Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7578 total results for your Drink-Up Cheers search in the dictionary. I have created 76 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

空メ

see styles
 karame
    からメ
(abbreviation) (See 空メール・からメール) blank email (e.g. for signing up to an email list)

空巢

see styles
kōng cháo
    kong1 chao2
k`ung ch`ao
    kung chao
empty nest; a home where the kids have grown up and moved out

空方

see styles
 sorazama
    そらざま
(adjectival noun) (archaism) arching backward; looking up

空様

see styles
 sorazama
    そらざま
(adjectival noun) (archaism) arching backward; looking up

穿る

see styles
 hojiru; hojikuru
    ほじる; ほじくる
(transitive verb) (1) (kana only) to dig up; to dig out; to pick (nose, teeth, etc.); to clean (ears); (transitive verb) (2) (kana only) to pry into; to examine closely; to dredge up

突く

see styles
 tsutsuku
    つつく
    tsuku
    つく
(transitive verb) (1) (kana only) to poke (repeatedly, lightly); to nudge; (2) to peck at (one's food); to pick at; (3) to peck at (someone's faults, etc.); (4) to egg on; to put up to; (transitive verb) (1) to prick; to stab; (2) to poke; to prod; to push; to thrust; to nudge; to hit; to strike; (3) to use (a cane); to prop oneself up with; to press against (the floor, etc.); (4) to attack; (5) to brave (the rain, etc.)

突立

see styles
 tottatsu
    とったつ
stand straight up

窮盡


穷尽

see styles
qióng jìn
    qiong2 jin4
ch`iung chin
    chiung chin
 gūjin
to use up; to exhaust; to probe to the bottom; limit; end
expended

窮竭


穷竭

see styles
qióng jié
    qiong2 jie2
ch`iung chieh
    chiung chieh
to exhaust; to use up

窮蹙


穷蹙

see styles
qióng cù
    qiong2 cu4
ch`iung ts`u
    chiung tsu
hard-up; in dire straits; desperate

竄升


窜升

see styles
cuàn shēng
    cuan4 sheng1
ts`uan sheng
    tsuan sheng
to rise rapidly; to shoot up

立ち

see styles
 tachi
    たち
(1) departure; setting off; start; (2) being used up; being consumed; being burnt out; (3) passage of time; lapse; (4) (abbreviation) (See 立ち稽古・たちげいこ) rehearsal; (5) (abbreviation) {kabuki} (See 立ち役・たちやく) leading male role; (6) (abbreviation) {sumo} (See 立ち合い・3) rising from a crouch to charge; initial charge; faceoff; (prefix) (7) verb prefix conveying emphasis and sometimes formality

立つ

see styles
 tatsu
    たつ
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) (colloquialism) (also written as 勃つ) to have an erection; to become erect (e.g. of nipples); (v5t,vi) (12) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (13) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (14) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (15) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (16) to be held (of a market); (v5t,vi) (17) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (18) to be (the result of a division)

立下

see styles
lì xià
    li4 xia4
li hsia
 tachishita
    たちした
to set up; to establish
(surname) Tachishita

立意

see styles
lì yì
    li4 yi4
li i
 ryūi
to conceptualize; to come up with the central idea; concept; central idea; to be determined (to do something)
establish the meaning

立憲


立宪

see styles
lì xiàn
    li4 xian4
li hsien
 rikken
    りっけん
to set up a constitution
(1) constitutionalism; (2) (abbreviation) (See 立憲民主党・1) Constitutional Democratic Party of Japan; (personal name) Rikken

立拝

see styles
 rippai
    りっぱい
(noun/participle) (rare) (See 跪拝,坐拝) standing and worshipping; worshipping while standing up

立案

see styles
lì àn
    li4 an4
li an
 ritsuan
    りつあん
to register (to an official organism); to file a case (for investigation)
(n,vs,vt,vi) (1) planning; devising (a plan); (n,vs,vt,vi) (2) drafting; drawing up

立法

see styles
lì fǎ
    li4 fa3
li fa
 rippou / rippo
    りっぽう
to enact laws; to legislate; legislation
(n,vs,vt,vi) (1) (enactment of) legislation; lawmaking; (can act as adjective) (2) legislative
To set up, or state a proposition; to make a law, or rule.

立膝

see styles
 tatehiza
    たてひざ
(noun/participle) sitting with one knee drawn up

立茎

see styles
 rikkei / rikke
    りっけい
(noun, transitive verb) propping up asparagus stems during cultivation

立襟

see styles
 tachieri
    たちえり
stand-up collar

立食

see styles
 risshoku
    りっしょく
stand-up meal; buffet

站住

see styles
zhàn zhù
    zhan4 zhu4
chan chu
to come to a stop; to halt; to keep one's footing; to stay upright; (fig.) to hold one's ground; to gain a firm foothold; (of an assertion etc) to hold up; to be tenable

站起

see styles
zhàn qǐ
    zhan4 qi3
chan ch`i
    chan chi
to get up on hind legs (esp. of horse); to stand; to spring up

站隊


站队

see styles
zhàn duì
    zhan4 dui4
chan tui
to line up; to stand in line; (fig.) to take sides; to side with sb; to align oneself with a faction

站點


站点

see styles
zhàn diǎn
    zhan4 dian3
chan tien
a place set up to serve a specific function (train station, bus stop, toll plaza, bike rental station, meteorological station etc); (Internet) site (website, FTP site etc)

竭盡


竭尽

see styles
jié jìn
    jie2 jin4
chieh chin
to use up; to exhaust

端座

see styles
duān zuò
    duan1 zuo4
tuan tso
 tanza
    たんざ
(noun/participle) sitting upright (properly)
to sit up straight

笑筊

see styles
xiào jiǎo
    xiao4 jiao3
hsiao chiao
(folk religion) inconclusive divination result from casting moon blocks 筊杯[jiao3 bei1] (both blocks flat side up); ambiguous or noncommittal response from a deity

策修

see styles
cè xiū
    ce4 xiu1
ts`e hsiu
    tse hsiu
 sakushu
To stimulate to cultivation of the good; to keep oneself up to the mark.

策励

see styles
 sakurei / sakure
    さくれい
(noun/participle) urging; whipping (up)

管制

see styles
guǎn zhì
    guan3 zhi4
kuan chih
 kansei / kanse
    かんせい
to control; to restrict; (PRC law) non-custodial sentence with specified restrictions on one's activities for up to 3 years (e.g. not to participate in demonstrations)
(noun, transitive verb) (1) control (by the state); controlling; coordination; (2) (abbreviation) (See 航空交通管制) air traffic control

築く

see styles
 kizuku
    きずく
(transitive verb) (1) to build; to construct; to erect; (transitive verb) (2) to build up (a reputation, position, fortune, etc.); to establish (a relationship, household, tradition, etc.); to lay (a foundation)

篭城

see styles
 roujou / rojo
    ろうじょう
(noun/participle) (1) holding a castle (during a siege); holing up; (2) confinement (to one's home); staying at home; staying indoors

簇出

see styles
 soushutsu; zokushutsu / soshutsu; zokushutsu
    そうしゅつ; ぞくしゅつ
(n,vs,vi) springing up (in clusters); mushrooming

籌謀


筹谋

see styles
chóu móu
    chou2 mou2
ch`ou mou
    chou mou
to work out a strategy; to come up with a plan for

籠城

see styles
 roujou / rojo
    ろうじょう
(noun/participle) (1) holding a castle (during a siege); holing up; (2) confinement (to one's home); staying at home; staying indoors

粉飾


粉饰

see styles
fěn shì
    fen3 shi4
fen shih
 funshoku
    ふんしょく
to paint; to whitewash; to decorate; plaster; fig. to gloss over; to cover up
(noun/participle) (1) embellishment; ornamentation; decoration; (2) makeup; toilet

粛党

see styles
 shukutou / shukuto
    しゅくとう
(n,vs,vi) cleaning up (political party)

粧い

see styles
 yosooi
    よそおい
dress; outfit; equipment; makeup; adornment; guise; get-up

粧う

see styles
 yosoou / yosoo
    よそおう
    yosou / yoso
    よそう
(transitive verb) (1) to dress; (2) to pretend; to feign; (Godan verb with "u" ending) (kana only) to serve; to dish up; to prepare

粧す

see styles
 mekasu
    めかす
(Godan verb with "su" ending) (1) (kana only) to adorn oneself; to dress oneself up; (v5s,aux-v) (2) (kana only) to give an air of; to make oneself seem like

粧鏡

see styles
 shoukyou / shokyo
    しょうきょう
bathroom mirror; make-up mirror

糊塗


糊涂

see styles
hú tu
    hu2 tu5
hu t`u
    hu tu
 koto
    こと
muddled; silly; confused
(noun, transitive verb) patching up (e.g. a failure); covering up (e.g. a mistake); glossing over

糞除


粪除

see styles
fèn chú
    fen4 chu2
fen ch`u
    fen chu
 funjo
(literary) to clean up
To get rid of garbage, scavenge; cf. Lotus Sutra 4.

糾結


纠结

see styles
jiū jié
    jiu1 jie2
chiu chieh
to intertwine; to band together (with); to link up (with); twisted; tangled; confused; to be at a loss; to struggle (mentally) with (something); to overthink; to feel conflicted

約炮


约炮

see styles
yuē pào
    yue1 pao4
yüeh p`ao
    yüeh pao
(slang) to hook up for sex; to arrange a casual sexual encounter (often with a new or non-committed partner)

紅牛


红牛

see styles
hóng niú
    hong2 niu2
hung niu
Red Bull (energy drink)

紕漏


纰漏

see styles
pī lòu
    pi1 lou4
p`i lou
    pi lou
careless mistake; slip-up

素面

see styles
sù miàn
    su4 mian4
su mien
 sumen
    すめん
face (of a woman) without makeup; solid color (unpatterned)
(noun - becomes adjective with の) (1) not wearing a mask (in kendo, noh, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) (See 素面・しらふ・2) sober face; (noun - becomes adjective with の) (3) (See 素面・しらふ・1) sobriety; (n,adj-na,adj-no) (4) (archaism) (See 素顔・すがお・1) face with no make-up; unpainted face

素顔

see styles
 sugao
    すがお
(1) face with no make-up; unpainted face; (2) true face (of a country, celebrity, etc.); real face; true picture; real nature; (3) sober face; sobriety

紮寨


扎寨

see styles
zhā zhài
    zha1 zhai4
cha chai
to set up an encampment

累計


累计

see styles
lěi jì
    lei3 ji4
lei chi
 ruikei / ruike
    るいけい
to calculate the running total; cumulative; the total; in total
(n,adj-no,vs,vt) cumulative total; accumulated total; total up to now

細断

see styles
 saidan
    さいだん
(noun/participle) shredding; chopping up; pulping

終う

see styles
 shimau
    しまう
(transitive verb) (1) (kana only) to finish; to stop; to end; to put an end to; to bring to a close; (2) (kana only) to close (a business, etc.); to close down; to shut down; to shut up; (3) (kana only) to put away; to put back; to keep; to store; (aux-v,v5u) (4) (kana only) to finish ...; to do ... completely

終焉


终焉

see styles
zhōng yān
    zhong1 yan1
chung yen
 shūen
    しゅうえん
demise
to finish up

終話

see styles
 shuuwa / shuwa
    しゅうわ
(n,vs,vi) ending a phone conversation; hanging up

組む

see styles
 kumu
    くむ
(v5m,vt,vi) (1) to cross (legs or arms); to link (arms); (v5m,vt,vi) (2) to put together; to construct; to assemble; to produce (e.g. TV program); (v5m,vt,vi) (3) to braid; to plait; (v5m,vt,vi) (4) to grapple; to wrestle; (v5m,vt,vi) (5) to unite; to join; to link up; to form an alliance; (v5m,vt,vi) (6) to set (e.g. type); (v5m,vt,vi) (7) to issue (e.g. money order)

組分


组分

see styles
zǔ fèn
    zu3 fen4
tsu fen
components; individual parts making up a compound

組建


组建

see styles
zǔ jiàn
    zu3 jian4
tsu chien
to organize; to set up; to establish

組成


组成

see styles
zǔ chéng
    zu3 cheng2
tsu ch`eng
    tsu cheng
 sosei / sose
    そせい
to form; to make up; to constitute
(n,vs,vt,adj-no) composition; constitution

組隊


组队

see styles
zǔ duì
    zu3 dui4
tsu tui
to team up (with); to put a team together

結う

see styles
 yuu(p); iu / yu(p); iu
    ゆう(P); いう
(transitive verb) (1) to do up (hair); to dress; to arrange; (transitive verb) (2) to tie; to bind; to fasten; to make (a fence)

結団

see styles
 ketsudan
    けつだん
(n,vs,vt,vi) forming into an organization; forming into an organisation; setting up a group

結尾


结尾

see styles
jié wěi
    jie2 wei3
chieh wei
 ketsubi
    けつび
ending; coda; to wind up
end; close; conclusion

結案


结案

see styles
jié àn
    jie2 an4
chieh an
to conclude a case; to wind up

結清


结清

see styles
jié qīng
    jie2 qing1
chieh ch`ing
    chieh ching
to settle (an account); to square up

結紮


结扎

see styles
jié zā
    jie2 za1
chieh tsa
 kessatsu
    けっさつ
to tie up; to bind up; (medicine) to ligate; (of a male) to have a vasectomy (ligation of the vasa deferentia); (of a female) to have one's tubes tied (tubal ligation)
(noun, transitive verb) ligation; ligature

結草


结草

see styles
jié cǎo
    jie2 cao3
chieh ts`ao
    chieh tsao
deep gratitude up to death

結言

see styles
 ketsugen
    けつげん
summary; wrap-up

結霜


结霜

see styles
jié shuāng
    jie2 shuang1
chieh shuang
to frost up

絕望


绝望

see styles
jué wàng
    jue2 wang4
chüeh wang
to despair; to give up all hope; desperate; desperation

絞る

see styles
 shiboru
    しぼる
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize

統計


统计

see styles
tǒng jì
    tong3 ji4
t`ung chi
    tung chi
 toukei / toke
    とうけい
statistics; to count; to add up
(noun, transitive verb) statistics

絵馬

see styles
 ema
    えま
{Buddh;Shinto} votive tablet; wooden tablet usu. filled out with a prayer and one's name and hung up at a shrine or temple; orig. picturing a horse, as a stand-in for a donation of a live horse; (surname, female given name) Ema

絶つ

see styles
 tatsu
    たつ
(transitive verb) (1) to sever; to cut off; (2) to suppress; to eradicate; to exterminate; (3) to abstain (from); to give up

絶念

see styles
 zetsunen
    ぜつねん
(noun/participle) (See 断念・だんねん) giving up; abandoning (hope, plans)

絶筆

see styles
 zeppitsu
    ぜっぴつ
(1) one's last (piece of) writing; last work; (2) ceasing to write; giving up writing

綁紮


绑扎

see styles
bǎng zā
    bang3 za1
pang tsa
to bind; to wrap up; (computing) binding

綁縛


绑缚

see styles
bǎng fù
    bang3 fu4
pang fu
to tie up; to bind; to tether; bondage (BDSM)

続出

see styles
 zokushutsu
    ぞくしゅつ
(n,vs,vi) appearing one after another; cropping up one after another; occurring in succession

続報

see styles
 zokuhou / zokuho
    ぞくほう
(noun, transitive verb) follow-up report; further news

綜合


综合

see styles
zōng hé
    zong1 he2
tsung ho
 sougou / sogo
    そうごう
comprehensive; composite; synthesized; mixed; to sum up; to integrate; to synthesize
(n,vs,adj-no) (1) synthesis; coordination; putting together; integration; composite; (can act as adjective) (2) comprehensive

綜括


综括

see styles
zōng kuò
    zong1 kuo4
tsung k`uo
    tsung kuo
to summarize; to sum up

綜述


综述

see styles
zōng shù
    zong1 shu4
tsung shu
to sum up; a roundup; a general narrative

維繫


维系

see styles
wéi xì
    wei2 xi4
wei hsi
to maintain; to keep up; to hold together

網代

see styles
 amiyo
    あみよ
dividing up a fishing catch; (surname) Amiyo

緊巴


紧巴

see styles
jǐn bā
    jin3 ba1
chin pa
tight (i.e. lacking money); hard up; same as 緊巴巴|紧巴巴

緊張


紧张

see styles
jǐn zhāng
    jin3 zhang1
chin chang
 kinchou / kincho
    きんちょう
nervous; keyed up; intense; tense; strained; in short supply; scarce; CL:陣|阵[zhen4]
(n,vs,vi) (1) tension; strain; nervousness; stress; (n,vs,vi) (2) tensions (between countries, groups, etc.); (3) {physiol} tonus; muscle tone

緊貼


紧贴

see styles
jǐn tiē
    jin3 tie1
chin t`ieh
    chin tieh
to stick close to; to press up against

締め

see styles
 shime
    しめ
(1) tie up; bind; fastening; tightening; (2) sum; total amount; total; (3) (martial arts term) judo choking (strangling) techniques; (4) (food term) last meal eaten when going restaurant hopping; (5) completion; conclusion; rounding off; (counter) (6) counter for bundles; counter for faggots; counter for bundles of 2000 sheets of paper; (7) end mark; closure mark

編造


编造

see styles
biān zào
    bian1 zao4
pien tsao
to compile; to draw up; to fabricate; to invent; to concoct; to make up; to cook up

縢り

see styles
 kagari
    かがり
sewing up; darning

縢る

see styles
 kagaru
    かがる
(transitive verb) to cross-stitch; to hemstitch; to sew (up); to darn

縫合


缝合

see styles
féng hé
    feng2 he2
feng ho
 hougou / hogo
    ほうごう
to sew together; suture (in surgery); to sew up (a wound)
(noun, transitive verb) sewing together; stitching up (a wound); suture

縫針


缝针

see styles
féng zhēn
    feng2 zhen1
feng chen
 nuibari
    ぬいばり
to stitch fabric; (medicine) to sew up a wound or incision
sewing needle; (surname) Nuibari

縱酒


纵酒

see styles
zòng jiǔ
    zong4 jiu3
tsung chiu
to drink excessively

總合


总合

see styles
zǒng hé
    zong3 he2
tsung ho
 sōgō
to collect together; to add up; altogether
to merge

總括


总括

see styles
zǒng kuò
    zong3 kuo4
tsung k`uo
    tsung kuo
 sōkatsu
to sum up; all-inclusive
comprehensively include

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Drink-Up Cheers" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary