I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6463 total results for your Eli search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
滞貨 see styles |
taika たいか |
(n,vs,vi) (1) accumulation of (undelivered) freight; freight congestion; (n,vs,vi) (2) accumulation of (unsold) goods; accumulation of stock; stockpile of goods; stock; unsold inventory |
滲む see styles |
nijimu にじむ |
(v5m,vi) (1) (kana only) to run (of liquid); to spread; to bleed; to blot; (v5m,vi) (2) (kana only) to blur; to blot; to be blurred; (v5m,vi) (3) (kana only) to ooze; to well up (of tears, etc.); (v5m,vi) (4) (kana only) to show through (of feelings, emotions, etc.); to reveal itself |
漂う see styles |
tadayou / tadayo ただよう |
(v5u,vi) (1) to drift; to float; (v5u,vi) (2) to waft (e.g. a scent); to hang in the air; (v5u,vi) (3) to be in the air (e.g. a feeling or mood); (v5u,vi) (4) to wander; to walk around aimlessly; (v5u,vi) (5) (archaism) to be unsteady; to be unstable; (v5u,vi) (6) (archaism) to falter; to flinch; to wince; (v5u,vi) (7) (archaism) to live in unreliable circumstances |
演說 演说 see styles |
yǎn shuō yan3 shuo1 yen shuo enzetsu |
speech; to deliver a speech To expound, dilate upon, discourse. |
漬け see styles |
zuke づけ |
(suffix) (1) pickled (something); (suffix) (2) (See ぬか漬け) pickled in (something); preserved in; dipped in; (suffix) (3) (See 薬漬け) overreliance on (e.g. medication); excessive use of; addiction to; immersion in; intense involvement in |
漲る see styles |
minagiru みなぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to rise high (of water); to overflow; to swell; (v5r,vi) (2) (kana only) to be filled with (emotion, energy, etc.); to be bursting with; to be brimming with; to pervade (of an atmosphere, feeling, etc.); to prevail |
漿膜 浆膜 see styles |
jiāng mó jiang1 mo2 chiang mo shoumaku / shomaku しょうまく |
serosa; serous membrane (smooth moist delicate membranes lining body cavities) (1) serous membrane; (2) chorion |
潔斎 see styles |
kessai けっさい |
(n,vs,vi) religious abstinence; purification |
潮解 see styles |
cháo jiě chao2 jie3 ch`ao chieh chao chieh choukai / chokai ちょうかい |
to deliquesce; deliquescence (chemistry) (n,vs,adj-no) deliquescence |
激旨 see styles |
gekiuma げきうま |
(can be adjective with の) (1) (colloquialism) seriously delicious; (2) (colloquialism) very skillful; proficient |
濟助 济助 see styles |
jì zhù ji4 zhu4 chi chu |
to relieve and help |
濟急 济急 see styles |
jì jí ji4 ji2 chi chi |
to give relief (material) |
瀆職 渎职 see styles |
dú zhí du2 zhi2 tu chih |
to engage in malfeasance; derelict in duty |
瀛洲 see styles |
yíng zhōu ying2 zhou1 ying chou |
Yingzhou, easternmost of three fabled islands in Eastern sea, home of immortals and source of elixir of immortality |
灌頂 灌顶 see styles |
guàn dǐng guan4 ding3 kuan ting kanjou; kanchou / kanjo; kancho かんじょう; かんちょう |
(1) {Buddh} baptism-like ceremony performed by the buddhas on a bodhisattva who attains buddhahood; (2) {Buddh} baptism-like ceremony for conferring onto someone precepts, a mystic teaching, etc. (in esoteric Buddhism); (3) {Buddh} pouring water onto a gravestone; (4) teaching esoteric techniques, compositions, etc. (in Japanese poetry or music) abhiṣecana; mūrdhābhiṣikta; inauguration or consecration by sprinkling, or pouring water on the head; an Indian custom on the investiture of a king, whose head was baptized with water from the four seas and from the rivers in his domain; in China it is administered as a Buddhist rite chiefly to high personages, and for ordination purposes. Amongst the esoterics it is a rite especially administered to their disciples; and they have several categories of baptism, e.g. that of ordinary disciples, of teacher, or preacher, of leader, of office-bearer; also for special causes such as relief from calamity, preparation for the next life, etc. |
火光 see styles |
huǒ guāng huo3 guang1 huo kuang kakou / kako かこう |
flame; blaze firelight Fire-light, flame. |
火影 see styles |
hokage ほかげ |
firelight; shadows or forms moving in firelight; (female given name) Hokage |
火種 火种 see styles |
huǒ zhǒng huo3 zhong3 huo chung hidane ひだね |
tinder; source of a fire; inflammable material; (fig.) spark (of a revolution etc) (1) live coals (for firelighting); (2) cause (of disturbance, conflict, etc.); trigger |
火葬 see styles |
huǒ zàng huo3 zang4 huo tsang kasou / kaso かそう |
to cremate (noun, transitive verb) cremation jhāpita, 荼毘; 閣維 cremation, the relics 舍利 being buried. |
灯し see styles |
akashi あかし |
light (esp. as a religious offering); lamp |
炳燭 炳烛 see styles |
bǐng zhú bing3 zhu2 ping chu |
by bright candlelight |
点出 see styles |
tenshutsu てんしゅつ |
(noun, transitive verb) depiction; including in a picture; delineation |
烘染 see styles |
hōng rǎn hong1 ran3 hung jan |
relief shading (in a picture); fig. to throw into relief |
無依 无依 see styles |
wú yī wu2 yi1 wu i mue |
Nothing on which to rely; unreliable. |
無信 无信 see styles |
wú xìn wu2 xin4 wu hsin mushin むしん |
(noun or adjectival noun) irreligion; atheism no faith |
無助 无助 see styles |
wú zhù wu2 zhu4 wu chu |
helpless; helplessness; feeling useless; no help |
無憂 无忧 see styles |
wú yōu wu2 you1 wu yu muu |
aśoka, 'without sorrow, not feeling or not causing sorrow.' M. W. |
無明 无明 see styles |
wú míng wu2 ming2 wu ming mumyou / mumyo むみょう |
avidya (Buddhism); ignorance; delusion {Buddh} avidya (ignorance) avidyā, ignorance, and in some senses Māyā, illusion; it is darkness without illumination, the ignorance which mistakes seeming for being, or illusory phenomena for realities; it is also intp. as 痴 ignorant, stupid, fatuous; but it means generally, unenlightened, unillumined. The 起信論 distinguishes two kinds as 根本: the radical, fundamental, original darkness or ignorance considered as a 無始無明 primal condition, and 枝末 'branch and twig' conditions, considered as phenomenal. There is also a list of fifteen distinctions in the Vibhāṣā-śāstra 2. avidyā is also the first, or last of the twelve nidānas.; Commonly tr. 'ignorance', means an unenlightened condition, non-perception, before the stirrings of intelligence, belief that the phenomenal is real, etc. |
無著 无着 see styles |
wú zhuó wu2 zhuo2 wu cho muchaku むちゃく |
(of income etc) to be unassured; to lack a reliable source (person) Asanga (approx. 310-390 CE) Unattached, not in bondage to anything. Name of Asaṅga, brother of Vasubandhu, and others. |
無表 无表 see styles |
wú biǎo wu2 biao3 wu piao muhyō |
avijñapti. Unconscious, latent, not expressed, subjective, e.g. 'the taking of a religious vow impresses on a man's character a peculiar bent,' Keith. This is internal and not visible to others. It has a 'quasi-material' basis styled 無表色 or 無作色 which has power to resist evil. It is the Sarvāstivādin view, though certain other schools repudiated the material basis and defined it as mental. This invisible power may be both for good and evil, and may perhaps be compared to 'animal magnetism' or hypnotic powers. It means occult: power whether for higher spiritual ends or for base purposes. |
無頼 see styles |
burai; murai(ok) ぶらい; むらい(ok) |
(adj-no,adj-na,n) (1) villainous; rascally; knavish; (adj-no,adj-na,n) (2) (archaism) independent; self-reliant |
煉丹 炼丹 see styles |
liàn dān lian4 dan1 lien tan rentan れんたん |
to concoct pills of immortality elixir of life (prepared from cinnabar in ancient China) |
煉珍 炼珍 see styles |
liàn zhēn lian4 zhen1 lien chen |
a delicacy (food) |
熒熒 荧荧 see styles |
yíng yíng ying2 ying2 ying ying |
a glimmer; twinkling (of stars, phosphorescence, candlelight); flickering light |
熟思 see styles |
shú sī shu2 si1 shu ssu jukushi じゅくし |
deliberation (noun, transitive verb) deliberation; consideration to think deeply about |
熟慮 熟虑 see styles |
shú lǜ shu2 lu:4 shu lü jukuryo じゅくりょ |
careful thought (1) deliberation; (thoughtful) consideration; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to consider a matter carefully |
熟考 see styles |
jukkou / jukko じゅっこう |
(noun, transitive verb) careful consideration; deliberation; thinking over carefully |
熟議 see styles |
jukugi じゅくぎ |
(noun, transitive verb) careful deliberation |
熟食 see styles |
shú shí shu2 shi2 shu shih jukushoku じゅくしょく |
cooked food; prepared food; deli food (rare) well-cooked food; well-boiled food |
熱い see styles |
atsui(p); attsui(sk) あつい(P); あっつい(sk) |
(adjective) (1) (ant: 冷たい・1) hot (to the touch); (adjective) (2) (ant: 冷たい・2) passionate (feelings, etc.); ardent; hot (e.g. gaze); (adjective) (3) hot (e.g. temper); (adjective) (4) zealous; enthusiastic; fired up; (adjective) (5) intense; severe; extreme; (adjective) (6) hot (topic); of interest |
熱感 see styles |
netsukan ねつかん |
feverish feeling; warm sensation (due to an illness) |
熾盛 炽盛 see styles |
chì shèng chi4 sheng4 ch`ih sheng chih sheng shijou; shisei / shijo; shise しじょう; しせい |
ablaze (fire); intense (anger, desire etc); prosperous; booming (n,adj-na,adj-no) vigor (like leaping flames); liveliness to flourish |
燒紙 烧纸 see styles |
shāo zhǐ shao1 zhi3 shao chih |
to burn paper offerings (as part of religious ceremony) |
燔祭 see styles |
hansai はんさい |
burnt offering (i.e. religious animal sacrifice) |
爪塔 see styles |
zhǎo tǎ zhao3 ta3 chao t`a chao ta sō tō |
A stūpa, or reliquary, for preserving and honouring the nails and hair of the Buddha, said to be the first Buddhist stūpa raised. |
牛戒 see styles |
niú jiè niu2 jie4 niu chieh gōkai |
To live as a cow, eating grass with bent head, etc. — as certain Indian heretics are said to have done, in the belief that a cow's next reincarnation would be in the heavens. |
牛毛 see styles |
niú máo niu2 mao2 niu mao |
ox hair (used as a metaphor for something very numerous or something fine and delicate) |
牟娑 see styles |
móu suō mou2 suo1 mou so musa |
(or 摩娑 or 目娑 ) (牟娑羅); 牟娑洛 (牟娑洛揭婆); 摩沙羅; 謨薩羅 or 牟薩羅 musāragalva, a kind of coral, white coral, M. W.; defined as 瑪瑙 cornelian, agate; and 硨磲 mother of pearl; it is one of the 七寳 sapta ratna q. v. |
牢靠 see styles |
láo kào lao2 kao4 lao k`ao lao kao |
firm and solid; robust; reliable |
物情 see styles |
butsujou / butsujo ぶつじょう |
public feeling; state of things |
牲禮 牲礼 see styles |
shēng lǐ sheng1 li3 sheng li |
(religion) to sacrifice; sacrifice; animal offered as sacrifice |
特快 see styles |
tè kuài te4 kuai4 t`e k`uai te kuai tokkai とっかい |
express (train, delivery etc) (abbreviation) (See 特別快速) special fast (local) train; special rapid-service train |
犯戒 see styles |
fàn jiè fan4 jie4 fan chieh bonkai |
to go against the rules (of a religious order); to break a ban (e.g. medical) To offend against or break the moral or ceremonial laws (of Buddhism). |
狂華 狂华 see styles |
kuáng huā kuang2 hua1 k`uang hua kuang hua kyōke |
muscæ volitantes, dancing flowers before the eyes. |
狂言 see styles |
kuáng yán kuang2 yan2 k`uang yen kuang yen kyougen / kyogen きょうげん |
ravings; delirious utterances; kyōgen (a form of traditional Japanese comic theater) (1) {noh} (See 本狂言,間狂言) kyogen; farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play; (2) {kabuki} kabuki play; kabuki performance; (3) make-believe; ruse; trick |
独歩 see styles |
doppo どっぽ |
(n,vs,vi) (1) walking alone; walking without assistance; (n,vs,vi) (2) self-reliance; being independent; (can be adjective with の) (3) unique; matchless; unparalleled; unequaled; unrivaled; unchallenged; peerless; (given name) Doppo |
独行 see styles |
tokuyuki とくゆき |
(n,vs,vi) (1) going alone; travelling alone; solitary journey; (n,vs,vi) (2) self-reliance; acting independently; doing by oneself; (personal name) Tokuyuki |
猫族 see styles |
nekozoku ねこぞく |
Felis; genus containing the domestic cat |
猫蚤 see styles |
nekonomi; nekonomi ねこのみ; ネコノミ |
(kana only) cat flea (Ctenocephalides felis) |
猿腦 see styles |
ennou / enno えんのう |
(rare) monkey brain (eaten as a delicacy, medicine, etc.) |
獨尊 独尊 see styles |
dú zūn du2 zun1 tu tsun dokuson |
to revere as sole orthodoxy; to hold supremacy (of a religion, ideology, cultural norm, social group etc); to be dominant The alone honoured one, Buddha. |
玄乎 see styles |
xuán hū xuan2 hu1 hsüan hu |
unreliable; incredible |
玄奘 see styles |
xuán zàng xuan2 zang4 hsüan tsang genjou / genjo げんじょう |
Xuanzang (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645 (given name) Genjō; (person) Xuanzang (602-664) Xuanzang, whose name is written variously e. g. Hsüan Chuang, Hiüen-tsang, Hiouen Tsang, Yüan Tsang, Yüen Chwang; the famous pilgrim to India, whose surname was 陳 Chen and personal name 禕 Wei; a native of Henan, A. D. 600-664 (Giles). It is said that he entered a monastery at 13 years of age and in 618 with his elder brother, who had preceded him in becoming a monk, went to Chang-an 長安, the capital, where in 622 he was fully ordained. Finding that China possessed only half of the Buddhist classics, he took his staff, bound his feet, and on foot braved the perils of the deserts and mountains of Central Asia. The date of his setting out is uncertain (629 or 627), but the year of his arrival in India is given as 633: after visiting and studying in many parts of India, he returned home, reaching the capital in 645, was received with honour and presented his collection of 657 works, 'besides many images and pictures, and one hundred and fifty relics, 'to the Court. Taizong, the emperor, gave him the 弘福寺 Hongfu monastery in which to work. He presented the manuscript of his famous 大唐西域記 Record of Western Countries in 646 and completed it as it now stands by 648. The emperor Gaozong called him to Court in 653 and gave him the 慈恩寺 Cien monastery in which to work, a monastery which ever after was associated with him; in 657 he removed him to the 玉華宮 Yuhua Gong and made that palace a monastery. He translated seventy-five works in 1335 juan. In India he received the titles of 摩訶耶那提婆 Mahāyānadeva and 木叉提婆 Mokṣadeva; he was also known as 三藏法師 Tripiṭaka teacher of Dharma. He died in 664, in his 65th year. |
玄應 玄应 see styles |
xuán yìng xuan2 ying4 hsüan ying genou / geno げんおう |
(surname) Gen'ou Deep, or abstruse response; also Xuanying, the author in the Tang dynasty of the 玄應音義, i. e. 一切經音義 a Buddhist dictionary in 25 juan, not considered very reliable. |
玄秘 see styles |
xuán mì xuan2 mi4 hsüan mi |
mystery; mysterious; occult; abstruse doctrine (e.g. religious) |
王肅 王肃 see styles |
wáng sù wang2 su4 wang su |
Wang Su (c. 195-256), classical scholar of Cao Wei dynasty, believed to have forged several classical texts |
玩味 see styles |
wán wèi wan2 wei4 wan wei ganmi がんみ |
to ruminate; to ponder subtleties (noun/participle) relish; appreciation |
珍味 see styles |
chinmi ちんみ |
delicacy; dainties |
珍肴 see styles |
chinkou / chinko ちんこう |
uncommon and delicious meal |
珍膳 see styles |
zhēn shàn zhen1 shan4 chen shan chinzen ちんぜん |
(See 珍肴) uncommon and delicious meal delicious feast |
珍饈 珍馐 see styles |
zhēn xiū zhen1 xiu1 chen hsiu |
delicacy; dainties; rare foodstuff |
理神 see styles |
rishin りしん |
deism; belief in God as creator of universe |
瑪瑙 玛瑙 see styles |
mǎ nǎo ma3 nao3 ma nao menou / meno めのう |
cornelian (mineral); agate agate; (female given name) Menou cornelian |
瑪竇 玛窦 see styles |
mǎ dòu ma3 dou4 ma tou |
Matthew; St Matthew the evangelist; less common variant of 馬太|马太[Ma3 tai4] (preferred by the Catholic Church) |
甄汰 see styles |
zhēn tài zhen1 tai4 chen t`ai chen tai |
to eliminate by examination |
甘え see styles |
amae あまえ |
(See 甘える・あまえる・2) overdependence (on others; usu. one's fosterers or seniors); lack of self-reliance; presumed acceptance (of one's behaviour); presumed benevolence; attention-seeking (behavior) |
甘く see styles |
umaku うまく |
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously |
甘美 see styles |
gān měi gan1 mei3 kan mei kanmi かんみ |
(noun or adjectival noun) (1) sweet (taste); luscious; (noun or adjectival noun) (2) sweet (melody, dream, etc.); delightful; pleasant; mellow; mellifluous; (personal name) Kanmi sweet[ness] |
甜心 see styles |
tián xīn tian2 xin1 t`ien hsin tien hsin |
delighted to oblige; sweetheart |
生き see styles |
iki いき |
(1) living; being alive; (2) freshness; liveliness; vitality; (3) situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps (in go); (4) (kana only) stet; leave as-is (proofreading); (prefix) (5) damned |
生む see styles |
umu うむ |
(transitive verb) (1) to give birth; to bear (child); to lay (eggs); (2) to produce; to yield; to give rise to; to deliver |
生保 see styles |
shoubo / shobo しょうぼ |
(1) (abbreviation) (See 生命保険) life insurance; (2) (abbreviation) (See 生活保護・せいかつほご) livelihood protection; public assistance; welfare; (place-name) Shoubo |
生教 see styles |
shēng jiào sheng1 jiao4 sheng chiao |
(Tw) student affairs (school office handling discipline and student counseling) (abbr. for 生活教育[sheng1 huo2 jiao4 yu4]) |
生業 生业 see styles |
shēng yè sheng1 ye4 sheng yeh sugiwai(gikun) すぎわい(gikun) |
(dated) occupation; livelihood particularizing karma |
生氣 生气 see styles |
shēng qì sheng1 qi4 sheng ch`i sheng chi |
to get angry; to be furious; vitality; liveliness |
生計 生计 see styles |
shēng jì sheng1 ji4 sheng chi seikei / seke せいけい |
livelihood livelihood; living |
產房 产房 see styles |
chǎn fáng chan3 fang2 ch`an fang chan fang |
delivery room (in hospital); labor ward |
産む see styles |
umu うむ |
(transitive verb) (1) to give birth; to bear (child); to lay (eggs); (2) to produce; to yield; to give rise to; to deliver |
産室 see styles |
sanshitsu さんしつ |
maternity room; delivery room |
産屋 see styles |
ubuya うぶや |
(archaism) maternity room; delivery room |
産業 see styles |
sangyou / sangyo さんぎょう |
(1) industry; (2) (archaism) livelihood; occupation; (place-name) Sangyou |
用便 see styles |
youben / yoben ようべん |
(noun/participle) (1) relieving oneself; going to the toilet; (noun/participle) (2) (See 用弁) finishing one's business |
男旱 see styles |
otokohideri おとこひでり |
scarcity of eligible men |
画境 see styles |
gakyou / gakyo がきょう |
(1) feeling of a painting; atmosphere of a painting; mood of a painting; (2) state of mind when painting; mood to paint |
画房 see styles |
gabou / gabo がぼう |
(See 工房) artist's studio; workshop; studio; atelier |
界定 see styles |
jiè dìng jie4 ding4 chieh ting |
definition; to delimit |
留情 see styles |
liú qíng liu2 qing2 liu ch`ing liu ching |
to relent (to spare sb's feelings); to show mercy or forgiveness; to forbear; lenient |
畢鉢 毕钵 see styles |
bì bō bi4 bo1 pi po pippa |
(畢鉢羅) pippala, one of the names of the Ficus religiosa; also the name of Mahā-Kāśyapa. |
略啓 see styles |
ryakukei / ryakuke りゃくけい |
(expression) (at the beginning of a brief letter) dispensing with the preliminaries ... |
番代 see styles |
bandai ばんだい |
(1) taking turns; (2) relieving the guard |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Eli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.