There are 6030 total results for your Xian search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
現剝 现剥 see styles |
xiàn bāo xian4 bao1 hsien pao |
(of fruit, prawns etc) peeled on the spot; Taiwan pr. [xian4bo1] |
現勢 现势 see styles |
xiàn shì xian4 shi4 hsien shih gensei / gense げんせい |
current situation current state; present or actual strength |
現化 现化 see styles |
xiàn huà xian4 hua4 hsien hua genke |
incarnation |
現受 现受 see styles |
xiàn shòu xian4 shou4 hsien shou genju |
actively experience |
現喩 现喩 see styles |
xiàn yú xian4 yu2 hsien yü genyu |
A comparison consisting of immediate facts, or circumstances. |
現在 现在 see styles |
xiàn zài xian4 zai4 hsien tsai genzai げんざい |
now; at present; currently (n-adv,n-t) now; current; present; present time; as of Now, at present, the present. |
現報 现报 see styles |
xiàn bào xian4 bao4 hsien pao genpō |
Present-life recompense for good or evil done in the present life. |
現場 现场 see styles |
xiàn chǎng xian4 chang3 hsien ch`ang hsien chang genba(p); genjou / genba(p); genjo げんば(P); げんじょう |
the scene (of a crime, accident etc); (on) the spot; (at) the site (1) actual spot; scene (of a crime, accident, etc.); (2) (げんば only) (on) site; (on) the ground; (in) the field; job site; (3) (げんば only) (See 撮影現場) filming location; (movie) set |
現境 现境 see styles |
xiàn jìng xian4 jing4 hsien ching genkyō |
directly cognized object |
現壞 现坏 see styles |
xiàn huài xian4 huai4 hsien huai gen'e |
to display destruction |
現存 现存 see styles |
xiàn cún xian4 cun2 hsien ts`un hsien tsun genzon; genson げんぞん; げんそん |
extant; existent; in stock (adj-no,n,vs,vi) existing; living; extant |
現實 现实 see styles |
xiàn shí xian4 shi2 hsien shih genjitsu |
reality; actuality; real; actual; realistic; pragmatic; materialistic; self-interested actuality |
現常 现常 see styles |
xiàn cháng xian4 chang2 hsien ch`ang hsien chang genjō |
present constant |
現年 现年 see styles |
xiàn nián xian4 nian2 hsien nien |
(a person's) current age |
現形 现形 see styles |
xiàn xíng xian4 xing2 hsien hsing gengyō |
to become visible; to appear; to manifest one's true nature avatar |
現影 现影 see styles |
xiàn yǐng xian4 ying3 hsien ying genei / gene げんえい |
(surname) Gen'ei appearance |
現念 现念 see styles |
xiàn niàn xian4 nian4 hsien nien gennen |
present thought |
現成 现成 see styles |
xiàn chéng xian4 cheng2 hsien ch`eng hsien cheng gensei |
ready-made; readily available Manifest, existing, evident, ready-made, self-evident or self-existing. |
現房 现房 see styles |
xiàn fáng xian4 fang2 hsien fang |
finished apartment; ready apartment |
現打 现打 see styles |
xiàn dǎ xian4 da3 hsien ta |
to make a fresh batch of something (juice, pasta, spices etc); freshly made (or ground, squeezed, brewed etc) |
現抓 现抓 see styles |
xiàn zhuā xian4 zhua1 hsien chua |
to improvise |
現時 现时 see styles |
xiàn shí xian4 shi2 hsien shih genji げんじ |
current now; the present time; the present era present time |
現有 现有 see styles |
xiàn yǒu xian4 you3 hsien yu genu げんう |
currently existing; currently available (adj-no,n,vs,vt) present; existing; (given name) Gen'u manifestly existing |
現榨 现榨 see styles |
xiàn zhà xian4 zha4 hsien cha |
to extract (juice, oil etc) on the spot; freshly squeezed |
現款 现款 see styles |
xiàn kuǎn xian4 kuan3 hsien k`uan hsien kuan |
cash |
現況 现况 see styles |
xiàn kuàng xian4 kuang4 hsien k`uang hsien kuang genkyou / genkyo げんきょう |
the current situation present condition |
現法 现法 see styles |
xiàn fǎ xian4 fa3 hsien fa genpou; genhou / genpo; genho げんぽう; げんほう |
(abbreviation) (See 現地法人) local subsidiary manifest world |
現滅 现灭 see styles |
xiàn miè xian4 mie4 hsien mieh genmetsu |
manifest extinction |
現烤 现烤 see styles |
xiàn kǎo xian4 kao3 hsien k`ao hsien kao |
freshly baked; freshly roasted |
現照 现照 see styles |
xiàn zhào xian4 zhao4 hsien chao genshou / gensho げんしょう |
(given name) Genshou clear, distinct, manifest |
現狀 现状 see styles |
xiàn zhuàng xian4 zhuang4 hsien chuang |
current situation |
現生 现生 see styles |
xiàn shēng xian4 sheng1 hsien sheng gensei / gense げんせい |
(noun/participle) living in the present The present life. |
現當 现当 see styles |
xiàn dāng xian4 dang1 hsien tang gentō |
Present and future (i.e. 當來). |
現益 现益 see styles |
xiàn yì xian4 yi4 hsien i genyaku |
Benefit in the present life. |
現相 现相 see styles |
xiàn xiàng xian4 xiang4 hsien hsiang gensō |
Manifest forms, i.e. the external or phenomenal world, the 境界相, one of the三細 q.v. of the 起信論 Awakening of Faith. |
現眼 现眼 see styles |
xiàn yǎn xian4 yan3 hsien yen |
to embarrass oneself; to make a fool of oneself |
現磨 现磨 see styles |
xiàn mó xian4 mo2 hsien mo |
freshly ground |
現種 现种 see styles |
xiàn zhǒng xian4 zhong3 hsien chung genshu |
manifest activity and seeds |
現縛 现缚 see styles |
xiàn fú xian4 fu2 hsien fu genbaku |
presently manifested affliction |
現纏 现缠 see styles |
xiàn chán xian4 chan2 hsien ch`an hsien chan genden |
active bondages |
現般 现般 see styles |
xiàn pán xian4 pan2 hsien p`an hsien pan genhatsu |
attainer of nirvāṇa directly within the desire realm |
現色 现色 see styles |
xiàn sè xian4 se4 hsien se genshiki |
manifest form |
現苦 现苦 see styles |
xiàn kǔ xian4 ku3 hsien k`u hsien ku genku |
active suffering |
現行 现行 see styles |
xiàn xíng xian4 xing2 hsien hsing genkou / genko げんこう |
to be in effect; in force; current (noun - becomes adjective with の) present; current; in operation Now going, or proceeding; present or manifest activities. |
現見 现见 see styles |
xiàn jiàn xian4 jian4 hsien chien genken |
to reveal |
現觀 现观 see styles |
xiàn guān xian4 guan1 hsien kuan genkan |
Insight into, or meditation on, immediate presentations; present insight into the deep truth of Buddhism. |
現說 现说 see styles |
xiàn shuō xian4 shuo1 hsien shuo gensetsu |
to preach before one's eyes |
現證 现证 see styles |
xiàn zhèng xian4 zheng4 hsien cheng genshō |
The immediate realization of enlightenment, or nirvana; abhisamaya, inner realization; pratyakṣa, immediate perception, evidence of the eye or other organ. |
現識 现识 see styles |
xiàn shì xian4 shi4 hsien shih genshiki |
Direct knowledge, manifesting wisdom, another name of the ālayavijñāna, on which all things depend for realization, for it completes the knowledge of the other vijñānas. Also the 'representation-consciousness' or perception of an external world, one of the 五識 q.v. of the 起信論. |
現貨 现货 see styles |
xiàn huò xian4 huo4 hsien huo |
merchandise or commodities available immediately after sale; merchandise in stock; available item; actuals (investment); actual commodities |
現起 现起 see styles |
xiàn qǐ xian4 qi3 hsien ch`i hsien chi akitatsu あきたつ |
(personal name) Akitatsu to be manifest |
現身 现身 see styles |
xiàn shēn xian4 shen1 hsien shen genshin |
to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh The present body. Also the various bodies or manifestations in which the Buddhas and bodhisattvas reveal themselves. |
現重 现重 see styles |
xiàn zhòng xian4 zhong4 hsien chung arishige ありしげ |
(personal name) Arishige manifest heaviness |
現量 现量 see styles |
xiàn liáng xian4 liang2 hsien liang genryō |
Reasoning, from the manifest, pratyakṣa. (1) Immediate, or direct reasoning, whereby the eye apprehends and distinguishes colour and form, the ear sound, etc. (2) Immediate insight into, or direct inference in a trance (定) of all the conditions of the ālayavijñāna. |
現金 现金 see styles |
xiàn jīn xian4 jin1 hsien chin genkin げんきん |
cash (1) cash; ready money; money on hand; currency; (adjectival noun) (2) mercenary; self-interested; calculating |
現錢 现钱 see styles |
xiàn qián xian4 qian2 hsien ch`ien hsien chien |
cash |
現露 现露 see styles |
xiàn lù xian4 lu4 hsien lu genro |
to reveal |
理縣 理县 see styles |
lǐ xiàn li3 xian4 li hsien |
Li County (Tibetan: li rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
琴弦 see styles |
qín xián qin2 xian2 ch`in hsien chin hsien |
string (of a stringed instrument) |
瑞穗 see styles |
ruì suì rui4 sui4 jui sui mizuho みずほ |
Ruisui or Juisui township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan (female given name) Mizuho |
瑪家 玛家 see styles |
mǎ jiā ma3 jia1 ma chia |
Machia township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
瑪曲 玛曲 see styles |
mǎ qǔ ma3 qu3 ma ch`ü ma chü |
see 瑪曲縣|玛曲县[Ma3 qu3 Xian4] |
環江 环江 see styles |
huán jiāng huan2 jiang1 huan chiang tamae たまえ |
see 環江毛南族自治縣|环江毛南族自治县[Huan2 jiang1 Mao2 nan2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] (female given name) Tamae |
環線 环线 see styles |
huán xiàn huan2 xian4 huan hsien |
ring road; circle line (e.g. rail or subway) |
環縣 环县 see styles |
huán xiàn huan2 xian4 huan hsien |
Huan County or Huanxian, a county in Qingyang City 慶陽市|庆阳市[Qing4 yang2 Shi4], Gansu |
瓜州 see styles |
guā zhōu gua1 zhou1 kua chou |
see 瓜州縣|瓜州县[Gua1 zhou1 Xian4] |
甕安 瓮安 see styles |
wèng ān weng4 an1 weng an |
see 甕安縣|瓮安县[Weng4 an1 Xian4] |
甘南 see styles |
gān nán gan1 nan2 kan nan kannan かんなん |
see 甘南藏族自治州[Gan1 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]; see 甘南縣|甘南县[Gan1 nan2 Xian4] (surname) Kannan |
甘孜 see styles |
gān zī gan1 zi1 kan tzu |
see 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]; see 甘孜縣|甘孜县[Gan1 zi1 Xian4] |
甘洛 see styles |
gān luò gan1 luo4 kan lo |
see 甘洛縣|甘洛县[Gan1 luo4 Xian4] |
甘谷 see styles |
gān gǔ gan1 gu3 kan ku kankoku かんこく |
see 甘谷縣|甘谷县[Gan1 gu3 Xian4] (personal name) Kankoku |
生鮮 生鲜 see styles |
shēng xiān sheng1 xian1 sheng hsien seisen / sesen せいせん |
fresh produce and freshly prepared foods (noun or adjectival noun) fresh |
產線 产线 see styles |
chǎn xiàn chan3 xian4 ch`an hsien chan hsien |
production line |
甦仙 苏仙 see styles |
sū xiān su1 xian1 su hsien |
Suxian district of Chenzhou city 郴州市[Chen1 zhou1 shi4], Hunan |
田中 see styles |
tián zhōng tian2 zhong1 t`ien chung tien chung yanaka やなか |
Tianzhong Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan; Tanaka (Japanese surname) (surname) Yanaka |
田寮 see styles |
tián liáo tian2 liao2 t`ien liao tien liao |
Tianliao or Tienliao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
田尾 see styles |
tián wěi tian2 wei3 t`ien wei tien wei dao だお |
Tianwei or Tienwei Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan (place-name) Dao |
田東 田东 see styles |
tián dōng tian2 dong1 t`ien tung tien tung tahigashi たひがし |
see 田東縣|田东县[Tian2 dong1 Xian4] (surname) Tahigashi |
田林 see styles |
tián lín tian2 lin2 t`ien lin tien lin tabayashi たばやし |
see 田林縣|田林县[Tian2 lin2 Xian4] (place-name, surname) Tabayashi |
甲亢 see styles |
jiǎ kàng jia3 kang4 chia k`ang chia kang |
hyperthyroidism; abbr. for 甲狀腺功能亢進|甲状腺功能亢进[jia3 zhuang4 xian4 gong1 neng2 kang4 jin4] |
甲仙 see styles |
jiǎ xiān jia3 xian1 chia hsien |
Jiaxian or Chiahsien township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
界線 界线 see styles |
jiè xiàn jie4 xian4 chieh hsien |
limits; bounds; dividing line |
界限 see styles |
jiè xiàn jie4 xian4 chieh hsien |
boundary |
略顯 略显 see styles |
lüè xiǎn lve4 xian3 lve hsien ryakuken |
shows |
番路 see styles |
fān lù fan1 lu4 fan lu |
Fanlu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
當涂 当涂 see styles |
dāng tú dang1 tu2 tang t`u tang tu |
see 當涂縣|当涂县[Dang1 tu2 Xian4] |
癟陷 瘪陷 see styles |
biě xiàn bie3 xian4 pieh hsien |
deflated |
癲癇 癫痫 see styles |
diān xián dian1 xian2 tien hsien tenkan てんかん |
epilepsy (kana only) {med} epilepsy; epileptic fit insane |
登仙 see styles |
dēng xiān deng1 xian1 teng hsien tousen / tosen とうせん |
to become immortal; big promotion; die (n,vs,vi) (1) becoming a saint; (n,vs,vi) (2) (honorific or respectful language) death of a high-ranking person |
發現 发现 see styles |
fā xiàn fa1 xian4 fa hsien hotsugen |
to notice; to become aware of; to discover; to find; to detect; a discovery to appear |
白沙 see styles |
bái shā bai2 sha1 pai sha hakusha はくしゃ hakusa はくさ |
Baisha (common place name); Baisha Lizu autonomous county, Hainan; Baisha or Paisha township in Penghu county 澎湖縣|澎湖县[Peng2 hu2 xian4] (Pescadores Islands), Taiwan white sand |
白河 see styles |
bái hé bai2 he2 pai ho shiraga しらが |
Baihe County in Ankang 安康[An1 kang1], Shaanxi; Paiho town in Tainan County 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan (place-name) Shiraga |
白線 白线 see styles |
bái xiàn bai2 xian4 pai hsien hakusen はくせん |
white line (road markings) (1) white line; (2) {anat} linea alba |
白莧 白苋 see styles |
bái xiàn bai2 xian4 pai hsien |
white amaranth (Amaranthus albus); sprouts and tender leaves of Chinese spinach (Amaranthus spp.) used as food |
白鷳 白鹇 see styles |
bái xián bai2 xian2 pai hsien |
(bird species of China) silver pheasant (Lophura nycthemera) |
皋蘭 皋兰 see styles |
gāo lán gao1 lan2 kao lan |
see 皋蘭縣|皋兰县[Gao1 lan2 Xian4] |
盂縣 盂县 see styles |
yú xiàn yu2 xian4 yü hsien |
Yu county in Yangquan, Shanxi |
盤縣 盘县 see styles |
pán xiàn pan2 xian4 p`an hsien pan hsien |
Pan county in Liupanshui 六盤水|六盘水[Liu4 pan2 shui3], Guizhou |
盧氏 卢氏 see styles |
lú shì lu2 shi4 lu shih |
see 盧氏縣|卢氏县[Lu2 shi4 Xian4] |
盧龍 卢龙 see styles |
lú lóng lu2 long2 lu lung |
see 盧龍縣|卢龙县[Lu2 long2 Xian4] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Xian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.