} (See 寿司桶・1) flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice

Variations:
餅粥
望粥
もち粥(sK)

 mochigayu
    もちがゆ
(1) {food} rice gruel with mochi; (2) {food} azuki bean gruel eaten around the 15th day of the first month

Variations:
麹漬け
糀漬
麹漬
糀漬け

 koujizuke / kojizuke
    こうじづけ
(n,n-suf) (See 麹・こうじ) fish, meat, vegetables, etc. pickled in kōji and salt; food pickled in malted rice

Variations:
お握り
御握り(sK)

 onigiri
    おにぎり
(kana only) onigiri; rice ball (often triangular, sometimes with a filling and wrapped in nori)

Variations:
ガジョピント
ガジョ・ピント

 gajopinto; gajo pinto
    ガジョピント; ガジョ・ピント
{food} gallo pinto (rice and beans) (spa:)

Variations:
ガパオライス
ガパオ・ライス

 gapaoraisu; gapao raisu
    ガパオライス; ガパオ・ライス
{food} pad krapow (basil and minced meat stir fry served with rice) (wasei: kapherā, wasei: rice)

Variations:
スープカレー
スープ・カレー

 suupukaree; suupu karee / supukaree; supu karee
    スープカレー; スープ・カレー
{food} curry soup with rice (wasei: soup curry)

Variations:
チキンライス
チキン・ライス

 chikinraisu; chikin raisu
    チキンライス; チキン・ライス
{food} simple chicken and rice stir fry dish (usu. flavoured with ketchup or tomato puree) (wasei: chicken rice)

Variations:
トルコライス
トルコ・ライス

 torukoraisu; toruko raisu
    トルコライス; トルコ・ライス
{food} Nagasaki dish of tonkatsu, spaghetti and buttered rice (por: Turco, eng: rice)

Variations:
バターライス
バター・ライス

 bataaraisu; bataa raisu / bataraisu; bata raisu
    バターライス; バター・ライス
{food} butter rice; buttered rice

Variations:
ライスカレー
ライス・カレー

 raisukaree; raisu karee
    ライスカレー; ライス・カレー
{food} (See カレーライス) curry and rice (wasei: rice curry)

Variations:
ライスケーキ
ライス・ケーキ

 raisukeeki; raisu keeki
    ライスケーキ; ライス・ケーキ
rice cake

Variations:
ライスケイク
ライス・ケイク

 raisukeiku; raisu keiku / raisukeku; raisu keku
    ライスケイク; ライス・ケイク
rice cake

Variations:
ライスミルク
ライス・ミルク

 raisumiruku; raisu miruku
    ライスミルク; ライス・ミルク
{food} rice milk

Variations:
栃餅
とち餅
栃もち(sK)

 tochimochi
    とちもち
{food} cake made from pounded horse chestnuts and mochi rice

Variations:
湯取り
淦取り
湯取(io)

 yutori
    ゆとり
(1) clothing to absorb dampness after bathing; yukata; (2) (abbreviation) (See 湯取り飯・ゆとりめし) twice-boiled rice (for sick persons); (3) (archaism) scoop for removing bilge water; bailer

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "Rice" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary