Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4831 total results for your Integrity-Japanese search in the dictionary. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

蔀戸

see styles
 shitomido
    しとみど
{archit} latticed shutters (in traditional Japanese and Chinese architecture)

蕎麦

see styles
 soba(gikun)(p); sobamugi(ok); somamugi(ok); soba(sk)
    そば(gikun)(P); そばむぎ(ok); そまむぎ(ok); ソバ(sk)
(1) (kana only) buckwheat (Fagopyrum esculentum); (2) (そば only) (kana only) (abbreviation) {food} (See 蕎麦切り) soba; Japanese buckwheat noodles; (3) (そば only) (kana only) {food} Chinese-style wheat noodles

薄団

see styles
 futon
    ふとん
(irregular kanji usage) (1) futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor); (2) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)

薄様

see styles
 usuyou / usuyo
    うすよう
thin Japanese paper (esp. vellum paper); Japanese tissue

薄荷

see styles
bò he
    bo4 he5
po ho
 hakka; haka(ok); hakka
    はっか; はか(ok); ハッカ
mint (plant); Taiwan pr. [bo4he2]
(1) (kana only) mint (e.g. peppermint, spearmint, etc.); (2) (kana only) Japanese peppermint (Mentha arvensis var. piperascens)

薄葉

see styles
 hakuba
    はくば
thin Japanese paper (esp. vellum paper); Japanese tissue; (surname) Hakuba

薮紫

see styles
 yabumurasaki; yabumurasaki
    ヤブムラサキ; やぶむらさき
(kana only) Japanese beautyberry (Callicarpa mollis)

藏經


藏经

see styles
zàng jīng
    zang4 jing1
tsang ching
 zōkyō
The Canon, of which there are catalogues varying in number of contents, the first by Liang Wudi of 5,400 juan; the Kai Yuan Catalogue contained 5,048 juan. The oldest existing canon is believed to be the Korean with 6,467 juan; the Song canon has 5,714; the Yuan, 5,397; the Japanese, 665 covers; the Ming, 6,771 juan, reprinted in the Ching dynasty with supplement; and a new and much enlarged edition has recently been published in Shanghai, and one in Tokyo; cf. 三藏 and 一切經.

藝伎


艺伎

see styles
yì jì
    yi4 ji4
i chi
geisha (Japanese female entertainer); also written 藝妓|艺妓[yi4 ji4]

藝妓


艺妓

see styles
yì jì
    yi4 ji4
i chi
geisha (Japanese female entertainer); also written 藝伎|艺伎[yi4 ji4]

藤井

see styles
téng jǐng
    teng2 jing3
t`eng ching
    teng ching
 fujii / fuji
    ふぢい
Fujii (Japanese surname)
(surname) Fujii

藤原

see styles
téng yuán
    teng2 yuan2
t`eng yüan
    teng yüan
 fujiwara
    ふぢわら
Fujiwara (Japanese surname)
(surname) Fujiwara

藤本

see styles
téng běn
    teng2 ben3
t`eng pen
    teng pen
 fujimoto
    ふぢもと
Fujimoto (Japanese surname)
climbing trees; liana; (surname) Fujimoto

藤森

see styles
téng sēn
    teng2 sen1
t`eng sen
    teng sen
 fujimori
    ふじもり
Fujimori (Japanese surname); Alberto Ken'ya Fujimori (1938–), president of Peru 1990–2000
(place-name, surname) Fujimori

藤澤


藤泽

see styles
téng zé
    teng2 ze2
t`eng tse
    teng tse
 fujizawa
    ふじざわ
Fujisawa (Japanese surname and place name)
(surname) Fujizawa

藤田

see styles
téng tián
    teng2 tian2
t`eng t`ien
    teng tien
 fujita
    ふぢた
Fujita (Japanese surname)
(surname) Fujita

藤野

see styles
téng yě
    teng2 ye3
t`eng yeh
    teng yeh
 fujino
    ふぢの
Fujino (Japanese surname)
(surname) Fujino

藪虱

see styles
 yabujirami; yabujirami
    やぶじらみ; ヤブジラミ
(kana only) erect hedge parsley (Torilis japonica); Japanese hedge parsley; upright hedge parsley

藷蕷

see styles
 jouyo / joyo
    じょよ
    shoyo
    じょうよ
(kana only) Japanese yam (Dioscorea japonica)

蘇鉄

see styles
 sotetsu
    そてつ
(kana only) sago cycad (Cycas revoluta); king sago palm; sago palm; Japanese sago palm; (p,s,g) Sotetsu

蘭和

see styles
 ranna
    らんな
Dutch-Japanese (dictionary, translation, etc.); (female given name) Ranna

虎杖

see styles
 kojou / kojo
    こじょう
(kana only) Japanese knotweed (Reynoutria japonica); flowering bamboo; (given name) Kojō

虫拳

see styles
 mushiken
    むしけん
(hist) mushi-ken; Japanese rock-paper-scissors variant, in which the "frog", "snake" and "slug" are represented by the thumb, forefinger and little finger respectively

蜊蛄

see styles
 zarigani
    ざりがに
(out-dated kanji) (kana only) crayfish (esp. Japanese crayfish, Cambaroides japonicus or red swamp crayfish, Procambarus clarkii); crawfish

蝋梅

see styles
 roubai / robai
    ろうばい
(kana only) wintersweet (Chimonanthus praecox); Japanese allspice

蝦蟆


虾蟆

see styles
há ma
    ha2 ma5
ha ma
 gama
    がま
    kama
    かま
variant of 蛤蟆[ha2 ma5]
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

蝦蟇

see styles
 gamagaeru
    がまがえる
    gama
    がま
    kama
    かま
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

螽斯

see styles
zhōng sī
    zhong1 si1
chung ssu
 kirigirisu
    きりぎりす
katydid or long-horned grasshopper (family Tettigoniidae)
(1) (kana only) Japanese katydid (Gampsocleis buergeri); (2) katydid; bush-cricket (Tettigoniidae); long-horned grasshopper; (3) (archaism) cricket

蟇目

see styles
 hosogoshi
    ほそごし
large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits); (surname) Hosogoshi

蟇蛙

see styles
 hikigaeru
    ひきがえる
(kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

蟋蟀

see styles
xī shuài
    xi1 shuai4
hsi shuai
 koorogi
    こおろぎ
cricket (insect)
(1) (kana only) cricket (Gryllidae spp.); (2) (archaism) any insect that chirps in autumn; (1) (kana only) Japanese katydid (Gampsocleis buergeri); (2) katydid; bush-cricket (Tettigoniidae); long-horned grasshopper; (3) (archaism) cricket; (surname) Koorogi

蟹草

see styles
 kanikusa; kanikusa
    かにくさ; カニクサ
(kana only) Japanese climbing fern (Lygodium japonicum)

蟾蜍

see styles
chán chú
    chan2 chu2
ch`an ch`u
    chan chu
 hikigaeru
    ひきがえる
toad
(kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

袂糞

see styles
 tamotokuso
    たもとくそ
dust, etc. that gathers in the bottoms of sleeves (esp. in Japanese traditional clothing)

袖丈

see styles
 sodetake
    そでたけ
(1) length of a sleeve (of Western clothing); (2) height of a sleeve (of traditional Japanese clothing)

袖下

see styles
 sodeshita
    そでした
(1) (archaism) bottom of the sleeve; (2) height of the sleeve (of traditional Japanese clothing); (3) (See 袖の下) secret; secret bribe; (surname) Sodeshita

袖山

see styles
 sodeyama
    そでやま
(1) top crease of a sleeve (of traditional Japanese clothing); (2) sleeve cap (of Western clothing); (place-name, surname) Sodeyama

裏番


里番

see styles
lǐ fān
    li3 fan1
li fan
 uraban
    うらばん
erotic anime; pornographic animation (loanword modeled on Japanese 裏番組 ura bangumi, "program aired opposite another", reinterpreted in Chinese ACG usage as "adult anime")
(1) (slang) (See 番長) secret leader of a group of juvenile delinquents; (2) (abbreviation) (See 裏番組) program in a competing timeslot (programme)

補動

see styles
 hodou / hodo
    ほどう
(abbreviation) (part of speech tag used in dictionaries) (See 補助動詞) subsidiary verb (in Japanese); auxiliary verb

裾着

see styles
 susotsuki
    すそつき
horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing

西和

see styles
xī hé
    xi1 he2
hsi ho
 seiwa / sewa
    せいわ
see 西和縣|西和县[Xi1 he2 Xian4]
(expression) Spanish-Japanese; (place-name) Seiwa

西日

see styles
 nishinichi
    にしにち
Spanish-Japanese (dictionary, translation, etc.); (surname) Nishinichi

西村

see styles
xī cūn
    xi1 cun1
hsi ts`un
    hsi tsun
 hairan
    はいらん
Nishimura (Japanese surname)
(surname) Hairan

要黐

see styles
 kanamemochi; kanamemochi
    かなめもち; カナメモチ
(kana only) Japanese photinia (Photinia glabra)

視姦


视奸

see styles
shì jiān
    shi4 jian1
shih chien
 shikan
    しかん
(neologism) to obsessively monitor sb's social media posts (orthographic borrowing from Japanese 視姦 "shikan", ogling; leering)
(noun/participle) ogling; eyeing (lecherously); leering; staring

親日

see styles
 shinnichi
    しんにち
(adj-no,n) (ant: 反日) pro-Japanese

角帽

see styles
 kakubou / kakubo
    かくぼう
(1) mortarboard; trencher; (2) (square) academic cap formerly worn by Japanese university students

角榛

see styles
 tsunohashibami; tsunohashibami
    つのはしばみ; ツノハシバミ
(kana only) Japanese hazel (Corylus sieboldiana)

言泉

see styles
 gensen
    げんせん
(work) Gensen (Japanese dictionary; publ. 1921-29); (wk) Gensen (Japanese dictionary; publ. 1921-29)

言海

see styles
 genkai
    げんかい
(work) Genkai (Japanese dictionary; publ. 1886); (wk) Genkai (Japanese dictionary; publ. 1886)

訓む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (See 読む・6) to read (a kanji) with its native Japanese reading

訓点

see styles
 kunten
    くんてん
guiding marks for rendering classical Chinese into Japanese

訓読

see styles
 kundoku
    くんどく
(noun, transitive verb) (1) kun'yomi (native Japanese reading of a kanji); (noun, transitive verb) (2) reading a Chinese text (kanbun) in Japanese

訓讀


训读

see styles
xùn dú
    xun4 du2
hsün tu
a reading of a written Chinese word derived from a synonym (typically, a vernacular synonym) (e.g. in Mandarin, 投子[tou2 zi5] may be pronounced as its synonym 色子[shai3 zi5], and in Wu dialects, 二 is pronounced as its synonym 兩|两 "liahn"); to pronounce a word using such a reading; (Japanese linguistics) kun-reading, a pronunciation of a kanji derived from a native Japanese word that matches its meaning rather than from the pronunciation of the character in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: A kun-reading of a character is distinguished from its on-reading(s) 音讀|音读[yin1 du2]. For example, 山 has a kun-reading "yama" and an on-reading "san".)

詠む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (1) to compose (a Japanese poem); to write; to use as the theme of a poem; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a poem); to chant; to intone

詩歌


诗歌

see styles
shī gē
    shi1 ge1
shih ko
 shiika / shika
    しいか
poem; CL:本[ben3],首[shou3],段[duan4]
(1) Japanese and Chinese poetry; (2) poetry; poems; (female given name) Shiika

語種


语种

see styles
yǔ zhǒng
    yu3 zhong3
yü chung
 goshu
    ごしゅ
language type (in a classification)
classification of Japanese words by their origin as Japanese, Chinese or Western

読む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (1) to read; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a sutra); to chant; (transitive verb) (3) to predict; to guess; to forecast; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine; (transitive verb) (4) to decipher; (transitive verb) (5) (now mostly used in idioms) (See さばを読む) to count; to estimate; (transitive verb) (6) (also written as 訓む) (See 訓む) to read (a kanji) with its native Japanese reading

読札

see styles
 yomifuda
    よみふだ
cards with words or phrases written on them, used in Japanese karuta games

諜戰


谍战

see styles
dié zhàn
    die2 zhan4
tieh chan
(movie genre) espionage thriller (typically involving Chinese agents opposing the Japanese in the 1930s and 40s)

謎之


谜之

see styles
mí zhī
    mi2 zhi1
mi chih
(neologism) (slang) (attributive) mysterious; enigmatic (calque from Japanese 謎の "nazo no")

譜本

see styles
 fuhon
    ふほん
book of traditional Japanese music

谷口

see styles
gǔ kǒu
    gu3 kou3
ku k`ou
    ku kou
 yaguchi
    やぐち
Taniguchi (Japanese surname)
(place-name, surname) Yaguchi

谷蟆

see styles
 taniguku
    たにぐく
(kana only) (archaism) Japanese toad (Bufo japonicus)

谷蟇

see styles
 taniguku
    たにぐく
(kana only) (archaism) Japanese toad (Bufo japonicus)

象戯

see styles
 shougi / shogi
    しょうぎ
shogi; Japanese chess; xianqi

貉子

see styles
háo zi
    hao2 zi5
hao tzu
raccoon dog (Nyctereutes procyonoides); raccoon of North China, Korea and Japan (Japanese: tanuki); also called 狸

貓飯


猫饭

see styles
māo fàn
    mao1 fan4
mao fan
(coll.) homemade cat food; rice with bonito flakes (simple meal for human consumption) (calque of Japanese "neko manma")

貞操


贞操

see styles
zhēn cāo
    zhen1 cao1
chen ts`ao
    chen tsao
 teisou / teso
    ていそう
(usually of women) chastity; virginity; virtue; honor; loyalty; moral integrity
chastity; virtue; fidelity

賓得


宾得

see styles
bīn dé
    bin1 de2
pin te
Pentax, Japanese optics company

赤札

see styles
 akafuda
    あかふだ
(1) red tag (esp. one attached to sold goods or discounted products); red label; (2) {cards} swords (playing card suit in traditional Japanese gambling decks)

赤松

see styles
 akamatsu
    あかまつ
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine; (place-name, surname) Akamatsu

赤樫

see styles
 akagashi
    あかがし
(kana only) Japanese evergreen oak (Quercus acuta); (surname) Akagashi

赤秀

see styles
 akahide
    あかひで
(kana only) Japanese sea fig (Ficus superba var. japonica); (surname, given name) Akahide

赤腹

see styles
 akahara; akahara
    あかはら; アカハラ
(1) (kana only) brown-headed thrush (Turdus chrysolaus); (2) (kana only) (See 石斑魚) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (3) (kana only) (colloquialism) (See 井守) Japanese fire belly newt (Cynops pyrrhogaster); (4) (colloquialism) (See 赤痢) dysentery

赤蛙

see styles
 akagaeru; akagaeru
    あかがえる; アカガエル
(1) (kana only) any brown or reddish-brown frog (esp. of family Ranidae); (2) (See 日本赤蛙) Japanese brown frog (Rana japonica); brown frog

赤軍

see styles
 sekigun
    せきぐん
(1) (hist) Red Army (Soviet Union, 1918-1946); Workers' and Peasants' Red Army; (2) (abbreviation) (See 日本赤軍) Japanese Red Army; JRA

赤鼠

see styles
 akanezumi; akanezumi
    あかねずみ; アカネズミ
(kana only) large Japanese field mouse (Apodemus speciosus)

足利

see styles
zú lì
    zu2 li4
tsu li
 ashikaga
    あしかが
Ashikaga (Japanese surname and place name)
(place-name, surname) Ashikaga

足袋

see styles
 tabi
    たび
tabi; Japanese socks (with split toe)

路導

see styles
 michioshie
    みちおしえ
(kana only) (colloquialism) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica)

跳び

see styles
 tobi
    とび
(1) (abbreviation) flying; leaping; flight; leap; (2) naught; zero; oh; (3) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo)

踏鳴

see styles
 fuminari
    ふみなり
(rare) {MA} stamp (in Japanese martial arts); stomp

蹲い

see styles
 tsukubai
    つくばい
stone wash basin found in Japanese gardens

躄蟹

see styles
 zarigani
    ざりがに
(out-dated kanji) (kana only) crayfish (esp. Japanese crayfish, Cambaroides japonicus or red swamp crayfish, Procambarus clarkii); crawfish

車蝦

see styles
 kurumaebi
    くるまえび
kuruma prawn (Marsupenaeus japonicus); kuruma shrimp; Japanese tiger prawn

軟庫


软库

see styles
ruǎn kù
    ruan3 ku4
juan k`u
    juan ku
Softbank corporation, Japanese e-commerce firm

転ぶ

see styles
 korobu(p); marobu
    ころぶ(P); まろぶ
(v5b,vi) (1) to fall down; to fall over; (v5b,vi) (2) (ころぶ only) (oft. as どう転んでも) to turn out; to play out; (v5b,vi) (3) (ころぶ only) (in early Japanese Christianity) to abandon Christianity (and convert to Buddhism); to apostatize; (v5b,vi) (4) (See ころがる・1) to roll; to tumble; (v5b,vi) (5) (archaism) (for a geisha) to prostitute (herself) in secret

辣韭

see styles
 rakkyou / rakkyo
    らっきょう
    rakkyo
    らっきょ
(1) (kana only) Japanese leek (Allium chinense); Chinese onion; (2) (kana only) (abbreviation) sour-sweet pickle of Japanese leek

辣韮

see styles
 rakkyou / rakkyo
    らっきょう
    rakkyo
    らっきょ
(1) (kana only) Japanese leek (Allium chinense); Chinese onion; (2) (kana only) (abbreviation) sour-sweet pickle of Japanese leek

辨当

see styles
 bentou / bento
    べんとう
(out-dated kanji) bento; Japanese box lunch

辨當

see styles
 bentou / bento
    べんとう
(out-dated kanji) bento; Japanese box lunch

辯士


辩士

see styles
biàn shì
    bian4 shi4
pien shih
 benshi
    べんし
eloquent person; person with rhetoric skills
(out-dated kanji) (1) lecturer; rhetorician; orator; (2) narrator in Japanese silent cinema; film interpreter

近藤

see styles
jìn téng
    jin4 teng2
chin t`eng
    chin teng
 chikafuji
    ちかふじ
Kondō (Japanese surname)
(surname) Chikafuji

返り

see styles
 kaeri
    かえり
(1) turning over; flipping over; (2) reply; response; (3) marks indicating the Japanese meaning of the texts of Chinese classics; (4) lapel

逃散

see styles
 chousan; tousan / chosan; tosan
    ちょうさん; とうさん
fleeing in all directions; (in Japanese history, a reference to) farmers who abandoned their fields and fled to the cities or other districts to evade onerous taxes

通宝

see styles
 michitaka
    みちたか
(archaism) (used primarily on ancient Japanese coins) currency; (given name) Michitaka

連合


连合

see styles
lián hé
    lian2 he2
lien ho
 rengou / rengo
    れんごう
to combine; to join; to unite; alliance; same as 聯合|联合
(n,vs,adj-no) (1) union; alliance; combination; (2) RENGO (Japanese Trade Union Confederation); (place-name) Rengou
to combine

連歌


连歌

see styles
lián gē
    lian2 ge1
lien ko
 renga
    れんが
renga
renga (early Japanese poetry form); linked verse; poetic dialogue

連濁

see styles
 rendaku
    れんだく
(n,vs,vi) (e.g. はな (花) + ひ (火) → はなび (花火)) rendaku; sequential voicing; in Japanese, an unvoiced sound becoming voiced when it is the initial consonant of the non-initial portion of a compound or prefixed word

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Integrity-Japanese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary