There are 1820 total results for your Rice search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
inamura いなむら |
stack of rice straw; rick; cock |
Variations: |
inekake いねかけ |
drying rice on a rack; rack for drying rice |
Variations: |
tatebashi たてばし |
(See 一本箸) sticking chopsticks upright into a bowl of rice (a breach of etiquette) |
Variations: |
komebitsu こめびつ |
rice bin; breadwinner |
Variations: |
komeabura こめあぶら |
rice-bran oil |
米穀生産組合 see styles |
beikokuseisankumiai / bekokusesankumiai べいこくせいさんくみあい |
(o) Rice Growers' Association |
Variations: |
komenuka こめぬか |
rice bran |
Variations: |
momigara; momigara もみがら; モミガラ |
rice husks; chaff |
精米業者協会 see styles |
seimaigyoushakyoukai / semaigyoshakyokai せいまいぎょうしゃきょうかい |
(org) Rice Millers' Association; RMA; (o) Rice Millers' Association; RMA |
Variations: |
haiga はいが |
{bot} germ (of a cereal, e.g. wheat, rice); embryo bud |
Variations: |
imogayu いもがゆ |
(1) rice gruel with diced sweet potatoes; (2) gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets |
芯のあるご飯 see styles |
shinnoarugohan しんのあるごはん |
(exp,n) undercooked rice |
Variations: |
chagayu ちゃがゆ |
tea gruel; tea flavoured rice gruel |
Variations: |
chameshi ちゃめし |
rice boiled in tea flavored with sake and shoyu |
Variations: |
mushimeshi むしめし |
(1) steamed rice (esp. cold rice reheated by steaming it); (2) (See こわめし) mochi rice with red beans steamed in a steaming basket; rice with red beans (eaten on celebratory occasions) |
Variations: |
warashibe わらしべ |
(kana only) central stalk of a dried rice plant |
Variations: |
waragami わらがみ |
straw paper; rice paper |
Variations: |
butameshi ぶためし |
pork with rice |
Variations: |
akaebi; akaebi あかえび; アカエビ |
(kana only) whiskered velvet shrimp (Metapenaeopsis barbata); red rice prawn |
足の裏の米粒 see styles |
ashinouranokometsubu / ashinoranokometsubu あしのうらのこめつぶ |
(exp,n) (idiom) pointless (academic) degree; meaningless qualification; useless license; a grain of rice on the sole of the foot (must be removed, but not enough for a meal) |
Variations: |
kamameshi かまめし |
rice, meat and vegetable dish served in a small pot |
隣の糂粏味噌 see styles |
tonarinojindamiso となりのじんだみそ |
(expression) (proverb) the grass is always greener on the other side of the fence; the neighbour's salted rice bran paste (smells sweeter) |
Variations: |
meshitsubu めしつぶ |
(See 御飯粒) grain of boiled rice |
Variations: |
iimushi / imushi いいむし |
{food} mochi rice topped with fish (or other food) and steamed |
Variations: |
mochiko もちこ |
glutinous rice flour; sticky rice flour |
Variations: |
ayuzushi あゆずし |
{food} sweetfish sushi; ayu sushi; belly of sweetfish salted, pickled and served on rice |
Variations: |
taimeshi たいめし |
rice with minced sea bream (tai) |
Variations: |
unajuu / unaju うなじゅう |
broiled eel served over rice in a lacquered box; broiled eel and rice served in two separate stacked boxes, with eel in top box and rice in bottom box |
Variations: |
mugimeshi; bakuhan(麦飯); mugiii(麦飯)(ok) / mugimeshi; bakuhan(麦飯); mugii(麦飯)(ok) むぎめし; ばくはん(麦飯); むぎいい(麦飯)(ok) |
boiled barley and rice |
Variations: |
kouji(p); kamudachi(麹)(ok) / koji(p); kamudachi(麹)(ok) こうじ(P); かむだち(麹)(ok) |
kōji; malted rice; malt; malt-like material from growing mold on rice, barley, beans, etc. (used as a starter to make sake, miso, soy sauce, etc.) |
Variations: |
unagimeshi うなぎめし |
{food} (See 蒲焼) eel kabayaki with rice |
Variations: |
unidon うにどん |
{food} sea urchin donburi; bowl of rice topped with sea urchin |
Variations: |
uruchimai; urugome(粳米) うるちまい; うるごめ(粳米) |
(See 粳・うる) normal rice (as opposed to mochi rice); non-sticky rice |
Variations: |
okoge; okoge おこげ; おコゲ |
(1) burnt rice; scorched rice; crispy rice at bottom of cooking pan; (2) (kana only) woman who hangs out with gay men |
Variations: |
omusubi おむすび |
(kana only) (polite language) (See おにぎり) rice ball |
Variations: |
ozouni / ozoni おぞうに |
(polite language) {food} (See 雑煮・ぞうに) soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish) |
Variations: |
katsudon(katsu丼); katsudon(katsu丼) カツどん(カツ丼); かつどん(かつ丼) |
{food} (See カツ) katsudon; pork cutlet served on top of a bowl of rice |
Variations: |
katsujuu / katsuju カツじゅう |
{food} (See 重箱) pork cutlet on rice in a lacquered box |
Variations: |
katsumeshi カツめし |
(kana only) cutlet and rice combo meal |
カネミ油症事件 see styles |
kanemiyushoujiken / kanemiyushojiken カネミゆしょうじけん |
(hist) Kanemi rice oil disease incident (of 1968) |
カレー・ライス |
karee raisu カレー・ライス |
curry and rice |
クリーンライス see styles |
kuriinraisu / kurinraisu クリーンライス |
clean rice |
Variations: |
shari; shari しゃり; シャリ |
{food} (See 寿司飯・すしめし,舎利・しゃり・2) sushi rice; rice seasoned with vinegar, sugar and salt |
スーパーライス see styles |
suupaaraisu / suparaisu スーパーライス |
super rice (highly productive GM rice varieties) |
Variations: |
sobameshi そばめし |
(kana only) soba and rice cooked together along with meat, vegetables, etc. on a metal plate |
チキン・ライス |
chikin raisu チキン・ライス |
(food term) simple chicken and rice stir fry dish (usu. flavoured with ketchup or tomato pure) (wasei: chicken rice) |
バースマティー see styles |
baasumatii / basumati バースマティー |
basmati (rice) |
ハッピーターン see styles |
happiitaan / happitan ハッピーターン |
(product) Happy Turn (brand of rice crackers produced by Kameda Seika); (product name) Happy Turn (brand of rice crackers produced by Kameda Seika) |
Variations: |
mamushidon; mamushidonburi まむしどん; まむしどんぶり |
(ksb:) (See うな丼) eel donburi; bowl of rice topped with eel |
ライス・カレー |
raisu karee ライス・カレー |
curry and rice |
ライス・ケイク |
raisu keiku / raisu keku ライス・ケイク |
rice cake |
ライスヌードル see styles |
raisunuudoru / raisunudoru ライスヌードル |
rice noodles |
ライスペーパー see styles |
raisupeepaa / raisupeepa ライスペーパー |
rice paper |
ワイルドライス see styles |
wairudoraisu ワイルドライス |
wild rice |
Variations: |
mitsunokashiwa; mitsunogashiwa; mizunokashiwa みつのかしわ; みつのがしわ; みづのかしわ |
(archaism) leaves used for serving or offering sake, rice, etc. |
Variations: |
joushinko / joshinko じょうしんこ |
top-grade rice flour made from non-glutinous rice |
偷雞不成蝕把米 偷鸡不成蚀把米 see styles |
tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ tou1 ji1 bu4 cheng2 shi2 ba3 mi3 t`ou chi pu ch`eng shih pa mi tou chi pu cheng shih pa mi |
lit. to try to steal a chicken only to end up losing the rice used to lure it (idiom); fig. to try to gain an advantage only to end up worse off; to go for wool and come back shorn |
Variations: |
kokomai ここまい |
rice remaining from the harvest two years ago; old rice |
Variations: |
ootoshinokami おおとしのかみ |
guardian deity of grain farming; guardian deity of the rice harvest |
Variations: |
himehajime ひめはじめ |
(1) (See 強飯,姫飯) eating the first meal of soft rice (himeii) after the traditional hard rice of New Year (kowaii); (2) first intercourse of the New Year; (3) (slang) loss of virginity; loss of maidenhead |
Variations: |
sushimai; sushigome すしまい; すしごめ |
sushi rice; rice used for sushi |
Variations: |
hibameshi ひばめし |
{food} (See 干葉・ひば) rice with dried daikon leaves |
康多莉扎·賴斯 康多莉扎·赖斯 |
kāng duō lì zhā · lài sī kang1 duo1 li4 zha1 · lai4 si1 k`ang to li cha · lai ssu kang to li cha · lai ssu |
Condoleezza Rice (1954-), US Secretary of State 2005-2009 |
建設経済研究所 see styles |
kensetsukeizaikenkyuujo / kensetsukezaikenkyujo けんせつけいざいけんきゅうじょ |
(org) Research Institute of Construction and Economy; RICE; (o) Research Institute of Construction and Economy; RICE |
Variations: |
obuku おぶく |
{Buddh} (See 仏供) offering to Buddha (often rice) |
Variations: |
oneba おねば |
{food} daikon, etc. trimmings, usu. added to rice |
Variations: |
gohantsubu ごはんつぶ |
(polite language) (See 飯粒) grain of boiled rice |
Variations: |
tsukigome つきごめ |
(See 白米) polished rice |
柴米油鹽醬醋茶 柴米油盐酱醋茶 see styles |
chái mǐ yóu yán jiàng cù chá chai2 mi3 you2 yan2 jiang4 cu4 cha2 ch`ai mi yu yen chiang ts`u ch`a chai mi yu yen chiang tsu cha |
lit. firewood, rice, oil, salt, soy sauce, vinegar and tea; fig. life's daily necessities |
Variations: |
mizunasu みずなす |
(1) var. of eggplant (Solanum melongena) which can be eaten raw; (2) pickled (in rice bran or vinegar) (whole) eggplant |
泥田を棒で打つ see styles |
dorotaoboudeutsu / dorotaobodeutsu どろたをぼうでうつ |
(exp,v5t) (rare) (idiom) to do something stupid; to do something pointless; to hit a muddy rice field with a stick |
Variations: |
nekomanma; nekomeshi(猫飯) ねこまんま; ねこめし(猫飯) |
(kana only) dish of rice and miso soup or dried bonito flakes; cat food |
珍珠翡翠白玉湯 珍珠翡翠白玉汤 see styles |
zhēn zhū fěi cuì bái yù tāng zhen1 zhu1 fei3 cui4 bai2 yu4 tang1 chen chu fei ts`ui pai yü t`ang chen chu fei tsui pai yü tang |
cabbage, rice and tofu soup |
石焼きビビンバ see styles |
ishiyakibibinba いしやきビビンバ |
stone-roasted bibimbap; Korean style rice (bibimbap) heated in a stone pot |
Variations: |
inekoki いねこき |
(n,vs,vi) rice threshing; rice thresher |
Variations: |
inekamemushi; inekamemushi いねかめむし; イネカメムシ |
(kana only) rice stink-bug (Lagynotomus elongatus) |
Variations: |
komedokoro こめどころ |
rice-producing region |
Variations: |
komemiso こめみそ |
{food} (See 味噌・1) rice miso; miso fermented with malted rice |
Variations: |
kometsuki こめつき |
rice polishing |
Variations: |
komekouji / komekoji こめこうじ |
kōji; malted rice |
Variations: |
ara; ara あら; アラ |
(1) (kana only) (usu. アラ) remaining bony parts (of a fish after filleting); (2) (kana only) flaw (esp. of a person); fault; defect; (3) rice chaff; (prefix) (4) rough; (prefix) (5) crude; raw; natural; wild |
Variations: |
shirageru しらげる |
(transitive verb) to polish (rice); to refine; to purify |
Variations: |
shime(p); shime しめ(P); シメ |
(1) tying up; binding; fastening; tightening; (2) total; sum; (3) conclusion (e.g. of a gathering); end; finish; rounding off; (4) final meal after a drinking party; (5) {food} dish made after eating a hot pot by adding rice or noodles to the leftover broth; (6) (abbreviation) (See 締め切り・1) deadline; closing; cut-off; (7) {MA} choking technique (in judo); stranglehold; (8) (written as 〆 over the sealable flap of an envelope) closure mark; (counter) (9) counter for bundles (of wood, cotton, etc.); (counter) (10) (See 半紙) counter for reams of 2000 sheets of Japanese writing paper |
Variations: |
oyakodon; oyakodonburi おやこどん; おやこどんぶり |
(1) (親子丼 only) oyakodon; bowl of rice topped with chicken and egg; (2) (vulgar) (slang) threesome including a mother and her daughter |
Variations: |
kaikadon; kaikadonburi かいかどん; かいかどんぶり |
{food} bowl of rice topped with beef (or pork) and egg |
Variations: |
hinaarare / hinarare ひなあられ |
(kana only) sweetened rice-flour cakes for offering at the Dolls' Festival |
Variations: |
ruuroohan; ruuroofan / ruroohan; ruroofan ルーローハン; ルーローファン |
{food} minced pork rice (chi: lǔ ròu fàn); Taiwanese dish of pork stewed in soy, served on rice |
Variations: |
arakku; araki アラック; アラキ |
arrack (grain or rice wine) (dut:); arak |
Variations: |
arufamai アルファまい |
(See 糒) cooked and dry packed rice (modern version of hoshii rice); processed quick-cooking rice |
イナズマヨコバイ see styles |
inazumayokobai イナズマヨコバイ |
(kana only) zig-zag rice leafhopper (Recilia dorsalis) |
イネミズゾウムシ see styles |
inemizuzoumushi / inemizuzomushi イネミズゾウムシ |
(kana only) rice water weevil (Lissorhoptrus oryzophilus) |
Variations: |
okoshidane おこしだね |
(See おこし) roasted millet or rice cake used to make okoshi |
クリーン・ライス |
kuriin raisu / kurin raisu クリーン・ライス |
clean rice |
シャオシンチュー see styles |
shaoshinchuu / shaoshinchu シャオシンチュー |
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:) |
シャオシンチュウ see styles |
shaoshinchuu / shaoshinchu シャオシンチュウ |
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:) |
スーパー・ライス |
suupaa raisu / supa raisu スーパー・ライス |
super rice (highly productive GM rice varieties) |
ツマグロヨコバイ see styles |
tsumaguroyokobai ツマグロヨコバイ |
(kana only) green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps) |
Variations: |
dobuzuke どぶづけ |
(1) {food} (See 糠味噌漬け) vegetables pickled in salted rice-bran paste, esp. with lots of liquid; (2) (colloquialism) {engr} hot-dip galvanizing |
Variations: |
dobozuke どぼづけ |
(ksb:) {food} (See どぶ漬け・どぶづけ・1) vegetables pickled in salted rice-bran paste, esp. with lots of liquid |
Variations: |
barazushi ばらずし |
(ksb:) (See 五目寿司) type of sushi with a variety of ingredients sprinkled on the rice |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Rice" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.