I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3576 total results for your Fil search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

動画撮影

see styles
 dougasatsuei / dogasatsue
    どうがさつえい
video shooting; video filming

十地願行


十地愿行

see styles
shí dì yuàn xíng
    shi2 di4 yuan4 xing2
shih ti yüan hsing
 jūchi gangyō
The vow of bodhisattvas to attain the十地 by fulfilling the ten pāramitās, v. 十波.

十金剛心


十金刚心

see styles
shí jīn gāng xīn
    shi2 jin1 gang1 xin1
shih chin kang hsin
 jū kongō shin
Ten characteristics of the "diamond heart" as developed by bodhisattva: (1) complete insight into all truth; (2) saving of all creatures; (3) the glorifying of all Buddha-worlds; (4) supererogation of his good deeds; (5) service of all Buddhas; (6) realization of the truth of all Buddha-laws; (7) manifestation of all patience and endurance; (8) unflagging devotion to his vocation; (9) perfection of his work; (10) aiding all to fulfill their vows and accomplish their spiritual ends. 華嚴經 55.

厭らしい

see styles
 yarashii / yarashi
    いやらしい
    iyarashii / iyarashi
(adjective) (1) (kana only) disgusting; filthy; repulsive; detestable; unpleasant; disagreeable; (2) (kana only) lewd; lascivious; indecent; obscene; filthy; dirty

反滲透法


反渗透法

see styles
fǎn shèn tòu fǎ
    fan3 shen4 tou4 fa3
fan shen t`ou fa
    fan shen tou fa
(Tw) Anti-infiltration Act (2020), which regulates the influence of entities deemed foreign hostile forces

口碑載道


口碑载道

see styles
kǒu bēi zài dào
    kou3 bei1 zai4 dao4
k`ou pei tsai tao
    kou pei tsai tao
lit. praise fills the roads (idiom); praise everywhere; universal approbation

同族会社

see styles
 douzokugaisha; douzokukaisha / dozokugaisha; dozokukaisha
    どうぞくがいしゃ; どうぞくかいしゃ
family corporation; family company; affiliated concern

呑みこむ

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

呑み込む

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

呼びだす

see styles
 yobidasu
    よびだす
(transitive verb) (1) to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure; (2) (computer terminology) to invoke (e.g. subroutine); to call; to open (e.g. a file)

呼び出す

see styles
 yobidasu
    よびだす
(transitive verb) (1) to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure; (2) (computer terminology) to invoke (e.g. subroutine); to call; to open (e.g. a file)

哀鴻遍野


哀鸿遍野

see styles
āi hóng biàn yě
    ai1 hong2 bian4 ye3
ai hung pien yeh
lit. plaintive whine of geese (idiom); fig. land swarming with disaster victims; starving people fill the land

喚び出す

see styles
 yobidasu
    よびだす
(transitive verb) (1) to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure; (2) (computer terminology) to invoke (e.g. subroutine); to call; to open (e.g. a file)

喜劇映画

see styles
 kigekieiga / kigekiega
    きげきえいが
comedy film; comic film

噛ませる

see styles
 kamaseru
    かませる
(Ichidan verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) to wedge something into a space, filling it; (3) to feed someone (something)

埋め戻し

see styles
 umemodoshi
    うめもどし
back-filling; backfill; final backfill; reburial; refilling

埋め戻す

see styles
 umemodosu
    うめもどす
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill

埋め立て

see styles
 umetate
    うめたて
filling up; reclamation

場つなぎ

see styles
 batsunagi
    ばつなぎ
filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show); material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.); anecdote

塗り潰し

see styles
 nuritsubushi
    ぬりつぶし
(1) blotting out; (2) (computer terminology) fill (in graphics)

外国映画

see styles
 gaikokueiga / gaikokuega
    がいこくえいが
(1) foreign cinema; foreign film; (2) a foreign movie

大作映画

see styles
 taisakueiga / taisakuega
    たいさくえいが
epic film; big-budget movie

大樹仙人


大树仙人

see styles
dà shù xiān rén
    da4 shu4 xian1 ren2
ta shu hsien jen
 Daiju Sennin
Mahāvṛkṣa ṛṣi, the ascetic Vāyu, who meditated so long that a big tree grew out of his shoulders. Seeing a hundred beautiful princesses he desired them; being spurned, he was filled with hatred, and with a spell turned them into hunchbacks; hence Kanyākubja, v. 羯 or 罽 the city of hump-backed maidens; its king was ? Brahmadatta. v. 西域記 5.

大菩薩峠

see styles
 daibosatsutouge / daibosatsutoge
    だいぼさつとうげ
(work) The Sword of Doom (1966 film); (wk) The Sword of Doom (1966 film)

大逆不道

see styles
dà nì bù dào
    da4 ni4 bu4 dao4
ta ni pu tao
disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave breach of the norms of society)

大飽口福


大饱口福

see styles
dà bǎo kǒu fú
    da4 bao3 kou3 fu2
ta pao k`ou fu
    ta pao kou fu
to eat one's fill; to have a good meal

女主人公

see styles
nǚ zhǔ rén gōng
    nu:3 zhu3 ren2 gong1
nü chu jen kung
 onnashujinkou / onnashujinko
    おんなしゅじんこう
heroine (of a novel or film); main female protagonist
heroine; female protagonist

如意宝珠

see styles
 nyoihouju / nyoihoju
    にょいほうじゅ
(yoji) {Buddh} Cintamani stone; wish-fulfilling jewel

如願以償


如愿以偿

see styles
rú yuàn yǐ cháng
    ru2 yuan4 yi3 chang2
ju yüan i ch`ang
    ju yüan i chang
to have one's wish fulfilled

姉妹会社

see styles
 shimaigaisha
    しまいがいしゃ
(See 兄弟会社) affiliated company; sister company

娯楽映画

see styles
 gorakueiga / gorakuega
    ごらくえいが
entertaining movie; entertaining film

嫌らしい

see styles
 yarashii / yarashi
    いやらしい
    iyarashii / iyarashi
(adjective) (1) (kana only) disgusting; filthy; repulsive; detestable; unpleasant; disagreeable; (2) (kana only) lewd; lascivious; indecent; obscene; filthy; dirty

孝思不匱


孝思不匮

see styles
xiào sī bù kuì
    xiao4 si1 bu4 kui4
hsiao ssu pu k`uei
    hsiao ssu pu kuei
to be forever filial (idiom)

完璧之身

see styles
wán bì zhī shēn
    wan2 bi4 zhi1 shen1
wan pi chih shen
undefiled (girl); virgin; (of computer system) clean; uncorrupted

宝珠の玉

see styles
 houjunotama / hojunotama
    ほうじゅのたま
(exp,n) {Buddh} Cintamani stone; wish-fulfilling jewel

実写映画

see styles
 jisshaeiga / jisshaega
    じっしゃえいが
(1) live-action film; (2) film that uses footage of real scenes and events

実行可能

see styles
 jikkoukanou / jikkokano
    じっこうかのう
(noun or adjectival noun) executable (e.g. executable file); capable of putting into practice

宣伝映画

see styles
 sendeneiga / sendenega
    せんでんえいが
propaganda film

宮崎吾朗


宫崎吾朗

see styles
gōng qí wú lǎng
    gong1 qi2 wu2 lang3
kung ch`i wu lang
    kung chi wu lang
 miyazakigorou / miyazakigoro
    みやざきごろう
Miyazaki Gorō (1967-), Japanese film director
(person) Miyazaki Gorou

寢苫枕塊


寝苫枕块

see styles
qǐn shān zhěn kuài
    qin3 shan1 zhen3 kuai4
ch`in shan chen k`uai
    chin shan chen kuai
bed of straw and pillow of clay (idiom); the correct etiquette for a filial son during the mourning period

対応不可

see styles
 taioufuka / taiofuka
    たいおうふか
(can be adjective with の) (1) unavailable; not able to respond; impossible to fulfil (demand, request, etc.); (can be adjective with の) (2) incompatible (e.g. device); unsupported

封神演義


封神演义

see styles
fēng shén yǎn yì
    feng1 shen2 yan3 yi4
feng shen yen i
Investiture of the Gods, major Ming dynasty vernacular novel of mythology and fantasy, very loosely based on King Wu of Zhou's 周武王[Zhou1 Wu3 wang2] overthrow of the Shang, subsequent material for opera, film, TV series, computer games etc

屋外撮影

see styles
 okugaisatsuei / okugaisatsue
    おくがいさつえい
outdoor photography; outdoor filming

展開結果

see styles
 tenkaikekka
    てんかいけっか
{comp} result of an expansion (filename, e.g.)

巻きずし

see styles
 makizushi
    まきずし
(food term) makizushi; sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling

巻きもの

see styles
 makimono
    まきもの
(1) scroll; rolled book; makimono; (2) scarf; muffler; stole; (3) sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling

巻き取る

see styles
 makitoru
    まきとる
(transitive verb) to wind (thread, film, etc.)

巻き寿司

see styles
 makizushi
    まきずし
(food term) makizushi; sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling

布団かご

see styles
 futonkago
    ふとんかご
(kana only) gabion; cage filled with stones

幸甚至哉

see styles
xìng shèn zhì zāi
    xing4 shen4 zhi4 zai1
hsing shen chih tsai
filled with joy (quotation from poems by Cao Cao 曹操[Cao2 Cao1])

廣電總局


广电总局

see styles
guǎng diàn zǒng jú
    guang3 dian4 zong3 ju2
kuang tien tsung chü
National Radio and Television Administration (NRTA) (abbr. for 國家廣播電視總局|国家广播电视总局[Guo2 jia1 Guang3 bo1 Dian4 shi4 Zong3 ju2]); formerly SAPPRFT, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (2013-2018) and SARFT, the State Administration of Radio, Film, and Television (prior to 2013)

当用買い

see styles
 touyougai / toyogai
    とうようがい
{bus} buying for immediate requirements; buying just enough to fulfil one's needs; spot purchasing

影の薄い

see styles
 kagenousui / kagenosui
    かげのうすい
(exp,adj-i) (See 影が薄い) inconspicuous; unobtrusive; low-profile

後退回復

see styles
 koutaikaifuku / kotaikaifuku
    こうたいかいふく
{comp} backward (file) recovery

得償所願


得偿所愿

see styles
dé cháng suǒ yuàn
    de2 chang2 suo3 yuan4
te ch`ang so yüan
    te chang so yüan
(idiom) to have one's wish fulfilled

微縮膠捲


微缩胶卷

see styles
wēi suō jiāo juǎn
    wei1 suo1 jiao1 juan3
wei so chiao chüan
microfilm

忍者神龜


忍者神龟

see styles
rěn zhě shén guī
    ren3 zhe3 shen2 gui1
jen che shen kuei
Teenage Mutant Ninja Turtles, US comic book series, first appeared in 1984, also films, video games etc

応援上映

see styles
 ouenjouei / oenjoe
    おうえんじょうえい
film screening where the audience is encouraged to participate through cheering; cheer screening

忠孝両全

see styles
 chuukouryouzen / chukoryozen
    ちゅうこうりょうぜん
(yoji) being a good son and a loyal subject; possessing loyalty and filial piety

忠孝仁義

see styles
 chuukoujingi / chukojingi
    ちゅうこうじんぎ
loyalty, filial piety, humanity, and justice

怖気立つ

see styles
 kowaketatsu
    こわけたつ
    ozokedatsu
    おぞけだつ
    ojikedatsu
    おじけだつ
(v5t,vi) to be horrified; to be filled with trepidation; to shake with fright; to yield to terror

怨天載道


怨天载道

see styles
yuàn tiān zài dào
    yuan4 tian1 zai4 dao4
yüan t`ien tsai tao
    yüan tien tsai tao
lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around; discontent is openly voiced

怨聲載道


怨声载道

see styles
yuàn shēng zài dào
    yuan4 sheng1 zai4 dao4
yüan sheng tsai tao
lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around; discontent is openly voiced

怪奇映画

see styles
 kaikieiga / kaikiega
    かいきえいが
(See ホラー映画) horror film

怪獣映画

see styles
 kaijuueiga / kaijuega
    かいじゅうえいが
monster film

恋愛映画

see styles
 renaieiga / renaiega
    れんあいえいが
romantic film; love movie

恐れ入る

see styles
 osoreiru / osoreru
    おそれいる
(v5r,vi) (1) to be sorry; to beg pardon; to be much obliged; to feel small; (2) to be grateful; (3) to be amazed; to be filled with awe; to be surprised; (4) to be disconcerted; to be embarrassed

恐怖映画

see styles
 kyoufueiga / kyofuega
    きょうふえいが
horror film

恨海難填


恨海难填

see styles
hèn hǎi nán tián
    hen4 hai3 nan2 tian2
hen hai nan t`ien
    hen hai nan tien
sea of hatred is hard to fill (idiom); irreconcilable division

悲聲載道


悲声载道

see styles
bēi shēng zài dào
    bei1 sheng1 zai4 dao4
pei sheng tsai tao
lamentations fill the roads (idiom); severe suffering all around

惡貫滿盈


恶贯满盈

see styles
è guàn mǎn yíng
    e4 guan4 man3 ying2
o kuan man ying
lit. strung through and filled with evil (idiom); filled with extreme evil; replete with vice; guilty of monstrous crimes

感慨一入

see styles
 kangaihitoshio
    かんがいひとしお
(n,adj-na,adv) one's heart is filled with even deeper emotion; feeling the emotion all the more deeply

感慨無量

see styles
 kangaimuryou / kangaimuryo
    かんがいむりょう
(n,adj-no,adj-na) (yoji) deep emotion; being filled with emotion

戦々兢々

see styles
 sensenkyoukyou / sensenkyokyo
    せんせんきょうきょう
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) trembling with fear; filled with trepidation

戦々恐々

see styles
 sensenkyoukyou / sensenkyokyo
    せんせんきょうきょう
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) trembling with fear; filled with trepidation

戦々慄々

see styles
 sensenritsuritsu
    せんせんりつりつ
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) trembling with fear; filled with trepidation

戦戦兢兢

see styles
 sensenkyoukyou / sensenkyokyo
    せんせんきょうきょう
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) trembling with fear; filled with trepidation

戦戦恐恐

see styles
 sensenkyoukyou / sensenkyokyo
    せんせんきょうきょう
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) trembling with fear; filled with trepidation

戦戦慄慄

see styles
 sensenritsuritsu
    せんせんりつりつ
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) trembling with fear; filled with trepidation

所属不明

see styles
 shozokufumei / shozokufume
    しょぞくふめい
(can be adjective with の) of unknown affiliation

所屬單位


所属单位

see styles
suǒ shǔ dān wèi
    suo3 shu3 dan1 wei4
so shu tan wei
affiliated unit; subsidiary

手羽餃子

see styles
 tebagyooza
    てばギョーザ
{food} (See ギョーザ) chicken wings filled with gyoza stuffing

拖延時間


拖延时间

see styles
tuō yán shí jiān
    tuo1 yan2 shi2 jian1
t`o yen shih chien
    to yen shih chien
to procrastinate; to stall for time; to filibuster

持ちこむ

see styles
 mochikomu
    もちこむ
(transitive verb) (1) to take something into ...; to bring in; to carry in; (2) to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations; (3) to bring to (a state: tied game, vote, trial, etc.)

持ち込む

see styles
 mochikomu
    もちこむ
(transitive verb) (1) to take something into ...; to bring in; to carry in; (2) to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations; (3) to bring to (a state: tied game, vote, trial, etc.)

挟み焼き

see styles
 hasamiyaki
    はさみやき
(food term) grilled slices of lotus root, eggplant, etc. with a filling (usu. minced meat)

控訴期間

see styles
 kousokikan / kosokikan
    こうそきかん
term in which an appeal may be filed

掻っ払う

see styles
 kapparau
    かっぱらう
(transitive verb) (kana only) to swipe; to filch; to pilfer; to snatch; to walk off with

揚清激濁


扬清激浊

see styles
yáng qīng jī zhuó
    yang2 qing1 ji1 zhuo2
yang ch`ing chi cho
    yang ching chi cho
lit. drain away filth and bring in fresh water (idiom); fig. dispel evil and usher in good; eliminate vice and exalt virtue

撮影台本

see styles
 satsueidaihon / satsuedaihon
    さつえいだいほん
shooting script (film, television); continuity

撮影現場

see styles
 satsueigenba / satsuegenba
    さつえいげんば
movie set; filming location

撮影許可

see styles
 satsueikyoka / satsuekyoka
    さつえいきょか
filming permit; shooting permit

收山之作

see styles
shōu shān zhī zuò
    shou1 shan1 zhi1 zuo4
shou shan chih tso
the final work in the career of a composer, film director or architect etc

救世闡提


救世阐提

see styles
jiù shì chǎn tí
    jiu4 shi4 chan3 ti2
chiu shih ch`an t`i
    chiu shih chan ti
 kuse sendai
The world-saving icchanti, q. v., the bodhisattva who defers entry into Buddhahood to fulfil his vow of saving all beings.

文件大小

see styles
wén jiàn dà xiǎo
    wen2 jian4 da4 xiao3
wen chien ta hsiao
file size

文件格式

see styles
wén jiàn gé shì
    wen2 jian4 ge2 shi4
wen chien ko shih
file format

文化映画

see styles
 bunkaeiga / bunkaega
    ぶんかえいが
cultural film

文書概要

see styles
 bunshogaiyou / bunshogaiyo
    ぶんしょがいよう
{comp} document profile

新人民軍

see styles
 shinjinmingun
    しんじんみんぐん
(org) New People's Army (NPA) (Filipino paramilitary group); (o) New People's Army (NPA) (Filipino paramilitary group)

新規保管

see styles
 shinkihokan
    しんきほかん
(file) save as

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Fil" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary