Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1894 total results for your Self-Consciousness Jp search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

色空外道

see styles
sè kōng wài dào
    se4 kong1 wai4 dao4
se k`ung wai tao
    se kung wai tao
 shikikū gedō
Heretics who denied material existence (and consequently sought self-control, or nirvana).

色趣識住


色趣识住

see styles
sè qù shì zhù
    se4 qu4 shi4 zhu4
se ch`ü shih chu
    se chü shih chu
 shikishu shikijū
stage of consciousness in the aspect of form

菴摩羅識


菴摩罗识

see styles
ān mó luó shì
    an1 mo2 luo2 shi4
an mo lo shih
 anmara shiki
Pure knowledge, 眞如 knowledge, v. 阿末羅識.

萬法唯識


万法唯识

see styles
wàn fǎ wéi shì
    wan4 fa3 wei2 shi4
wan fa wei shih
 manbō yuishiki
all phenomena are nothing but consciousness

藏識三義


藏识三义

see styles
zàng shì sān yì
    zang4 shi4 san1 yi4
tsang shih san i
 zōshiki sangi
three connotations of the store (consciousness)

行趣識住


行趣识住

see styles
xíng qù shì zhù
    xing2 qu4 shi4 zhu4
hsing ch`ü shih chu
    hsing chü shih chu
 gyōshu shikijū
stage of consciousness in the aspect of impulse

見聞覚知

see styles
 kenmonkakuchi
    けんもんかくち
perception through the six senses (of sight, hearing, smell, taste, touch, and consciousness)

規範意識

see styles
 kihanishiki
    きはんいしき
normative consciousness

觀法無我


观法无我

see styles
guān fǎ wú wǒ
    guan1 fa3 wu2 wo3
kuan fa wu wo
 kanbō muga
contemplation of [all] dharmas as being without self

計我論者


计我论者

see styles
jì wǒ lùn zhě
    ji4 wo3 lun4 zhe3
chi wo lun che
 kei garon sha
a theory falsely positing a self

計有實我


计有实我

see styles
jì yǒu shí wǒ
    ji4 you3 shi2 wo3
chi yu shih wo
 ke u jitsuga
to impute the existence of a real self

識不離身


识不离身

see styles
shì bù lí shēn
    shi4 bu4 li2 shen1
shih pu li shen
 shiki furi shin
consciousness is not separate from the body

識所轉變


识所转变

see styles
shì suǒ zhuǎn biàn
    shi4 suo3 zhuan3 bian4
shih so chuan pien
 shiki sho tenpen
transformations of consciousness

識無處邊


识无处边

see styles
shì wú chù biān
    shi4 wu2 chu4 bian1
shih wu ch`u pien
    shih wu chu pien
 shiki musho hen
The brahmaloka of limitless knowledge or perception, v. 四空天 or 四空處 and 識處天. 識無處邊定 The dhyāna corresponding to it. 識無處邊解脫 The vimokṣa, or liberation from it to a higher stage.

識無邊處


识无边处

see styles
shì wú biān chù
    shi4 wu2 bian1 chu4
shih wu pien ch`u
    shih wu pien chu
 shiki muhen sho
sphere of limitless consciousness

識相差別


识相差别

see styles
shì xiàng chā bié
    shi4 xiang4 cha1 bie2
shih hsiang ch`a pieh
    shih hsiang cha pieh
 shikisō shabetsu
distinction between consciousness and marks

護身の術

see styles
 goshinnojutsu
    ごしんのじゅつ
art of self-defense; art of self-defence

超過影像


超过影像

see styles
chāo guō yǐng xiàng
    chao1 guo1 ying3 xiang4
ch`ao kuo ying hsiang
    chao kuo ying hsiang
 chōka yōzō
to transcend projections of consciousness

越喜三昧

see styles
yuè xǐ sān mèi
    yue4 xi3 san1 mei4
yüeh hsi san mei
 okki zanmai
The samādhi of Yaśodharā, wife of Śākyamuni and mother of Rāhula, which causes all kinds of joy to self and others.

身分意識

see styles
 mibunishiki
    みぶんいしき
status consciousness; perception of one's social status

身知らず

see styles
 mishirazu
    みしらず
(noun or adjectival noun) self-conceit; neglecting one's health

身邊二見


身边二见

see styles
shēn biān èr jiàn
    shen1 bian1 er4 jian4
shen pien erh chien
 shinhen niken
two deluded views of attachment to self and attachment to extremes

返璞歸真


返璞归真

see styles
fǎn pú guī zhēn
    fan3 pu2 gui1 zhen1
fan p`u kuei chen
    fan pu kuei chen
to return to one's true self; to regain the natural state

遊蕩三昧

see styles
 yuutouzanmai / yutozanmai
    ゆうとうざんまい
being absorbed in self-indulgent pleasures; giving oneself up to debauchery and dissipation

過剰防衛

see styles
 kajoubouei / kajoboe
    かじょうぼうえい
(yoji) excessive or unjustifiable self-defense (defence)

道徳意識

see styles
 doutokuishiki / dotokuishiki
    どうとくいしき
moral consciousness

達利瑟致


达利瑟致

see styles
dá lì sè zhì
    da2 li4 se4 zhi4
ta li se chih
 datsurishichi
dṛṣṭi, 見 seeing, viewing, views, ideas, opinions; especially seeing the seeming as if real, therefore incorrect views, false opinions, e.g. 我見 the false idea of a permanent self; cf. darśana, infra.

郵貯銀行

see styles
 yuuchoginkou / yuchoginko
    ゆうちょぎんこう
JP Bank (former Postal Savings Bank, created when the Postal Services were privatized)

鋒芒內斂


锋芒内敛

see styles
fēng máng nèi liǎn
    feng1 mang2 nei4 lian3
feng mang nei lien
to be talented yet self-effacing (idiom)

防衛過當


防卫过当

see styles
fáng wèi guò dàng
    fang2 wei4 guo4 dang4
fang wei kuo tang
excessive self-defense (self-defense with excessive force)

阿摩羅識


阿摩罗识

see styles
ā mó luó shì
    a1 mo2 luo2 shi4
a mo lo shih
 amara shiki
amala consciousness

阿末羅識


阿末罗识

see styles
ā mò luó shì
    a1 mo4 luo2 shi4
a mo lo shih
 amara shiki
amala consciousness

阿梨耶識


阿梨耶识

see styles
ā lí yé shì
    a1 li2 ye2 shi4
a li yeh shih
 ariyashiki
store consciousness

阿賴耶識


阿赖耶识

see styles
ā lài yé shì
    a1 lai4 ye2 shi4
a lai yeh shih
 araya shiki
ālaya-vijñāna. 'The receptacle intellect or consciousness;' 'the orginating or receptacle intelligence;' 'basic consciousness' (Keith). It is the store or totality of consciousness, both absolute and relative, impersonal in the whole, temporally personal or individual in its separated parts, always reproductive. It is described as 有情根本之心識 the fundamental mind-consciousness of conscious beings, which lays hold of all the experiences of the individual life: and which as storehouse holds the germs 種子 of all affairs; it is at the root of all experience, of the skandhas, and of all things on which sentient beings depend for existence. Mind is another term for it, as it both stores and gives rise to all seeds of phenomena and knowledge. It is called 本識 original mind, because it is the root of all things; 無沒識 inexhaustible mind, because none of its seeds (or products) is lost; 現識 manifested mind, because all things are revealed in or by it; 種子識 seeds mind, because from it spring all individualities, or particulars; 所知依識 because it is the basis of all knowledge; 異熟識 because it produces the rounds of morality, good and evil karma, etc.; 執持識 or 阿陀那 q.v., that which holds together, or is the seed of another rebirh, or phenomena, the causal nexus; 第一識 the prime or supreme mind or consciousness; 宅識 abode (of) consciousness; 無垢識 unsullied consciousness when considered in the absolute, i.e. the Tathāgata; and 第八識, as the last of the eight vijñānas. There has been much discussion as to the meaning and implications of the ālaya-vijñāna. It may also be termed the unconscious, or unconscious absolute, out of whose ignorance or unconsciousness rises all consciousness.

阿陁那識


阿陁那识

see styles
ā tuó nà shì
    a1 tuo2 na4 shi4
a t`o na shih
    a to na shih
 adana shiki
appropriating consciousness; adhering consciousness

阿頼耶識

see styles
 arayashiki
    あらやしき
{Buddh} alaya-vijnana (store consciousness, consciousness forming the base of all human existence)

階級意識

see styles
 kaikyuuishiki / kaikyuishiki
    かいきゅういしき
class consciousness

集団意識

see styles
 shuudanishiki / shudanishiki
    しゅうだんいしき
group consciousness

面はゆい

see styles
 omohayui
    おもはゆい
(adjective) embarrassed; self-conscious; bashful; abashed

面映ゆい

see styles
 omohayui
    おもはゆい
(adjective) embarrassed; self-conscious; bashful; abashed

馬齒徒增


马齿徒增

see styles
mǎ chǐ tú zēng
    ma3 chi3 tu2 zeng1
ma ch`ih t`u tseng
    ma chih tu tseng
(self-deprecating) to have grown old without accomplishing anything (idiom)

駆逐戦車

see styles
 kuchikusensha
    くちくせんしゃ
tank destroyer; self-propelled anti-tank gun

騎驢覓驢


骑驴觅驴

see styles
qí lǘ mì lǘ
    qi2 lu:2 mi4 lu:2
ch`i lü mi lü
    chi lü mi lü
 ro ni norite ro wo motomu
see 騎驢找驢|骑驴找驴[qi2 lu:2 zhao3 lu:2]
To search for your ass while riding it, i.e. not to recognize the mind of Buddha in one's self.

鬥私批修


斗私批修

see styles
dòu sī pī xiū
    dou4 si1 pi1 xiu1
tou ssu p`i hsiu
    tou ssu pi hsiu
fight self-interest and repudiate revisionism (Cultural Revolution slogan)

魂神精識

see styles
hún shén jīng shì
    hun2 shen2 jing1 shi4
hun shen ching shih
spirit, vital energies, and consciousness

麤重相識

see styles
cū zhòng xiāng shì
    cu1 zhong4 xiang1 shi4
ts`u chung hsiang shih
    tsu chung hsiang shih
the debilitating aspect of the store consciousness

齊天大聖


齐天大圣

see styles
qí tiān dà shèng
    qi2 tian1 da4 sheng4
ch`i t`ien ta sheng
    chi tien ta sheng
Great Sage the Equal of Heaven, self-proclaimed title of the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]

ウツボグサ

see styles
 utsubogusa
    ウツボグサ
(kana only) common self-heal (Prunella vulgaris subsp. asiatica); common selfheal

エゴサーチ

see styles
 egosaachi / egosachi
    エゴサーチ
(noun/participle) egosearching; egosurfing; self-googling

お為ごかし

see styles
 otamegokashi
    おためごかし
(kana only) self-aggrandizement under pretense of aiding another (aggrandisement, pretence)

こぼれダネ

see styles
 koboredane
    こぼれダネ
(1) self-sown seed; self-sown seedling; (2) illegitimate child (e.g. of one's servant)

コミケット

see styles
 komiketto
    コミケット
(1) (abbreviation) (See コミックマーケット・1) Comic Market (semiannual self-published comic book convention); comiket; (2) (abbreviation) (See コミックマーケット・2) comic book market; comicbook market

シャチハタ

see styles
 shachihata
    シャチハタ
(from company name) self-inking (rubber) stamp

しゃれっ気

see styles
 sharekke
    しゃれっけ
(1) fashion-consciousness; desire to be stylish; (2) humor; humour; wit

スキューバ

see styles
 sukyuuba / sukyuba
    スキューバ
scuba; self-contained under-water breathing apparatus

ストイック

see styles
 sutoikku
    ストイック
(adjectival noun) (1) stoic; stoical; (adjectival noun) (2) self-disciplined; abstemious; austere; strict (with oneself); (3) Stoic (philosopher)

セルフケア

see styles
 serufukea
    セルフケア
self-care

セルフレジ

see styles
 serufureji
    セルフレジ
self-checkout (wasei:); automated checkout

たたき上げ

see styles
 tatakiage
    たたきあげ
(1) working one's way up; (noun - becomes adjective with の) (2) self-made person; veteran

なれの果て

see styles
 narenohate
    なれのはて
(expression) the mere shadow of one's former self; the ruin of what one once was

ハウツー本

see styles
 hautsuubon / hautsubon
    ハウツーぼん
(1) how-to (book); (2) self-help book

バッフェイ

see styles
 baffei / baffe
    バッフェイ
buffet (fre:); self-service meal

ビュッフェ

see styles
 byuffe
    ビュッフェ
buffet (fre:); self-service meal

一人よがり

see styles
 hitoriyogari
    ひとりよがり
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous

一人善がり

see styles
 hitoriyogari
    ひとりよがり
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous

一切一心識


一切一心识

see styles
yī qiè yī xīn shì
    yi1 qie4 yi1 xin1 shi4
i ch`ieh i hsin shih
    i chieh i hsin shih
 issai isshin shiki
That all things are mind, or mental.

一切法無我


一切法无我

see styles
yī qiè fǎ wú wǒ
    yi1 qie4 fa3 wu2 wo3
i ch`ieh fa wu wo
    i chieh fa wu wo
 issai hō muga
all phenomena lack self

一切種子識


一切种子识

see styles
yī qiè zhǒng zǐ shì
    yi1 qie4 zhong3 zi3 shi4
i ch`ieh chung tzu shih
    i chieh chung tzu shih
 issai shūji shiki
consciousness containing all seeds

一話完結型

see styles
 ichiwakanketsugata
    いちわかんけつがた
(noun - becomes adjective with の) self-contained (of a story)

五同緣意識


五同缘意识

see styles
wǔ tóng yuán yì shì
    wu3 tong2 yuan2 yi4 shi4
wu t`ung yüan i shih
    wu tung yüan i shih
 go dōen ishiki
One of the four kinds of 意識 q. v.; the mental concept of the perceptions of the five senses. 五味 The five flavours, or stages of making ghee, which is said to be a cure for all ailments; it is a Tiantai illustration of the five periods of the Buddha's teaching: (1) M000190 |ksira, fresh milk, his first preaching, i. e. that of the 華嚴經 Avatamsaka, for śrāvakas and pratyeka-buddhas; (2) 酪 |dadhi, coagulated milk, cream, the 阿含經 Agamas, for Hīnayāna generally; (3) 生酥 | navanita, curdled, the 方等經 Vaipulyas, for the Mahāyāna 通經(4) 涅槃經 |ghola, butter, the 般若經 Prajna, for the Mahāyāna 別教; (5) 醍醐 |sarpirmandla, clarified butter, ghee, the 法華 Lotus and 涅槃經 Nirvana sutras, for the Mahāyāna 圓教; see also 五時教, and v. 涅槃經 14. Also, the ordinary five flavours -sour, bitter, sweet, pungent, and salty.

Variations:
侠客
俠客

 kyoukaku / kyokaku
    きょうかく
(hist) (See 男伊達・1,町奴) self-styled humanitarian; person acting under the pretence of chivalry while participating in gangs and engaging in gambling

Variations:
俺様
己様

 oresama
    おれさま
(pronoun) (1) (pompous) I; me; (2) self-centered man; egotistical man; pompous man

個人事業者

see styles
 kojinjigyousha / kojinjigyosha
    こじんじぎょうしゃ
sole proprietor; one-man business; self-employed

倶生人我執


倶生人我执

see styles
jù shēng rén wǒ zhí
    ju4 sheng1 ren2 wo3 zhi2
chü sheng jen wo chih
 gushō ninga shū
innate grasping of self and person

倶生法我執


倶生法我执

see styles
jù shēng fǎ wǒ zhí
    ju4 sheng1 fa3 wo3 zhi2
chü sheng fa wo chih
 gushō hōga shū
innate grasping at the self of a phenomenon

出しゃばる

see styles
 deshabaru
    でしゃばる
(v5r,vi) (1) (kana only) to intrude; to butt in; to meddle; (v5r,vi) (2) (kana only) to be forward; to be self-assertive; to show off; to be pushy

分別人我執


分别人我执

see styles
fēn bié rén wǒ zhí
    fen1 bie2 ren2 wo3 zhi2
fen pieh jen wo chih
 funbetsu ningashū
attachment to the imputation of a self

分別執爲我


分别执为我

see styles
fēn bié zhí wéi wǒ
    fen1 bie2 zhi2 wei2 wo3
fen pieh chih wei wo
 funbetsu shū iga
to discriminate and attach to (the five aggregates, etc.) as self

勝手気まま

see styles
 kattekimama
    かってきまま
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others

十八不共法

see styles
shí bā bù gòng fǎ
    shi2 ba1 bu4 gong4 fa3
shih pa pu kung fa
 jūhachi fugū hō
the eighteen distinctive characteristics as defined by Hīnayāna are his 十力, 四無畏, 三念住 and his 大悲; the Mahāyāna eighteen are perfection of body; of speech; of memory; impartiality or universality; ever in samādhi; entre self-abnegation; never diminishing will (to save); zeal; thought; wisdom; salvation; insight into salvation; deeds and mind accordant with wisdom; also his speech; also his mind; omniscience in regard to the past; also to the present; and to the future.; āveṇikadharma, or buddhadharma, the eighteen different characteristics of a Buddha as compared with bodhisattvas, i.e. his perfection of body (or person), mouth (or speech), memory, impartiality to all, serenity, self-sacrifice, unceasing desire to save, unfagging zeal therein unfailing thought thereto, wisdom in it, powers of deliverance, the principles of it, revealing perfect wisdom in deed, in word, in thought, perfect knowledge of past, future, and present, v. 智度論 26.

受用自苦行

see styles
shòu yòng zì kǔ xíng
    shou4 yong4 zi4 ku3 xing2
shou yung tzu k`u hsing
    shou yung tzu ku hsing
 juyō jiku gyō
devotion to self-torment

唯識二十論


唯识二十论

see styles
wéi shì èr shí lùn
    wei2 shi4 er4 shi2 lun4
wei shih erh shih lun
 Yuishiki nijū ron
Vidyamatrāṣiddhi-vimsakakarikaśāstra; another is the 唯識三十論 Vidyamatrāṣiddhitridasakarika-śāstra. There are numerous commentaries and treatises on the subject. See de la Vallée Poussin's version.

唯識論樞要


唯识论枢要

see styles
wéi shì lùn shū yào
    wei2 shi4 lun4 shu1 yao4
wei shih lun shu yao
 Yuishikiron sūyō
Essentials of the Discourse on the Theory of Consciousness-only in the Palm of your Hand

地方自治体

see styles
 chihoujichitai / chihojichitai
    ちほうじちたい
local authority; local government; locality; local self-governing body; municipality

奇跡の一枚

see styles
 kisekinoichimai
    きせきのいちまい
(exp,n) (joc) photo in which its subject looks much more attractive than their usual self

Variations:
威高
居高

 itaka
    いたか
(noun or adjectival noun) (archaism) arrogant; haughty; self-important

当事者意識

see styles
 toujishaishiki / tojishaishiki
    とうじしゃいしき
sense of involvement (e.g. in a movement); consciousness of being a participant

御為ごかし

see styles
 otamegokashi
    おためごかし
(kana only) self-aggrandizement under pretense of aiding another (aggrandisement, pretence)

心理テスト

see styles
 shinritesuto
    しんりテスト
(1) {psych} (See 心理検査) psychological examination; psychological test; (2) personality test; self test; pop psychology quiz

思量能變識


思量能变识

see styles
sī liáng néng biàn shì
    si1 liang2 neng2 bian4 shi4
ssu liang neng pien shih
 shiryō nōhen shiki
reasoning consciousness

Variations:
恣意
肆意

 shii / shi
    しい
arbitrariness; self-will; whim

意識が戻る

see styles
 ishikigamodoru
    いしきがもどる
(exp,v5r) to recover consciousness; to come to

意識の流れ

see styles
 ishikinonagare
    いしきのながれ
stream of consciousness

意識を失う

see styles
 ishikioushinau / ishikioshinau
    いしきをうしなう
(exp,v5u) to lose consciousness

成れの果て

see styles
 narenohate
    なれのはて
(expression) the mere shadow of one's former self; the ruin of what one once was

成唯識論疏


成唯识论疏

see styles
chéng wéi shì lùn shū
    cheng2 wei2 shi4 lun4 shu1
ch`eng wei shih lun shu
    cheng wei shih lun shu
 Jōyuishikiron sho
Commentary on the Discourse on the Theory of Consciousness-only

我法倶有宗

see styles
wǒ fǎ jù yǒu zōng
    wo3 fa3 ju4 you3 zong1
wo fa chü yu tsung
 gahōku-u shū
The school that regards the ego and things as real; the 犢子部 Vātsīputrīya school.

我空法有論


我空法有论

see styles
wǒ kōng fǎ yǒu lùn
    wo3 kong1 fa3 you3 lun4
wo k`ung fa yu lun
    wo kung fa yu lun
 ga kū hō u ron
theory that the self is empty but phenomena exist

拗らせ女子

see styles
 kojirasejoshi
    こじらせじょし
(colloquialism) girl who has low self esteem

捨濫留純識


舍滥留纯识

see styles
shě làn liú chún shì
    she3 lan4 liu2 chun2 shi4
she lan liu ch`un shih
    she lan liu chun shih
 sharanrujunshiki
expulsion of confusion (the dependently arisen objective aspects of consciousness) and the retention of the dependently arisen subjective awareness

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "Self-Consciousness Jp" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary