Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4647 total results for your Cati search in the dictionary. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不婬慾


不淫欲

see styles
bù yín yù
    bu4 yin2 yu4
pu yin yü
 fuinyoku
abrahamacaryā-veramaṇī, the third commandment, thou shalt not commit adultery, i. e. against fornication and adultery for the lay, and against all unchastity for the clerics.

不懺舉

see styles
bù chàn jǔ
    bu4 chan4 ju3
pu ch`an chü
    pu chan chü
The excommunication of an unrepentant monk; one of the 三舉.

不採用

see styles
 fusaiyou / fusaiyo
    ふさいよう
rejection (of an application)

不適格

see styles
 futekikaku; futekkaku
    ふてきかく; ふてっかく
disqualification; unfitness; noncompliance

丫巴兒


丫巴儿

see styles
yā bā r
    ya1 ba1 r5
ya pa r
fork (of a tree, road, argument etc); bifurcation; fork junction

中国化

see styles
 chuugokuka / chugokuka
    ちゅうごくか
(n,vs,vt,vi) Sinicization; Sinification

中教審

see styles
 chuukyoushin / chukyoshin
    ちゅうきょうしん
(org) Central Council for Education (abbreviation); (o) Central Council for Education (abbreviation)

中継網

see styles
 chuukeimou / chukemo
    ちゅうけいもう
transit network (telecommunications, networking); relay network

中臣祓

see styles
 nakatominoharae
    なかとみのはらえ
(archaism) grand purification ceremony (so-called because it was overseen by the Nakatomi family)

乘法表

see styles
chéng fǎ biǎo
    cheng2 fa3 biao3
ch`eng fa piao
    cheng fa piao
multiplication table

乘法逆

see styles
chéng fǎ nì
    cheng2 fa3 ni4
ch`eng fa ni
    cheng fa ni
multiplicative inverse (math.)

九宮山


九宫山

see styles
jiǔ gōng shān
    jiu3 gong1 shan1
chiu kung shan
Jiugong Mountains (the location of Jiugong Mountain National Park), in Tongshan County, Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei

九段線

see styles
 kyuudansen / kyudansen
    きゅうだんせん
nine-dash line (demarcation line of China's territorial claims in the South China sea); nine-dotted line

乱切法

see styles
 ransetsuhou / ransetsuho
    らんせつほう
{med} (See スクラッチテスト) scratch test; scarification

乱刺法

see styles
 ranshihou / ranshiho
    らんしほう
{med} prick test; scarification

乾兒子


干儿子

see styles
gān ér zi
    gan1 er2 zi5
kan erh tzu
adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)

乾女兒


干女儿

see styles
gān nǚ ér
    gan1 nu:3 er2
kan nü erh
adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)

二か所

see styles
 nikasho
    にかしょ
two places; two spots; two locations; two parts; two passages

二ケ所

see styles
 nikasho
    にかしょ
two places; two spots; two locations; two parts; two passages

二枚舌

see styles
 nimaijita
    にまいじた
(noun - becomes adjective with の) (idiom) double-dealing; duplicity; equivocation; double-tongued

二箇所

see styles
 nikasho
    にかしょ
two places; two spots; two locations; two parts; two passages

二重化

see styles
 nijuuka / nijuka
    にじゅうか
{comp} duplication; redundancy

互通性

see styles
hù tōng xìng
    hu4 tong1 xing4
hu t`ung hsing
    hu tung hsing
interoperability (of communications equipment)

五佛頂


五佛顶

see styles
wǔ fó dǐng
    wu3 fo2 ding3
wu fo ting
 go butchō
(五佛頂尊); 五頂輪王 Five bodhisattvas sometimes placed on the left of Śākyamuni, indicative of five forms of wisdom: (1) 白傘佛頂輪王 (白蓋佛頂輪王); 白 M027897佛頂, Sitāta-patra, with white parasol, symbol of pure mercy, one of the titles of Avalokiteśvara; (2) 勝佛頂 Jaya, with sword symbol of wisdom, or discretion; (3) 最勝佛頂 (一字最勝佛頂輪王); 金輪佛頂 (最勝金輪佛頂); 轉輪王佛頂 Vijaya, with golden wheel symbol of unexcelled power of preaching; (4) 火聚佛頂; 光聚佛頂 (or 放光佛頂 or 火光佛頂) ; 高佛頂 Tejorāṣi, collected brilliance, with insignia of authority 如意寶 or a fame; (5) 捨除佛頂; 除障佛頂; 摧碎佛頂; 除業佛頂; 除蓋障佛頂; 尊勝, etc. Vikīrṇa, scattering and destroying all distressing delusion, with a hook as symbol.

五念門


五念门

see styles
wǔ niàn mén
    wu3 nian4 men2
wu nien men
 gonenmon
    ごねんもん
{Buddh} five gates of mindfulness: worship, praise, vows, observation, prayers for the dead
The five devotional gates of the Pure-land sect: (1) worship of Amitābha with the 身 body; (2) invocation with the 口 mouth; (3) resolve with the 意 mind to be reborn in the Pure-land; (4) meditation on the glories of that land, etc.; (5) resolve to bestow one's merits, e. g. works of supererogation, on all creatures.

五稜郭

see styles
 goryoukaku / goryokaku
    ごりょうかく
five-sided fortification; (place-name) Goryōkaku

交換機


交换机

see styles
jiāo huàn jī
    jiao1 huan4 ji1
chiao huan chi
 koukanki / kokanki
    こうかんき
switch (telecommunications)
{comp} switch

交流道

see styles
jiāo liú dào
    jiao1 liu2 dao4
chiao liu tao
(Tw) highway interchange; (fig.) channel of communication

人ずれ

see styles
 hitozure
    ひとずれ
(noun - becomes adjective with の) (1) sophistication; wordly wisdom; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to lose one's innocence; to get sophisticated; to get to know the world by being in contact with people; to lose one's naivete

人摺れ

see styles
 hitozure
    ひとずれ
(noun - becomes adjective with の) (1) sophistication; wordly wisdom; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to lose one's innocence; to get sophisticated; to get to know the world by being in contact with people; to lose one's naivete

人擦れ

see styles
 hitozure
    ひとずれ
(noun - becomes adjective with の) (1) sophistication; wordly wisdom; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to lose one's innocence; to get sophisticated; to get to know the world by being in contact with people; to lose one's naivete

人格化

see styles
rén gé huà
    ren2 ge2 hua4
jen ko hua
 jinkakuka
    じんかくか
to personalize; anthropomorphism
(noun, transitive verb) impersonation; personification

人藥王


人药王

see styles
rén yào wáng
    ren2 yao4 wang2
jen yao wang
 ninyakuō
Human-touch healing prince, i.e. Śākyamuni in a previous incarnation, whose touch healed all diseases, as did the application of his powdered bones after his decease in that incarnation.

仕事始

see styles
 shigotohajime
    しごとはじめ
(irregular okurigana usage) resuming work after the New Year's vacation; first time that one works in the year

仕分け

see styles
 shiwake
    しわけ
(noun/participle) assortment journalizing (in bookkeeping); classification

仕初め

see styles
 shizome
    しぞめ
(1) outset; beginning; starting (things); (2) resuming work after the New Year's vacation

仕様書

see styles
 shiyousho / shiyosho
    しようしょ
(1) manual; instructions; guide; (2) specification document; specifications; blueprint

仕訳書

see styles
 shiwakesho
    しわけしょ
specifications

他勝罪


他胜罪

see styles
tā shèng zuì
    ta1 sheng4 zui4
t`a sheng tsui
    ta sheng tsui
 tashō zai
Overcome by specific sin; i. e. any of the four pārājikas, or sins of excommunication.

伊薩卡


伊萨卡

see styles
yī sà kǎ
    yi1 sa4 ka3
i sa k`a
    i sa ka
Ithaca, a Greek island; Ithaca, New York, location of Cornell University 康奈爾大學|康奈尔大学[Kang1 nai4 er3 Da4 xue2]

休み中

see styles
 yasumichuu / yasumichu
    やすみちゅう
(adj-no,n) (1) during vacation; during the holidays; during one's break; (can be adjective with の) (2) (usu. as お休み中) (temporarily) closed; on break

休刊号

see styles
 kyuukangou / kyukango
    きゅうかんごう
last issue (of a magazine, etc. which has suspended publication); final issue

会見場

see styles
 kaikenjou / kaikenjo
    かいけんじょう
location of a press conference; press conference room

低学歴

see styles
 teigakureki / tegakureki
    ていがくれき
low-level education; inferior education

体育局

see styles
 taiikukyoku / taikukyoku
    たいいくきょく
(org) Physical Education Bureau; (o) Physical Education Bureau

作り事

see styles
 tsukurigoto
    つくりごと
(noun - becomes adjective with の) fabrication; lie; fiction

作り言

see styles
 tsukurigoto
    つくりごと
(noun - becomes adjective with の) fabrication; lie; fiction

作り話

see styles
 tsukuribanashi
    つくりばなし
fiction; made-up story; fable; fabrication; myth

作物化

see styles
 sakumotsuka
    さくもつか
{agric} crop domestication

作詩法

see styles
 sakushihou / sakushiho
    さくしほう
versification

併発症

see styles
 heihatsushou / hehatsusho
    へいはつしょう
{med} complication (in illness)

併發症


并发症

see styles
bìng fā zhèng
    bing4 fa1 zheng4
ping fa cheng
complications (undesired side-effect of medical procedure)

使命感

see styles
 shimeikan / shimekan
    しめいかん
sense of duty; sense of purpose; vocation

依頼書

see styles
 iraisho
    いらいしょ
written request; request for ...; application for ...

保存先

see styles
 hozonsaki
    ほぞんさき
{comp} destination to save to; save location (for a file)

修正法

see styles
 shuuseihou / shuseho
    しゅうせいほう
rectification; modification

修羅場


修罗场

see styles
xiū luó chǎng
    xiu1 luo2 chang3
hsiu lo ch`ang
    hsiu lo chang
 shuraba; shurajou(ok) / shuraba; shurajo(ok)
    しゅらば; しゅらじょう(ok)
(Indian mythology) battlefield where Asuras 修羅|修罗[xiu1 luo2] fought the gods; (fig.) a scene of cruelty and carnage; (slang) emotionally charged confrontation (esp. one involving a love triangle)
(1) fighting scene; scene of carnage (bloodshed); (2) (しゅらじょう only) (See 阿修羅・あしゅら,帝釈天・たいしゃくてん) location of the fight between the Asuras and Shakra; (3) (しゅらば only) (colloquialism) difficulties (in a love relationship); (4) (しゅらば only) (colloquialism) crunch time (esp. for cartoonists)
lit. battlefield of asuras

偽り言

see styles
 itsuwarigoto
    いつわりごと
lie; fabrication

兄さん

see styles
 niisan(p); anisan / nisan(p); anisan
    にいさん(P); あにさん
(1) (honorific or respectful language) (See お兄さん・1) older brother; elder brother; (2) brother (as older-brother figure in friendly and or work relationship); (3) (familiar language) (usu. vocative) young man; buddy; fella; laddie

先鋭化

see styles
 seneika / seneka
    せんえいか
(noun/participle) (1) radicalization; radicalisation; becoming a radical; (noun/participle) (2) intensification; aggravation; becoming acute; (noun/participle) (3) sharpening (e.g. of an image); narrowing (of a peak)

光回線

see styles
 hikarikaisen
    ひかりかいせん
optical communications line; optical network

光通信

see styles
 hikaritsuushin / hikaritsushin
    ひかりつうしん
light-wave communication

免罪符

see styles
 menzaifu
    めんざいふ
(1) {Christn} indulgence (esp. in the Catholic Church); pardon; (2) excuse; justification; rationalization; (3) (colloquialism) making amends for a previous misdoing

免許証

see styles
 menkyoshou / menkyosho
    めんきょしょう
(See 免許状) licence; license; permit; certificate (of qualification)

入場券


入场券

see styles
rù chǎng quàn
    ru4 chang3 quan4
ju ch`ang ch`üan
    ju chang chüan
 nyuujouken / nyujoken
    にゅうじょうけん
admission ticket; (fig.) qualification to enter a higher-level competition or field
(1) admission ticket; entrance ticket; (2) platform ticket; ticket allowing a non-traveller access to a railway station platform

全球通

see styles
quán qiú tōng
    quan2 qiu2 tong1
ch`üan ch`iu t`ung
    chüan chiu tung
Global System for Mobile Communications (GSM) (telecommunications)

八色幡

see styles
bā sè fān
    ba1 se4 fan1
pa se fan
 yairo no hata
The Amitābha eight pennons of various colours, indicating the eight directions of space.

公教育

see styles
 koukyouiku / kokyoiku
    こうきょういく
public education (including private schools under the Japanese national education system); state education

公開日

see styles
 koukaihi; koukaibi / kokaihi; kokaibi
    こうかいひ; こうかいび
release date; publication date; opening day; open day

六三制

see styles
 rokusansei / rokusanse
    ろくさんせい
six-three system of education (six years of elementary school, followed by three years of junior high school)

六月祓

see styles
 minazukibarae
    みなづきばらえ
summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month)

共学制

see styles
 kyougakusei / kyogakuse
    きょうがくせい
coeducational plan

兵站線

see styles
 heitansen / hetansen
    へいたんせん
supply line; line of communications

典型化

see styles
diǎn xíng huà
    dian3 xing2 hua4
tien hsing hua
stereotype; exemplar; typification

再教育

see styles
 saikyouiku / saikyoiku
    さいきょういく
(noun/participle) re-education; retraining; in-service training

再活用

see styles
 saikatsuyou / saikatsuyo
    さいかつよう
(noun, transitive verb) reutilization; reapplication

再発行

see styles
 saihakkou / saihakko
    さいはっこう
(noun, transitive verb) reissue (of a book, bond, passport, etc.); republication

再発表

see styles
 saihappyou / saihappyo
    さいはっぴょう
re-release; republication

再統一

see styles
 saitouitsu / saitoitsu
    さいとういつ
reunification

再配置

see styles
 saihaichi
    さいはいち
rearrangement; reallocation; realignment; relocation

冗長化

see styles
 jouchouka / jochoka
    じょうちょうか
{comp} duplication; to make redundant

冬休み

see styles
 fuyuyasumi
    ふゆやすみ
winter vacation; winter holidays

出版地

see styles
 shuppanchi
    しゅっぱんち
place of publication

出版年

see styles
 shuppannen
    しゅっぱんねん
year of publication

出版権

see styles
 shuppanken
    しゅっぱんけん
publishing rights; publication right; right to publish

出版法

see styles
 shuppanhou / shuppanho
    しゅっぱんほう
press law; publication law

出版物

see styles
chū bǎn wù
    chu1 ban3 wu4
ch`u pan wu
    chu pan wu
 shuppanbutsu
    しゅっぱんぶつ
publications
publication

出願時

see styles
 shutsuganji
    しゅつがんじ
(at the) time of application

刀狩り

see styles
 katanagari
    かたながり
sword hunt; sword confiscation

分断線

see styles
 bundansen
    ぶんだんせん
dividing line; demarcation line

分界線


分界线

see styles
fēn jiè xiàn
    fen1 jie4 xian4
fen chieh hsien
 bunkaisen
    ぶんかいせん
dividing line
line of demarcation

分籍届

see styles
 bunsekitodoke
    ぶんせきとどけ
notification of separation from family register; notification of creation of a new family register

分類法

see styles
 bunruihou / bunruiho
    ぶんるいほう
classification system; classification method

分類表

see styles
 bunruihyou / bunruihyo
    ぶんるいひょう
classified table; classification table

切ない

see styles
 setsunai
    せつない
(adjective) (1) painful; heartrending; trying; (adjective) (2) oppressive; suffocating; miserable

切り火

see styles
 kiribi
    きりび
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony

切捨て

see styles
 kirisute
    きりすて
(1) cutting a person down (without a second thought); sacrificing; throwing to the wolves; treating as sword fodder; (2) omission; rounding down (e.g. fractions); truncation

刊行会

see styles
 kankoukai / kankokai
    かんこうかい
publication society

刊行物

see styles
 kankoubutsu / kankobutsu
    かんこうぶつ
publication; periodical

利活用

see styles
 rikatsuyou / rikatsuyo
    りかつよう
(noun/participle) (See 利用,活用・1) use and application

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Cati" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary