Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1635 total results for your Centr search in the dictionary. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

レザーサージョンフィッシュ

see styles
 rezaasaajonfisshu / rezasajonfisshu
    レザーサージョンフィッシュ
razor surgeonfish (Prionurus laticlavius, species of eastern central Pacific tang)

Variations:
傾奇者
かぶき者
歌舞伎者

 kabukimono
    かぶきもの
(hist) kabukimono; Edo-period samurai who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and eccentric behavior

Variations:
可笑しい
奇怪しい(sK)

 okashii(p); okashii(sk) / okashi(p); okashi(sk)
    おかしい(P); オカシイ(sk)
(adjective) (1) (kana only) funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; (adjective) (2) (kana only) strange; odd; funny; peculiar; weird; wrong; unusual; eccentric; (adjective) (3) (kana only) wrong; unsuitable; improper; inappropriate; unbecoming; (adjective) (4) (kana only) suspicious

Variations:
変わり者
変り者
変りもの

 kawarimono
    かわりもの
eccentric; oddball; character; weirdo

Variations:
歌舞伎者
傾奇者
かぶき者

 kabukimono
    かぶきもの
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior

Variations:
風変わり
風変り
風がわり

 fuugawari / fugawari
    ふうがわり
(noun or adjectival noun) strange; eccentric

インフォメーション・センター

 infomeeshon sentaa / infomeeshon senta
    インフォメーション・センター
information kiosk; information centre

Variations:
チキンエキス
チキン・エキス

 chikinekisu; chikin ekisu
    チキンエキス; チキン・エキス
{food} chicken concentrate; (dehydrated or concentrated) chicken stock

ドキュメンテーション・センタ

 dokyumenteeshon senta
    ドキュメンテーション・センタ
(computer terminology) information centre; documentation centre

Variations:
ビーフエキス
ビーフ・エキス

 biifuekisu; biifu ekisu / bifuekisu; bifu ekisu
    ビーフエキス; ビーフ・エキス
beef extract; (dehydrated or concentrated) beef stock

Variations:
ポークエキス
ポーク・エキス

 pookuekisu; pooku ekisu
    ポークエキス; ポーク・エキス
pork extract; (dehydrated or concentrated) pork stock

Variations:
レジャービル
レジャー・ビル

 rejaabiru; rejaa biru / rejabiru; reja biru
    レジャービル; レジャー・ビル
leisure centre (center) (wasei: leisure building)

Variations:
レッドライン
レッド・ライン

 reddorain; reddo rain
    レッドライン; レッド・ライン
(1) red line; line in the sand; (2) {sports} red line (ice hockey); center line; centre line

ロングノーズサージョンフィッ

see styles
 rongunoozusaajonfi / rongunoozusajonfi
    ロングノーズサージョンフィッ
longnose surgeonfish (Zebrasoma rostratum, species of Eastern Central Pacific tang)

中部日本整形外科災害外科学会

see styles
 chuubunipponseikeigekasaigaigekagakkai / chubunipponsekegekasaigaigekagakkai
    ちゅうぶにっぽんせいけいげかさいがいげかがっかい
(o) Central Japan Association of Orthopaedic Surgery & Traumatology

先天性中枢性肺胞低換気症候群

see styles
 sentenseichuusuuseihaihouteikankishoukougun / sentensechususehaihotekankishokogun
    せんてんせいちゅうすうせいはいほうていかんきしょうこうぐん
{med} congenital central hypoventilation syndrome; CCHS

Variations:
止める
留める
停める

 tomeru
    とめる
(transitive verb) (1) (esp. 止める, 停める) to stop; to turn off; (transitive verb) (2) (esp. 止める, 停める) to park; (transitive verb) (3) (esp. 止める, 停める) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (transitive verb) (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (transitive verb) (5) (See 目を留める,気に留める) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (transitive verb) (6) (esp. 留める) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (transitive verb) (7) (esp. 留める) to detain; to keep in custody

Variations:
真ん中
まん中(sK)

 mannaka
    まんなか
middle; centre; center; midpoint; heart

非集中型N多端点コネクション

see styles
 hishuuchuugataentatantenkonekushon / hishuchugataentatantenkonekushon
    ひしゅうちゅうがたエンたたんてんコネクション
{comp} decentralized (N)-multi-endpoint-connection

セントラルプロセシングユニット

see styles
 sentorarupuroseshinguyunitto
    セントラルプロセシングユニット
(computer terminology) central processing unit

セントロニクスインターフェース

see styles
 sentoronikusuintaafeesu / sentoronikusuintafeesu
    セントロニクスインターフェース
(computer terminology) centronics interface

ポッターズエンジェルフィッシュ

see styles
 pottaazuenjerufisshu / pottazuenjerufisshu
    ポッターズエンジェルフィッシュ
Potter's angelfish (Centropyge potteri)

立形多段渦巻きステンレスポンプ

see styles
 tategatatadanuzumakisutenresuponpu
    たてがたただんうずまきステンレスポンプ
vertical multistage centrifugal stainless pomp

警視庁ハイテク犯罪対策センター

see styles
 keishichouhaitekuhanzaitaisakusentaa / keshichohaitekuhanzaitaisakusenta
    けいしちょうハイテクはんざいたいさくセンター
{comp} Police hi-tech crime centre

Variations:
コストセンター
コスト・センター

 kosutosentaa; kosuto sentaa / kosutosenta; kosuto senta
    コストセンター; コスト・センター
{bus} cost center; cost centre

Variations:
センターバック
センター・バック

 sentaabakku; sentaa bakku / sentabakku; senta bakku
    センターバック; センター・バック
{sports} center back (soccer); centre back

Variations:
センターベンツ
センター・ベンツ

 sentaabentsu; sentaa bentsu / sentabentsu; senta bentsu
    センターベンツ; センター・ベンツ
centre vent

セントラルビジネスディスクリクト

see styles
 sentorarubijinesudisukurikuto
    セントラルビジネスディスクリクト
(place-name) Central Business District; CBD

セントロニクス・インターフェース

 sentoronikusu intaafeesu / sentoronikusu intafeesu
    セントロニクス・インターフェース
(computer terminology) centronics interface

Variations:
バイタルエリア
バイタル・エリア

 baitarueria; baitaru eria
    バイタルエリア; バイタル・エリア
{sports} area of a soccer pitch between the penalty area and the centre ring (of tactical importance) (wasei: vital area)

Variations:
パワーセンター
パワー・センター

 pawaasentaa; pawaa sentaa / pawasenta; pawa senta
    パワーセンター; パワー・センター
power center (retail); big-box center; power centre; big-box centre

ファーストスクエアカンファレンス

see styles
 faasutosukueakanfarensu / fasutosukueakanfarensu
    ファーストスクエアカンファレンス
(place-name) (Otemachi) First Square Conference (centre)

Variations:
ヘルスセンター
ヘルス・センター

 herususentaa; herusu sentaa / herususenta; herusu senta
    ヘルスセンター; ヘルス・センター
health center; health centre; health club

ホワイトバーサージャンフィッシュ

see styles
 howaitobaasaajanfisshu / howaitobasajanfisshu
    ホワイトバーサージャンフィッシュ
whitebar surgeonfish (Acanthurus leucopareius, Western Central Pacific species of tang)

ホワイトバーサージョンフィッシュ

see styles
 howaitobaasaajonfisshu / howaitobasajonfisshu
    ホワイトバーサージョンフィッシュ
whitebar surgeonfish (Acanthurus leucopareius, Western Central Pacific species of tang)

Variations:
メインオブジェ
メイン・オブジェ

 meinobuje; mein obuje / menobuje; men obuje
    メインオブジェ; メイン・オブジェ
artistic centrepiece (centerpiece) (wasei: main objet); main component of a display

Variations:
メガクラスター
メガ・クラスター

 megakurasutaa; mega kurasutaa / megakurasuta; mega kurasuta
    メガクラスター; メガ・クラスター
very large cluster (of a virus) (wasei: mega cluster); large (concentrated) outbreak

ロングノーズサージャンフィッシュ

see styles
 rongunoozusaajanfisshu / rongunoozusajanfisshu
    ロングノーズサージャンフィッシュ
longnose surgeonfish (Zebrasoma rostratum, species of Eastern Central Pacific tang)

ロングノーズサージョンフィッシュ

see styles
 rongunoozusaajonfisshu / rongunoozusajonfisshu
    ロングノーズサージョンフィッシュ
longnose surgeonfish (Zebrasoma rostratum, species of Eastern Central Pacific tang)

Variations:
可笑しい
奇怪しい(iK)

 okashii / okashi
    おかしい
(adjective) (1) (kana only) funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; (adjective) (2) (kana only) strange; odd; funny; peculiar; weird; unusual; eccentric; (adjective) (3) (kana only) improper; unsuitable; unbecoming; (adjective) (4) (kana only) suspicious

イエローテールサージャンフィッシュ

see styles
 ierooteerusaajanfisshu / ierooteerusajanfisshu
    イエローテールサージャンフィッシュ
yellowtail surgeonfish (Prionurus punctatus, species of Eastern Central Pacific tang found in reefs from the Gulf of California to El Salvador)

イエローテールサージョンフィッシュ

see styles
 ierooteerusaajonfisshu / ierooteerusajonfisshu
    イエローテールサージョンフィッシュ
yellowtail surgeonfish (Prionurus punctatus, species of Eastern Central Pacific tang found in reefs from the Gulf of California to El Salvador)

Variations:
エキセントリック
エクセントリック

 ekisentorikku; ekusentorikku
    エキセントリック; エクセントリック
(adjectival noun) eccentric

セントラル・プロセシング・ユニット

 sentoraru puroseshingu yunitto
    セントラル・プロセシング・ユニット
(computer terminology) central processing unit

ロングノーズ・サージャンフィッシュ

 rongunoozu saajanfisshu / rongunoozu sajanfisshu
    ロングノーズ・サージャンフィッシュ
longnose surgeonfish (Zebrasoma rostratum, species of Eastern Central Pacific tang)

ロングノーズ・サージョンフィッシュ

 rongunoozu saajonfisshu / rongunoozu sajonfisshu
    ロングノーズ・サージョンフィッシュ
longnose surgeonfish (Zebrasoma rostratum, species of Eastern Central Pacific tang)

Variations:
一癖も二癖もある
一癖も二癖も有る

 hitokusemofutakusemoaru
    ひとくせもふたくせもある
(exp,v5r-i) to be hard to deal with; to be an eccentric; to be idiosyncratic

加賀セントラルゴルフクラブゴルフ場

see styles
 kagasentorarugorufukurabugorufujou / kagasentorarugorufukurabugorufujo
    かがセントラルゴルフクラブゴルフじょう
(place-name) Kaga central golf club links

Variations:
注ぐ
灌ぐ
潅ぐ
濺ぐ
漑ぐ

 sosogu
    そそぐ
(transitive verb) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into); (transitive verb) (2) to sprinkle on (from above); to water (e.g. plants); to pour onto; to spray; (transitive verb) (3) to shed (tears); (transitive verb) (4) to concentrate one's energy (strength, attention, etc.) on; to devote to; to fix (one's eyes) on; (v5g,vi) (5) to flow into (e.g. of a river); to run into; to drain into; (v5g,vi) (6) (See 降り注ぐ) to fall (of rain, snow); to pour down

Variations:
背負って立つ
しょって立つ(sK)

 shottetatsu
    しょってたつ
(exp,v5t) to work as the backbone (of); to bear responsibility (for); to be the mainstay (of); to be the central part (of)

Variations:
飛騨の匠
飛騨匠
飛騨の工
飛騨工

 hidanotakumi; hidatakumi(飛騨匠, 飛騨工)
    ひだのたくみ; ひだたくみ(飛騨匠, 飛騨工)
(hist) system whereby the Hida region provided the central government 10 carpenters per village in place of taxes

Variations:
オープンスクール
オープン・スクール

 oopunsukuuru; oopun sukuuru / oopunsukuru; oopun sukuru
    オープンスクール; オープン・スクール
(1) school with a flexible, child-centred curriculum (wasei: open school); (2) open house (at a school); open day

Variations:
コンセントレータ
コンセントレーター

 konsentoreeta; konsentoreetaa / konsentoreeta; konsentoreeta
    コンセントレータ; コンセントレーター
{comp} concentrator

Variations:
サポートセンター
サポート・センター

 sapootosentaa; sapooto sentaa / sapootosenta; sapooto senta
    サポートセンター; サポート・センター
support centre (center)

Variations:
シビックセンター
シビック・センター

 shibikkusentaa; shibikku sentaa / shibikkusenta; shibikku senta
    シビックセンター; シビック・センター
civic center; civic centre

Variations:
スポーツセンター
スポーツ・センター

 supootsusentaa; supootsu sentaa / supootsusenta; supootsu senta
    スポーツセンター; スポーツ・センター
sports center; sports centre

Variations:
センターテーブル
センター・テーブル

 sentaateeburu; sentaa teeburu / sentateeburu; senta teeburu
    センターテーブル; センター・テーブル
coffee table (wasei: centre table)

Variations:
セントラルサイト
セントラル・サイト

 sentorarusaito; sentoraru saito
    セントラルサイト; セントラル・サイト
{comp} central site

Variations:
セントラルドグマ
セントラル・ドグマ

 sentorarudoguma; sentoraru doguma
    セントラルドグマ; セントラル・ドグマ
{biol} central dogma (of molecular biology)

Variations:
セントラルリーグ
セントラル・リーグ

 sentoraruriigu; sentoraru riigu / sentorarurigu; sentoraru rigu
    セントラルリーグ; セントラル・リーグ
Central League (Japanese baseball league); CL

Variations:
テーブルセンター
テーブル・センター

 teeburusentaa; teeburu sentaa / teeburusenta; teeburu senta
    テーブルセンター; テーブル・センター
centrepiece of a table (wasei: table center)

Variations:
ビジネスセンター
ビジネス・センター

 bijinesusentaa; bijinesu sentaa / bijinesusenta; bijinesu senta
    ビジネスセンター; ビジネス・センター
(1) business center (of a city center); business centre; (2) business center (of a hotel, providing fax and copy services, etc.)

ホワイトテールドサージョンフィッシュ

see styles
 howaitoteerudosaajonfisshu / howaitoteerudosajonfisshu
    ホワイトテールドサージョンフィッシュ
Ctenochaetus flavicauda (species from the Central Pacific, smallest bristletooth tang of its genus)

Variations:
リサーチセンター
リサーチ・センター

 risaachisentaa; risaachi sentaa / risachisenta; risachi senta
    リサーチセンター; リサーチ・センター
research centre (center)

Variations:
リハビリセンター
リハビリ・センター

 rihabirisentaa; rihabiri sentaa / rihabirisenta; rihabiri senta
    リハビリセンター; リハビリ・センター
rehabilitation centre; rehabilitation center

Variations:
ワンポールテント
ワンポール・テント

 wanpoorutento; wanpooru tento
    ワンポールテント; ワンポール・テント
one-pole tent (wasei:); monopole tent; conical camping tent supported by a single central pole

Variations:
プレスセンター
プレス・センター

 puresusentaa(p); puresu sentaa / puresusenta(p); puresu senta
    プレスセンター(P); プレス・センター
press center; press centre

Variations:
中央ヨーロッパ
中欧ヨーロッパ(sK)

 chuuouyooroppa / chuoyooroppa
    ちゅうおうヨーロッパ
(See 中欧) Central Europe

中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室


中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室

see styles
zhōng yāng rén mín zhèng fǔ zhù xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū lián luò bàn gōng shì
    zhong1 yang1 ren2 min2 zheng4 fu3 zhu4 xiang1 gang3 te4 bie2 xing2 zheng4 qu1 lian2 luo4 ban4 gong1 shi4
chung yang jen min cheng fu chu hsiang kang t`e pieh hsing cheng ch`ü lien lo pan kung shih
    chung yang jen min cheng fu chu hsiang kang te pieh hsing cheng chü lien lo pan kung shih
Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region

大手町ファーストスクエアカンファレンス

see styles
 ootechoufaasutosukueakanfarensu / ootechofasutosukueakanfarensu
    おおてちょうファーストスクエアカンファレンス
(place-name) Otemachi First Square Conference (centre)

Variations:
オフショアセンター
オフショア・センター

 ofushoasentaa; ofushoa sentaa / ofushoasenta; ofushoa senta
    オフショアセンター; オフショア・センター
offshore center; offshore centre

Variations:
カスタマーセンター
カスタマー・センター

 kasutamaasentaa; kasutamaa sentaa / kasutamasenta; kasutama senta
    カスタマーセンター; カスタマー・センター
customer center (centre); customer support center

Variations:
カルチャースクール
カルチャー・スクール

 karuchaasukuuru; karuchaa sukuuru / karuchasukuru; karucha sukuru
    カルチャースクール; カルチャー・スクール
(See カルチャーセンター) cultural center (wasei: culture school); cultural centre

Variations:
ストレートジュース
ストレート・ジュース

 sutoreetojuusu; sutoreeto juusu / sutoreetojusu; sutoreeto jusu
    ストレートジュース; ストレート・ジュース
freshly squeezed juice (wasei: straight juice); not-from-concentrate juice

Variations:
センターフォワード
センター・フォワード

 sentaafowaado; sentaa fowaado / sentafowado; senta fowado
    センターフォワード; センター・フォワード
{sports} center forward (soccer); centre forward

Variations:
セントラルキッチン
セントラル・キッチン

 sentorarukicchin; sentoraru kicchin
    セントラルキッチン; セントラル・キッチン
central kitchen

Variations:
ダウンラインロード
ダウンライン・ロード

 daunrainroodo; daunrain roodo
    ダウンラインロード; ダウンライン・ロード
(obsolete) {comp} down-line loading; sending data from a central node to a remote node

Variations:
ナショナルセンター
ナショナル・センター

 nashonarusentaa; nashonaru sentaa / nashonarusenta; nashonaru senta
    ナショナルセンター; ナショナル・センター
national center of trade unions; national centre of trade unions

Variations:
手に付かない
手につかない
手に着かない

 tenitsukanai
    てにつかない
(exp,adj-i) (idiom) unable to concentrate on (due to distractions, etc.)

鐃循ワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃純ク鐃春ワ申

see styles
 鐃循wa申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃純ku鐃春wa申
    鐃循ワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃純ク鐃春ワ申
Canthigaster inframacula (species of pufferfish found in the Eastern Central Pacific)

Variations:
センタリング
センターリング

 sentaringu(p); sentaaringu(sk) / sentaringu(p); sentaringu(sk)
    センタリング(P); センターリング(sk)
(noun/participle) centering; centring

Variations:
吊り広告
吊広告(sK)
つり広告(sK)

 tsurikoukoku / tsurikokoku
    つりこうこく
advertising poster hanging over the centre aisle of a train, bus, etc.

Variations:
自己中
自己チュー
自己チュウ
自己ちゅう

 jikochuu(自己中, 自己chuu); jikochuu(自己chuu); jikochuu(自己chuu); jikochuu; jikochuu / jikochu(自己中, 自己chu); jikochu(自己chu); jikochu(自己chu); jikochu; jikochu
    じこちゅう(自己中, 自己ちゅう); じこチュー(自己チュー); じこチュウ(自己チュウ); ジコチュー; ジコチュウ
(abbreviation) (slang) (See 自己中心) selfishness; egotism; egoism; egocentricity

Variations:
コントロールセンター
コントロール・センター

 kontoroorusentaa; kontorooru sentaa / kontoroorusenta; kontorooru senta
    コントロールセンター; コントロール・センター
control center; control centre

Variations:
ショッピングセンター
ショッピング・センター

 shoppingusentaa; shoppingu sentaa / shoppingusenta; shoppingu senta
    ショッピングセンター; ショッピング・センター
shopping centre; shopping center; mall

Variations:
トレーニングセンター
トレーニング・センター

 toreeningusentaa; toreeningu sentaa / toreeningusenta; toreeningu senta
    トレーニングセンター; トレーニング・センター
training centre (center)

Variations:
プロフィットセンター
プロフィット・センター

 purofittosentaa; purofitto sentaa / purofittosenta; purofitto senta
    プロフィットセンター; プロフィット・センター
{bus} profit center; profit centre

Variations:
ヨーロピアンシーバス
ヨーロピアン・シーバス

 yooropianshiibasu; yooropian shiibasu / yooropianshibasu; yooropian shibasu
    ヨーロピアンシーバス; ヨーロピアン・シーバス
European seabass (Dicentrarchus labrax)

Variations:
可笑しい
奇怪しい(sK)
可怪しい(sK)

 okashii(gikun)(p); okashii(sk) / okashi(gikun)(p); okashi(sk)
    おかしい(gikun)(P); オカシイ(sk)
(adjective) (1) (kana only) funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; (adjective) (2) (kana only) strange; odd; funny; peculiar; weird; wrong; unusual; eccentric; (adjective) (3) (kana only) wrong; unsuitable; improper; inappropriate; unbecoming; (adjective) (4) (kana only) suspicious

Variations:

辯(oK)
瓣(oK)
辨(oK)

 ben
    べん
(1) (弁, 辯 only) speech; tongue; talk; eloquence; (suffix noun) (2) (弁, 辯 only) dialect; brogue; accent; (3) (弁, 辨 only) (abbreviation) (See 弁当) bento; Japanese box lunch; (4) (弁, 瓣 only) petal; (5) (弁, 瓣 only) valve; (6) (弁, 辨 only) (hist) (See 太政官・2,弁官) Oversight Department; division of the daijokan under the ritsuryō system responsible for controlling central and provincial governmental offices

Variations:
カルチャーセンター
カルチャー・センター

 karuchaasentaa(p); karuchaa sentaa / karuchasenta(p); karucha senta
    カルチャーセンター(P); カルチャー・センター
cultural center (wasei: culture center); cultural centre

Variations:
オペレーションセンター
オペレーション・センター

 opereeshonsentaa; opereeshon sentaa / opereeshonsenta; opereeshon senta
    オペレーションセンター; オペレーション・センター
operation center; operation centre

Variations:
セントラルヒーティング
セントラル・ヒーティング

 sentoraruhiitingu; sentoraru hiitingu / sentoraruhitingu; sentoraru hitingu
    セントラルヒーティング; セントラル・ヒーティング
central heating

Variations:
手につかない
手に付かない
手に着かない(iK)

 tenitsukanai
    てにつかない
(exp,adj-i) (idiom) unable to concentrate (due to distractions, etc.)

Variations:
手につかない
手に付かない
手に着かない(sK)

 tenitsukanai
    てにつかない
(exp,adj-i) (idiom) (as ...が〜 or ...も〜) unable to focus on ... (due to being preoccupied with something else); unable to concentrate on ...; unable to settle down to ...

Variations:
神がかり
神懸かり
神憑り
神懸り
神憑(sK)

 kamigakari
    かみがかり
(noun or adjectival noun) (1) divine possession; (noun or adjectival noun) (2) eccentricity; irrationality; fanaticism

Variations:
神憑り
神懸かり
神懸り
神がかり
神憑(io)

 kamigakari
    かみがかり
(noun/participle) (1) divine possession; (noun/participle) (2) eccentric behavior; (3) fanaticism

Variations:
缶詰
缶詰め
罐詰め(sK)
罐詰(sK)

 kanzume
    かんづめ
(noun - becomes adjective with の) (1) canned food; tinned food; (2) (usu. 缶詰にする) confining someone (e.g. so they can concentrate on work); (3) (usu. 缶詰になる) being stuck in a confined space

Variations:
アウシュヴィッツ
アウシュビッツ
アウシュウィッツ

 aushurittsu; aushubittsu; aushuittsu
    アウシュヴィッツ; アウシュビッツ; アウシュウィッツ
(hist) Auschwitz (WWII concentration camp in Poland)

Variations:
デイホーム
デーホーム
デイ・ホーム
デー・ホーム

 deihoomu; deehoomu; dei hoomu; dee hoomu / dehoomu; deehoomu; de hoomu; dee hoomu
    デイホーム; デーホーム; デイ・ホーム; デー・ホーム
day-care center (usu. for the elderly) (centre) (wasei: day home); day center

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617>

This page contains 100 results for "Centr" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary