Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5551 total results for your Truth-Japanese search in the dictionary. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真弓

see styles
 mayumi
    まゆみ
(kana only) Japanese spindle tree (Euonymus sieboldianus); (p,s,f) Mayumi

真情

see styles
zhēn qíng
    zhen1 qing2
chen ch`ing
    chen ching
 shinjou / shinjo
    しんじょう
real situation; the truth
true feeling

真猿

see styles
 masaru
    まさる
(archaism) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata)

真理

see styles
zhēn lǐ
    zhen1 li3
chen li
 maria
    まりあ
truth; CL:個|个[ge4]
(noun - becomes adjective with の) truth; (personal name) Maria

真竹

see styles
 matake
    またけ
Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambusoides); giant timber bamboo; madake; (surname) Matake

真象

see styles
zhēn xiàng
    zhen1 xiang4
chen hsiang
 makoto
    まこと
(variant of 真相[zhen1 xiang4]) the truth about something; the actual facts
(personal name) Makoto

真際


真际

see styles
zhēn jì
    zhen1 ji4
chen chi
 magiwa
    まぎわ
the truth; reality
(n-adv,n-t) on the verge of; just before; on the point of

真鯛


真鲷

see styles
zhēn diāo
    zhen1 diao1
chen tiao
 madai; madai
    まだい; マダイ
porgy (Pagrosomus major); red sea bream
(kana only) red sea bream (Pagrus major); Japanese sea bream; red tai; porgy

真鯵

see styles
 maaji / maji
    まあじ
(kana only) Japanese jack mackerel; Japanese horse mackerel (Trachurus japonicus)

真鰯

see styles
 maiwashi; maiwashi
    まいわし; マイワシ
(kana only) Japanese pilchard (Sardinops melanostictus); Japanese sardine

真鰺

see styles
 maaji / maji
    まあじ
(kana only) Japanese jack mackerel; Japanese horse mackerel (Trachurus japonicus)

眼白

see styles
yǎn bái
    yan3 bai2
yen pai
 mejiro
    めじろ
white of the eye
(1) (kana only) white-eye family of birds (Zosteropidae); (2) (kana only) Japanese white-eye (Zosterops japonicus)

着る

see styles
 kiru
    きる
(transitive verb) (1) to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; (2) to bear (guilt, etc.)

着物

see styles
 kimono
    きもの
(1) kimono; Japanese traditional clothing (esp. full-length); (2) clothing; clothes

瞻風


瞻风

see styles
zhān fēng
    zhan1 feng1
chan feng
 senpuu
To hope for the wind (of Buddha truth or aid).

矛杉

see styles
 hokosugi
    ほこすぎ
spear-shaped Japanese cedar

知日

see styles
 chinichi
    ちにち
(noun - becomes adjective with の) being knowledgeable about Japan; being well versed in Japanese affairs

知禮


知礼

see styles
zhī lǐ
    zhi1 li3
chih li
 chirei / chire
    ちれい
to be well-mannered
(personal name) Chirei
Knowing the right modes of respect, or ceremonial; courteous, reverential; Zhili, name of the famous tenth-century monk of the Song dynasty, Siming 四明, so called after the name of his monastery, a follower of the Tiantai school, sought out by a Japanese deputation in 1017.

短冊

see styles
 tanjaku
    たんじゃく
    tanzaku
    たんざく
(1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; (2) (abbreviation) thin rectangle

短尺

see styles
 tanjaku
    たんじゃく
    tanzaku
    たんざく
(1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; (2) (abbreviation) thin rectangle

短歌

see styles
duǎn gē
    duan3 ge1
tuan ko
 tanka(p); mijikauta
    たんか(P); みじかうた
ballad
(See 長歌・ちょうか・1) tanka; 31-mora Japanese poem

短籍

see styles
 tanjaku
    たんじゃく
    tanzaku
    たんざく
(1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; (2) (abbreviation) thin rectangle

矮鶏

see styles
 chabo
    チャボ
(kana only) (Japanese) bantam (vie:)

石亀

see styles
 ishigame
    いしがめ
(kana only) any turtle of the genus Mauremys (esp. the Japanese pond turtle, Mauremys japonica); (place-name, surname) Ishigame

石井

see styles
shí jǐng
    shi2 jing3
shih ching
 iwai
    いわい
Ishii (Japanese surname)
(surname) Iwai

石斛

see styles
shí hú
    shi2 hu2
shih hu
 sekkoku; sekkoku
    セッコク; せっこく
noble dendrobium (Dendrobium nobile)
(kana only) Japanese stone orchid (Dendrobium moniliforme); dendrobium

石菖

see styles
 sekishou; sekishou / sekisho; sekisho
    せきしょう; セキショウ
(kana only) Japanese sweet flag (Acorus gramineus)

石蕗

see styles
 tsuwa
    つわ
(kana only) Japanese silverleaf (Farfugium japonicum); (female given name) Tsuwa

石鼈

see styles
 hizaragai
    ひざらがい
    jiigase / jigase
    じいがせ
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica)

砂壁

see styles
 sunakabe
    すなかべ
sand-coated interior wall (in traditional Japanese architecture); (surname) Sunakabe

破正

see styles
pò zhèng
    po4 zheng4
p`o cheng
    po cheng
 hashō
That which denies the truth, e.g. heresy.

磯馴

see styles
 isonare
    いそなれ
(See 這柏槇) Japanese garden juniper; dwarf Japanese garden juniper; Juniperus procumbens; J. chinensis var. procumbens; (place-name, surname) Isonare

社畜

see styles
shè chù
    she4 chu4
she ch`u
    she chu
 shachiku
    しゃちく
(coll.) corporate drone (orthographic borrowing from Japanese 社畜 "shachiku")
(joc) (See 家畜) corporate drone; corporate slave

神輿


神舆

see styles
shén yú
    shen2 yu2
shen yü
 mikoshi
    みこし
    jinyo
    じんよ
    shinyo
    しんよ
mikoshi (Japanese portable Shinto shrine)
(1) portable shrine (carried in festivals); (2) (honorific or respectful language) palanquin; (3) (kana only) buttocks; lower back; waist; hips; portable shrine (carried in festivals)

福島


福岛

see styles
fú dǎo
    fu2 dao3
fu tao
 yamamoto
    やまもと
Fukushima (Japanese surname and place name)
Fukushima (city, prefecture); (personal name) Yamamoto

福袋

see styles
fú dài
    fu2 dai4
fu tai
 fukubukuro
    ふくぶくろ
fukubukuro or "lucky bag", Japanese New Year custom where merchants offer grab bags containing random products at a steep discount
lucky-dip bag; grab bag; mystery package (with a variety of articles possibly worth more than the purchase price); (surname) Fukubukuro

稚鰤

see styles
 warasa; warasa
    わらさ; ワラサ
(kana only) (ktb:) (See 鰤) middle-sized Japanese amberjack (species of yellowtail, Seriola quinqueradiata)

穀子


谷子

see styles
gǔ zi
    gu3 zi5
ku tzu
 yoshiko
    よしこ
millet; (ACG) collectible merch (loanword from "goods", via Japanese "guzzu")
(female given name) Yoshiko

穴子

see styles
 anago
    あなご
garden eel; conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster); (female given name) Anago

空慧

see styles
kōng huì
    kong1 hui4
k`ung hui
    kung hui
 kūe
The wisdom which beholds spiritual truth.

空曹

see styles
 kuusou / kuso
    くうそう
noncommissioned officer of the Japanese Air Self Defense Forces (Defence)

空耳

see styles
kōng ěr
    kong1 er3
k`ung erh
    kung erh
 soramimi
    そらみみ
to intentionally reinterpret a spoken expression as if one had misheard it, for the sake of humor (often, it is a phrase in a foreign language twisted into a similar-sounding phrase in one's native language with a completely different meaning) (orthographic borrowing from Japanese 空耳 "soramimi")
(1) mishearing; (2) (feigned) deafness; (3) homophonic translation of song lyrics for comic effect

空諦


空谛

see styles
kōng dì
    kong1 di4
k`ung ti
    kung ti
 kuutai / kutai
    くうたい
{Buddh} (See 三諦) truth of emptiness (holding that all things are void)
The doctrine of immateriality, one of the three dogmas of Tiantai, that all things animate and inanimate, seeing that they result from previous causes and are without reality in themselves, are therefore 空or not material, but "spiritual".

竈突

see styles
 kudo
    くど
the rear of an old-fashioned Japanese hearth from which smoke was exhausted; (in Kyoto dialect) the hearth itself

立忍

see styles
 tachishinobu
    たちしのぶ
(kana only) Japanese claw fern (Onychium japonicum); carrot fern

立纓

see styles
 ryuuei / ryue
    りゅうえい
erect tail (of a traditional Japanese hat)

立荵

see styles
 tachishinobu
    たちしのぶ
(kana only) Japanese claw fern (Onychium japonicum); carrot fern

立諦


立谛

see styles
lì dì
    li4 di4
li ti
 ryūtai
to establish the truth

竜蝦

see styles
 iseebi
    いせえび
(irregular kanji usage) spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus)

竹內


竹内

see styles
zhú nèi
    zhu2 nei4
chu nei
Takeuchi (Japanese surname)
See: 竹内

笄髷

see styles
 kougaiwage / kogaiwage
    こうがいわげ
type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period)

筆柿

see styles
 fudegaki; fudekaki
    ふでがき; ふでかき
fudegaki (variety of sweet Japanese persimmon)

筈緒

see styles
 hazuo
    はずお
(See 筈・5) hemp rope fastened from the bow of a Japanese ship to the tip of the mast

等諦


等谛

see styles
děng dì
    deng3 di4
teng ti
 tōtai
Ordinary rules of life; common morality.

箆鮒

see styles
 herabuna; herabuna
    へらぶな; ヘラブナ
(kana only) (See ゲンゴロウブナ) (artificially cultured) Japanese crucian carp

箱庭

see styles
xiāng tíng
    xiang1 ting2
hsiang t`ing
    hsiang ting
 hakoniwa
    はこにわ
(Japanese-style) sandbox (video gaming); sandplay (therapy)
miniature garden

箱柳

see styles
 hakoyanagi
    はこやなぎ
(kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii); (surname) Hakoyanagi

節分

see styles
 setsubun; sechibun(ok); sechibu(ok)
    せつぶん; せちぶん(ok); せちぶ(ok)
(1) setsubun; last day of winter in the traditional Japanese calendar (usu. February 3 or 4) on which a bean scattering ceremony is held; (2) (orig. meaning) last day of any season (according to the traditional Japanese calendar)

篠笛

see styles
 shinobue
    しのぶえ
Japanese transverse bamboo flute (high-pitched; usu. with seven holes); (surname) Shinobue

粗樫

see styles
 arakashi; arakashi
    あらかし; アラカシ
(kana only) ring-cupped oak (Quercus glauca); Japanese blue oak

糞蛙

see styles
 kusogaeru
    くそがえる
(colloquialism) frog (esp. the wrinkled frog or Asian grass frog); toad (esp. the Japanese toad)

糟鮫

see styles
 kasuzame; kasuzame
    かすざめ; カスザメ
(kana only) Japanese angel shark (Squatina japonica)

糰子


团子

see styles
tuán zi
    tuan2 zi5
t`uan tzu
    tuan tzu
dango (Japanese dumpling)

糸竹

see styles
 shichiku
    しちく
(traditional Japanese) musical instruments

紅梅

see styles
 koubai / kobai
    こうばい
red-blossomed plum tree; red Japanese apricot; (p,s,f) Kōbai

紅筆

see styles
 benifude
    べにふで
(1) lipstick brush; (2) (See 梅・うめ・1) benifude (variety of Japanese apricot)

納尼


纳尼

see styles
nà ní
    na4 ni2
na ni

More info & calligraphy:

Nani
(Internet slang) what? (loanword from Japanese 何 なに nani)

紫杉

see styles
zǐ shān
    zi3 shan1
tzu shan
Japanese yew (taxus cuspidata)

紫菜

see styles
zǐ cài
    zi3 cai4
tzu ts`ai
    tzu tsai
 shikina
    しきな
edible seaweed of genus Porphyra or genus Pyropia, esp. one used to make dried sheets of nori
(kana only) (See 日野菜・ひのな) hinona (Japanese variety of long-rooted pickling turnip, Brassica rapa var. akana); (female given name) Shikina

細魚

see styles
 sayori
    さより
(gikun reading) (kana only) Japanese halfbeak (species of fish with elongated lower jaw) (Hemiramphus sajori); stickleback

紹隆


绍隆

see styles
shào lóng
    shao4 long2
shao lung
 shouriyuu / shoriyu
    しょうりゆう
(personal name) Shouriyū
To continue (or perpetuate) and prosper Buddhist truth, or the triratna.

組唄

see styles
 kumiuta
    くみうた
var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs

組歌

see styles
 kumiuta
    くみうた
var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs

結界


结界

see styles
jié jiè
    jie2 jie4
chieh chieh
 kekkai
    けっかい
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai")
(1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier
A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes.

結納


结纳

see styles
jié nà
    jie2 na4
chieh na
 yuinou / yuino
    ゆいのう
to make friends; to form friendship
(1) traditional Japanese engagement ceremony involving ritual gift exchange between families; (2) (See 結納品) ceremonial engagement gifts

絵暦

see styles
 egoyomi
    えごよみ
(See 盲暦) traditional Japanese calendar with pictures; traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates

絵絹

see styles
 eginu
    えぎぬ
{art} sized silk canvas (used for traditional Japanese painting)

続紀

see styles
 shokki
    しょっき
(abbreviation) (See 続日本紀) Shoku Nihongi (second of the six classical Japanese history texts)

綺語


绮语

see styles
qǐ yǔ
    qi3 yu3
ch`i yü
    chi yü
 kigo; kigyo
    きご; きぎょ
flowery writing; writing concerning love and sex
(1) {Buddh} (See 十悪・2) embellishing one's words (one of the ten evil deeds); (2) (See 狂言綺語) embellished language; flowery language
Sexual talk; improper remarks.

緋梅

see styles
 hibai
    ひばい
Hibai Japanese apricot

緑茶

see styles
 ryokucha
    りょくちゃ
green tea; Japanese tea

縁語

see styles
 engo
    えんご
use of related words to enhance expression (in classical Japanese poetry or prose); semantically related words

縞蛇

see styles
 shimahebi; shimahebi
    しまへび; シマヘビ
(kana only) Japanese four-lined ratsnake (Elaphe quadrivirgata); Japanese striped snake

縫腋

see styles
 houeki / hoeki
    ほうえき
(1) (See 襴,闕腋) stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side; (2) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials

繕草

see styles
 tsukuroigusa
    つくろいぐさ
(See 蓬・1) Japanese mugwort (Artemisia princeps)

繩文


绳文

see styles
shéng wén
    sheng2 wen2
sheng wen
Jyōmon period of Japanese prehistory, with rope pattern pottery

罪障

see styles
zuì zhàng
    zui4 zhang4
tsui chang
 zaishou / zaisho
    ざいしょう
{Buddh} sins (which prevent entry into bliss)
The veil, or barrier of sin, which hinders the obtaining of good karma, and the obedient hearing of the truth.

羅和

see styles
 rawa
    らわ
Latin-Japanese (e.g. dictionary)

羅宇

see styles
 raosu
    らおす
bamboo stem (of a Japanese pipe); (place-name) Raosu

羊蹄

see styles
 youtei / yote
    ようてい
(kana only) Japanese dock (Rumex japonicus); (place-name) Yōtei

義相


义相

see styles
yì xiàng
    yi4 xiang4
i hsiang
 gisō
Truth, meaning; meaning and form, truth and its aspect.

義趣


义趣

see styles
yì qù
    yi4 qu4
i ch`ü
    i chü
 gishu
The path of truth, the right direction, or objective.

義門


义门

see styles
yì mén
    yi4 men2
i men
 yoshikado
    よしかど
(given name) Yoshikado
The gate of righteousness; the schools, or sects of the meaning or truth of Buddhism.

羯鼓

see styles
jié gǔ
    jie2 gu3
chieh ku
 katsuko
    かっこ
double-ended skin drum with a narrow waist
(music) kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku
deerskin drum

羽織

see styles
 haori
    はおり
haori (Japanese formal coat); (surname, female given name) Haori

聖智


圣智

see styles
shèng zhì
    sheng4 zhi4
sheng chih
 seichi / sechi
    せいち
(given name) Seichi
ārya-jñāna; the wisdom of Buddha, or the saints, or sages; the wisdom which is above all particularization, i.e. that of transcendental truth.

聖網


圣网

see styles
shèng wǎng
    sheng4 wang3
sheng wang
 shōmō
The holy jāla, or net, of Buddha's teaching which gathers all into the truth.

聖諦


圣谛

see styles
shèng dì
    sheng4 di4
sheng ti
 shōtai
The sacred principles or dogmas, or those of the saints, or sages; especially the four noble truths, cf. 四聖諦.

聚諦


聚谛

see styles
jù dì
    ju4 di4
chü ti
 shutai
samudaya, the second of the four dogmas, that of 'accumulation', i.e. that suffering is caused by the passions.

聯合


联合

see styles
lián hé
    lian2 he2
lien ho
 rengou / rengo
    れんごう
to combine; to join; unite; alliance
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) (1) union; alliance; combination; (2) RENGO (Japanese Trade Union Confederation)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Truth-Japanese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary