I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 23318 total results for your Eru search. I have created 234 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハイドフェルド see styles |
haidoferudo ハイドフェルド |
(personal name) Heidfeld |
ハイビャクシン see styles |
haibyakushin ハイビャクシン |
(kana only) dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens) |
ハインスベルク see styles |
hainsuberuku ハインスベルク |
(place-name) Heinsberg |
パウエルリバー see styles |
paueruribaa / paueruriba パウエルリバー |
(place-name) Powell River (Canada) |
ハウスベルガー see styles |
hausuberugaa / hausuberuga ハウスベルガー |
(personal name) Hausberger |
Variations: |
baeru; baeru ばえる; バエる |
(v1,vi) (colloquialism) (from インスタ映え) (See インスタ映え,映える・2) to look attractive; to look nice |
バクセンデイル see styles |
bakusendeiru / bakusenderu バクセンデイル |
(personal name) Baxendale |
パケケルペケノ see styles |
pakekerupekeno パケケルペケノ |
(place-name) Paquequer Pequeno |
バコニエル山地 see styles |
bakonierusanchi バコニエルさんち |
(place-name) Bakonyer Mountains |
はさみを入れる see styles |
hasamioireru はさみをいれる |
(exp,v1) to cut with scissors; to put scissors to; to punch (e.g. ticket); to prune (e.g. shrub) |
ハシイニフェル see styles |
hashiiniferu / hashiniferu ハシイニフェル |
(place-name) Hassi Inifel |
はしごを掛ける see styles |
hashigookakeru はしごをかける |
(exp,v1) to set a ladder up against |
バショウカジキ see styles |
bashoukajiki / bashokajiki バショウカジキ |
(kana only) Indo-Pacific sailfish (Istiophorus platypterus) |
パステルカラー see styles |
pasuterukaraa / pasuterukara パステルカラー |
pastel color; pastel colour |
パステルデナタ see styles |
pasuterudenata パステルデナタ |
pastel de nata (por:); Portuguese egg tart pastry |
パステルトーン see styles |
pasuterutoon パステルトーン |
pastel tone |
パステルナーク see styles |
pasuterunaaku / pasuterunaku パステルナーク |
(personal name) Pasternak |
パセリガエル科 see styles |
paserigaeruka パセリガエルか |
Pelodytidae (family of frogs) |
バソンピエール see styles |
basonpieeru バソンピエール |
(personal name) Bassompierre |
ハッセルリース see styles |
hasseruriisu / hasserurisu ハッセルリース |
(personal name) Hasselriis |
パッチ・レベル |
pacchi reberu パッチ・レベル |
(computer terminology) patch level |
ハッツフェルト see styles |
hattsuferuto ハッツフェルト |
(personal name) Hatzfeld |
パッフェルベル see styles |
pafferuberu パッフェルベル |
(personal name) Pachelbel |
バツラフハベル see styles |
batsurafuhaberu バツラフハベル |
(person) Vaclav Havel |
ばつを合わせる see styles |
batsuoawaseru ばつをあわせる |
(exp,v1) (rare) (See 辻褄を合わせる) to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation |
パティシエール see styles |
patishieeru パティシエール |
(See パティシエ) female patissier (fre: pâtissière); female pastry chef |
パテルノストロ see styles |
paterunosutoro パテルノストロ |
(personal name) Paternostro |
ハナサキガエル see styles |
hanasakigaeru ハナサキガエル |
(kana only) Ryukyu tip-nosed frog (Odorrana narina) |
パネルヒーター see styles |
paneruhiitaa / paneruhita パネルヒーター |
panel heater; panel heating |
パネル構造建築 see styles |
panerukouzoukenchiku / panerukozokenchiku パネルこうぞうけんちく |
panel construction |
ハフェルカンプ see styles |
haferukanpu ハフェルカンプ |
(personal name) Haferkamp |
バヤンデルゲル see styles |
bayanderugeru バヤンデルゲル |
(place-name) Bayan Delger |
パラレルZip see styles |
pararerujippu パラレルジップ |
{comp} (See ZIPドライブ) parallel Zip; Zip drive (with parallel interface) |
パラレルターン see styles |
pararerutaan / pararerutan パラレルターン |
parallel turn |
パラレルポート see styles |
pararerupooto パラレルポート |
(computer terminology) parallel port |
パラレルローン see styles |
parareruroon パラレルローン |
parallel loan |
バルーンヘルプ see styles |
baruunherupu / barunherupu バルーンヘルプ |
(computer terminology) balloon help |
バルカノーベル see styles |
barukanooberu バルカノーベル |
(personal name) Valcanover |
バルジャヴェル see styles |
barujareru バルジャヴェル |
(personal name) Barjavel |
ハルゼフェルト see styles |
haruzeferuto ハルゼフェルト |
(place-name) Harsefeld |
ハルダンゲル湾 see styles |
harudangeruwan ハルダンゲルわん |
(place-name) Hardanger Fjord |
ハルデンベルク see styles |
harudenberuku ハルデンベルク |
(personal name) Hardenberg |
バルトフェルド see styles |
barutoferudo バルトフェルド |
(personal name) Waldfeld |
パルマデルリオ see styles |
parumaderurio パルマデルリオ |
(place-name) Palma del Rio |
バレル・ロール |
bareru rooru バレル・ロール |
barrel-roll |
バレルオルガン see styles |
bareruorugan バレルオルガン |
barrel organ |
パワーシャベル see styles |
pawaashaberu / pawashaberu パワーシャベル |
power shovel |
パワーショベル see styles |
pawaashoberu / pawashoberu パワーショベル |
power shovel |
パンケルナイ沢 see styles |
pankerunaisawa パンケルナイさわ |
(place-name) Pankerunaisawa |
ハンスイェルク see styles |
hansueruku ハンスイェルク |
(personal name) Hansjoerg |
バンデルノート see styles |
banderunooto バンデルノート |
(personal name) Vandernoot |
バンデルベルデ see styles |
banderuberude バンデルベルデ |
(personal name) Vandervelde |
バンデルモンド see styles |
banderumondo バンデルモンド |
(personal name) Vandermonde |
ハンド・ヘルド |
hando herudo ハンド・ヘルド |
(computer terminology) hand held |
バンハッセルト see styles |
banhasseruto バンハッセルト |
(personal name) Van Hasselt |
バンフィエルド see styles |
banfierudo バンフィエルド |
(place-name) Banfield |
バンペールセン see styles |
banpeerusen バンペールセン |
(personal name) Van Peursen |
バンレルベルグ see styles |
banreruberugu バンレルベルグ |
(personal name) Van Lerberghe |
ピークセル速度 see styles |
piikuserusokudo / pikuserusokudo ピークセルそくど |
{comp} peak cell rate; PCR |
ピークドラペル see styles |
piikudoraperu / pikudoraperu ピークドラペル |
peaked lapel |
ピークを迎える see styles |
piikuomukaeru / pikuomukaeru ピークをむかえる |
(exp,v1) to peak (at a given time or given group); to approach the peak; to come to a peak |
ピーチ・メルバ |
piichi meruba / pichi meruba ピーチ・メルバ |
(food term) peach Melba; peche Melba |
ビーレフェルト see styles |
biireferuto / bireferuto ビーレフェルト |
(place-name) Bielefeld |
ピアスを開ける see styles |
piasuoakeru ピアスをあける |
(exp,v1) to get a body piercing (earlobe, tongue, etc.) |
ピエールエルメ see styles |
pieeruerume ピエールエルメ |
(person) Pierre Hermé (1961.11.20; French pastry chef) |
ピエールベジエ see styles |
pieerubejie ピエールベジエ |
(person) Pierre Etienne Bezier |
ビエルネボルグ see styles |
bieruneborugu ビエルネボルグ |
(place-name) Bjorneborg |
ピエルマリーニ see styles |
pierumariini / pierumarini ピエルマリーニ |
(personal name) Piermarini |
ビオフェルミン see styles |
bioferumin ビオフェルミン |
(personal name) Biofermin |
ビオレルデュク see styles |
biorerudeuku ビオレルデュク |
(personal name) Viollet-le-Duc |
ビキニ・モデル |
bikini moderu ビキニ・モデル |
bikini model |
ピグミー扇歯鯨 see styles |
pigumiiougihakujira; pigumiiougihakujira / pigumiogihakujira; pigumiogihakujira ピグミーおうぎはくじら; ピグミーオウギハクジラ |
(kana only) pygmy beaked whale (Mesoplodon peruvianus); Peruvian beaked whale; lesser beaked whale |
ビジェルブラン see styles |
bijeruburan ビジェルブラン |
(personal name) Vigee-Lebrun |
ビジネスホテル see styles |
bijinesuhoteru ビジネスホテル |
business hotel |
ビジネスモデル see styles |
bijinesumoderu ビジネスモデル |
business model |
ヒットフェルト see styles |
hittoferuto ヒットフェルト |
(place-name) Hittfeld |
ひと泡吹かせる see styles |
hitoawafukaseru ひとあわふかせる |
(exp,v1) to frustrate (e.g. someone's plans); to give someone a surprise; to give someone a blow; to scare the hell out of |
ヒト疾患モデル see styles |
hitoshikkanmoderu ヒトしっかんモデル |
human disease model (e.g. using experimental animals) |
ピナルデルリオ see styles |
pinaruderurio ピナルデルリオ |
(place-name) Pinar del Rio (Cuba) |
ビニャデルマル see styles |
binyaderumaru ビニャデルマル |
(place-name) Vina del Mar (Chile) |
ビヤバエステル see styles |
biyabaesuteru ビヤバエステル |
(place-name) Villa Ballester |
ビヤメルセデス see styles |
biyamerusedesu ビヤメルセデス |
(place-name) Villa Mercedes |
ビュルギエール see styles |
byurugieeru ビュルギエール |
(personal name) Burguiere |
ヒルシフェルト see styles |
hirushiferuto ヒルシフェルト |
(surname) Hirszfeld |
ビルデルデイク see styles |
biruderudeiku / biruderudeku ビルデルデイク |
(personal name) Bilderdijk |
ヒルフェルスム see styles |
hiruferusumu ヒルフェルスム |
(place-name) Hilversum (The Netherlands) |
ヒルベルト曲線 see styles |
hiruberutokyokusen ヒルベルトきょくせん |
Hilbert curve |
ヒルベルト空間 see styles |
hiruberutokuukan / hiruberutokukan ヒルベルトくうかん |
{math} Hilbert space |
ビンケルリート see styles |
binkeruriito / binkerurito ビンケルリート |
(personal name) Winkelried |
ビンテルニッツ see styles |
binterunittsu ビンテルニッツ |
(personal name) Winternitz |
ピントがずれる see styles |
pintogazureru ピントがずれる |
(exp,v1) (1) to be out of focus; (2) to be off the point (e.g. of a plan); to have not got the point |
ピントが外れる see styles |
pintogahazureru ピントがはずれる |
(v1,exp) (1) to be out of focus; (v1,exp) (2) to be off the point; to not have got the point |
ヒンメルブラウ see styles |
hinmeruburau ヒンメルブラウ |
(personal name) Himmelblau |
フーゲンベルク see styles |
fuugenberuku / fugenberuku フーゲンベルク |
(personal name) Hugenberg |
ブーシェルビル see styles |
buusherubiru / busherubiru ブーシェルビル |
(place-name) Boucherville |
フーデマーケル see styles |
fuudemaakeru / fudemakeru フーデマーケル |
(personal name) Hoedemaker |
フーベルトゥス see styles |
fuuberutotosu / fuberutotosu フーベルトゥス |
(personal name) Hubertus |
フールイェルム see styles |
fuuruerumu / furuerumu フールイェルム |
(personal name) Furuhjelm |
ファーゲルネス see styles |
faagerunesu / fagerunesu ファーゲルネス |
(place-name) Fagernes |
ファールベルク see styles |
faaruberuku / faruberuku ファールベルク |
(personal name) Fahlberg |
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.